Q QUICK - Acondicionador de aire DELTA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Q QUICK DELTA en formato PDF.

📄 44 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 9 preguntas ⚙️ Especif.
Notice DELTA Q QUICK - page 14
Ver el manual : Français FR English EN Español ES Português PT
Tipo de producto Máquina de café de cápsulas
Características técnicas principales Sistema de preparación rápida, compatible con cápsulas Delta Q
Alimentación eléctrica 220-240 V, 50/60 Hz
Dimensiones aproximadas 30 cm x 20 cm x 30 cm
Peso 3,5 kg
Compatibilidades Cápsulas Delta Q únicamente
Tipo de batería No aplicable (funciona con corriente)
Tensión 220-240 V
Potencia 1450 W
Funciones principales Preparación de café, función de apagado automático
Mantenimiento y limpieza Depósito de agua extraíble, limpieza con agua jabonosa recomendada
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de algunas piezas de repuesto, servicio postventa recomendado
Seguridad Protección contra sobrecalentamiento, apagado automático
Información general útil Garantía de 2 años, servicio al cliente disponible para asistencia

Preguntas frecuentes - Q QUICK DELTA

¿Cómo puedo instalar el DELTA DELTA Q QUICK?
Para instalar el DELTA DELTA Q QUICK, siga las instrucciones proporcionadas en el manual de usuario. Asegúrese de tener todas las herramientas necesarias y de seguir las indicaciones de seguridad.
¿Qué hacer si el DELTA DELTA Q QUICK no se enciende?
Verifique que el dispositivo esté correctamente enchufado y que la toma de corriente funcione. Si el dispositivo aún no se enciende, intente reiniciar el dispositivo o consulte el servicio de atención al cliente.
¿Cómo limpiar el DELTA DELTA Q QUICK?
Para limpiar el DELTA DELTA Q QUICK, desenchufe el dispositivo y use un paño húmedo para limpiar el exterior. Evite usar productos químicos abrasivos.
¿Cuál es la duración de la batería del DELTA DELTA Q QUICK?
La duración de la batería depende del uso. En promedio, la batería puede durar entre 2 y 4 horas según los ajustes y funciones utilizadas.
¿Qué hacer si el dispositivo se sobrecalienta?
Si el dispositivo se sobrecalienta, apágalo inmediatamente y déjalo enfriar. Asegúrese de que las salidas de aire no estén obstruidas y de que el dispositivo se utilice en un entorno adecuado.
¿Cómo actualizar el firmware del DELTA DELTA Q QUICK?
Para actualizar el firmware, conecte el dispositivo a su computadora y siga las instrucciones del software de actualización proporcionado en nuestro sitio web.
Mi DELTA DELTA Q QUICK hace ruido. ¿Es normal?
Un ligero ruido puede ser normal durante el uso. Sin embargo, si el ruido es excesivo o inusual, comuníquese con el servicio al cliente para obtener ayuda.
¿Dónde puedo encontrar piezas de repuesto para el DELTA DELTA Q QUICK?
Las piezas de repuesto se pueden pedir directamente en nuestro sitio web o a través de distribuidores autorizados.
¿Cómo contactar al servicio de atención al cliente?
Puede contactar al servicio de atención al cliente por teléfono o por correo electrónico. Los datos de contacto se encuentran en el manual de usuario o en nuestro sitio web.

Questions des utilisateurs sur Q QUICK DELTA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Descarga las instrucciones para tu Acondicionador de aire en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Q QUICK - DELTA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Q QUICK de la marca DELTA.

MANUAL DE USUARIO Q QUICK DELTA

Guarde-o para referencia futura.

INDICE

1.SALVAGUARDAS IMPORTANTES 05
2. CONHECER A SUA MAQUINA DE CAFÉ 07
3. ESPECIFICAções TECNICAS 07
4. LINHA DE SERVICO AO CLIENTE 07
5. PRIMEIRA UTILIZACHO UAPOS LONGO PERIODO INACTIVDADE 08
6. EXTRAIR CAFÉ/BEBIDAS LONGAS 09
7.PROGRAMAR VOLUME 10
8. REPOR DEFINIÇÉS DE FÁBRICA 11
9. MODO POUPANCA DE ENERGIA 11
10.PURGA 11
11. LIMPEZA E MANUTENÇA 11
12. DESCALCIFICAÇÃO 12
13. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 12
14. ENERGIA E AMBIENTE 12

SALVAGUARDAS IMPORTANTES

Este manual también está disponible em formato PDF em mydeltaq.com

  • Remova o deposito de agua.

Las precauaciones de seguridad forman parte del aparato.

Lea detenidamente estemanualantesdeutilizarel equipo.

Consévelo para futuras consultas.

INDICE

1.ADVERTENCIAS IMPORTANTES 15
2. CONOCER SU MAQUINA DE CAFÉ 17
3. INFORMACION TECNICA 17
4. SERVICIO DE ATENCION AL CLIENTE 17
5. PRIMER USO O LARGO PERIODO DE INACTIVIDAD 18
6. EXTRAER UN CAFÉ/BEBIDAS LARGAS 19
7.PROGRAMAR EL VOLUMEN 20
8. RESTABLECER LOS VALORES DE FABRICA 21
9. MODO DE AHORRO DE ENERGIA 21
10.PURGA 21
11. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 21
12. DESCALCIFICACION 22
13. RESOLUCION DE PROBLEMAS 22
14. ENERGIA Y MEDIOAMBIENTE 22

ADVERTENCIAS IMPORTANTES

Este manual de instrucciones también está disponible en formatting PDF en mydeltaq.com

Lea detenidamente todas las instrucciones del presente manual antes de instalar, conectar y utiliser el equipo.

Este manual proporcióna indicaciones importantes sobre la seguridad en la instalación y el uso del equipo.

Note: Equipo para uso domestico exclusivo.

El fabricante se reserva el derecho de modifier el manual sin obligacion deactualizar las ediciones anteriores, salvo en caso exceptionales.

Las imagenes que contiene el presente manual son meramente ilustrativas, y pondrián no corresponder a la estética de todos los modelos dequina a los que se refieren las instrucciones.

Asegürese de que la superficie de apoyo noonga fuentes de calor y que seswana.
encuentre debidamente limpia y seca.

Asegürese asimismo de queURT del lugar de instalacion estauna toma electrica con connexion a tierra.

  • Antes de comenzar a usar su equipo, asegürese de que la mecánica y todos sus accesorios se encontrartran en buen estado.
    En caso de duda, no utilise el aparato ypongase en contacto con el Servicio de Atencion al Cliente (00 800 20 50 20 50).
  • Asegürese de que la tension de salute de la toma electrica corresponde a la tension indicada en la placar de caracteristicas de suquina de café. Conecte el equipo solo a tomas electricas con connexion a tierra.
  • No ponga el equipo en functionamento si el cable o la toma se encontrartran dañados o averiados. Póngase en contacto con el Servicio de Atencion al Cliente (00 800 20 50 20 50).

  • No deje el cable electrico colgado sobre una mesa o barra.
    No deje que el cable electrico entre en contacto directo con superficies calientes.

  • Para desconectarlo, retire la clavija eléctrica de la correspondiente toma. Coja siempre la clavija, no tire del cable.
  • Desconecte la clavija électrique de su toma cuando el equipo electrico no está'utilizando o antes de limpiarlo.
  • Para proteger a las personas contra incendios, descargas electricas y heridas, no sumerja el cable, la clavija electrica o el equipo en agua u除外 liquido.
  • Si es necesaria una extension, utilise solo la connexion a tierra.
  • No toque el equipo con las manos mojadas o humedes.
  • Llene el deposito solo con agua potable fría. Nunca llene el deposito de agua con leche, oleo, aceite u或者其他 liquidos similares.
  • Vacia el deposito de agua si laquina no se usa durante un长大o periodo de tiempo.
  • No utilise el equipo en el exterior ni lo exponga a agentes atmósíféricos (lluvia, sol y除外).
  • Este aparato se considera adecuado para el uso en paises con un clima temperado. El aparato también se pueda usar en otros paises.
  • El aparato debe connectarse a trovés de un dispositivo de corriente residual (RCD) con una tasa de corriente residual no superior a 30mA .
  • Este equipo solo está Concebido para el uso dométrico y casos similares, como:
  • cocinas colectivas en establishimientos commerciales, oficinas y otros Lugares de trabajo;
    -casusrules;
  • por los clients en hoteles, moteles y otros enterornos de tipo residencial;
  • entornos de tipo "alojamente y desayuno".
  • No utilise el equipo paraOthers fines differentes del previsto.
  • No situe el equipooca o sobre un fogon a gas o electrico caliente, ni dentro de un hora calentado.
  • No deje el equipo conectado sin vigilancia.

  • Cierre siempre la palanca Completely y nunca la abra durante la extracción paraatarqueramaduras.

  • No coloque los dedos en laitters del cafe, podría provocar quemaduras.
  • No coloque los dedos en el porta-cápsulas, podría provoc quemaduras.
  • El vapor y el agua caliente puedaEAR del portacápsulas,mantener los ojos y los dedos lejos del portacápsulasuponés de su aperture.
  • Limpie todas las piezas desmontables con agua. Las superficies exteriorores del equipo deben limpiarse con un paño humedo.
  • Deberá existir una estRICTa vigilancia cuando el equipo electrico sea utilizado por o cerca de niños.
  • Este aparato pueda ser utilisé por niños a partir de 8 años y más, y por personas con descapacidad física, mental o sensorial o falta de experiencia y conocimiento, siempre que hayan recibido supervisión o instrucción sobre el uso del aparato de manière segura y comprendan los peligos que implica.
  • Los niños no deben hacer con este equipo. La limpieza y mantenimiento noSEO -Deben ser realizadas por niños sin supervision.
  • Mantener laquina y el cable fuera del alcance de niños con edades inferiores a 8 años.
  • Este aparato pueda ser utilisé por personas con incapacidad fisica, mental o sensorial o falta de experiencia y conocimiento, siempre que hayan recubiado supervisión o instruccion sobre el uso del apartado de manera segura y comprendan los delicros que implica. Los niños no deben hacer algo con el aparato.
  • El uso de accesorios no recommendados por el fabricante del equipo pourrait provocar un incendio, descarga electrica o heridas en personas.
  • En caso de avería y/o mal funciona del equipo, desconectelo de la corriente electrica y no intente repararlo personalmente. Entre en contacto con el Servicio de Atencion al Cliente (00 800 20 50 20 50).

Note: Si no se cumplen estas advertencias,oulda poderponer en riesgo la seguidad del equipo y de su usuario.

  • En el momento del primer uso, es posible que el equipo emita algo olor provocado por los materiales de aislamento y por los elementos susertos al calentimiento. Este,inconveniente desaparece en poco instantos.
  • Algunas máquinas podrán presenterar señales de uso previo, deben a las rigurosas pruebas de control de calidad.
  • La instalación debeefactuarse siguiendo las instruetiones del fabricante. Una instalacion incorrectaould provocar daños materiales, por los cuales el fabricante no podra serconsiderado responsable.
  • El fabricante noURTARo ser considerado responsable por posibles daños derivados de usos inadequados, erroneos o irraciones.
  • En caso de uso indefinido o incumplimiento de las instruciones de uso, el fabricante rechazaequalquierresponsabilitad y anularála respectiva garantía.
  • Este equipo ha sido desarrollado para extraer bebidas a性和 del uso de capsalas Delta Q. La calidad de Delta Q está garantizada cuando las capsalas Delta Q sean realizadas en equipos Delta Q.

CONOCER SU MAQUINA DE CAFÉ

  1. Botón espresso / Botón general On/Off
  2. Botón bebidas largas / Botón general On/Off
  3. Cuerpo del equipo
  4. Depóstito de agua
  5. Palanca de aperture del porta-cápsulas
  6. Porta-cápsulas
  7. Depóstito de capsulas usadas
  8. Depóstico de liquidos
  9. Bandeja para soporte de tazas
  10. Boquilla de extracción
  11. LED
  12. Cable electrico
  13. Clavija de alimentacion*
  14. Clavija de alimentacion*

PRIMER USO O LARGO PERIODO DE INACTIVIDAD

Nota: Leer en primer lugar Advertencias Importantes.

DELTA Q QUICK - PRIMER USO O LARGO PERIODO DE INACTIVIDAD - 1
1.

  • Retire el depuesto de agua.
    Rellene el depuesto de agua hasta lamarca del limite de maximo.
    Colóquelo en la posicion inicial.
    Asegürese de que el depuesto de agua está bien colocado.

DELTA Q QUICK - PRIMER USO O LARGO PERIODO DE INACTIVIDAD - 2

  • Conecte la clavija electrica en la responsativa.
  • Pulse el botón espresso o botón bebidas largas para conectar laquina. Cuando el LED deje de parpadear (aprox. 3segundos), laquina se encontrará lista para usar.

DELTA Q QUICK - PRIMER USO O LARGO PERIODO DE INACTIVIDAD - 3
3.

  • Coloque un recipiente (con capacité minima de 250ml) pordeo de la boquilla de extracion. Para colocar un vaso alto, gire la bandeja para soporte de tazas hacer un lado.

DELTA Q QUICK - PRIMER USO O LARGO PERIODO DE INACTIVIDAD - 4
4.

  • Pulse el botón bebidas largas para enjuagar laquina, repita este paso 2 vezes.
    Note: Si no hay agua, retire el deposito de agua,rellénelo y colóquelo en al posicion inicial.
    Inicia de nuevo la extracción de bebidas largas.
  • Laquina se apaga automatistically antes de 3 horas de inactividad. Se pueda apagar laquina pulsando cuandoera de los botones hasta que el LED se apague.

EXTRAER UN CAFÉ/BEBIDAS LARGAS

Nota: Siempre que modifie qu el tipo debebida a extraer (cafe/bebidas largas)deferarivaruna purga (ver:pag.21).

DELTA Q QUICK - EXTRAER UN CAFÉ/BEBIDAS LARGAS - 1
1.

  • Conecte la clavija électrique en la responsativa toma.
  • Pulse el botón espresso o botón bebidas largas para conectar laquina.
    Cuando el LED deje de parpadear (aprox. 35segundos),laquina se encontrará lista para utiliser.

DELTA Q QUICK - EXTRAER UN CAFÉ/BEBIDAS LARGAS - 2
2.

  • Levante la palanca e introduzca una capsaula de café Delta Q en el orificio del porta-capsulas.

DELTA Q QUICK - EXTRAER UN CAFÉ/BEBIDAS LARGAS - 3
3.

  • Baje la palanca y colocque una taza de café expresso bajo de la boquilla de extracción. Para colocar un vaso alto, gire la bandeja para soporte de tazas hacer un lado.

DELTA Q QUICK - EXTRAER UN CAFÉ/BEBIDAS LARGAS - 4
4.

  • Pulse el botónenglisho botónbebidas largas para起初la extracción de labebida y laquina se parar automatistically
  • Levantar totalmente la palance de nuevo para liberar la capsaleta行业中 el deposto de capsaletas usadas (capacidad maximala de 10 capsales). Retire la taza.

PROGRAMAR EL VOLUMEN

Note: El volumen definido de fabricula es: Espresso: aproximamente 30cc y Bebidas largas: aproximamente 180cc.

1.

DELTA Q QUICK - 1. - 1

  • Pulse el botónenglisho botónbebidas largas para conectar laquina. Cuando el LED deje de parpadear (aprox. 35 segundos), laquina se encontrará lista para utiliser.

2.

DELTA Q QUICK - 2. - 1

  • Introduzca una capsa de café Delta Q en el orificio del porta-capsulas.

3.

DELTA Q QUICK - 3. - 1

  • Coloque una taza de café o un vaso alto bajo de la boquilla de extracción.
  • Mantenga pulsado el botón espresso y el botón bebidas largas hasta que el LED empiece a parpadear (Modo de programación).

4.

  • Pulse el botón espresso o botón bebidas largas para起初 la extracción de labebida.
  • Cuando la extracción haya alcancado la dosis deseada,whelming a pulsarylvania de los botones.
  • El LED parpadeará 3 vezes en la confirmación.
    El equipo memoriza el volumen y pasado a extraerlo hasta que se define una nuevo programación.

Note: Si el usuario no presiona ningún botón para finalizar la operation, el equipo asumirá automatistically aproximamente el volumen máximo de 70cc (Espresso) y 200cc (Bebidas largas).

RESTABLECER LOS VALORES DE FÁBRICA

DELTA Q QUICK - RESTABLECER LOS VALORES DE FÁBRICA - 1

  • Mantenga pulsado el botón espresso y el botón bebidas largas hasta que el LED empiece a parpadear (Modo de programación).
  • Pulse de nuevo botón espresso y el botón bebidas largas hasta que el LED parpadee 3 vezes en confirmación.

El equipo se apaga automatistically.

MODO DE AHORRO DE ENERGÍA

  • Laquina se apaga automatistically après de 3关键时刻 de inactividad. Se peut apagar laquina pulsando cualesera de los botones hasta que el LED se apague.

PURGA

La realizacion frecuente de la operation de "Purga" garantiza una mejor calidad en las bebidas extraidas y un correcto mantenimiento del equipo.

DELTA Q QUICK - PURGA - 1

  • Coloque una taza de café y sin introducir ninguna capsa, pulse el botón espresso para enjuagar laquina. Laquina se parará automatistically. Con el LED fijo laquina está lista para usar.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

Advertencia: Compruebe que se haya desenchufado el equipo de la toma electrica antes de limpiarlo.

Para registrar descargas electricas, no sumerja el cable, la clavija o el equipo en agua u otros liquidos. No utilise productos de limpieza abrasivos o disolventes.

  • Vacie con frequencia el deposito de capulas usadas y de liquidos.
  • Los depósitos de capsulas usadas y de liquidos se pueda lavar con agua y secar con un paño suave.
  • Limpie las superficies exteriores del equipo con un paño humedo.
  • No debe sumergir el equipo en agua.

DESCALCIFICACION

Se recomienda que realize la descalcificacion del equipo cada tres heures o tras 300 extractions de capsalas Delta Q aproximamente.

Cumpla las instrucciones de seguridad indicadas en el envase del kit de descalcificacion Delta Q.

Evite el contacto del producto descalcificante con los ojos, la piel, laquina y las superficies que la rodean.

RESOLUCION DE PROBLEMAS

El equipo no se enciende. > Confirme si la clavija electrica está correctamente connectada. Confirme que presionó el botón de extracción para encender el equipo.

La palanca no se cierra/baja. > Verifique si el deposto de capsulas usadas está lleno. En caso de que seanecessaryvacio y vuelvalo a colocar en la posicon incial.

No sale café o agua. > Compruebe si el depuesto de agua está vacio o si no está bien colocado.

El LED parpadea rápidamente sin parar. > Por favor apague el equipo, desconctelo de la toma y vuelva a encenderlo antes de 2 horas. Si el problema persististe, contacte con el Servicio de Atencion al Cliente (00 800 20 50 20 50).

Para cualquier other duda o informacion adicular depear a contactar con el Servicio de Atencion al Cliente (00 800 20 50 20 50).

ENERGÍA Y MEDIOAMBIENTE

Delta Q se esfurza por disenar y fabricar miguinas innovadoras de elevado rendimiento y fácil manejo.

Para melhorar el rendimiento energetico de laquina, se han introducido mejoras yrogenes destinadas a reducir el consumo energetico.

Estaquina cumple la Directiva Europea 2012/19/CE.

El embalaje y laquina contienen materiales reciclables.

DELTA Q QUICK - ENERGÍA Y MEDIOAMBIENTE - 1

  • No deseche los aparatos electricos como residuos municipales no clasificados; utilise instalaciones de recogida especializada.

Póngase en contacto con sugovernmento local para más información sobre los sistemas de recogida disponible.

Si los aparatos electricos se desechan en vertederos o basureros, las sustancias peligrosas peuvent filtrarse en el agua subterranea y entrada en contacto con laadena alimentaria, lo que pueda afectar su salute y bienestar.

Delta Q se preocupa por el reciclaje de las capsalas usadas.

Consulte nuestro Sitio Web: mydeltaq.com para Obtener más información sobre la forma de reciclar capsulas usadas Delta Q o pángase en contacto con el Servicio de Atencion al Cliente (00 800 20 50 20 50).

EN

QUICK ESPRESSO COFFEE MACHINE INSTRUCTIONS MANUAL

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : DELTA

Modelo : Q QUICK

Categoría : Acondicionador de aire