45C HELIUM - Teléfono inteligente ARCHOS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 45C HELIUM ARCHOS en formato PDF.
| Tipo de producto | Smartphone |
| Marca | ARCHOS |
| Modelo | 45C Helium |
| Pantalla | 4.5 pulgadas (estimación) |
| Red | 4G / 3G / 2G, doble SIM |
| Sistema operativo | Android |
| Procesador | No especificado (estimación: quad-core) |
| Memoria interna | No especificado |
| Almacenamiento expandible | Sí, mediante tarjeta micro-SD |
| Cámara frontal | Sí |
| Cámara trasera | Sí, con flash |
| Batería | Extraíble, carga mediante micro-USB |
| Conectividad | WiFi, Bluetooth, GPS |
| Sensores | Sensor de proximidad, sensor de luminosidad |
| Dimensiones | No especificado |
| Peso | No especificado |
| Contenido de la caja | Teléfono, kit manos libres, cable USB, cargador, guías |
| Mantenimiento y limpieza | Usar un paño suave y seco; evitar líquidos |
| Seguridad | Bloqueo de pantalla (patrón, PIN, contraseña); función antirrobo |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Batería extraíble; tarjeta SIM y micro-SD accesibles |
Preguntas frecuentes - 45C HELIUM ARCHOS
Preguntas de los usuarios sobre 45C HELIUM ARCHOS
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Teléfono inteligente en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 45C HELIUM - ARCHOS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 45C HELIUM de la marca ARCHOS.
MANUAL DE USUARIO 45C HELIUM ARCHOS
;Felicidades por la compra de su dispositorio ARCHOS!
La guía<rapida de inizio le ayudará a utiliser su dispositivo de forma correcta.
Si tiene cualquier duda acerca de la utilizacion de su dispositivo,
- Puede consultar las preguntas más frecuentes en nuestro situ web:
entre en http://faq.archos.com/
- Puede enviarnos un mensaje en Facebook:
entre en www.facebook.com/ARCHOS
- Puede contactarnos a工程技术 deulosistocapacitarce de posventa:
entre en www.archos.com, haha吲 en Support (Asistencia) > After-sales
support (Asistencia posventa) >
- Puede consultar la declaración de conformidad:
entre en www.archos.com, hahablick en Support (Asistencia) > Downloads
(Descargas) >
Al estaractualizando y mejorandoconstantamente{nuestros productos,laapariencia o el software de sudispositivo podenvariarligeramente con respecto a lo descrito en estaGuiaRapidadeInicio.
Contenido de la caja
Compruebe que la caja del producto incluya los elementos siguientes:
- ARCHOS 45c Helium
- Headset
- USB cable
- Cargador
- Guía de usuario
- Avisos de garantía, legales y de seguridad
Los elementos suministrados con su dispositivo y los accesorios disponibles peuvent variar según la zona geografica o proveedor de servicios realizado. Los elementos suministrados han sido plagiarados en exclusiva para este dispositivo y pueda no ser compatibles conOthersdispositivos. Lautilizaciónde accesorios no homologados podrá occasionar un functionamento defectuoso del producto.
Descripción del dispositivo
(1) Puerto micro USB
(2) Conector de headset
(3) Camara frontal
(4) Altavoz
(5)Lichtsensor
(6)Apps recientes
⑦ Inicio/Google NOW
(8) Atrás

Descripción del dispositivo
(9) Camera
⑩ Flash
(11)Botones de volumen
(1)Botón ON/OFF
(13)Altavoz
(14) Microfono

Botón ON/OFF: con el dispositivo apagado: mantenga pulsado para encenderlo. Con el dispositivo encendidido: pulse brevamente para desactivar la pantalla, mantenga pulsado para("");
Botones de volumen: pulse + / - paraaabustar el volumen.Pulse el boton para做不到 las options de notifications. Seccione la mas apropriada.
Atras: pulse para volver a la pantalla anterior.
Inicio: pulsacionorta para,volver a la pantalla principal, pulsacion larga para entrada en Google Now.
Apps recientes: pulse para做不到 las aplicaciones recientes.
Puerto micro USB: enchufe el cable suministrado para@cargar eldispositivo oconectarloa unordenador.
Conector de headset: conecte los auriculas suministrados para hacer llamadas con manos libres.
Camera & Flash: para hacerotos o videos. Inserte una tarjeta micro SD para augmentar la duracion de los videos.Active la option flash en entornos conoca luz outilicela como linterna a工程技术 de los ajustes rapiidos.
El sensor de luz desactiva la pantalla cuando acerca el dispositivo a la oreja durante una llamada.
Primeros pasos
Montaje
Una vez el téléphone móvil fuera de su caja:
- Retire la cubierta posterior del dispositivo utilizing la muesca.
- Inserte su tarjeta SIM o micro SD en la ranura correspondiente.
- Inserte la bateria del dispositivo.
- Vuelva a colocar la cubierta posterior.
| 4G/3G/2G | 1 | Al insertar una tarjeta SIM o una tarjeta micro SD, asegúrese de hacerlo conforme a la ilustración, de lo contrario所提供ía dañar la ranura o la tarjeta. |
| 2G | 2 | |
| Tarjeta micro SD | 3 |



Primeros pasos
Encendido
- Enchufe el cable de energia al puerto micro USB y conectelo al cargador. Anteles de utiliser el dispositivo por primera vez, cargue Completely la batería.
- Mantenga pulsado el botón ON/OFF para encender el dispositivo.
La primera vez que encienda el ARCHOS, el asistente de instalación le ayudará a configurar su dispositivo.
- Siga las instrucciones.
Si ha introducido una tarjeta SIM, deben telear el número PIN.
Tenga cuidado de no introducir un número PIN Incorrecto.
Consejos:
El dispositivo desactiva la pantalla táctil tras un determinado periodo sin utiliser. Para volver a activar la pantalla, pulse el botón ON/OFF. Para escoger una duración, vaya a Ajustes>Pantalla>Tiempo espera pantalla.
En la pantalla principal
- Deslice el dedo hacía la derecha.
2.Pulse - Pulse y mantenga el dedo en una aplicacion
4.Diga "Ok Google"
para acceder a Google Now
para acceder a todas las aplicaciones
para moverla a la derecha y crear una nuevo pantalla principal.
para lanzar la page de búsqueda.
- Arrastre hacía abajo la barra de estado y bajo pulse para做不到 lo最好的做到.



Datas móvil y connexion WiFi
Conexión de datos móvil
Si su contrato de Telefonía móvil incluye la option de datos móvil, debería poder connectarse a Internet sin ninguna other configuración adicional. El ARCHOS sólo recibirá la sealsi se encuentra en un area cubierta por su proveedor de Telefonía 4G o 3G.
Activación y desactivación de los datos móvil
- Toque y arrestre hacía abajo la barra de estado para做不到 lo做不到.
- Vuelva a tocar la barra para estarlos ajustes rapiidos.
3.Selezione el icono de Ajustes. - En Conexiones inalábricas y redes, selección Uso de datos, y luego la pestaña de la tarjeta SIM.
- Deslice el interruptor de datos móvil para activarlo o desactivarlo.

Conexión WiFi
ADVERTENCIA: Asegúrese de que se encuesta en una zona con cobertura
WiFi. Puede acceder rápidamente a los ajustes WiFi desde la barra de estado.
- Toque y arrestre hacía abajo la barra de estado para做不到 lo做不到.
- Vuelva a tocar la barra para estarlos ajustes rapiidos.
3.Selección el icono WiFi paraactivar la connexionWiFi

4.Selezione "WiFi" bajo el icono WiFi.
5. Toque el nombre de la red a la que se desece conectar. Las redes privadas aparecen con un icono de candido, lo que significa que deben introducir una contraseña.


Cuenta de Google & Contactos
Añadir una cuenta de Google
La cuenta de Google le permite aprovechar al máximorialquier aplicacion o servicios de Google que紊eeutilizar.
- Vaya a "Settings" [Ajustes] > "Accounts" [Cuentas] > "Add account" [Añadir cuenta].
- En tipo deIELDa, seleccione "Google".
- Siga las instrucciones en pantalla para introducir los datos de la cuenta.
Una vez creada su cuenta,oulda acceder a Play Store,Gmail, Hangouts, Maps y muchas other aplicaciones.
Información sobre sincronización
Para poder ser guardada,
la informacionDebe estar
sincronizada. Sus datos se guardan
en servidos de Google.
- Vaya a "Settings" [Ajustes] > "Accounts" [Cuentas] > "Google".
- Selezione su cuenta.
Aparecerá la lista de información que pueda sincronizarse.
La sincronización automatística debe estaractivada.
Para lanzar la sincronización, pulse el botón Menu y bajo Sincronizar ahora. De esta forma,URTARrecuperar sus datos en caso de perdida del dispositivo o de la tarjeta SIM. Alañadir su cuenta
de Google a un nuevo dispositivo, se recogerá toda la información guardada.
Guardar sus contactos
Todo sus contactos estan disponible en todo momento en la web y pueda sincerzonizarse conrialquiertelefonAndroid configurado conla mesma cuenta de Google.
- Inserte la tarjeta SIM con sus contactos.
- Aside la pantalla de Inicio o Todas las aplicaciones, seleccione la aplicacion Contactos
- Pulse el botón Menu > "Import/ Export" [Importer/exportar].
- En Importar/exportar contactos,
seLECTION "Import from SIM card" [Importar de USIM].
- SeLECTIONE SU责任感 de Google.
- Marque los contactos que deseee importar y confirmre.
- Una vez los contactos importados en la cuenta de Google, vaya a "Ajustes" > "Cuentas" > "Google".
8.Selezione su conta de Google. - Seleezione el boton Menu y bajo "Sync now" [Sincronizar] para guardar sus contactos en su cuenta de Google.
Sus contactos se guardarán a工程技术 de su cuenta de Google.
Para familiarizarse con Android™
Desplazamento de un elemento de la pantalla de inicio:
Mantenga el dedo sobre el hasta que aparezcan lineas de cuadrícula de posición; a continuación, deslícelo hasta la ubicación deseada y suele el dedo.
Eliminación de un elemento de la pantalla de inicio:
Mantenga el dedo sobre el, deslice el dedo hacía la parte superior de la pantalla y déjelo caer sobre el icono Eliminar.
Desinstalación de un elemento:
En las pantallas Todas las aplicaciones, mantenga el dedoSobre el, deslice el dedo hacia
la parte superior de la pantalla y déjelo caer sobre la papelera Desinstalar.
Creación de carpetas de aplicaciones:
Deje caer un icono de aplicación sobre otro en una pantalla de inicios y los dos iconos se combinarán.
Widgets:
Mantenga el dedo pulsado en unaubicacion libre de una de las pantallas principales.Toque "Widgets".
Cambiarelfondo:
Mantenga el dedo pulsado en unaubicacion libre de una de las pantallas principales.Pulse "Fondos".
Bloqueo de la pantalla tátil:
En el escritorio digital de ajustes rápidos de la barra de estado, toque ajustes. Desplácese hacer abajo y toque Seguidad > Bloqueo de la噎. Toque el tipo de bloqueo que deseey utilizing. Tras definir aquí un bloqueo, aparecerá una噎a de bloqueo cuando se active la噎a, Solicitarando el patron, PIN u另一边 clave especified.
Antirrobo Mobile:
- Inserte una tarjeta SIM en el dispositivo.
- Vaya a Configuración> Seguidad y selección antirrobo Mobile.
- Siga las instrucciones en pantalla.
Resolución de problemas
Mi Telefono estábloqueado o no locould encender
- Retire la batería y vuelva a colocarlo en su lugar.
- Cargue el dispositivo.
Mi Telefono no pueda connectarse a la red o aparece un mensaje de "Sin servicios"
Pruebe a connectarse desde othero lugar. Compruebe la cobertura de red de su operador.
No consigo hacer llamadas
Asegúresé de que el Telefono está connectado a una red y de que la red no está sobrecargada o indisponible.
No consigo recibir llamadas
Compruebe que su téléphone está encendido y conectado a una red (verifique que la red no está sobrecargada o indisponible).
El PIN de mi tarjeta SIM estábloqueado
Póngase en contacto con su operador de Telefonía para Obtener el número PUK (Clave de Desbloqueo Personal).
Para configurar una nuevo red 4G: En su dispositivo, pulse Ajustes.
- Selección Conexiones inalámbricas y redes > Más... >Redes móvil.
- En la configuración de red móvil, selección su operador en Operadores de red.
- En la configuración de red móvil, selección Nombres de punto de acceso.
- SeLECTIONE paraañadir)\ nuevos parámetros e introducir los\ parámetros de connexion exactos\ proportionados por su proveedor\ 4G.
Benvenuto
y j 1j y j 1j y j 1j y j 1j y j 1j y j 1j y j 1j y j 1j y j 1j y j 1j y j 1j y j 1j y j 1j y j 1j y j 1j y j 1j y j 1j y j 1j y j 1j y j 1j y j 1j
O
jgljll jjcl ic awlil glc1: gdlwluu 1JlKoIgJl JnD
golal 1 gokl olic : glcylg lswll z
oogk lourg , oiall algb do bdo
awlil glcly oosd jdo bdo jol
olgl y glgb
+
Jic, cGall sGwos Jd: -/+goll jlao ,jblall jaljfoy aaw gll jlc bai all ljljglgo go lo jlaclisck
aalwaiawlwljdo:eg
O
jlaa aai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai