VALBERG UF NF 194 E W180C  -  UF NF 194 E W180C - Congelador

UF NF 194 E W180C - UF NF 194 E W180C - Congelador VALBERG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato UF NF 194 E W180C - UF NF 194 E W180C VALBERG en formato PDF.

📄 27 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 17 preguntas ⚙️ Especif.
Notice VALBERG UF NF 194 E W180C  -  UF NF 194 E W180C - page 19
Ver el manual : Français FR Español ES Nederlands NL
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Marca VALBERG
Modelo UF NF 194 E W180C
Tipo de producto Congelador
Clase climática SN, N, ST, T (10°C a 43°C)
Tecnología de descongelación No Frost (automático)
Ajuste de temperatura Electrónico, recomendado -18°C
Función Super congelación Sí (activación por presión de 3 segundos)
Alarma de puerta Sí, después de 1 minuto de apertura
Inversión de puerta Posible (lado izquierdo o derecho)
Número de cajones 3 (inferior, centrales)
Estantes Estantes de vidrio extraíbles
Patas ajustables Sí (delanteras)
Alimentación eléctrica 220-240 V, 50 Hz
Consumo de energía Óptimo según clase climática
Nivel sonoro Ruidos normales de funcionamiento (compresor, ventilador)
Mantenimiento Limpieza exterior e interior con detergente suave
Seguridad Desconectar antes de limpiar; no usar objetos afilados
Garantía 2 años (presentando el ticket de compra)
Accesorios incluidos Manija, tornillos, cubiertas de bisagras
Reparabilidad Piezas de repuesto disponibles a través del servicio postventa

Preguntas frecuentes - UF NF 194 E W180C - UF NF 194 E W180C VALBERG

¿Cómo ajustar la temperatura del congelador?
Presione la tecla TEMP°C para desplazarse por los ajustes. La temperatura recomendada es de -18°C. Para una conservación óptima, evite ajustar una temperatura demasiado alta.
¿Cómo activar la función Super congelación?
Presione la tecla TEMP°C / Super freeze durante 3 segundos. La pantalla muestra « -24 » y el indicador se enciende. Esta función baja rápidamente la temperatura para congelar los alimentos más rápido. Se detiene automáticamente.
¿Qué hacer si la alarma sonora se activa?
La alarma de puerta se activa si la puerta permanece abierta más de un minuto. Presione la tecla ALARM para detener el sonido. Cierre la puerta para evitar una pérdida de energía.
¿Cómo invertir el sentido de apertura de la puerta?
Desconecte el aparato. Retire las bisagras superior e inferior, mueva la manija y las cubiertas. Siga los pasos del manual: use una llave de 8 mm, un destornillador y una espátula. Conserve las piezas suministradas.
¿Cómo limpiar el interior del congelador?
Desconecte el aparato. Retire los alimentos. Limpie con una solución diluida de bicarbonato de sodio, enjuague con agua tibia y seque. No use productos abrasivos. Deje secar antes de volver a conectar.
¿Qué hacer en caso de formación de escarcha excesiva?
Aunque el aparato sea No Frost, puede aparecer escarcha si la puerta se abre con frecuencia. Si la escarcha es espesa, vacíe el congelador, desconéctelo y deje la puerta abierta para descongelar. Luego limpie el interior.
¿Cómo ahorrar energía con este congelador?
Evite abrir la puerta demasiado tiempo. Coloque el aparato alejado de fuentes de calor. No ajuste la temperatura más baja de lo necesario. Use la configuración recomendada de los cajones y estantes.
¿Qué hacer si el congelador no funciona?
Verifique que el cable esté enchufado y que el fusible no esté fundido. El compresor puede estar en ciclo de protección después de una conexión. Si el problema persiste, contacte a un técnico calificado.
¿Qué alimentos se pueden conservar en el congelador?
Carne, pescado, mariscos, helados, productos congelados. Almacene los alimentos en porciones, empaquetados herméticamente. No vuelva a congelar un alimento descongelado.
¿Cómo descongelar el congelador?
Aunque el descongelamiento sea automático (No Frost), si se acumula escarcha, desconecte el aparato, vacíelo y deje la puerta abierta. Use una esponja para absorber el agua. Nunca use objetos afilados para raspar el hielo.

Preguntas de los usuarios sobre UF NF 194 E W180C - UF NF 194 E W180C VALBERG

7 preguntas sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

¿Cómo evitar la acumulación de hielo debajo del cajón inferior de mi congelador VALBERG UF NF 194 E W180C?
Preguntas Frecuentes - 23 j
Respuesta Notice-Facile

El congelador VALBERG UF NF 194 E W180C cuenta con un sistema de descongelación No Frost automático, pero una acumulación de hielo o agua debajo del cajón inferior generalmente indica un problema de drenaje.

Verificaciones a realizar:

  • Localice el recipiente de agua ubicado en la parte trasera inferior del armario. Asegúrese de que esté correctamente nivelado y no se haya desplazado.
  • Verifique que el pico de desagüe (pequeño tubo o abertura) que debe dirigir el agua hacia este recipiente no esté obstruido, doblado o mal colocado.
  • Limpie regularmente esta área para evitar que escombros o escarcha bloqueen el drenaje.

La acumulación de hielo también puede ocurrir si la puerta del congelador se abre con frecuencia o durante demasiado tiempo, lo que introduce humedad adicional. Si el problema persiste a pesar de estas verificaciones, vacíe completamente el congelador, desconéctelo y deje la puerta abierta durante unas horas para una descongelación natural completa.

Responder (sé el primero)
¿Cómo probar la temperatura de congelación de mi congelador VALBERG UF NF 194 E W180C con una botella de agua?
Preguntas Frecuentes - 28/04/2026
Respuesta Notice-Facile

Para verificar que su congelador VALBERG UF NF 194 E W180C alcanza la temperatura deseada, puede utilizar una botella de agua llena como un indicador simple y eficaz. Su aparato está diseñado para funcionar a tres niveles de congelación posibles: -15 °C, -18 °C (recomendado) o -20 °C.

Procedimiento de prueba con una botella de agua:

  • Llena una botella de plástico con agua del grifo y ciérrala herméticamente.
  • Coloca la botella en el centro del compartimento del congelador (zona intermedia para una verificación justa).
  • Asegúrate de que el termostato esté ajustado a -18 °C, la temperatura recomendada para una conservación óptima de los alimentos según las instrucciones del fabricante.
  • Deja la botella durante al menos 4 a 6 horas. Este tiempo permite que la temperatura interna del congelador se estabilice completamente y que el agua se congele por completo.
  • Después de este tiempo, verifica el estado del agua. Si está completamente congelada y dura, esto confirma que su congelador funciona correctamente a la temperatura ajustada.

Interpretación de los resultados: Si el agua está parcialmente congelada o permanece líquida después de 6 horas, primero verifique que el ajuste del termostato esté en -18 °C y que la puerta del congelador cierre completamente. Asegúrese también de que el aparato no esté sobrecargado, ya que una carga excesiva ralentiza la congelación.

Si desea verificar a un ajuste diferente, también puede probar a -20 °C (más frío) o -15 °C (menos frío) girando el botón del termostato en consecuencia. Puede ser necesario un tiempo más largo si el ambiente es cálido o si el congelador ha estado abierto durante mucho tiempo. Si a pesar de todo el agua no se congela después de 8 horas a -18 °C, esto puede indicar un mal funcionamiento del sistema de refrigeración que requiere intervención técnica del servicio de atención al cliente.

Responder (sé el primero)
¿Por qué mi congelador VALBERG UF NF 194 E W180C no enfría después de haber sido ajustado a -15°C durante 2 horas?
Preguntas Frecuentes - 28/04/2026
Respuesta Notice-Facile

Si su congelador VALBERG UF NF 194 E W180C está ajustado a -15°C desde hace 2 horas y no produce frío, varias causas pueden explicar este mal funcionamiento. Aquí están los pasos a verificar para identificar el problema:

1. Verifique la alimentación eléctrica

  • Asegúrese de que el congelador esté correctamente enchufado a una toma de corriente funcional.
  • Verifique que el fusible o el disyuntor asociado a la toma no esté disparado o quemado.

2. Escuche el funcionamiento del compresor

  • ¿Escucha un ruido del motor o del compresor que está funcionando? Este ruido indica que el aparato intenta enfriar.
  • Si el compresor no arranca, esto puede indicar un problema eléctrico o mecánico.

3. Espere un poco más

  • Es normal que el congelador no enfríe inmediatamente después de encenderlo, especialmente si es la primera vez que se enciende o después de un largo período de inactividad.
  • Espere al menos 4 a 6 horas para que la temperatura se estabilice.

4. Verifique la puerta y la instalación

  • Asegúrese de que la puerta del congelador cierre bien y que el sello esté en buen estado.
  • Verifique que el aparato esté instalado en un lugar bien ventilado, alejado de fuentes de calor.

5. En caso de problema persistente

Si después de estas verificaciones el congelador sigue sin enfriar, se recomienda contactar a un técnico calificado o al servicio de atención al cliente para un diagnóstico y posible reparación.

Responder (sé el primero)
¿Cómo utilizar el botón giratorio para ajustar la temperatura del congelador VALBERG UF NF 194 E W180C?
Preguntas Frecuentes - 28/04/2026
Respuesta Notice-Facile

El botón de control TEMP de su congelador VALBERG UF NF 194 E W180C permite ajustar fácilmente la temperatura del compartimento del congelador. Este botón funciona en ciclos sucesivos de temperatura.

Cómo utilizar el botón TEMP:

  • Presione el botón TEMP (TEMPoC/Super congelación) para recorrer las diferentes opciones de temperatura disponibles. Cada presión cambia a una nueva temperatura.
  • Las temperaturas se muestran en este orden preciso: -14°C, -22°C, -18°C, -21°C. Una vez que haya alcanzado -21°C, una nueva presión lo llevará de vuelta a -14°C.
  • La temperatura recomendada para una conservación óptima de los alimentos es -18°C. Este ajuste ofrece el mejor equilibrio entre eficiencia energética y conservación de alimentos.

Puntos importantes a recordar:

  • Después de ajustar la temperatura, deje que el congelador funcione varias horas para que la temperatura se estabilice completamente en el interior. Evite modificar el ajuste demasiado rápido.
  • La temperatura real en el congelador puede variar ligeramente según la cantidad de alimentos, la frecuencia de apertura de la puerta y la temperatura ambiente de su habitación.
  • Si desea congelar rápidamente alimentos frescos, utilice la función Super congelador manteniendo presionado el botón TEMPoC/Super congelación durante 3 segundos para activar este modo especial. La congelación se detendrá automáticamente después de un tiempo.
  • Evite ajustar una temperatura más baja que -18°C sin una razón particular, ya que esto aumenta el consumo energético y acelera el desgaste del compresor.
Responder (sé el primero)
¿Cómo activar la función Super Freeze en el congelador VALBERG UF NF 194 E W180C?
Preguntas Frecuentes - 28/04/2026
Respuesta Notice-Facile

Para activar la función Super Freeze en su congelador VALBERG UF NF 194 E W180C, siga estos pasos:

  • Abra la puerta del congelador para acceder al panel de control ubicado en el interior.
  • Localice el botón Super Freeze en el panel de control. Este botón generalmente está claramente identificado y se encuentra cerca de otros controles como TEMP°C o ALARM.
  • Presione el botón Super Freeze para activar esta función. Una luz indicadora o una señal en la pantalla debería confirmar la activación.
  • La función Super Freeze permite congelar rápidamente los alimentos frescos al bajar temporalmente la temperatura a un nivel más bajo.
  • Para desactivar la función, presione nuevamente el botón Super Freeze o espere a que se desactive automáticamente después de un período predefinido.

Nota importante: El panel de control está ubicado dentro del congelador, no en la puerta. Asegúrese de abrir la puerta para acceder a los botones.

Responder (sé el primero)
¿Cuáles son los ruidos normales del motor y del fluido en el congelador VALBERG UF NF 194 E W180C?
Preguntas Frecuentes - 28/04/2026
Respuesta Notice-Facile

Es normal escuchar ciertos ruidos cuando el congelador VALBERG UF NF 194 E W180C está en funcionamiento:

  • Ruidos del motor: El compresor, también llamado motor del congelador, produce un leve zumbido continuo cuando está en marcha. Este sonido indica que el motor está funcionando correctamente para mantener la temperatura.
  • Ruidos del fluido refrigerante: Es común escuchar un ligero ruido de circulación o silbido del fluido refrigerante dentro del circuito frigorífico. Este sonido puede parecer un leve murmullo o un susurro cuando acercas tu oído a la puerta cerrada.

Estos ruidos son normales y no deben confundirse con ruidos inusuales como golpes fuertes, vibraciones excesivas o chirridos, que podrían indicar un problema técnico.

Responder (sé el primero)
¿Por qué el motor de mi congelador Valberg UF NF 194 E W180C funciona demasiado a menudo y enfría demasiado?
Preguntas Frecuentes - 28/04/2026
Respuesta Notice-Facile

Es normal que el motor de su congelador Valberg UF NF 194 E W180C funcione con frecuencia en ciertas situaciones, especialmente si el aparato produce más frío del necesario. Aquí están las posibles causas y las soluciones a considerar:

Causas posibles:

  • Ajuste del termostato demasiado bajo: Si la temperatura está ajustada más fría de lo necesario, el motor funcionará más para alcanzar esa temperatura.
  • Almacenamiento reciente de alimentos calientes: Introducir alimentos calientes aumenta la carga térmica, lo que hace que el motor trabaje más.
  • Temperatura ambiente alta: Una habitación demasiado caliente obliga al congelador a compensar enfriando más intensamente.
  • Apertura frecuente o prolongada de la puerta: Esto permite la entrada de aire caliente, lo que exige más al motor.
  • Instalación reciente o reinicio: Después de una puesta en marcha o un largo período de inactividad, el motor puede funcionar más tiempo para estabilizar la temperatura.

¿Qué hacer?

  • Verifique y ajuste el termostato a una temperatura adecuada para sus necesidades, generalmente alrededor de -18 °C para un congelador.
  • Evite introducir alimentos calientes directamente en el congelador.
  • Mantenga la habitación donde se encuentra el aparato a una temperatura razonable, idealmente conforme a la clase climática indicada para su modelo.
  • Limite las aperturas de la puerta y asegúrese de que cierre correctamente.
  • Espere unas horas después de la instalación o el reinicio para que la temperatura se estabilice.

Al aplicar estos consejos, debería observar una disminución en el tiempo de funcionamiento del motor y una temperatura más estable en su congelador.

Responder (sé el primero)

Descarga las instrucciones para tu Congelador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones UF NF 194 E W180C - UF NF 194 E W180C - VALBERG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. UF NF 194 E W180C - UF NF 194 E W180C de la marca VALBERG.

MANUAL DE USUARIO UF NF 194 E W180C - UF NF 194 E W180C VALBERG

ES El certificado de garantía de este producto tiene una duración de 2 años a partir de la Fecha de compra* que se limita a los defectos de fabricación y averías del material. Se excluyen de la garantía deficiencias o días originados por una mala instalación, erros en la Manipulación o por un uso inadequado.

*previa presentación del comprobante de compra.

Congélateur

Diepvries

Congelador

967799

UF NF 194 E W180C

CONSIGNES D'UTILISATION 02

Muchasgraciasporhaber elegido{nuestro producto VALBERG.Seleccionados,testadosycomendados porELECTRODEPOT,losproductosdelamarca VALBERGleaseguranunautilizacionsencilla,un rendimientofiableyuna calidadincuestionable.

Con este dispositivo puede estar seguro de que siempre quedará satisfecho al utilizesrlo.
Le damos la bienvenida a ELECTRO DEPOT.

Visite{nuestrapaginaweb:www.electrodepot.es

Índice

VALBERG UF NF 194 E W180C  -  UF NF 194 E W180C - Índice - 1

Descripción del aparato

36 Temperaturas ambientales de uso
36 Ajuste del termostato
37 Descripción del aparato

VALBERG UF NF 194 E W180C  -  UF NF 194 E W180C - Índice - 2

Utilización del aparato

38 Cómo instalar su nuevo electrodométrico
39 Inversión de la puerta
41 Controles de pantalla
43 Uso del aparato
43 Consejos y truncos de uso

VALBERG UF NF 194 E W180C  -  UF NF 194 E W180C - Índice - 3

Información practica

45 Limpieza y mantenimiento
46 Solución de problemas
48 Consejos de almacenacimiento

Temperaturas ambientales de uso

Se recomienda respetar las clases climáticas indicadas en la hora de producto sobre la plaza de característica del aparato. Esto le permitirá proprobar en qué rangos de temperatura ambiente se pueda usar el aparato:

SN: Entre 10 y 32^
- N: Entre 16 y 32^
ST: Entre 16 y 38^
- T: Entre 16 y 43^

Un aparato de multiclase puede controlar la temperatura más baja y la más alta de todas las clases cubiertas.

El uso del aparato fuera del rango de temperatura ambiente puede afectar al rendimiento y a la vida útil del aparato..

Por favor, remitase a la ficha de datos del producto para consultar la clase de clima asociada a las temperatas ambientes minimas y maximas adecuadas para el dispositivo y el ajuste de temperatura recommendado para el almacenamento optimo de los alimentos.

Los grados de temperatas ambientes T°C se dan a titulo indicativo.

La colocacion en la habitacion, la fecuencia de aperture de puerta(s) o incluso el nivel de carga de productos alimenticios del aparato pueda,influar en las posiciones indicadas.

La posición del termostato pueda modifierse para compensar這些 factores.

Ejempios de habitaciones de uso:

  • Habitación no calefactada en invierno como por exemple un garaje en una region fría.
  • Habitación habitable con calefacción como por exemple una cucina.
  • Habitación sin aire acondicionado en verano en una regiona calida.

Descripción del aparato

Vista del aparato

1 Panel de control
2 Canal de ventilación
3 Sección superior
4 Este de vidrio
5 Cajones centrales
6 Rejillas centrales

VALBERG UF NF 194 E W180C  -  UF NF 194 E W180C - Vista del aparato - 1

Rejilla inferior

VALBERG UF NF 194 E W180C  -  UF NF 194 E W180C - Vista del aparato - 2

Cajón inferior

VALBERG UF NF 194 E W180C  -  UF NF 194 E W180C - Vista del aparato - 3

Pie inferior izquierdo regulable

VALBERG UF NF 194 E W180C  -  UF NF 194 E W180C - Vista del aparato - 4

Pie inferiore direcho regulable

VALBERG UF NF 194 E W180C  -  UF NF 194 E W180C - Vista del aparato - 5

Manilla de la puerta

Cómo instalar su nuevo electrodomístico

Antes de utiliser el nuevo electrodométrico por primera vez,onga en cuenta los siguientes consejos.

Ventilación del aparato

VALBERG UF NF 194 E W180C  -  UF NF 194 E W180C - Ventilación del aparato - 1

Para melhorar la eficacidia del sistemas de refrigeracion y ahorrar energia, es necessitiesimilarnuna buena ventilacion alrededor del aparato para la disipacion del calor. Por este motivo,debe haber disponible un espacio vacio suficiente alrededor del frigorifico. Se aconsejaunar un espacio de 50a70 mm en la parte trasera, un minimo de 100~mm en la parte superior y al menos 100~mm a los lados, asi como un espacio libre en la parte delantera que permita que las puertas se abran hasta 135^ .Observe las ilustraciones siguientes.

VALBERG UF NF 194 E W180C  -  UF NF 194 E W180C - Ventilación del aparato - 2

VALBERG UF NF 194 E W180C  -  UF NF 194 E W180C - Ventilación del aparato - 3

  • Nota: Este electrodométrico tiene un buen rendimiento en las clases climáticas de la N a la T, que se muestran en la tabla",[6] es possible que no funciona correctamente si se expone durante un periodo de tiempo prolongado a una temperatura por debajo o por encima del intervalo que se indica a continuación.
Clase climáticaTemperatura ambiente
SN+10 °C a +32 °C
N+16 °C a +32 °C
ST+16 °C a +38 °C
T+16 °C a +43 °C
  • Coloque el aparato en un lugar seco para evaporar humedades elevadas.
  • Mantenga el aparato protegido contra la luz del sol, la lluvia y las heladas. Mantenga el aparatoApartado de fuentes de calor como hornos, fuego o calefactores.

A Nivelación del frigorífico

  • Para una nivelación y circulación de aire suficientes en la parte inferior trasera del aparato, es possible que haya queaabustar los pies del aparato.
  • Puede ajustarlosmanualmente outilizarando una llave adecuada.
  • Para permitir que la puerta se cierra automatistically, incline la parte superior 10 mm hacía除外.

Instalación de la manilla de la puerta

Saque la manilla y los tornillos de la bolsa, retire las láminas protectoras de la manilla, colocque la manilla en el lado derecho de la puerta, fjela usingo los tornillos y colocque las tapas para los tornillos.

Inversión de la puerta

Es possibleCambiar la dirección en que se abre la puerta del lado Derecho (como se proportionsciona) al lado izquierdo, si enalgún momento precisea realizar dicho cambio.

VALBERG UF NF 194 E W180C  -  UF NF 194 E W180C - Inversión de la puerta - 1

ATENCLION!

Si va a cambiar elazo en que la puerta se abre, el aparato debe estar desconectado.

Asegürese de que el enchufe está desconectado de la toma de corriente.

Herramentas necessities

No incluidas
Llave de vaso de 8 mmDestornillador de punta planaEspátula
Destornillador de estrellaLlave inglesiaLlave de 8 mm
Piezas complementarias (en la bolsa de plástico)
Tapa de bisagra izquierda

Note: Si fuera besoino,能把 colocar el frigorifico sobre su parte trasera para poder acceder a la base. Debe colocarlo sobre un embalaje de espuma flexible o un material similar para evaporar danar el panel trasero del frigorifico. Para invertir la puerta, normalmente se recomienda seguir los siguientes pasos.

Utilice una espátula o un destornillador de punta plana para fjar la tapa del tornillo que se enquiryra en la esquina superior izquierda del frigorífico y la tapa de la bisagra que se enquiryra en la parte superior derecha del frigorífico.
Desenosque los tornillos autoroscantes especials de la brida, que sirven para fjar la parte superior derecha de la bisagra, using an destornillador de 8 mm o una llave (al hacerlo, sujete la puerta superior con la mano).
Retire el eje superior de la bisagra, girelo la vuelta y apiéte lo firmamente, bajo colóquelo en un lugar seguro.
F Retire la puerta de la bisagra inferior.

VALBERG UF NF 194 E W180C  -  UF NF 194 E W180C - ATENCLION! - 1

NOTA

cuando retire la puerta, tengacuidado de que las arandelas entre la bisagra inferior y la parte bajo de la puerta inferior no se peguen a la puerta. No las pierda.

Colóquela sobre una superficie lisa con el panel hacía arriba. Desenrosque el tornillo ② y la pieza ①, luego instálelas sobre el lado izquierdo y apiételasfirmamente.
H Colque el frigorifico sobre el embalaje de espuma flexible o un material similar. Retire las dos partes inferiores de los pies regulables y la parte inferior de la bisagra desenroscando los tornillos autoroscantes de la brida especial.
Vuelva a colocar la parte inferior de la bisagra hacía la izquierda y fjelá con los tornillos autoroscantes especialies de la brida. Vuelva a colocar las partes inferiores de los pies regulables sobre el othero lado y fjelos.
J Coloque la puerta en su posicion normal y ajuste la parte inferior de la bisagra introduciendo el eje de la bisagra en el agujero inferior de la puerta.
K Coloque la parte superior de la bisagra, introduzca el eje de la bisagra superior en el agujero superior de la puerta y ajuste la posicion de la puerta (sosteniendola con la mano), fjando la parte superior de la bisagra con los tornillos autoroscantes especialas de la brida.
Instale la tapa para el agujero del tornillo en la esquina superior derecha del frigorífico. Instale la tapa para la bisagra (que se encuentra en la bolsa de plástico) en la esquina izquierda. Meta la otra tapa para la bisagra en la Bolsa de plástico.
M Cambie la manilla del lado izquierdo al lado derecho de la puerta.

VALBERG UF NF 194 E W180C  -  UF NF 194 E W180C - NOTA - 1

iATENCLION!

Al cambiar el lado de aperture de la puerta, el aparato noDebe estar connectado a la toma de corriente. Debe deselectar el enchufe de la toma de corriente previamente.

VALBERG UF NF 194 E W180C  -  UF NF 194 E W180C - iATENCLION! - 1

NOTA

  1. Debido a las modificaciones constantes de nuestros productos, su electrodométrico puede variar ligeramente Respecto a lo que se我院stra en estas instrucciones, pero sus functions y modelos de usoCEEuen siendo iguales.
  2. Para Obtener La mejor eficacidia energetica del producto, colque todos los estantes y cajones en su posicion original tal y como se indica en la ilustracion anterior.
  3. Si retina algunos Cajón, gire la rejilla bajo el Cajón 180^ hacía arriba y hacía abajo para lograr la mejor eficacia energetica.

Controles de pantalla

El panel de control que permite controlar la temperatura en el interior del compartmento del congelador se enquirytra en el interior del congelador.

Utilice el electrodométrico de hacer a los ajustes de control individentes, el dispositivo cuenta con las失落as y losodos correspondientes que se muestran en el panel de control según las siguientes imagenes. Al conectar por primera vez el aparato a la toma de corriente, la retroiluminación de los iconos de la pantalla comenza a funciona. Si se cierran las puertas, la retroiluminación se apagará.

ALARM

VALBERG UF NF 194 E W180C  -  UF NF 194 E W180C - Controles de pantalla - 1

TEMP°C Super Freeze3

N° FROST

Ajuste de temperatura

Important! - Para una conservación optima de los alimentos, le recomendamosshipsar la temperatura del congelador sobre los -18^ . Si眼看 achangar la temperatura, siga estas instrucciones.

VALBERG UF NF 194 E W180C  -  UF NF 194 E W180C - Ajuste de temperatura - 1

NOTA

El ajuste de una temperatura elevada acelera la Cadillac de los alimentos.

Aviso!

Cuando ajuste la temperatura, ajuste una temperatura media para todo el hueco interior del electrodomestico. Las temperaturas en el hueco peuvent variar con relacion a lo que indica la pantalla en funcion de lacantidad de alimentos bajo del congelador y su emplazimiento. Una temperatura ambiente baja o demasiado alta puede afectar igualmente a la temperatura en el interior del aparato.

Modo

Supercongelador

El modo Supercongelador permite bajo la temperatura del congelador para que los alimentos se congenen más rápidamente. Estó peutá poder averar a tener las vitaminas y los nutrientes de los alimentos y conservarlos más frescos durante más tiempo.

  • Pulse el botón «TEMP°C/Super freeze 3^sec » durante 3 seguidos para selecciónar la funciona «Super Freeze». La pantalla muestra «-24» y el piloto se enciende.
  • Si se va a congelar una gran calidad de alimentos, active el super congelador paraatar un aumento de temperature no deseado y deben que pasen varias horas antes de poder colocar los alimentos frescos en el compartmento del congelador.
  • Si se va a utiliser la capacité de congelación indicada en la plaza de característica, inicia la congelación 24 horas antes de colocar los productos frescos en el compartmento de congelación; la funciona de congelación se detiene automatistically pasado un tiempo.
  • Para desactivar la funciona de «Súper congélación», pulse el botón «TEMP°C/Super freeze 3sec». Si la funciona de congélación está desactivada, el indicator de congélación Bloquea la simultaneidad y el aparato cambia automatistically a la temperatura ajustada antes del modo de congélación.

TEMP

  • Puede pulsar el botón «TEMP°C/Super freeze 3^sec » para activar el modo de ajuste de la temperatura del congelador. Si mantiene pulsado el botón, la temperatura se regulará en el siguientesorden.

VALBERG UF NF 194 E W180C  -  UF NF 194 E W180C - TEMP - 1

Alarma de la puerta

  • Si la puerta del congelador permanece abierta durante más de un minuto, la alarma se activa y el indicator comienza a parpadear. La alarma sonora se detiene pulsando el botón «ALARM» y el piloto se enciende, pero deja de parpadear.
  • Para ahorrar energia, evitedefer la puerta abierta durante mucho tiempo cuando usa el aparato. La alarmade la puerta se pueda detener cerrando la puerta.

Uso del aparato

Esta sección explicía como usar la mayoría de las functionalities importantes. Le recomendamos leerla atentamente antes de utiliser el aparato.

El compartmento del congelador sirve para almacenar alimentos que se deben congelar, como carne, pescado, helados y otros alimentos.

Aviso!

Asegürese de no guardar botellas en el congelador, ya que el hielo podra romperlas.

Estantes

  • Los estantes están adaptados para la conservación de los alimentos.
  • Para retirar la rejilla: levántela por la parte delantera y tire hacía herself.

Important!

Para poder beneficiarse al máximo del volumen del compartmento de almacenimiento para alimentos congelados, el usuario可以选择 retiring uno o variedes cajones del aparato, segun el uso que le vaya a dar. Si retina algo naycgon, gire la rejilla bajo el cajon 180^ hacia arriba y hacia abajo para lograr la mejor eficacion energetica.

Para ahorrar energia, no retire el cajón inferior del congelador.

Cajones

Los cajones se PUden usar paraordenar los alimentos congelados. Vuelva aponer el cajon en posicion horizontal, bajo inclinelo hacía arriba para poder(retarlo.

Puede volver a colocar el cajón correctamente en elorden inverso.

jAviso! No cierre nunca la puerta del congelador si los estantes, la sección superior o los cajones están sacados. Se podrian dañar, asi como la puerta del congelador.

jAviso! Este frigorífico no está Diseñado para su uso como electrodomístico empotrado.

Consejos y truncos de uso

Consejos para ahorrar energia

Le recomendamos tener en cuenta los siguientes trucos para ahorrar energia.

  • Trate de noURTAR la puerta abierta demasiado tiempo para conservar la energia.
  • No exponga el aparato a fuentes de calor (exposión directa a la luz del sol, hornos electricos o cocinas, etc.).
    No ajuste la temperatura por problemas de lo que seanecessary.
    No almacene alimentos calientes ni liquidos que se evaporen en el electrodomestico.
  • Coloque el aparato en una sala bien ventilada sin humedad. Consulte el capitulo «Cómo instalar su nuevo electrodométrico».
  • Si el diagrama muestra una combinación adecuada para los cajones, las bandejas y los estantes, no ajuste la combinación porque ya está dispuesta con la configuración de energia de mayor eficacidia.

Consejos para la congelación

  • Durante la primera puesta en marcha o si no se ha utilisé durante un长大o periodo de tiempo,cede que el aparato funciona durante al menos 2 horas con los ajustes más elevados antes de introducir la comida en el compartmento.
  • Prepare los alimentos en porciones pequeñas para que se pueda congelar del todo rápidaamente y poder desconcelar posteriormente la calidad deseada.
  • Embale los alimentos en papel de aluminio o en embalajes para alimentos de polietileno herméticos.
  • No deje que los alimentos frescos no congelados toquen los alimentos que ya está congelados para evaporar el aumento de temperatura de这些yerslos.
    Si, après de haber SACado los productos helados del compartmento del congelador, se consumen inmediamente, es possible que provoquen quemaduras por congelacion en la piel.
  • Se recomienda etiquetar y marcar cada paquete congelado para poder el tiempo de almacenimiento.

Consejos para el almacenamento de los alimentos congelados los alimentos congelados

  • Asegürese de que los alimentos congelados se hayan guardado correctamente según lo indicado.
  • Una vez que los alimentos se hayan descongelado, se deterioran rápidamente y no se debenvoltar a congelar. No supere el tiempo de almacenimiento indicado por el fabricante del alimento.

Apagado del aparato

Si va a apagar el aparato durante un长大o periodo de tiempo, deben tener las siguientes medidas paraatar la creación de moho en el aparato.

  1. Retire todos los alimentos.
  2. Retire el enchufe de la toma de corriente principal.
  3. Limpie yootercompletamenteelinterior.
  4. Asegúrese de que todas las puertas estén levamente trabadas para permitir la circulación del aire.

Limpieza y mantenimiento

Por motivos de higiene, se deben limpiar el aparato (tanto el exterior como los accesorios interiores) de forma regular al menos cada dos días.

VALBERG UF NF 194 E W180C  -  UF NF 194 E W180C - Limpieza y mantenimiento - 1

ATENCLION!

El aparato no debe estar connectado a la toma de corriente durante la limpieza, bajo al riesgo de descarga electrica. Antes de la limpieza, apague el aparato y desconnecte el enchufe de la toma de corriente.

Limpieza exterior

Limpie el panel de control con un paño suave y limpio.

  • Vierta agua sobre el pano de limpieza en lugar de hacerlo directamente sobre la superficie del aparato. Eso permitirá repartir uniformmente la humedad sobre la superficie.
  • Limpie las puertas, las empañaduras y las superficies interiores con un detergente suave y bajo sequejo con un paño suave.

;Aviso!

No utilise objetivos AFLados, ya que podrrian rayar la superficie. No utilise disolventes, productos para coches, Clorox, aceites etereos, agentes abrasivos o solvents organicos, tales como el benceno, para limpiar el aparato.

Puede dañar la superficie del aparato y provocar un incendio.

Limpieza interior

Debe limpiar también el interior del aparato de forma regular. Será más fácil limpiarlo cuando lacantad de alimentos en el interior sea petite. Limpie el interior del congelador con una solución de bicarbonato de sodio, bajo aclare con agua tibia y una esponja o un paño. Seque Completely ante de volver a colocar los estantes y los cajones en su situ. Seque bien todas las superficies y piezas extraíbles antes de volver a instalar la bandeja.

Aúnque el aparato se descongele automatistically, pueda que aparezca una capa de escarcha en las paredes interiores del compartmento del congelador si la puerta de esteultimate se abre frecmente o durante mucho tiempo. Si lacantidad de escarcha es importante, intente hacerlo cuando el congelador está casivacío y proceda delsiguiente modo:

  1. Retire los paneles de alimentos y accesorios existentes, desconnecte el aparato de la toma de corriente principal yooteras puertas abiertas. Ventile correctamente la estancia para acelerar el proceso de descogelacion.
  2. Cuando la descogelación haya finalizzato, limpie el congelador como se describe a continuación.

;Aviso!

No utilise objetivos MPGados para retirar el hielo del compartmento de refrigeracion. Solamente cuando el interior este seco,uede volver a encender el aparato conectandolo a la toma de corriente principal.

Limpieza de las juntas de la puerta

Asegúrese de mantener limpías las juntas de la puerta. Los alimentos y las bebidas adherentes peuvent bloquear las juntas del electrodométrico yDSLARlas al Abrir la puerta. Lave las juntas con detergente suave y agua caliente. Aclaras y séquelas bien después de la limpieza.

Aviso!

El aparato solo se debe conectar a la red eléctrica cuando las juntas de sellado de la puerta estén Completely secas.

Reparación de averías

Si descubre algo problema en el aparato o cree que no funciona correctamente, pueda realizar的一些 sencillas comprobaciones antes de llamar al servicios de atencion al cliente, como se indica a continuacion.

VALBERG UF NF 194 E W180C  -  UF NF 194 E W180C - Reparación de averías - 1

ATENCLION!

No intente reparar el electrodométrico por su cuenta. Si el problema persististe cuando de haber realizado las comprobaciones que se indicate a continuación, pángase en contacto con un electricista oficial, un técnico autorizado o la tienda donde haya comprado el producto.

ProblemaPosibles causas y solutiones
El electrodomésico no funciona correctamenteCompruebe que el cable de alimentación está bien conectado a la toma de corriente.
Compruebe el fusible o el circuito de su red electrica y reemplácelo si Fuera Neededo.
Es normal que el congelador no funciona durante el ciclo de descogelación o durante un tiempo después de encender el aparato para proteger el compresor.
El compartmento expele olorPuede que haya que limpar el interior.
Algunos alimentos, contenedores o embalajes provocan olores.

Problema

Posibles causas y soluciones

El electrodométrico emite ruidosLos siguientes sonidos son bastantes normales: · Ruidos de funciona del compresor. · Ruidos de movimientos del aire del motor del ventilador(PCBs) · Pequeño en el compartmento del congelador o en otros compactimentos. · Sonido de borboteo parecido al del agua hiriendo. · Estallidos durante la descongelación automática. · Tintineos antes del arranque del compresor.
Otros ruidos poco comunes debidos a los motivos que se exponen a continuaciónSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOEO
El motor的功能a permanenteEs normal oír fácilmente el ruido del motor, funcionalá más en las<rquelientes circunstancias: · El ajuste de la temperatura es más frío de lo necesario. · Se haguardado recentemente una gran cantiago de alimentos calientes en el aparato. · La temperatura exterior del aparato esblemado alto. · Las puertas permanecen abiertasblemado tiempo o se abren muy a bajo. · Tras la instalación del aparato o si se ha apagado durante un largo periodo de tiempo.
Se produce una capa de escarcha en el compartmento.Compruebe que las revilladas de ventilación no estén bloqueadas por los alimentos y que los alimentos estén colocados en el aparato de modo que permitan una suficiente ventilación. Asegúrese de que la puerta está Completely cerrada. Para retiring la escarcha, consulte el capítulo «Limpieza y mantimiento».
La temperatura en el interior es demosado calientePuede que haya sido las puertas abiertas durante demasiado tiempo o las haya abierto muy fácilmente; o que las puertas hayan quedarido abiertas como consecución de alcún obstáculo presente; o que el electrodométrico está situado en un lugar donde noonga un espacio sufiente a los lados, por encima o por debajo.
La temperatura en el interior es demosado friaAumentate la temperatura según se explicía en las instrucciones del capítulo «Controles de pantalla».
ProblemaPosibles causas y soluciones
Las puertas no se cierran fácilmenteCompruebe si la parte superior del frigorífico está inclinada:hacia atrás 10-15 mm para permitir que las puertas se cierranautomátamente o si hay algo en el interior que impida que las puertas se cierrren.
El agua se escurresobre el sueñoPuede que la bandeja para el agua (situada en la parte traseradel armario) no está correctamente nivelada o que la bocade dnrenaje (situada bajo la parte superior del depósito delcompresor) no está colocada correctamente para dirigir el aguaa la bandeja o que el distribuidor de agua está obstruido. Puedeque tengue que retirar el frigorífico de la pared para comprobar elrecipient y la boca deVERTido.

Consejos de almacenamento

ComandoTIPO de compartmentoTemperatura de almacenimiento a alcancar. [°C]Alimentos adecuados
1[***]-Congelador≤ -18Pescado y marisco (pescados, langostinos, molucos, crustáceos), productos de agua dulce y productos cárnicos (recomendado como máximo 3 meses; cuando más tiempo dure la conservación, mayor gusto y valores nutritivos perdá el-alimento); adaptados para los products congelados.
2***-Congelador≤ -18Pescado y marisco (pescados, langostinos, molucos, crustáceos), productos de agua dulce y productos cárnicos (recomendado como máximo 3 meses; cuando más tiempo dure la conservación, mayor gusto y valores nutritivos perdá el-alimento); no está adaptados para los products frescos congelados.
ComandoTIPO de compartmentoTemperatura de almacenimiento a alcantar. [°C]Alimentos adequados
3**-Congelador≤ -12Pescado y marisco (pescados, langostinos, molucos, crustáceos), productos de agua dulce y productos cárnicos (recomendado como máximo 2 meshes; cuando más tiempo dure la conservación, mayor gusto y valores nutritivos perdá el-alimento); no está adaptados para los products frescos congelados.
4*-Congelador≤ -6Pescado y marisco (pescados, langostinos, molucos, crustáceos), productos de agua dulce y productos cárnicos (recomendado como máximo 1 mes; cuando más tiempo dure la conservación, mayor gusto y valores nutritivos perdá el-alimento); no está adaptados para los products frescos congelados.
50-estrellas-6-0Cerdo fresco, ternera, pescado, pollo, ciertos alimentos tratados embalados, etc. (se recomienda comérselos el mesmo día, preferentamente no después de 3 días), alimentos tratados parcialmente encapsulados (alimentos no congelados)

VALBERG UF NF 194 E W180C  -  UF NF 194 E W180C - Posibles causas y soluciones - 1

NOTA

almacene losDistinctos alimentos enfuncionde los compartmentenos o la temperatura dealmacenamiento quedeben alcanzar los productos comprados. -Si sedea el frigorificovacio durante largos periodos de tiempo,apaguelo, limpielo,sequelo ydeje la puerta abierta para evitar la aparacion de moho en el aparato.

Para evaporar contaminar los alimentos,onga en cuenta las siguientes instrucciones:

  • La aperture de la puerta durante largos periodos de tiempo puede provocar un aumento significativo de la temperatura en los compartments del aparato.
  • Limpie regularamente las superficies que puedaentrar en contacto con los alimentos y los sistemas de drenaje accesibles.
  • Conserve la carne y el pescado cruados en recipientes adecuados para el frigorífico, de modo que noenetren encontacto conotvos alimentos o no escurran encima deellos.
  • Los compartmentos para alimentos congelados de dos estrellas sirven para la conservacion de alimentos precongelados, la conservacion o fabricacion de helados y cubitos de hielo.
  • Los compartmentos de una, dos y tres estrellas no sirven para la congelación de alimentos frescos.
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : VALBERG

Modelo : UF NF 194 E W180C - UF NF 194 E W180C

Categoría : Congelador