VALBERG CS 268 F W701T - TELEVISOR

CS 268 F W701T - TELEVISOR VALBERG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CS 268 F W701T VALBERG en formato PDF.

📄 122 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 12 preguntas ⚙️ Especif.
Notice VALBERG CS 268 F W701T - page 96
Ver el manual : Français FR English EN Español ES Nederlands NL
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de productoRefrigerador combinado
MarcaVALBERG
ReferenciaCS 268 F W701T
EAN3497679674279
Volumen total268 L
Volumen refrigerador184 L
Volumen congelador84 L
Clase energéticaF
Tipo de fríoFrío estático
Nivel sonoro40 dB(A)
Poder de congelación4 kg/24h
Estrellas congelador4 estrellas (****)
Estantes refrigerador3
Baldas puerta4
Cajones congelador3
Puerta reversibleSí (kit incluido)
ColorBlanco
Altura170 cm
Ancho54 cm
Garantía2 años

Preguntas frecuentes - CS 268 F W701T VALBERG

¿Cuál es la capacidad total del refrigerador combinado VALBERG CS 268 F W701T?
El VALBERG CS 268 F W701T ofrece un volumen útil total de 268 litros, distribuidos en 184 litros para el compartimento refrigerador y 84 litros para el compartimento congelador. Esta capacidad es adecuada para una familia de 3 a 4 personas.
¿Cuál es la clase energética del VALBERG CS 268 F W701T?
Este aparato pertenece a la clase energética F según el nuevo estándar europeo vigente desde 2021. Asegúrate de colocar el aparato lejos de fuentes de calor (horno, radiador) para optimizar su consumo real.
¿Cómo funciona el sistema de frío de este aparato?
El VALBERG CS 268 F W701T utiliza un frío estático. El refrigerador se descongela automáticamente, pero el congelador requiere un descongelamiento manual regular (en cuanto la capa de escarcha supere aproximadamente 5 mm).
¿Cómo descongelar el congelador del VALBERG CS 268 F W701T?
Coloca los alimentos congelados en una bolsa isotérmica, corta la alimentación eléctrica y deja la puerta del congelador abierta. Coloca toallas en el suelo para recoger el agua. Nunca uses un objeto afilado para raspar la escarcha. Una vez descongelado, seca el interior y reinicia el aparato.
¿Cuál es el nivel sonoro del VALBERG CS 268 F W701T?
El nivel sonoro anunciado es de 40 dB(A). Algunos ruidos son normales: gorgoteos durante la circulación del fluido refrigerante, chasquidos durante los ciclos de enfriamiento. Un ruido fuerte y continuo puede indicar que el aparato no está nivelado o que está tocando un mueble.
¿Cómo invertir el sentido de apertura de la puerta?
La puerta del VALBERG CS 268 F W701T es reversible gracias a un kit incluido en la caja. Es necesario desmontar las bisagras, invertir las fijaciones y reposicionar la puerta del otro lado. Consulta el manual incluido con el aparato para los detalles de los pasos, ya que el procedimiento requiere colocar el aparato en su lado.
¿Cuántas estrellas tiene el congelador y se pueden congelar alimentos frescos en él?
El congelador está clasificado con 4 estrellas (****), lo que significa que puede almacenar alimentos hasta -18 °C y es capaz de congelar alimentos frescos. La capacidad de congelación es de 4 kg por 24 horas. Distribuye los alimentos a congelar en pequeñas porciones para un resultado óptimo.
¿Cuáles son los accesorios incluidos en el refrigerador y el congelador?
El compartimento refrigerador incluye 3 estantes, 1 cajón para verduras y 4 balcones de puerta. El compartimento congelador está equipado con 3 cajones superpuestos para organizar tus alimentos congelados por categoría.
¿Qué hacer si el refrigerador ya no enfría correctamente?
Primero verifica que la toma está bien conectada y que el termostato no está ajustado al mínimo. Asegúrate de que las juntas de la puerta estén limpias y no deformadas. También verifica que el aparato no esté pegado a la pared (deja 5 cm en la parte trasera y en los lados). Si el problema persiste, contacta al servicio postventa de VALBERG o a un técnico autorizado.
¿Cuáles son las dimensiones del VALBERG CS 268 F W701T y cuánto espacio se debe prever?
El aparato mide 170 cm de altura, 54 cm de ancho y aproximadamente 59,5 cm de profundidad. Prevé un espacio de al menos 5 cm en la parte trasera y en los lados para asegurar la ventilación. La puerta reversible se adapta a la izquierda o derecha según tu cocina.
¿Cuál es la garantía del VALBERG CS 268 F W701T?
El VALBERG CS 268 F W701T tiene una garantía de 2 años para piezas y mano de obra. VALBERG es la marca propia de Electro Dépôt. Para cualquier solicitud de servicio postventa, acércate a la tienda Electro Dépôt más cercana o consulta su sitio oficial.

Preguntas de los usuarios sobre CS 268 F W701T VALBERG

1 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

¿Cómo retirar y limpiar la bandeja de agua del refrigerador VALBERG CS 268 F W701T?
Preguntas Frecuentes - 03/12/2025
Respuesta Notice-Facile

Para retirar y limpiar la bandeja de agua de su refrigerador VALBERG CS 268 F W701T, siga estos simples pasos:

Pasos para retirar la bandeja de agua:

  1. Desenchufe el aparato: Para garantizar su seguridad, comience siempre desenchufando el refrigerador de la toma eléctrica.
  2. Abra la puerta del refrigerador: Esto le permitirá acceder fácilmente a la bandeja de agua.
  3. Localice la bandeja de agua: En este modelo, la bandeja de agua generalmente se encuentra en la parte inferior, dentro o en la parte trasera del aparato.
  4. Retire la bandeja:
    • Si la bandeja está dentro, tire de ella suavemente hacia usted. Asegúrese de que esté vacía para evitar derrames.
    • Si la bandeja está en la parte trasera, puede ser necesario deslizarla o levantarla ligeramente para liberarla.

Limpieza de la bandeja de agua:

  • Vacíe completamente la bandeja en un fregadero.
  • Lávela con agua tibia jabonosa para eliminar los residuos.
  • Enjuáguela bien con agua clara.
  • Déjela secar completamente antes de volver a colocarla.

Reinstalación:

  1. Coloque la bandeja de agua en su posición original, asegurándose de que esté bien posicionada.
  2. Vuelva a enchufar el refrigerador y cierre la puerta.

Estos pasos le permitirán retirar y limpiar fácilmente la bandeja de agua, asegurando así una mejor higiene y un buen funcionamiento de su refrigerador VALBERG CS 268 F W701T.

Responder (sé el primero)

Descarga las instrucciones para tu TELEVISOR en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CS 268 F W701T - VALBERG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CS 268 F W701T de la marca VALBERG.

MANUAL DE USUARIO CS 268 F W701T VALBERG

Este produit tiene una garantía por un periodo de 2 años a partir de la Fecha de compra*, ante cualquier fallo resultante de un defecto de fabricación o de material.Esta garantía no cubre los defectos o los daños provocados por una mala instalación, un uso inadequado o por un desgaste anormal del producto.

  • mediante presentación del tique de compra.

MADE IN PRC

Fridge - freezer

Frigorífico - congelador

967427 - CS 268 FW701T

USERGUIDE. 2

GUIDE D'UTILISATION 28

GEBRUISHANDLEIDING 58

MANUAL DEL USUARIO. 88

VALBERG CS 268 F W701T - 1

Thank you!

Gracias por haber elegido este produit VALBERG. Seleectionados, probados y recomendados por ELECTRO DEPOT, los produits de lamarca VALBERG son sinonimo de un fácil manejo, deunas prestaciones friables y de una calidad incuestionable.

Quedará muy satisfecho cada vez que use este aparato.

Bienvenido a ELECTRO DEPOT.

Consulte nousa páginaweb: www.electrodepot.es

A PRESENTACION DEL APARATO

Descripción del aparato

B UTILIZACION DEL APARATO

Utilización del aparato

Almacenamento de alimentos

C INFORMACION PRACTICA

Limpieza y mantenimiento

Transporte y cambio de lugar

Antes de ponerse en contacto con el servicios posventa

Consejos para ahorrar energia

Datasétécnicos

Información para los institutos de prueba

Servicio y atencion al cliente

Descripción del aparato

Este aparato no está destinado a usarse como un aparato empotrable.

Esta presentación de las partes del aparato se da aTitles informativo. Las partes peuvent variar en función del modelodel aparato.

A) Compartimiento del frigorífico
B] Compartimento congelador

  1. Caja del termostato
  2. Estante para vino *
  3. Bandejas del frigorífico
  4. Cubierta del compartmento de verduras
  5. Compartmento de verduras
  6. Cajones del congelador
  7. Cubitera
  8. Rascador de plástico *
  9. Bandejas de cristal del congelador *
  10. Estante botellero
  11. Estante de puerta ajustable * / Estante
  12. Soporte de puerta para huevos
  13. Estante

  14. En algunos modelos

Dimensiones

VALBERG CS 268 F W701T - Dimensiones - 1

VALBERG CS 268 F W701T - Dimensiones - 2

VALBERG CS 268 F W701T - Dimensiones - 3

VALBERG CS 268 F W701T - Dimensiones - 4

VALBERG CS 268 F W701T - Dimensiones - 5

Dimensiones globales

H1mm1700
W1mm540
D1mm595

1-altura,anchura y profundidad del aparato sin el tirador.

Espacio Neededo para el uso

H2mm1850
W2mm640
D2mm692,8

2 alta, anchura y profundidad del aparato con el tirador y el espacio Neededo para la circulacion del aire de refrigeracion.

Espacio global Neededo para el uso

W3mm650,2
D3mm1137,9

3-altura,anchura y profundidad del aparato con el tirador,mas el espacio necessario para la circulacion del aire de refrigeracion y mas el espacio necessario para permitir la aperture de la puerta con el angulo minimo para sacar todos los accesos internos.

Utilización del aparato

Información relativa a la Tecnología reducción de escarcha

Gracias al evaporador envolvente, la Tecnología LessFrost (reducción de escarcha) permite una refrigeración más eficaz, un desescarche manual y offre una zona de almacenimiento más flexible.

Ajustedetermostato

El termostato regula automatistically la temperatura en el interior de los comportimientos del frigorífico y del congelador. Las temperatas del frigorífico se obtienen girando la rueda hacía los númeroos hacer arriba; de 1 a 3, 1 de 5 o SF (el número de cifras del termostato varía según el producto).

OBSERVACIONES IMPORTANTES:

No intente girar el botón por debajo de la posición 1 ya que se apagará el aparato.

VALBERG CS 268 F W701T - OBSERVACIONES IMPORTANTES: - 1

Parámetros del termostato:

1-2: Para almacenar alimentos a corto plazo.
3-4: Para almacenar alimentos a largo plazo.
5: Nivel máximo de refrigeración. El aparato funciona durante más tiempo. Si esnecessary, cambie el ajuste de temperatura.

Si el aparato dispone de la posicion SF:

  • Gire la rueda a SF para congelar rápidamente los alimentos frescos. En esta posición, el compartmentimiento del congelador funciona a temperatas más bajas. Cuando los alimentos estén congelados, cambie la rueda del termostato a su posición normal de configuracion. Si no cambia la posición SF, el aparato volverá automatistically a laULTima posición del termostato según el tiempo indicado en lanota. Vuelva aponer la

rueda del termostato a la posicón SF y cámbiela a su uso normal, según el tiempo indicado en la nota. Si la rueda del termostato está en la posicón SF cuando el aparato se enciende por primera vez, el funciona bajo el tiempo cambiará automatistically a la posicón 3 del termostato, según el tiempo indicado en la nota.

Supercongelación: Este interruptor debe usarse como interruptor de supercongelación. Para congelar al máximo, Coloque el interruptor en la posición ON 24 horas antes de colocar alimentos frescos. Cuando los alimentos frescos estén en el congelador, suelen ser suficientes 24 horas en la posición ON. Para ahorrar energia, Coloque el interruptor en la posición OFF 24 horas después de introducir alimentos frescos.

Interruptor de invierno: Si la temperature ambiente es inferior a 16^ , este interruptor debe utilizesse como interruptor de invierno y permite mantener el frigorifico por encima de 0^ Mencion que el congelador estara por debajo -18^ en caso de una temperatura ambiente baja.

Advertencias de los parámetros de ajuste de temperatura

  • El aparato ha sido Diseñado para functionar en el rango de temperatura ambiente según las normas relativas a la clase de clima Mentionada en la etiqueta de característica. No se recomiendaponer en functionamento el frigorífico en lugares donde la temperatura estáyclopedia del rango establecido. Estó reducirá la eficiencia de refrigeración del aparato.
  • Los ajustes de temperatura deben hacerse de acuerdo con la Frequencia de aperture de la puerta, la calidad de alimentos almacenados en el aparato y la temperatura ambiente de la sala donde se enquiry.
  • Cuando el aparato se encienda por primera vez, se debeyardsfunctionando durante 24 horas para alcanzar la temperatura de funcionaimiento. Durante este periodo, no abra la puerta ni guarde una grancantidadde alimentosdontredel aparato.
  • Se ha integrado una función de temporización de 5 horas para Ivitar daños en el compresor de su electrodométrico cuando se conecte o desconnecte de la red o cuando se produca un corte de energia. El aparato comenza a functionar con normalidad tras 5 horas.

Clase climática y significado:

T (tropical): Este frigorífico está Diseño para usarse a temperatas ambiente entre 16 y 43^ .

ST (subtropical): Este frigorífico está Diseñado para usarse a temperatas ambiente entre 16 y 38 °C.

N (templado): Este frigorífico está Diseñado para usarse a temperatas ambiente entre 16 y 32 °C.

SN (templado extendido): Este frigorífico está Diseñado para usarse a temperatas ambiente entre 10 y 32 °C.

Indicador de temperatura

Para ayudarle aJKLM correctamente su aparato, hemos equipoado el frigorífico con un indicator de temperatura situado en la zona más fria.

Para que los alimentos se conserven correctamente en el frigorífico y, sobre todo, en la zona más friña, compruebe que en dicho指示or de temperatura aparezca «OK». Si no aparece la palabra "OK", la temperatura no está ajustadacorrectamente.

VALBERG CS 268 F W701T - Indicador de temperatura - 1

No se pueda ver con fácilidad si el indicator de temperatura está mal iluminado. La lectura correcta sera más sencilla si está bien iluminado. Cada vez que modifique la temperatura del termostato, espere a que la temperatura del interior del electrodomístico se estabilice antes de realizar un nuevo ajuste, si fuese necesario. Modifique la posición del termostato progresivamente y espere al menos 12 horas antes de realizar una nuevo comprobación y una eventual modificación.

OBSERVACIONES:

Tras cargar el aparato con alimentos frescos o después de repetitiones aperture (o aperture prolongadas) de la puerta, es normal que no aparezca "OK" en elindicador de ajuste de temperatura. Si el evaporador del compartmento del frigorífico (pared del fondo del aparato) se cubre anormalmente con escarcha (aparato sobrecargado, temperature ambiente elevada, apertureesfewentes de la puerta), ajuste la rueda de temperatura en una posición inferior hasta Obtener de nuevo periodos de parada del compresor.

Ubicación de los alimentos Zona más fria

VALBERG CS 268 F W701T - Ubicación de los alimentos Zona más fria - 1

Podrá conservar mejor sus alimentos si los coloca en la zona de frió que corresponda a cada tipo de alimento. La zona más friía se sitúa solo encima del cajón de verduras.

Este"simbolorepresenta laubicacionde la zona,masfradésu frigorifico.

La zona más fría del compartmento del frigorífico está delimitada por las pegatinas pegadas en el lado izquierdo de la pared.

VALBERG CS 268 F W701T - Ubicación de los alimentos Zona más fria - 2

El limite superior de la zona más fria está indicado por la base inferior de la pegatina (la punta de la flecha). El estante superior de la zona más fria se debe encontrar al mesmo;nivel que la punta de la flecha. La zona más fria se sitúa bajo este nivel.

Como puede SACAR these estantes, asegúrese de que estén siempre al mesmo nivel que los limites de zona descriritos en las pegatinas para garantizar las temperatas en esta zona.

Accesorios

Las descricciones visuales y textuales en la sección de accesorios peuvent variar según el modelo de su dispositivo.

Cubitera [en algunos modelos]

  • Llene la cubitera con agua y colóquela en el congelador.
  • Cuando el agua se haya congelado por completeo, pueda girar la bandeja de cubitos de hielo como se indica para sacarlos.

VALBERG CS 268 F W701T - Cubitera [en algunos modelos] - 1

Rascador de plástico (en algunos modelos)

Después de un tiempo, se acumula escarcha en algunos zonas del congelador. La escarcha acumulada en el congelador debe eliminarse con regularidad. Utilice el rascador de plástico incluido paraarlo, si esnecessary. Noutiliceobjectosmetálicosafiladospara esta operation. Este podría perforar el circuito de refrigeración y causar daños irreversibles al aparato.

VALBERG CS 268 F W701T - Rascador de plástico (en algunos modelos) - 1

Botellero (en algunos modelos)

Utilice el botellero para evaporar que las botellas se resbalen o se caigan.

VALBERG CS 268 F W701T - Botellero (en algunos modelos) - 1

VALBERG CS 268 F W701T - Botellero (en algunos modelos) - 2

Rueda de la bandeja de alimentos frescos (en algunos modelos)

VALBERG CS 268 F W701T - Rueda de la bandeja de alimentos frescos (en algunos modelos) - 1

VALBERG CS 268 F W701T - Rueda de la bandeja de alimentos frescos (en algunos modelos) - 2
0

Si el compartmento de verduras está lleno deabilities abrir el ajuste de flujo de aire ubicado en la parte delantera del compartmento. Esto permite que entre aire en el compartmento de verduras y en el control de indices de humedad para augmentar la vida uyil de los alimentos.

El disco situado en la parte posterior del estante debe abrirse si aparece condensacion en el estante de vidrio.

Estanteajustable(enalgonosmodels)

Se pueda realizarphisajustesdealtura differedesparaobtenerlasáreasdealmacenamiento necessariasgraciasalesteante depuertaajustable.

Paracaebarla posicion del estanteajustablede la puerta:

Sostenga la parte inferior del estante y tire de las pestañas ubicadas en los lados del estante en el sentido de la flecha. (Imagen 1)

VALBERG CS 268 F W701T - Estanteajustable(enalgonosmodels) - 1

Coloque el estante a la alta requerida moviéndolo hacía arriba y hacía abajo. Cuando el estante está en la posición deseada, suele las pestañas de los lados (Imagen 2). Antes de soltar el estante, ejerza presión hacía arriba y hacía abajo para asegurarse de que está correctamente en su lugar.

VALBERG CS 268 F W701T - Estanteajustable(enalgonosmodels) - 2

OBSERVACIONES:

Antes de realizarrialquierdesplazamiento,sujete el estante y sostenga la bandeja desde abajo.De lo contrario, el estante podria salirse de los rieles debido a su peso. Este podria dañar el estante o los rieles.

Almacenamento de alimentos

  • Para reducir la humedad y registrar la formacion de escarcha asociada, guarde siempre los alimentos en recipientes cerrados en el frigorífico. La escarcha Tiende a concentrarse en las partes más frias donde se evaporara la humedad de los alimentos y, con el tiempo, su electrodométricorequireirá una descongelación más freciente.
  • Tape todos los platos cocinados cuando los coloque en el frigorífico. No introduzca alimentos calientes. Introduzcalos cuando estén frios porque la temperatura / humedad dentro del frigorífico puedaacular y provocar un mal configuracion de este.
  • Asegúrese de que ningún elemento está en contacto directo con la pared trasera del aparato, ya que se pueda formar escharca y el envase pueda adherirse a ella. No abra la puerta del frigorífico con Frequencia.
  • Se recomienda que la carne y el pescado eviscerados se introduzcan en envases herméticos y secoloquen en el estante de vidrio solo encima del cajón para verduras, donde el aire es más frío, lo que ofrece conditiones óptimas de almacenimiento.
  • Guarde frutas y verduras sueltas en el compartmento para verduras.
  • Almacenar frutas y verduras porSeparated evita que las verduras sensibles al etileno (verduras de hojas verbes, brocoli, zanahorias, etc.) se vean afectadas por frutas que liberan etileno (plátano, melocotón, albaricoque, higo, etc.).
  • No coloque verduras mojadas en el frigorífico.
  • La vida útil de todos los alimentos depende de su calidad inicial y del cumplimiento de un ciclo de refrigeración ininterrupido antes de almacenarlos en el frigorífico.
  • El agua que se escapa de la carne pueda contaminarthers productos del frigorifico. Los productos carnicos deben envolverse y las gotas de jugo que caigan en los estantes deben limpiarse.
  • No Coloque alimentos en el paso del flujo de aire.
  • Consumir los alimentos envasados antes de la Fecha de caducidad recomendada.

Evite que los alimentos toquen el sensor de temperatura ubicado en el compartmento del frigorífico. Para mantener una temperatura de conservación optima dentro del compartmento del frigorífico, evite cualquier contacto entre los alimentos y el sensor.

  • Para conditiones normales de trabajo, bastardar con programar la temperatura de su frigorífico a 4^ .
  • La temperatura del compartmento del frigorífico debe estar entre 0 y 8^ , los alimentos frescos por bajo de 0^ se congelan y se pudren, la energia bacterianaurrenta por encima de los 8^ y los alimentos se deterioran.
  • No coloque alimentos calientes en el refrigerador, espere a que baje la temperatura fuera. Los alimentos calientes AUGmentean la temperatura del frigorifico y thisouldacauseuna intoxicacion alimentaria y el deterioro innecasarido de los alimentos.
  • La carne, el pescado, etc., deben almacenarse en el compartmento de alimentos más frío y el compartmento de verduras es el mejor para guardar verduras (si está disponible).
  • Para registrar la contaminación cruzada, los productos cárnicos y las frutas y verduras no deben almacenarse whilsts.
  • Los alimentos deben colocarse en el frigorífico en envases cerrados o tapados para evaporar la humedad y los ochres.

La?sigaune tabla es una guia rapiida sobre como almacenar alimentos de manera mas eficiente en el compartmentimiento del frigorifico.

AlimentoDuración de conservación:maximaMétodo y lugar dealmacenimiento
Frutas y verduras1 semanaCajón de verduras
Carne y pescadoDe 2 a 3 díasEnvolver en film, bolas deplástico o en una cajadisença para carne y guárdelo en el estante devidrio
Queso frescoDe 3 a 4 díasEn el estante indicado
Mantequilla y margarina1 semanaEn el estante indicado
Productos embotellados,por ejemplo, leche y yogurHasta la Fecha de Cadillac recomendada por elproductorEn el estante indicado
Huevos1 mesEn el estante de huevos indicado
Alimentos cocinados2 díasTodoos los estantes

OBSERVACIONES:

Las patatas, cebollas y ajos no deben almacenarse en el frigorífico.

Compartmento congelador

  • El congelador se usa para almacenar alimentos congelados, congelar alimentos frescos y hacer cubitos de hielo.
  • Los alimentos en forma liquida deben congelarse en vasos de plástico y el resto en sobres o bolsas de plástico. Para congelar alimentos frescos: envuelva y selle los alimentos frescos adeuadamente, es decir, el embalajeDebe ser hermético y sin fugas. Las bolsas para congelador, las bolsas de polietileno reforzado con papel de aluminio y los recipientes de plástico son ideales.
  • No almacene alimentos frescos junto a alimentos congelados, ya que thiso poder hacer que los alimentos congelados se detritan.
  • Antes de congelar alimentos frescos, dividados en porciones para que se pueda comer todos a la vez.
  • Consuma los alimentos congelados rápidamente tras descongelarlos.
  • Siga siempre las instrucciones del embalaje del fabricante de los alimentos cuando almacene alimentos congelados. En ausencia de informacion, no almacene alimentos durante más de 3月经a partir de la Fecha de compra.
  • Al comprar alimentos congelados, asegúrese de que hayan sido almacenados en conditiones adequadas y que su embalaje no está dañado.
  • Los alimentos congelados deben transportarse en envasesADEducados y colocarse en el congelador lo antes possible.
  • No compré alimentos congelados si su embalaje muestra signos de humedad e hinchazón anormal. Es probable que hayan sido almacenados a una temperatura inadecuada y que su contenido está alterado.

  • La vida útil de los alimentos congelados depende de la energia ambiente, la configuración del termostato, la Frequencia con la que se abre la puerta, el tipo de alimento y el tiempo necessario para transportar el producto desde la tienda hasta su Hogar. Siga siempre las instrucciones del embalaje y no exceeda el periodo de conservación.

  • Si deja la puerta del congelador abierta durante mucho tiempo, aparecerá hielo en la superficie inferior del congelador. Porarlo, la circulación de aire se obstruira. Para evitar este, desconnecte primero el cable y espere a que el hielo se descongele. Cuando el hielo se haya derretido, limpie el congelador.
  • El volumen especificado en la plac de identificacion del aparato indica el volumen sin cestas, tapas, etc.
  • Por favor, no=vuelva a congelar alimentos que se han descongelado. Este podra suponer un peligro para su salute, ya que podra ser viciima de una intoxicacion alimentaria.

OBSERVACIONES:

La puerta del congelador es dificil deAbrirdespuésde que la puerta se cierre inmediatamente. Este fenómeno es normal. Una vez equilibrada, la puerta se abrirá fácilmente.

  • Para mayor velocidad, utilise la rejilla de congelacion rápida para alimentos domesticos (y para congelar rápidoamente) deben a la mayor capacité del estante de congelación. El estante de congelación rápida es el cajón inferior del compartmentivo del congelador.
  • Para usar la capacité máximo del compartmentimiento del congelador, use los estantes de vidrio para las secciones superior e intermedia y el Cajón inferior para la sección inferior.

La?sigaune tabla es una guía rápida sobre como almacenar alimentos deforma mas eficiente en el compartmentimiento del congelador.

Carne y pescadoPreparaciónDuración de conservación máximo (en pesos)
ChuletaEnvolver en papel de aluminiode 6 a 8
CorderoEnvolver en papel de aluminiode 6 a 8
Asado de terneraEnvolver en papel de aluminiode 6 a 8
Tacos de terneraEn porciones pequeñasde 6 a 8
Tacos de corderoEn porcionesSTALLASde 4 a 8
Carne picadaEn su envase, sin espéciasde 1 a 3
Asadura (piezas)En porcionesSTALLASde 1 a 3
Salchichón / SalamiDebe conservarse envuelto,ductor,particularly
Pollo y pavoEnvolver en papel de aluminiode 4 a 6
Oca y patoEnvolver en papel de aluminiode 4 a 6
Ciervo, conejo, jabalíEn porciones de 2,5 kg o en forma de filetesde 6 a 8
Pescado de agua dulce (salmón, carpa, trucha, bagre)Tras eviscerar el pescado y limpiar sus escalas, lávelo y séquelo. Si es necesario, quite la cola y la cabaza2
Pescado graso (lubina, rodaballo, lenguado)4
Pescado azul (atún, caballa,pez azul, anchoas)de 2 a 4
CrustáceosLimpiar y colocar en una bolsade 4 a 6
CaviarEn su embalaje o en un envase de aluminio o plásticode 2 a 3
CaracolesEn agua salada o en un recipiente de aluminio o plástico3

OBSERVACIONES:

La carne congelada debe cocinarse como la carne fresca. Si la carne no se cocina antes de descongelarla, no se debe volver a congelar.

Frutas y verdurasPreparaciónDuración de conservación maximizinga (en pesos)
Judías verdes y frijolesLavar,URTAR en trochos微量元素 yEAR valar a ebulliciónde 10 a 13
GuisantesPelar,larvar yEAR valar a ebullición12
ColLimpiar ylever a ebulliciónde 6 a 8
ZanahoriaLimpiar,URTAR en rodajas ylever a ebullición12
PimientosCortar el tallo,URTAR en dos partes, qutar el interior ylever a ebulliciónde 8 a 10
EspinacasPelar,larvar yEAR valar a ebulliciónde 6 a 9
ColiflorQuite las hojas, corte el corazón en trochos y remove losanosVRTOS en agua con un poco de jugo delimónde 10 a 12
BerenjenasCortar en trochos de 2 cm afterwards delarde 10 a 12
Frutas y verdurasPreparaciónDuración de conservación的最大ima (en peses)
MaízLimpiar y envasar con el tallo o en granos de maíz dulce12
Manzanas y perasPelar yURTARde 8 a 10
Albaricoques y melocotonesCortar en dos partes y quitar el centrode 4 a 6
Fresas y morasLavar yURTAR el rabillode 8 a 12
Frutas cocinadasAñadir 10 % de azúcar al recipientte12
Ciruelas, cerezasLavar yURTAR el rabillode 8 a 12
Duración de conservación maxima (en horas)Duración de descogelación a temperatura ambiente (en horas)Tiempo de descogelación en el hora (minutos)
Pande 4 a 6de 2 a 3de 4 a 5 (de 220 a 225 °C)
Galletasde 3 a 6de 1 a 1,5de 5 a 8 (de 190 a 200 °C)
Pastade 1 a 3de 2 a 3de 5 a 10 (de 200 a 225 °C)
Tartade 1 a 1,5de 3 a 4de 5 a 8 (de 190 a 200 °C)
Hojaldrede 2 a 3de 1 a 1,5de 5 a 8 (de 190 a 200 °C)
Pizzade 2 a 3de 2 a 415 a 20 (200 °C)
Productos lácteosPreparaciónDuración de conservación maxima (en peses)Condicaciones de conservación
Leche envasada (homogeneizada)En su propio envasede 2 a 3Leche, en su envase
Qeso, excepto requesónEn lonchasde 6 a 8El embalaje original se possible utiliser para el almacenimiento durante un periodo corto. Almacene envuelto en papel de aluminio por periodos más largos
Mantequilla, margarinaEn su envase6

Limpieza y mantenimiento

Desenchufe el aparato de la alimentacion electrica antes de limpiarlo.

VALBERG CS 268 F W701T - Limpieza y mantenimiento - 1

No limpie el frigorífico vertiéndole agua.

No utilise produits abrasivos ni detergentes para limpar el aparato. Después del lavado, enjuague con agua limpia yooter bien. Cuando termine la limpieza, vuelva a conectar el enchufe a la fuente de alimentación con las manos secas.

  • Asegürese de que no entrea agua en la carcasea de la lampara yotros componentes elctricos.
  • El aparato debe limpiarse regularmente con una solución a base de bicarbonato de sodio y agua tibia.
  • Limpie los accesos por分开ar a mano con agua y jabón. No lave los accesos en el lavavajillas.
  • Limpie el condensador con un cepillo al menos dos veces al año. Esto ahora energia y mejora la eficiencia.

VALBERG CS 268 F W701T - Limpieza y mantenimiento - 2

El enchufe de alimentación debe estar desenchufado durante la limpieza.

Descongelación

Descongelación del compartmento del frigorífico

VALBERG CS 268 F W701T - Descongelación del compartmento del frigorífico - 1

  • La descogelación se activa automatistically en el compartmento del frigorífico cuando está functioning. El agua se recoge en la bandeja de evaporación y se evaporata automatistically.
  • La bandeja de evaporacion y el orificio de drenaje de agua deben limpiarse periodically con la varilla de drenaje para estar que el agua se estanque en la parte inferior del refrigerador en lugar degradable.
  • Internacional es possible limpar el orificio de trenaje vertiendo medio vaso de agua en el.

Proceso de descogelación del congelador

  • Se acumulan pequeñas cantidades de escarcha bajo del congelador,dependiendo de cuando tiempo se deje abierta la puerta o la calidad de humedad introducida. Es importante evaporar cualquier formación de escarcha o hielo en lugarares que pueda afectar el mecanismo de cierre de la junta de la puerta. Estoouldrapermitirqueentreairenelarmario y obligaría al compresor a funcionalrcontinuamente.Las capas finas y blandas de escarcha acumulada se pueda eliminar con un cepillo o una rasqueta de plástico.Noutiliceelementos metálicos,raspadores afilados,herramrientas mecánicas uotrosdispositivospara acelerar el proceso de descongelación.Quite la escarcha que se haya desprendido de la superficie del armario.No esnecessary pararelaparato para eliminar las capas finasde escarcha.

  • Para quitar hielo macizo, desenchufe el aparato, vacie su contenido en cajas de cartón y envuelvalo en mantas gruesas o capas de papel paramantenerlo fresco. La descogelación sera más eficaz si se realiza cuando el congelador está casivacío ydebe realizarse lo más rápidospibleparaevitrarunaugmenteinnecasaridoela temperatura del contentido.

  • No utilise elementos metálicos, raspadores aflados, herramientos mecánicas u otros dispositivos para acelerar el proceso de descongelación. Subir la temperatura de los alimentos congelados durante la descongelación reducirá su vida uyil. Mantenga el contenido del congelador bien envuelto y en un lugar fresco durante todo el periodo de descongelación.

VALBERG CS 268 F W701T - Proceso de descogelación del congelador - 1

  • Limpie el interior del compartmentimiento con una esponja o un trapo suave.
  • Para acelerar el proceso de descogelación colque uno o various recipientes de agua caliente en el compartmento del congelador.
  • Examine el contenido de los paquetes colocándolos nuevomente en el congelador. Si algunos alimentos se descogelan, cómalos bajo de las 24 horas o cocinelos antes de volver a congelarlos.
  • Una vez finalizada la descogelación, limpie el interior del aparato con una solución de agua tibia y un poco de bicarbonato de sodio y sequelo bien. Lave todas las piezas desmontables de la misma lengamar y vuelva a montarlas. Vuelva a conectar el aparato a la red electrónica y déjelo funciona durante 2 o 3 horas en el número de configuración MAXX antes de volver a introducir comida.

Sustitución de la iluminacion LED

  • Este aparato está constituido por diodos fotemisores (LED). Este tipo de diodos no pode ser sustituido por el consumidor. La vidaforkidichos LED es suficientemente larga para que no haya que realizar ninguna sustitución.
  • Si, a pesar del esmero que se pone en su fabricacion, los LED resultaran defectuosos, contacte con su serviceo postventa paraequalquier intervencion enlos mismos.

VALBERG CS 268 F W701T - Sustitución de la iluminacion LED - 1

Transporte y cambio de lugar

Transporte y cambio de lugar

  • El embalaje original y la espuma se pueda conservar paravoltar a transporte el aparato (optional).
  • Envuelva el aparato con un embalaje grueso, correas o cuerdas resistentes y siga las instrucciones de transporte que figuran en el embalaje.
  • Quite todas las piezas desmontables o fíjelas al disposativo con cinta adhesiva para Severity golpes en caso de cambio de lugar o transporte.

VALBERG CS 268 F W701T - Transporte y cambio de lugar - 1

Transporte siempre el aparato en posicion vertical.

Cambio de posicion de la puerta

  • La direccion de aperture de la puerta de su electrodomestico no se puedaCambiar si los tiradores estan montados en la superficie frontal de la puerta del aparato.
  • Es possibleonian la dirección de aperture de la puerta en los modelos sin tiradores.
  • Si se pueda(changear la direccion de aperture de la puerta de su electrodomestico, comuniquese con su的技术ico autorizo más cercano para realizar el cambio.

Antes de ponerse en contacto con el servicios posventa

Si tiene un problema con el aparato, disfruebe los siguientes+puntos antes de ponarse encontacto con el servicios positventa.

Su dispositorio no funciona compruebe si:

  • Está conectado a la red electrica.
  • El enchufe está conectado correctamente en la toma.
  • El fusible de la toma o el fusible del cuadro se ha fundido.
  • La toma está defectuosa. Para comprobar este, conecte除外 dispositivo que funciona en la mesma toma.

El aparato funciona mal Compruebe si:

  • El aparato está sobrecargado.
  • La puerta del aparato estácorrectamente cerrada.
  • Hay polvo en el condensador.
  • El espacio de la parte trasera y de los laterales es suficiente.

El aparato hace ruido cuando está en funciona bajo.

Ruidos normales

Se produce un sonido de traqueteo:

  • Durante la descongelación automática.
  • Cuando el aparato se enfría o se calienta (debido a la dilatabación del material).

Suena unklepo cruzido: Este ruido se escucha cuando el termostato enciende y apaga el compresor.

Ruido del motor: Este ruido indica que el compresor está的功能ando normalmente. El compresor pueda causar más ruido durante un periodo corto de tiempo cuando se enciende por primera vez.

Se producen ruidos burbujeantes y salpicaduras: Causados por el flujo de refrigerante a工程技术 de la tuberia del systema.

Suenan ruidos de flujo de agua: Debido al agua que fluye hacer el recipiente de evaporacion. Este ruido es normal durante la descogelacion.

Se producen ruidos de solpado de aire: En algunos modelos, durante el funciona normal del sistemas debido a la circulacion de aire.

Los bordes del aparato en contacto con la junta de la puerta está calientes

En particular, en verano (temporadas calurosas), las superficies en contacto con el sello de la puerta能把 calentarse más durante el funciona del compresor,arlo es normal.

Se acumula humedad dentro del aparato

Compruebsi:

  • Tout la comida está embalada correctamente. Los alimentos deben estar secs antes de meterlos en el aparato.
  • La puerta del aparato se abre con fecuencia. La humedad de la salaenta en el aparato cuando las puertas se abren. La humedadurrenta rapidamente si las puertas se abren con fecuencia,especiallymente si la humedad en la sala es alta.

La puerta no se abre o se cierra correctamente

Compruebsi:

  • Hay alimentos o envases que impiden que la puerta se ciderre.
    Las juntas de las puertas estan rotas o torcidas.
  • El aparato está sobre una superficie plana.
  • El compresor suepe Functionar ruidosamente o el sonido del compresor / frigorifico suepe augmentar en algunos modelos durante el functiOnamento en determinadas condtiones, como cuando el aparato se enchufa por prima zv, cuando cambia la temperatura ambiente o cuando cambia el uso. Esto es normal y el ruido disminuye automatically when el frigorifico alcana la temperatura requerida.

Recomendaciones

  • Si el aparato está apagado o desenchufado, espere al menos 5 Minutes antes de enchufarlo o reiniciarlo para no dar achar el compresor.
  • Si el aparato no se utilizes durante un periodo de tiempo prolongado (como durante las vacaciones), desconnecte el enchufe. Descongele y limpie el aparato ycede la puerta abierta paraatarla formacionde mohy y malos olores.
  • Si un problema persististe tras haberseoedadosininstrucciones anteriores,consulte a su
    tecnico autorizado mas cercano.
  • Este aparato está destinado únicamente a un uso dométrico. No pode'utilizar con fines commerciales o comunitarios. Si el consumidor utilizes el aparato de manière inapropiada, insistsimos en que el fabricante y el vendedor no se harán responsables de ninguna reparación o avería que ocurre durante el periodo de garantía.

Consejos para ahorrar energia

  1. Instale el aparato en una sala fresca y bien ventilada, pero no expuesta a la luz solar directa nioca de una fuente de calor (como un radiador o unorno), de lo contrario, deben utilizesuna placaislante.
  2. Deje que los alimentos y las bebidas calientes se enfrén antes de colocarlos en el aparato.
  3. Coloque los alimentos que desea descogelar en el compartmentimiento del frigorífico. La baja temperatura de los alimentos congelados inflírará el compartmentimiento del frigorífico cuando se descogelan. Estó ahörará energia. Dejar que la comida se descongele Fuera del aparato es una perdida de energia.
  4. Las bebidas y los alimentos deben mantenerse cerrados dentro del aparato. De lo contrario, la humedad aumento y, por lo tanto, el aparato consumirá más energia. Mantener las bebidas y otros liquidos cerrados可以帮助 a preservar su olor y saber.
  5. No dejar las puertas abiertas durante largos periodos de tiempo niAbrirlas con demasiada fecuencia porque entrada aire caliente en el aparato y el compresor funcará de manera innecasaria y freciente.
  6. Deje las tapas cerradas de los compartmentos que tengan una temperatura diferente (como los compartmentos de verduras y frescos, si está disponible).
  7. Las juntas de la puerta deben permanecer limpias y flexibles. Bombie las juntas si está desgastadas.
  8. El consumo de energia del aparato se estima con los cajones del compartmento del congelador vacios.
  9. Para ahorrar energia, no utilise el volumen situado entre el límite de energia y la puerta ni el situado a lo largo de la linea límite de energia. La linea límite de energia también se usa en la estimación del Consumo de energia.

VALBERG CS 268 F W701T - Consejos para ahorrar energia - 1

Datasétécnicos

La información技术水平a se pueda encontrar en la plaza de caracteristicas en el interior del aparato y en la etiqueta energetica.

El número QR de la etiqueta energetica includa con el aparato contiene un enlace web a la información del rendimiento del aparato en la base de datos EPREL de la UE.

Conserve la etiqueta energetica como referencia junto con el manual del usuario y losDEMás documents incluidos con el aparato.

Tambén es possible encontrar la misma información en EPREL utilizing el enlace https://eprel.ec.europa.eu con el nombre del modelo y número de producto de la placá de característica del aparato.

Información para los institutos de prUEba

La instalación y preparación del aparato para la verificacion EcoDesign deben estar con la norma EN 62552.

Los requisitos de ventilación, las dimensiones de los huecos y los espacios libres traseros个小micos deben ser los especialcados en el apartado 2 de este manual del usuario. Póngase en contacto con el fabricante para Obtener más información, incluidos los planos dearga.

Servicio y atencion al cliente

Utilice sempre repuestos originales.

Al comunicarse con了我的 centro autorizzato de atencion al cliente, asegures de tener a mano los siguientes datos: modelos, numero de series e indice de service.

Esta información se pueda encontrar en la plaza de característica. Puede haber modificaciones sin previo avis.

Los recambos originales para componentes especialicos estan disponibles durante 10 a los a partir de la Fecha de commercializacion de la ultima unidad del modelo.

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : VALBERG

Modelo : CS 268 F W701T

Categoría : TELEVISOR