VALBERG MWO 20 GM K343C  -  MWO 20 GM K343C - Microondas

MWO 20 GM K343C - MWO 20 GM K343C - Microondas VALBERG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato MWO 20 GM K343C - MWO 20 GM K343C VALBERG en formato PDF.

📄 66 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 9 preguntas ⚙️ Especif.
Notice VALBERG MWO 20 GM K343C  -  MWO 20 GM K343C - page 48
Ver el manual : Français FR Español ES Nederlands NL
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Microondas
Capacidad 20 litros
Potencia 700 W
Dimensiones (L x P x H) 45,2 x 34,2 x 25,8 cm
Peso 12 kg
Tipo de control Perilla y botones
Funciones principales Calentamiento, descongelación, cocción
Alimentación eléctrica 230 V, 50 Hz
Material de la cavidad Acero esmaltado
Color Negro
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño húmedo, no utilizar productos abrasivos
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibles a través del fabricante o distribuidores autorizados
Normas de seguridad Conforme a las normas CE
Garantía 2 años

Preguntas frecuentes - MWO 20 GM K343C - MWO 20 GM K343C VALBERG

¿Qué hacer si mi microondas VALBERG MWO 20 GM K343C no se enciende?
Verifique que el aparato esté correctamente enchufado y que la toma de corriente funcione. Asegúrese también de que la puerta esté bien cerrada, ya que el microondas no se enciende si la puerta está abierta.
¿Cómo limpiar el interior de mi microondas VALBERG?
Utilice una mezcla de agua caliente y vinagre para limpiar el interior. Aplique la mezcla en un paño suave y limpie las superficies. Evite productos abrasivos que puedan rayar el interior.
¿Por qué mi microondas hace un ruido inusual?
Un ruido inusual puede provenir de objetos mal colocados en el interior o de una ventilación obstruida. Verifique que no haya nada duro en el interior. Si el ruido persiste, contacte al servicio de atención al cliente.
¿Cómo ajustar la potencia de cocción en el VALBERG MWO 20 GM K343C?
Utilice el botón de potencia para seleccionar el nivel deseado. Consulte el manual de usuario para obtener instrucciones detalladas sobre los diferentes niveles de potencia.
Mi microondas no calienta, ¿qué hacer?
Asegúrese de que el plato utilizado sea compatible con el microondas. Si el plato es apropiado y el aparato aún no calienta, podría haber un problema con el magnetrón y se recomienda contactar a un técnico.
¿Cómo programar un temporizador en mi microondas?
Presione el botón 'Temporizador' y use los botones numéricos para ingresar el tiempo deseado. Presione 'Iniciar' para comenzar la cuenta regresiva.
¿Puedo usar metal en el VALBERG MWO 20 GM K343C?
No, nunca use metal en su microondas, ya que esto puede provocar chispas y dañar el aparato.
¿Dónde puedo encontrar el manual de usuario del VALBERG MWO 20 GM K343C?
El manual de usuario generalmente se proporciona con el aparato. También puede descargarlo en el sitio oficial de VALBERG en la sección de soporte.

Preguntas de los usuarios sobre MWO 20 GM K343C - MWO 20 GM K343C VALBERG

1 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

¿A qué corresponden los botones P1, P2 y P3 en el microondas VALBERG MWO 20 GM K343C?
Preguntas Frecuentes - 25/11/2025
Respuesta Notice-Facile

Los botones P1, P2 y P3 en el microondas VALBERG MWO 20 GM K343C son teclas de programas de cocción pregrabados que facilitan la preparación rápida de ciertos alimentos. Aquí está su función general:

  • P1 : Este botón se utiliza a menudo para un programa de cocción rápida o un tipo de alimento específico, como el calentamiento o la cocción de verduras. Al presionar P1, el microondas ajusta automáticamente la potencia y la duración.
  • P2 : Este botón generalmente corresponde a otro programa predefinido, por ejemplo, para la cocción de carnes o platos en salsa, optimizando el tiempo y la potencia necesarios.
  • P3 : Este botón se dedica a menudo a la descongelación o a la cocción de alimentos congelados, simplificando el proceso al seleccionar los ajustes adecuados.

Estos programas permiten ahorrar tiempo al evitar ajustar manualmente la potencia y la duración. Los ajustes precisos pueden variar según el modelo, pero estos botones ofrecen un método simple para cocinar alimentos comunes.

Responder (sé el primero)

Descarga las instrucciones para tu Microondas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MWO 20 GM K343C - MWO 20 GM K343C - VALBERG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MWO 20 GM K343C - MWO 20 GM K343C de la marca VALBERG.

MANUAL DE USUARIO MWO 20 GM K343C - MWO 20 GM K343C VALBERG

Muchasgraciasporhabelegantodnuestro producto VALBERG.Seleccionados, testadosy recomendados porELECTRODEPOT,los products de la marca VALBERGle garantizanuna calidaddeuso,un rendimientoeficazyuna calidadimpecable.

Con este dispositivo puede estar seguro de que siempre quedará satisfecho al utiliserlo. Bienvenido a ELECTRO DEPOT.

Visite{nuestra páginaweb:www.elektrodepot.es

VALBERG MWO 20 GM K343C  -  MWO 20 GM K343C - 1

ELECTRO DEPOT

A Antes de utiliser el aparato44Instruetiones de seguridad
B Descripción del aparato52Descripción del aparato
52Característica’s tícnicas
C Utilización del aparato53Instalación
54Funciónamente
D Información practica59Limpieza yostenimiento
60Solutución de problemas
61Embalaje y medioambiente
61Cómo desechar su antiguo aparato

Instrucciones de seguridad

Lea atentamente estas instrucciones antes de utiliser su hornomicroondas combinadoy guardelas en un lugar seguro.

Si sigue estas instrucciones, podrá utiliser su hora de forma optima durante muchos años.

CONSERVELAS PRESENTES INSTRUCCIONES EN UN LUGAR SEGURO

Precauciones para Ivitar el riesgo de una exposión excessiva a la energia de las microondas

  • No intente poner enfuncioncimiento este hornocn la puerta abierta, yaque podría provocar una

exposión nociva a la energia de las microondas. Es importante no romper ni modifieros dispositivos de bloqueo de seguridad.

  • No coloque nunca objeto entre la cara delantera del hora y la puerta, y no deje que la suciedad y restos de productos de limpieza se acumulen en las zonas de sellado.

VALBERG MWO 20 GM K343C  -  MWO 20 GM K343C - Instrucciones de seguridad - 1

ADVERTENCIA

Si la puerta o las juntas de la puerta estáestropeadas, el hornomicroondas no se debeutilizarse hasta que esas piezas no sean reparadas por una personaequalificada.

Añadido

Se recomienda limpiar regularmente el aparato. Si no se mantiene el electrodomístico limpio, su superficie pueda deteriorarse y ese podra afectar inexorablemente a su vidautil y occasionar una situacionpeligrosa.

Instrucciones de seguridad importantes

ADVERTENCIA

Para disminuir el riesgo de incendio, descarga electrica, heridas corporales o exposión excessiva a la energia de las microondas, siga las precauciones basics cuando utilise su aparato, especialmente:

Leay respetas las instruccionespecificas de la seccion «PRECAUCIONES PARA EVITAR EL RIESGO DE UNA EXPOSICION EXCESIVA

A LA ENERGÍA DE LAS MICROONDAS».

  • Este aparato pueda ser realizado por niños menos de 8 años y por personas con sus capacities físicas, sensoriales o mentales reduidas o por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necessarias siempre y cuando está supervisados y hayan sido informados para el uso del aparato de forma segura y siempre que conozcan los riesgos que conlleva su uso. Los niños no deben hacer con este aparato. Los niños no deben encargarse de la limpieza y mantenerimiento del aparato, salvo si tienen más de 8 años y se encontrartran bajo vigilancia.

Los niños menos de 8 años deben mantenerse alejados salvo si está bajo vigilancia continua.

  • Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños menos de 8 años.

  • Si el cable de alimentación está dañado, debe ser replazado por el fabricante, uno de sus技术和 una persona de calidad similar paraatarcualquierpeligro. (Para los aparatos provistos de una fijación de tipo Y).

VALBERG MWO 20 GM K343C  -  MWO 20 GM K343C - ADVERTENCIA - 1

ADVERTENCIA

Asegúrese de que el aparato está apagado antes de reemplazar la bombilla para evitarrialquier riesgo de descarga electrica.

  • Cuando caliente alimentos en recipientes de plástico o de papel, vigile el microondas porque podrán arder.
  • Utilice solo utensilios aptos para microondas.

VALBERG MWO 20 GM K343C  -  MWO 20 GM K343C - ADVERTENCIA - 1

ADVERTENCIA

La retirada de la cubierta del microondas que protege contra una exposióna la energia de la microondasespeligrosaparaequalquiper personaque noestécualificada pararealizar reparaciones u operacionesdemantenimiento.

Los liquidos y alimentos no debenser calentados en recipientes herméticamente cerrados, ya que podrán explotar.

Si el aparato despende h u m o, a pá g u e l o o desenchúfelo ycede la puerta cerrada para sofocar las llamas.

  • Si calienta bebidas en el microondas pueda que salte bruscamente el liquido por la ebullición, debetener cuidado cuando vaya a Manipular el recipientte.
  • Debe remover o agitar el contenido de los biberones y los frascos de potitos de bebés, y deben comprobar la temperatura antes de consumirlos para evaporar posibles quemaduras.
  • No se recomienda calendar huevos con la cascara ni huevos duros enteros en el microondas ya que podrjan explotar, incluso afterwards determinada la cocción.
  • El hora debe limpiarse regularmente y todos los restos de comida deben eliminarse.
  • Si el microondas no se

mantiene en un correcto estado de limpieza, las superficiespodri'anromperse, lo que podria perjudicara la vidautil del aparato y posiblemente provocasituacionespeligrosas.

  • El aparato no se debe instalar detrás de una puerta decorativa para registrar un sobrecalentimiento.
  • El aparato ha sido disnado para ser utilisé en lugares no encastrados. No obtruya las apertureas de ventilación del hora. Encontrará la información relativa al空間 adequado (la parte superior y trasera y los laterales) para tener una correcta circulación del aire en el manual del usuario. No instale el aparato en un armario. El hora microondas no se debe colocar en un mueble.
  • Para conocer más información sobre la instalación delhorno, consulte la sección «Utilización». Prevea 20 cm a cada lado del

aparato y 30 cm en la parte superior. La parte trasera del aparatoDebe estar colocada contra la pared.

  • Este aparato está disnado para un uso dométrico o similar, tal y como:
  • Las cocinas de personal de tiendas, ofecinas y otros enternos de trabajo;

  • Las granjas;

  • Los cliente de hoteles, moteles y otros ambientes de tipo residencial;
  • Los entornos como alojamins rurales.

  • El hora microondas está disnéado para calendar alimentos y bebidas. El secado de alimentos o de ropa y el calentimiento de mantas electricas, zapatillas, esponjas, ropa humeda y otros articulos similares pueda provocar lesiones, inflamació o incluso fuego.

  • Losrecipientesdealimentos y de bebidas metalicos no peuvent introducirse en el microondas.

  • El aparato no pueda limpiarse con un limpiador a vapor.

  • Este aparato no pueda ser encastrado.

  • La superficie trasera del aparatoDebe colocarse contra una pared.
  • Estos aparatos no han sido disyenados para funciona con un temporizador externo u除外系統 de control a distancia.
  • Cuando el aparato está en funciona, la temperatura de las superficies accesibles puede ser elevada.

VALBERG MWO 20 GM K343C  -  MWO 20 GM K343C - ADVERTENCIA - 1

ADVERTENCIA

Cuando el aparato funcione en modo combinado, los niños peuvent usar únicamente bajo la vigilancia de unadulto debido a las altas temperatas que pueda alcanzar.

LEA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES Y GUARDELAS PARA PODER CONSULTARLAS POSTERIORMENTE

Puesta a tierra para disminuir el riesgo de heridas corporales.

VALBERG MWO 20 GM K343C  -  MWO 20 GM K343C - LEA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES Y GUARDELAS PARA PODER CONSULTARLAS POSTERIORMENTE - 1

PELIGRO

El contacto con algunos de los componentes internos presenta un riesgo de descarga electrica queSEO provocar graves heridas corporales e incluo la muerte. No desmonte nunca este aparato.

VALBERG MWO 20 GM K343C  -  MWO 20 GM K343C - PELIGRO - 1

ADVERTENCIA

Peligro de descarga electrica!

Una conexión inadecuada de puesta a tierra podría provocar una descarga electrica.

No connecte el aparato a un enchufe hasta que no se haya instalado y conectado a tierra conveniently.

  • Este aparato debe estar connectado a una toma de tierra. En caso de cortocircuito electrico, la toma a tierra limita el riesgo de descarga electrica agravés de un hilo de derivación de la corriente electrica.

  • Este hora está equipado con un cable que dispone de un hitch y una clavija con connexion a tierra. Este enchufe se deben

enchubar en una toma instalada y esta a tierra conveniente.

  • Consulte a un electricista o un的技术o de mantenerimientoequalido si no comprende bien las instrucciones depellsta atierra o si tienealguna duda respecto a lapellsta atierra del aparato. SiDebeutilizarunalargador,utilice solo un alargador de3 cables.
  • El cable de alimentación incluido es corto para disminuir el riesgo de engancharse o de tropezar con un cable más largo.
  • Si se utilizes un cable largo o un alargador:
  • La potencia electrica indica en el cable o el alargador debe ser al menos igual a la del aparato.
  • El alargador debe ser un cordón de 3 cables con

puesta a tierra.
- El cable no debe estar colgado de la encimera, ya que podra tropezar involuntariamente y los niños podrjan tirar del本身就是.
- Consulte el capitulo de limpieza para conocer más detailles sobre la limpieza de las juntas y de las partes adyacentes.

VALBERG MWO 20 GM K343C  -  MWO 20 GM K343C - ADVERTENCIA - 1

ATENCLON

No deje que los niños us他们在hormo sin vigilancia salvo si se les ha dado instrucciones de seguridad que les permitan usar elorno de forma segura y comprendirlos daños de un uso incorrecto.

  • Este aparato es un aparato del grupo 2,类产品 B.

  • Este aparato pertenece al grupo 2 porque genera energia mediante radiofrecuencias de forma intencionada para calentar alimentos o produits.

  • Este aparato pertenece a la clase B porque es apto para un uso en enternos residencias y en establishos directamente connectados a una red de alimentacion de baja tensión que abastezca a edificios de uso domestico.

Para la información relacionada con lainstalación del hora, consulte el apartado «Utilización». Deje un空間 de 20 cm en algunos lados y de 30 cm sobre el hora. La parte trasera del aparato debe estar en contacto con la pared.

  • Se recomienda limpiar regularmente el aparato. Si el aparato no se conserva limpio, la superficie podra

deteriorarse, afectar negativamente en su vida uyil y originar una situacion peligrosa.

  • Para información detalladas sobre la limpieza de juntas, cavidades y otros componentes, consulte el apartado "Limpieza y mantenimiento".

Descripción del aparato

Nombre de las piezas y de los accesorios delorno

Extraiga el hora y todos los elementos de la caja y de la cavidad del hora.

Este hora incluye los siguientes accesos:

  • Plato de vidrio: 1

-Aro del plato giratorio:1

  • Manual del usuario: 1

Panel de control
Eje del Plato giratorio
Aro del Plato giratorio
Plato de vidrio

5 Ventana de observación
6 Montaje de la puerta
7 Sistema de bloqueo de seguidad
Rejilla metálica

{no se pueda usar al mesmo tiempo que la funciona microondas y se debe colocar sobre el Plato de vidrio}

Characteristicas先进技术

Modelo:962453 / 962454
Tensión nominal:230 V ~ 50 Hz
Potencia de entrada nominal (microondas):1050 W
Potencia de salida nominal (microondas):700 W
Potencia de entrada nominal (grill):1000 W
Capacidad del hora microondas:20 l
Diámetro del Plato giratorio:ø 255 mm
Medidas exteriores:440 x 355 x 283 mm
Peso neto:Aproximamente 10 kg

Instalación

  • Elija una superficie plana sobre haya suficiente espacio libre para las entradas y las salidas de aire.

VALBERG MWO 20 GM K343C  -  MWO 20 GM K343C - Instalación - 1

  • Debe estar instalado a una.altura minima de 85~cm
  • La superficie trasera del aparato debecolocarse contra una pared.
  • Deje un espacio de al menos 30 cm en la parte superior delorno y de al menos 20 cm entre elorno y la pared adyacente.
  • No retire las patas de la parte inferior delorno.
  • Si bloquea las entradas y salidas de aire podra darar el aparato.
  • Coloque el hora lo más lejos possible de las radios y losTelevisores. El funciona bajo el hora microondas pueda provocar interferencias con la recepcion de su radio o teovisor.
  • Enchufe su hora a un enchufe domestico estandar. Compruebe que la tension y la fecuencia son las mismas que la tension y la fecuencia indicadas en la plaza decharacteristicas.

VALBERG MWO 20 GM K343C  -  MWO 20 GM K343C - Instalación - 2

ATENCLON

No instale el hora en la superficie de cocción de una cucina o en otro aparato que pueda tener calor. Si instalala el hora cerca de una fuente de calor, podrá Danishse y la garantía se vería anulada.

La superficie accesible puede estar caliente durante el funcionaimiento del aparato.

Instalación sobre la encimera

Retire todos los elementos del embalaje y los accesorios. Examine elorno para comprobar que noonga danos como bultos o una puerta rota. No instale el electrodomestico si presenta algo ndo.

Mueble: retire todas laspellicas de proteccion de la superficie del muebledonde va a colocar el microondas.

No retire la plac de mica marron claro fijada en la cavidad del hora y destinada a proteger el magnetrón.

Instalación del Plato giratorio

VALBERG MWO 20 GM K343C  -  MWO 20 GM K343C - Instalación del Plato giratorio - 1

  • Nunca coloque el Plato de vidrio de al revés. El Plato de vidrio noDebe nunca bloquearse.

  • El Plato de vidrio y el aró del Plato giratorio deben utiliserse durante la cocción.

  • Todos los alimentos y recipientes se deben colocar en el Plato de vidrio para la cocción.
  • Si el Plato de vidrio o el aro del Plato giratorio se fisuran o se rompen, contacto con su centro de atencion autorizzato más cercano.

Funcionamento

Modo de empleo del panel de control y de las functionalities

VALBERG MWO 20 GM K343C  -  MWO 20 GM K343C - Modo de empleo del panel de control y de las functionalities - 1

VALBERG MWO 20 GM K343C  -  MWO 20 GM K343C - Modo de empleo del panel de control y de las functionalities - 2

  1. Paraaabstar la potencia de la coccion, gire el boton de la potencia hasta alcantar el nivel desrado.
  2. Paraaabstarel tiempoodecooción,gire el botón del temporizador hasta alcantar la duracióndesaeda conforma a su guía de coccciónde alimentos.
  3. El hora microondas comienza automatistically la cocción una vez que define el nivel de potencia y la duración.
  4. Cuando el tiempo de coccción haya finalizzato, el aparato se detiene y emite un sonido de campana.
  5. Si el aparato no se está utilizing, ajuste siempre la duración en «0».
Función / PotenciaSalidaAplicación
Potencia minima17 % microondasAblandar la crema helada
Potencia bajo/media (descongelación)33 % microondasSopa, ragú, ablandar la mantequilla o descongelar
Potencia media55 % microondasRagú, pescado
Potencia media / alta77 % microondasArroz, pescado, pollo, carne picada
Máxima potencia100 % microondasRecalentar, leche, hervir agua, verduras, bebidas
Función / PotenciaSalidaAplicación
Combinado 180 % grill y 20 % microondasSalchichas, brochetas, mariscos, filetes, cordero
Combinado 270 % grill y 30 % microondasTrozos de pollo, filetes de pollo, chuletas de cerdo
Combinado 360 % grill y 40 % microondasPollo entero
Grill100 % grillCocción de pan, alimentos en lonchas

VALBERG MWO 20 GM K343C  -  MWO 20 GM K343C - Modo de empleo del panel de control y de las functionalities - 3

ATENCIón

Cuando retire los alimentos delorno microondas,apague elorno girando el boton del temporizador hasta la posicion 0

Si no lo hace y elorno microondas comienza a funciona sin alimentos en su interior podra provocar un calentimiento y<dñar el magnetrón.

El hora microondas interfere con la recepción de la television.

El funciona del hora microondas pueda provocar interferencias con la recepción de su radio o televisor. Estas interferencias son similares a aquellas emitidas por los aparatos electrodomesticos como las batidoras, los aspiradores y los ventiladores electricos. Este es totalmente normal.

Illuminación poco intensa.

El caso de coccción con baja potencia, la iluminaciónURTDA. Para ser menos intensa. Esto es totalmente normal.

Accumulación de vape en la puerta, el aire caliente sale por las ventilaciones.

Durante la cocción, los alimentos��ngen generar vapor. Una gran parte se escapa por las ventilaciones. Pero, es possible que una parte se acumule en los lugaras másfreshcos, como la puerta del hora. Esto es totalmente normal.

Inicio accidental delorno sin alimentos en el interior.

Está prohibido hacer funciona el aparto sin alimentos en el interior. Es muy peligioso.

Materiales que peuvent utiliser en unorno microondas

UtensiliosObservaciones
Fuente gratinadoraSiga las instrucciones del fabricante. El fondo de la fuente gratinadora debe estar al menos 5 mm por encima de la bandeja giratoria. El plato giratorio pourrait romperse si no se utilizes correctamente.
VajillaSolo piezas adaptadas a los microondas. Siga las instrucciones del fabricante. No utilize nunca vasos rotos o agrietados.
Tarros de vidrioRetire siempre la tapa. Utilícelos solo para calentar ligeramente los alimentos. La mayoría de los tarros de vidrio no resisten el calor y;puede romperse.
CristaleríaUnicamente cristalería para hora resistente al calor. Atencion a que no tengan ningún adorno metálico. No utilize nunca vasos rotos o agrietados.
Bolsas de coccción para horaSiga las instrucciones del fabricante. No las ciderre con una cinta metálica. Haga algunos orificios paradeojarsalir el vapor.
Platos y vasos de papelUtilícelos solo para una coccciónorta o para calentar rápidaamente. No deje el aparato sin vigilancia durante la coccción.
Servilletas de papelUtilícelas para cubrirlos alimentos para calentarlos y absorberlas grasas. Utilícelas bajo vigilancia solo para una coccciónorta.
Papel de horaUtilícelo para cubrirlos alimentos para evaporar las salpicaduras o como papillote para una coccciónal vapor.
PlásticoSolo piezas adaptadas a los microondas. Siga las instrucciones del fabricante. Debe tener la inscripción «Microwave Safe» (Apto paraorno microondas). Algunos recipientes de plástico peuvent derretirse cuando se calientan los alimentos que contienen. Las «bolsas de coccción» y bolsas de plástico cerradas herméticamente deben tener orificios conforme a las instrucciones que figuran en el embalaje.
Fim para alimentosSolo piezas adaptadas a los microondas. Sirve para cubrir los alimentos durante la coccción para retener la humedad. Nocede que el film para alimentos entre en contacto con los alimentos.
TermómetrosSolo los articutos adaptados para elorno microondas (termómetros para carne o dulces).
Papel deornoSirve para cubrir los alimentos, evaporar las salpicaduras y retener la humedad.

Materiales desaconsejados en hornos microondas

UtensiliosObservaciones
Bandejas de aluminioPuede provocar un arco electrico. Coloque los alimentos en un Plato adaptado para microondas.
Embalaje alimentario con asa metálicaPueden provocar un arco electrico. Coloque los alimentos en un Plato adaptado para microondas.
Utensilio metálico o decorado con metalEl metal hace de escudo entre los alimentos y la energia de los microondas. El adorno metálico podría provocar un arco electrico.
Cierres metálicosPueden provocar un arco electrico y tener un incendio en elorno.
Bolsas de papelPuede tener un incendio en elorno.
Espuma de plásticoLa espuma de plástico se pueda fundir o contaminar el liquido del interior cuando se expone a temperatas elevadas.
MaderaLa madera se seca cuando se introduce en un horno microondas y podría agrietarse o fisurarse.

Utensilios

VALBERG MWO 20 GM K343C  -  MWO 20 GM K343C - Utensilios - 1

ATENCIón

Riesgo de heridas corporales

La retirada de la cubierta del microondas que protege contra una exposión a la energia de la microondas es peligrosa para cualquier persona que no estáequalificada para realizar reparaciones u operaciones de mantenimiento.

Consulte las instrucciones de las seccion «Materiales que pueda utiliser en un horno microondas» y «Materiales desaconsejados en hornos microondas». Hay algunos utensilios no metalicos que no se pueda

utilizar de forma segura en una coccción en elorno microondas. Si tiene alguna duda,可以更好 probar el utensilio en@cuestion siguiendo elsiguito procedimiento.

Prueba del utensilio:

  1. Rellene un recipiente apto para horno microondas con agua fría (250 ml) y colóquelo en el microondas con el utensilio que quiere probar.
  2. Caliente el recipiente a maxima potencia durante 1 minuto.
  3. Toque el utensilio con cuidado. Si está caliente, no lo utilizes para la cocción en microondas.
  4. No lo caliente durante más de un minuto.

Limpieza y mantenimiento

Desenchufe el aparato de la fuente de alimentacion.

  • Limpie la cavidad delorno despues de haberlo utilizado con un paño ligeramente humedo.
  • Limpie los accesorios de forma habitual con agua y jabón.
  • El marco y la junta de la puerta, como las piezas adyacentes, deben limpiarse con cuidado con un pañohúmedo cuando está sucios.
  • No use ni productos limpiadores abrasivos, ni rasquetas metálicas duras para limpar el cristal de la puerta del microondas. Estos últimos podrán rayar la superficie y romper el cristal.

- Consejos de limpieza

Para limpiar fácilmente las paredes de la cavidad con las que los alimentos peuvent registrar en contacto: Coloque medio limón en un cuenco,añada 300 ml de agua y caliente elorno microondas a maxima potencia durante 10关键时刻. Limpie elorno y séquelco con un paño seco y suave.

Solución de problemas

ProblemaPosible causaCorrección
No se pueda poder en funciona el hora.(1) Cable de alimentación mal enchufado.Desenchúfelo. Vuelva a enchubarlo cuando de 10segundos.
(2) Elfuse ha saltado o el disyuntor se ha activado.Sustituya elfuse o reinicie el disyuntor (reparación por parte del un miembro del personalequalido de nuestraEmpresa).
(3) Problema con la toma.Pruebe la toma conothers aparatos electricos.
El hora no calienta.(4) Puerta mal cerrada.Cierre la puerta.

Embalaje y medioambiente

CÓM O DESECHAR LOS MATERIALIALES DEL EMBALAJE

Los materiales del embalaje protegen su aparato contra los posibles daños que se pueda originar en el transporte.

Estos materiales son respetuos con el medioambiente ya que son reciclables. El reciclado de los materiales permite, al mesmo tiempo, economizar las materias primas y reducir la produccion de residuos.

Cóme desechar su antiguo aparato

RECOGIDA SELECTIVA DE RESIDUOS DE APARATOS ELECTRICOS Y ELECTRONICOS

VALBERG MWO 20 GM K343C  -  MWO 20 GM K343C - RECOGIDA SELECTIVA DE RESIDUOS DE APARATOS ELECTRICOS Y ELECTRONICOS - 1

Este aparato llama el símbolo RAEE (Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos) que significa que al final de su vida útul, noDebte tirarse a la basura, sino queDebte depositarse en la unidad de clasificacion de residuos de su localidad. La valorizacion de los residuos permite contribuir a conservar是我国o medio ambiente.

PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE - DIRECTIVA 2012/19/EU

Para preservar nuestro medio ambiente y nuestra salute, la eliminación de los aparatos electricos y electrónicos al final de su vidautildebehacerse según normas muyprecisions yrequireladimplicaciónde todos,tanto delproveedor como del usuario.

Es porarloque su aparato, tal y comoseañala elsimpolo que seencuentra en su placadecaracteristicas o en su embalaje, no debe,bajo ningúnconcepto, tirarse a un contenderó publico o privado de residuos domesticos. El usuario tiene derecho a depositar el aparato en un lugar publico de recogida selectiva de residuos para que sea reciclado orreutilizado para otheras aplicaciones de conformidad con la directiva.

Por la seguridad de los niños, garde sus aparatos en un lugar seguro hasta que pueda eliminarlos, preferentamenteURT de su domicilio.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : VALBERG

Modelo : MWO 20 GM K343C - MWO 20 GM K343C

Categoría : Microondas