45C HELIUM - Smartphone ARCHOS - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho 45C HELIUM ARCHOS em formato PDF.
| Tipo de produto | Smartphone |
| Marca | ARCHOS |
| Modelo | 45C Helium |
| Tela | 4.5 polegadas (estimativa) |
| Rede | 4G / 3G / 2G, dual SIM |
| Sistema operacional | Android |
| Processador | Não especificado (estimativa: quad-core) |
| Memória interna | Não especificado |
| Armazenamento expansível | Sim, via cartão micro-SD |
| Câmera frontal | Sim |
| Câmera traseira | Sim, com flash |
| Bateria | Removível, carga via micro-USB |
| Conectividade | WiFi, Bluetooth, GPS |
| Sensores | Sensor de proximidade, sensor de luminosidade |
| Dimensões | Não especificado |
| Peso | Não especificado |
| Conteúdo da caixa | Telefone, kit viva-voz, cabo USB, carregador, manuais |
| Manutenção e limpeza | Usar um pano macio e seco; evitar líquidos |
| Segurança | Bloqueio de tela (padrão, PIN, senha); função antirroubo |
| Peças de reposição e reparabilidade | Bateria removível; cartão SIM e micro-SD acessíveis |
Perguntas frequentes - 45C HELIUM ARCHOS
Perguntas dos utilizadores sobre 45C HELIUM ARCHOS
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Smartphone em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 45C HELIUM - ARCHOS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 45C HELIUM da marca ARCHOS.
MANUAL DE UTILIZADOR 45C HELIUM ARCHOS
Obrigado por ter adquirido um disposítivo ARCHOS!
Este guia de introducao ira ajuda-lo a utiliser o seu dispositoivo corretemente.
Caso tenha mais quostões sobre como utiliser o seu disposítivo,
- Pode consultar as perguntas mais freqentes no/DD Web site:
http://faq.archos.com/
- Pode enviar-nos uma mensagem pelo Facebook através de:
www.facebook.com/ARCHOS
- Pode contactar o;,ello département de Pós-venda em:
www.archos.com, clique em Suporte > Suporte pós-venda >
- Pode consulutar a declaração de conformidade em:
www.archos.com, clique em Suporte > TransFERÊNCIAS >
Como estamos constantly a atualizar e a melhorar os outros produits, o software do seu dispositivo poderá ter um aspeto ou funcionalidades ligeiramente发展目标as presentadas neste guia de introducao.
Conteudo da embalagem
Verifique se tem os seguentes itens na embalagem do seu produit:
- ARCHOS 45c Helium
- Headset
- Cabo USB
- Carregador
- Guia do usuario
- Garantia, avisos legais e de segurarça
Os itens foramecidos com o seu disposito e os acessórios disponveis podem variar entre regões e fornecadores de serviços.
Os itens foram concebidos exclusivamente para o seu disposicao e pode ser incompatíveis com outros dispositivos.
O uso de acessórios não aprovados pode resultar em mau functimento do seu dispositalo.
Descrição do disposicao
(1)Porta Micro-USB
(2)Entrada do auricular
(3) Camara dienteira
(4) Coluna
(5) Sensor de luz
(6) Aplicações recentes
⑦ Inicio/Google NOW
(8) Voltar

Descrição do disposicao
(9) Camara
⑩ Flashlight
(11) Bôôes de volume
(12) Ligar/desligar
(13) Coluna
(14) Microfone

Ligar/desligar: quando o disposicao estiver desligado: prima por algo tempo para ligar. Quando o disposicao estiver ligado: prima de modo breve para desligar o eça e prima por algo tempo para exibir as opçoes.
Botoes de volume: prima + / - para fazer o volume. quando premir o botão, serao exigidas opções de notifications. Pode選擇ar a mais apropriad
Voltar: prima para voltar ao eça anterior.
Inicio: prima de modo breve paravoltar ao ecran inicial, prima poralgum tempo para aceder ao Google Now.
Aplicações recentes: prima para exibir aplicações recentes.
Porta Micro-USB: ligne o cabo disponible pararegarar o disposativo ou liga-lo a umcomputador.
Entrada do auricular: ligue os auriculares disponibilizados para fazer chamadas de mãos-livres.
Câmara & Flashlight: tire fotografias ou_faça videos. ParaLER a duraçao dos videos, introduza um cartao micro-SD. Ate a opçao de flash num ambiente escuro e use-a como iluminação ao percorrer as definições rápidas.
O sensor de luz desliga o éra quando o dispositivo estiver perto dos seuos ouvidos durante umachamada.
Introdução
Montagem
Apos desembalar a caixa do seu telemóvel:
- remove a capa posterior do dispositivo através do entalhe.
- Introduza o seu cartão SIM na ranhura correspondente.
- Introduza a bateria do dispositivo.
- Volte a colocar a capa posterior.
| 4G/3G/2G | 1 | quando inserir um cartão SIM ou um cartão micro-SD, certifique-se de que segue a ilustração, sentido poderá danIFICAR a ranhura ou o cartão. |
| 2G | 2 | |
| Cartão micro-SD | 3 |

e levante levamente capa traseira com o encaixe.


Introdução
Ligar
- Ligue o cabo de corregamento à entrada Micro USB e ao seu corregador. Antes de utilizes o seu disposicao pela primarya vez, corregue totalmente a bateria.
- Prima e mantenha premido o botão "ON/OFF" (LIGAR/DESLIGAR) para ligar o disposicao.
A primarya vez que ligar o seu ARCHOS, o assistente de instalacao irá ajuda-lo a configurar o seu dispositivo.
- Siga as instruções.
Se tiver introduzido um cartão SIM, poderá ser necessário introduzir um)código PIN.
Tenha cuidado para não introduzir um)codigo PIN incorreto.
Dicas:
O érá tátil é desligado automaticamente après um determinado período de inatividade. Prima o botão ligar/desligar para ligar o érá. Para definir a duração, às a Definições>Ecrã>Suspender.
No seu ecra inicial
| 1. Deslize o dedo para a direita | para aceder ao Google Now |
| 2. Prima:** | para aceder a todas as suas aplicações |
| 3. Mantenho o dedo na aplicação | para movê-la para a direita e Criar um novo eocrainicial. |
| 4. Diga "Ok Google" | para,iniciar a págná de pesquisa. |
- Arraste para baixo a barra de estado e de seguida pressione para exibir as definições rápidas.



Dados moveris e ligação Wi-Fi
Ligação de dados moveris
Se a sua subscrição de telemóvel incluir uma opção para dados moveris, deve poder ligar-se à Internet sem necessitar de mais etapas de configuração. O ARCHOS apenas terá sinal se estiver numa area abrangida pela rede 4G ou 3G do seu prestador de serviços.
Ativar/desativar os dados moveris
- Toque e puxe para baixo a barra de estado para exibi-la.
- Toque de novo na barra para revelar as definições rápidas.
- SeLECTIONO oicone "Settings" (Definições).
- Em "Wireless & networks" (Sem fios e redes), selecione "Data usage" (Utilização de dados) seguido do separator do Cartão SIM.
- Deslize o botão de dados moveris para ligar/desligar.

Ligação Wi-Fi
AVISO: Certifique-se de que se encontra numa area abrangida por Wi-Fi. Pode aceder rapidamente às definições de Wi-Fi a partir da barra de estado.
- Toque e puxe para baixo a barra de estado para exibi-la.
- Toque de novo na barra para revelar as definições rápidas.
- SeLECTIONO o icone de Wi-Fi para ativar a ligação Wi-Fi

- SeLECTION "Wi-Fi" abaixo do respetivo icone.
- Toque no nome da rede à qual pretende ligar-se.
As redes privadas são exhibidas com um símbolo decadeado e precisará de introduzir a suaPALavra-passé.


Ecrã da conta Google e contactos
Adiciones uma conta Google
Uma conta Google garanté-lhe o uso de todas as aplicações e serviços Google.
- Va a "Settings" (Definições) > "Accounts" (Contas) > "Add account" (Adicional conta).
- Seccione "Google" como tipo de conta.
- Realize os passos que aparecem no ecra para introduzir os dados da sua conta.
A conta permita-lhe aceder a serviços como a Play Store, Gmail, Hangouts, Maps e muitas outras aplicacoes.
Sincronizar+dados
Os dados devem ser sincronizados para serem guardados. Serais feitas cópias de seguranca dos seuos dados nos servidos da Google.
- Va a "Settings" (Definições) > "Accounts" (Contas) > "Google"
- SeLECTIONA sua conta.
Seraispresentadaalista de informacoesque podesersyncronizada.
Deve ativar sincronização automática.
- Se desejar sincrionizar, prima o botão "Menu", seguido de "Sync now" (Sincrionizar ahora). Podera reaver os seu's dados caso perca o dispositivo ou o cartao SIM. Os seu's dados são restaurados sempre que
adición a sua conta Google a um novo dispositivo.
Guardar os seu contactos
Os contactos ficam sempre disponíveis na Web e podem ser sincronizados com qualquer disposito Android configurado com a mesma conta Google.
- Introduza no dispositivo o cartão SIM que contém os seuos contactos.
- A partir do ecran principal ou do ecran de todos os aplicativos, seleciona a aplicacao Contactos
- Toque no botão Menu > "Import/ Export" (Importar/Exportar).
- Em "Import/export contacts" (Importer/exportar contactos), selezione "Import from SIM card"
(Importar do cartão SIM).
- SeLECTIONA sua conta Google.
- Marque os contactos a importar e valide.
- Assim que os contactos foram importados, às a "Settings" (Definições) > "Accounts" (Contas) > "Google".
- Selezione a sua conta Google.
- SeLECTION o botão Menu ecede "Sync now" (Sincronizar ahora).
Os contactos seront guardados na sua conta Google.
Familiarizar-se com Android™
Mover um item do.eclipse inicial:
Toque continuamente com o dedo no mesmo até aparecer a grelha de posicionamento; em seguida, deslize-o para a posicao pretendida e solte o dedo.
Remover um item do.eclipse inicial:
Toque continuamente no mesmo, deslize o seu dedo para o topo do(ECRA e largue-o sobre oicone Remover.
Desinstalar um item:
A partir do écra Todas as aplicações, toque continuamente no mesmo, deslize o seu dedo para o topo do écra e largue-o sobre o caixote Desinstalar.
Criar pastas de aplicacoes:
Largue o icone de uma aplicação sobre及其他 num eça inicial e os outros icones ficarão combinados.
Widgets:
Mantenhao o seu dedo num local vazio do eça inicial.
Toque em "Widgets".
Mudar o seu padrão de没钱:
Mantenha o seu dedo num local vazio do eça inicial. Toque em "Wallpapers" (Padões de fundo).
Bloquear o ecra tíctil:
A partir do paine de definições rápidas na barra do estado, toque nas definições. Desloque para baixo e toque em Segurança. Toque em Bloquear eça. Toque no tipo debloqueio que pretende utilizesdepois de definir aque um bloqueio, sera aparecido um eça debloqueio sempre que activar o eça, a solicitar o padrão, o PIN ou outraschave especializada.
Móvel anti-roubo:
- Insira um cartão SIM no dispositivo.
- Vá para Configurações> Segurar e seleção Móvel anti-roubo.
- Siga as instruções naanela.
Resolução de problemas
O meu telemóvel está bloqueado e não liga
- Remova a bateria e reinstale-o novamente.
- Carregue o aparelho.
O meu telemóvel não consuegu ligar-se a uma rede ou é exhibida a mensagem "Sem cobertura de rede"
Tente ligar em outro local. Verifique a cobertura de rede da sua operadora.
Não é possível fazer chamadas
Verifique se o seu telemóvel está ligado a uma rede e se esta rede está disponible.
Não é possível receber chamadas
Verifique se o seu telemóvel está ligado e tem uma ligação a uma rede (verifique se a rede está disponible).
PIN do cartão SIM bloqueado
Contacte a sua operadora para obter o número PUK (Chave pessoal de desbloqueio).
Para configurar una nova rede 4G:
Toque em "Settings" (Definições) no seu disposicao.
- SeLECTIONe Wireless & networks > More... > Mobile networks (Sem fios e redes > Mais... > Redes moveris)
2.Nas definições da rede móvil, seleção o seu operador em "Network operators" (Operadores de rede).
3.Nas definições da rede móvil, seleção os names do "Access point" (Ponto de acesso).
4.Selecione para adcionar novos parameiros e introduza os parameiros de ligação exatos disponibilizados pelo seu prestador de serviços 4G.
ПрильетсByemВас!
Synchronização danych
Cóng Micro USB: dé cám SAC hoac cám cap USB não vói may tiên
160
Giac tai nghe: c'm tai nghe
O
Camera/Flash: dung de chup anh, quay phim. De co them dung luong, vui long cam the nao.
Cô the sù dung den flash dé chup annihiltron gài hoac dung nhu dén pin
O
Cam bién anh sang: có tac dung tát man hinh khi dura dien thoai len tai nghe.