SBC RU 252/00 - Mando a distancia universal UNIVERSAL REMOTE CONTROL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SBC RU 252/00 UNIVERSAL REMOTE CONTROL en formato PDF.
| Tipo de producto | Control remoto universal |
| Compatibilidades | Compatible con muchos dispositivos electrónicos como televisores, reproductores de DVD, decodificadores, etc. |
| Funciones principales | Control de volumen, cambio de canal, acceso a menús, funciones de reproducción/pausa. |
| Tipo de batería | Baterías AAA (no incluidas) |
| Dimensiones aproximadas | Aproximadamente 22 cm x 5 cm x 2 cm |
| Peso | Aproximadamente 100 g |
| Alimentación eléctrica | Funciona con pilas, no se necesita cable de alimentación |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño seco, evitar productos químicos agresivos |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | No hay piezas de repuesto disponibles, producto no reparable |
| Seguridad | No exponer al agua, evitar golpes fuertes |
| Información general | Verificar la compatibilidad con sus dispositivos antes de la compra |
Preguntas frecuentes - SBC RU 252/00 UNIVERSAL REMOTE CONTROL
Preguntas de los usuarios sobre SBC RU 252/00 UNIVERSAL REMOTE CONTROL
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Mando a distancia universal en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SBC RU 252/00 - UNIVERSAL REMOTE CONTROL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SBC RU 252/00 de la marca UNIVERSAL REMOTE CONTROL.
MANUAL DE USUARIO SBC RU 252/00 UNIVERSAL REMOTE CONTROL
Mando a distancia Universal
Instrucciones de manejo
- lista decottigos
Instrucciones de manejo. pagina 10
Lista de@cadores .pagina 37
Illustración . pagina 3
Deutsch
Felicitaciones por comprar este control remoto SBC RU 230 de Philips. El SBC RU 230 está disnado para fácil operation de la mayoría de los aparatos en su hogar. El SBC RU 230 puede reemplazar hasta 3 controles remotos de casiequaliermarca,paratelevisores(TV)yreproductoras,aún cuando el controlremoto original ha sido perdido o dañado.
El SBC RU 230 está lista para usarse con equipos de TV y VCR de Philips. Para poder operar los equipos de otheras marcas, sera besoino ajustar el SBC RU 230, siguiendo tres pasos fáciles. Si lamarca de su equipo es conocida, realice el procedimiento descririto en el capitulo AJUSTE POR ENTRADA DE Códigos.
Si lamarca de su equipo esdesconocida o no aparece en la lista de@códigos, ). , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y , y ,y, y, y, y, y, y, y, y, y, y, y, y, y, y, y, y, y, y, y, y, y, y, y, y, y, y, y, y, y, y, y, y, y, y, y, y, y, y, y, y, y, y, y, y, y, y, y, y, y, y, y,
RESUMEN DE LAS FUNCIONES (vease el diagrama en la page 3)
(A) Indicador LED
B TV VCR AUX Botones de disposito
C Power (apagado)
D SeLECTION de fuente externa
E + P-Programa anterior/proximo
Volumen de TV
F Volumen de TV más alto/mas bajo
Mute
Aún si está operando el VCR, pueda controlar el volumen del TV directamente por medio de这些东西 botones
Cifras 0-9
① 1/2 cifers, 10.1-
Teclas de TV FastText / Funciones de VCR
rojo parada
verde
amarillo avance rápido
azul
blanco I pausa
Teletext encendido
Teletext apagado
M S Boton de desplazamento
Dependiendo de su equipo, algunos botones peuvent configurar de modo diferente.
Verifique en el manual de su equipo para saber cué unidades operara.
OPERACION NORMAL
- Pulse TV, VCR o AUX para seleccionar el dispositivo que quiere operar.
- Pulse cualesiera de los botones de referencia para operar esta referencia.
Algunos equipos tienen másmericanas de las que estan disponible ahora. Con el botón SHIFT pueda operar algunosFUNCTIONEDAcondicionesde su equipo.
Mantenga pulsado el botón SHIFT cuando pulse lotro botón:
SHIFT- + / - : cambia el color
SHIFT- P+ / P- : cambia la claridad
Compruebe lasDEMAsteclasSHIFTparaaveriguarcualessonlasfunicionesdesu equipo.
BATERIAS

Inserte las baterias en el compartmento de baterias (en la parte trasera del control remoto) como se indica. Use baterias tipo RO3, UM4 o AAA solamente. Reemplace las baterias cuando seanecessary, o por lo menos una vez al ano.
AJUSTE POR MEDIO DE LA ENTRADA DE CÓDIGOS
Antes de ajustar el SBC RU 230 para operar su equipo, busque el primer número para su equipo en la lista de MARCAS en la pagsa 37.
- Pulse TV, VCR o AUX para selectionar el dispositivo.
-
Mantenga pulsados 1 y 3 simultaneamente por 3 segundos.
-
Se enciende el indicator LED.
-
Introduzca el numero de tres cifras que corresponde a su Marks mediana las teclas numericas.
-
El indicator LED parpadea dos vezes para indicar que el ajuste se realizó exitosamente.
-
Pulse botones en el SBC RU 230 para vericar que el número funciona en su equipo. Si funciona,onga el nombre bajo la tapa del compartmento de baterias.
- Si el equipo no responde correctamente,inta con el proximo dato en la lista hasta que el equipo si responda.
- Si ninguno de loscottiges en la lista的功能a,avance al capituloAJUSTEPORBUSQUEDAAUTOMATICA
- Repita los pasos 1 - 3 para cada equipo que ugsted quiere operar.
AJUSTE POR BUSQUEDA AUTOMÁTICA
Antes de comenzar, asegürese de que el equipo está lista para recibir senales infrarrojas. El equipo tiene que estar encendido, no debería haber nunca obstáculo entre el equipo y usted, y usted deben encontrarjustamenterente al equipo. Antes de ajustar un VCR, inserte un cassette y comience la reproducción.
- Pulse TV, VCR o AUX para seleccionar el equipo.
-
Mantenga pulsados 1 y 3 simultaneamente por 3 segundos.
-
Se enciende el indicator LED.
-
Pulse POWER 2x (Potencia) para iniciai la busqueda.
-
Cada vez que se encienda el LED, se está comprobando otro número. Cuando se encuesta el número que correponde a su dispositivo, el equipo (TV) se apaga, o el VCR deja de reproducir. Inmediamente proceda al paso 4.
-
Pulse POWER 2x (Potencia) dos vezes para enclavar el número.
-
El indicator LED parpadea dos vezes para indicar que el ajuste se realizó exitosamente.
Notas
- Encienda el equipo de nuevo y pulse los botones del SBC RU 230 para asegurar de que estáFuncionando como se expectsa. Algunos codigos son bastante similes. Si su equipo no responde correctamente, repita los pasos 1 - 4 para encontrar un codigo mejor.
- El tiempo máximo de búsqueda es de 8 horas para TV y 4 horas para VCR.
LECTURA DEL CÓDIGO DE MARCA DE 3 CIFRAS
Després de usar la búsqueda automática paraaabrar el SBC RU 230, tome notadel número para su uso posterior.
- Pulse el botón del dispositivo (TV, VCR o AUX) del WHICH quiere leer el número.
-
Mantenga pulsados 1 y 6 simultaneamente por 3 segundos.
-
Se enciende el indicator LED.
-
Pulse -/--: Se apaga el indicator LED.
-
Pulse 1:
-
el indicator comienza a parpadear. Cuente la cantidad de parpadeos para la prima cifra. Si el indicator no parpadea, la cifra es 0.
-
Pulse 2:
- el indicator comienza a parpadear. Cuente la�性 de parpadesos para la?).
- Pulse 3:
- el indicator comienza a parpadear. Cuente la�性 de parpadesos para la tercera cifra.
- Escriba el número在内的 tapa del compartmento de baterías.
USANDO EL BOTON AUX
El botón AUX能把 ser uso para controlar other TV o VCR. El botón AUX está pre-instorado para un reproductor de video adicional. Si quiere operar un TV adicional en su lugar,URTa proceda en la forma suiviente:
- Mantenga pulsados los botones 1 y 6 simultaneamente por 3 segundos. El indicator LED se enciende.
- Entre 9, 9, 2
- Pulse TV
- Pulse AUX
- Ahora siga los procedimientos en el Capitulo AJUSTE POR MEDIO DE LA ENTRADA DE CÓDIGOS paraentar el已久的 para su TV adicional.
TELEFONO Gratis PARA AYUDA AL CONSUMIDOR
Si tiene algo problema con su control remoto Philips Universal, por favor llame,.
gris por telfo a Atencion al Consumidor
900-983-139
Antes de llamar, tomenota de los datos de su equipo en la tabla a continuacion. Asi le podremos poderar de unaforma mas fácil yrapida.Losnumerodespecialseencuentrannormallyenelmanualoriginal,o enla placadefabricacen el dorso de su equipo.
| dispositivo | marca | n° de modelo | n° de modelo de CR | código uso | |
| TV | |||||
| VCR | |||||
| SAT | |||||
EINLEITUNG
RESUMO DAS FUNÇÖES (ver diagrama na págin 3)
LEDindicator
B TV VCR AUX botoes de disposicao
Ligar / Desligar
D Externalo / selecao de fone
E P + ,P -Programa segunte /programa anterior
Volume da TV
| Aparelho | Marca | n° de modelo | n° de modelo AC | código usado |
| TV | ||||
| VCR | ||||
| SAT |