MANFROTTO 521PRO - Accesorio de foto

521PRO - Accesorio de foto MANFROTTO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 521PRO MANFROTTO en formato PDF.

📄 60 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice MANFROTTO 521PRO - page 50
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de productoControl remoto con zoom integrado y palanca panorámica
MarcaManfrotto
Modelo521PRO
CategoríaAccesorio de fotografía / Control remoto para videocámara
CompatibilidadVideocámaras equipadas con un conector LANC mini jack estéreo de 2,5 mm
AlimentaciónA través de la videocámara (conector LANC), 5,3 V - 6 V
Consumo eléctrico0,07 W máximo
Fijación en tubos cuadrados/rectangularesAltura de 5 mm a 30 mm
Fijación en tubos/barras redondosDiámetro de 12 mm a 35 mm
Funciones principalesZoom con 8 niveles de velocidad variable, enfoque manual/automático, grabación/parada, reposo, modos de zoom progresivo y fijo, ajuste de dirección del zoom y del enfoque
CableCable espiral extraíble de 90 cm
Indicadores luminososIndicador principal (alimentación/conexión), indicador de velocidad de zoom, indicador de modo (P/F), indicador de grabación intermitente
Memoria internaFlash interno para guardar dirección del zoom, velocidad límite, dirección del enfoque (mín. 1 000 000 ciclos)
Temperatura de funcionamiento-20°C a +70°C
Temperatura de almacenamiento-30°C a +80°C
HumedadHasta 95% sin condensación
Mantenimiento y limpiezaEvitar la exposición a la lluvia, humedad >95%, temperaturas >70°C; limpiar con un paño seco
SeguridadNunca conectar a otro conector que no sea LANC; no desconectar el cable mientras la videocámara esté encendida (riesgo de cortocircuito)
Piezas de repuesto y reparabilidadCable extraíble fácil de reemplazar
Información generalManual disponible en varios idiomas; sistema de control independiente, no puede actuar sobre varios sistemas LANC simultáneamente

Preguntas frecuentes - 521PRO MANFROTTO

¿Cómo conectar el control remoto 521PRO a la videocámara?
Apague primero la videocámara. Conecte el extremo del cable del control remoto en el conector LANC de la videocámara (mini jack estéreo de 2,5 mm). Encienda luego la videocámara. El indicador luminoso principal debe encenderse y permanecer fijo.
¿Qué hacer si el indicador principal no se enciende?
Si el indicador no se enciende en absoluto, hay un problema de alimentación. Si parpadea cada dos segundos, hay un problema de conexión LANC. En ambos casos, verifique las conexiones del cable en la videocámara y en el control remoto.
¿Cómo invertir la dirección del zoom?
Para invertir la dirección del zoom, apague el control remoto. Mantenga presionada la tecla de velocidad del zoom mientras vuelve a encender el control remoto. Espere a que el indicador principal se encienda, luego suelte la tecla. La nueva dirección se guarda en la memoria flash.
¿Cómo ajustar la velocidad del zoom en modo fijo?
Gire la corona de zoom a la velocidad deseada. Presione la tecla de velocidad del zoom y manténgala presionada durante aproximadamente 1 segundo hasta que el indicador se apague. El límite de velocidad se guarda. Para restablecer, detenga el zoom, presione la tecla y manténgala presionada 1 segundo.
¿Cómo usar el enfoque manual?
Presione la tecla de enfoque manual. El indicador correspondiente se enciende. Gire la corona de zoom: hacia la derecha para enfocar objetos cercanos, hacia la izquierda para objetos lejanos (según la dirección ajustada). Para salir, presione nuevamente la tecla. Tenga en cuenta que no puede hacer zoom en modo de enfoque manual.
¿Cómo activar el enfoque automático temporal?
Mantenga presionada la tecla de enfoque automático. La videocámara entra en modo AF mientras mantenga presionada la tecla. Suelte para volver al modo manual. Esta función no es compatible con Canon XL1/XL1s y Sony VX1000.
¿Cómo usar la función de reposo?
Presione una vez la tecla Reposo/Encendido para poner la videocámara en reposo. Presione nuevamente para despertarla. Esta tecla no tiene efecto si la videocámara está apagada.
¿Cómo iniciar y detener la grabación?
Presione una vez la tecla Rec/Stop para iniciar la grabación; el indicador parpadea. Presione nuevamente para detener. Algunos modos (ej. modo Memoria de Sony) pueden desactivar esta función.
¿El control remoto es resistente al agua?
El control remoto está diseñado para ser lo más resistente al agua posible, pero no está garantizado al 100%. Evite usarlo bajo la lluvia o si la humedad supera el 95%.
¿Qué videocámaras son compatibles con el modelo 521PRO?
El 521PRO es compatible con todas las videocámaras equipadas con un conector LANC mini jack estéreo de 2,5 mm. No funciona con videocámaras que utilizan otros protocolos (ej. Panasonic con conector REMOTE específico para el modelo 521P).

Preguntas de los usuarios sobre 521PRO MANFROTTO

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Accesorio de foto en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 521PRO - MANFROTTO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 521PRO de la marca MANFROTTO.

MANUAL DE USUARIO 521PRO MANFROTTO

RESUMEN DISPOSITIVO 51-53

GUIA RAPIDA PARA LA PUESTA EN MARCHA . . . . 54 - 56

Chequeen si han recibido los siguientes articutos:

MANFROTTO 521PRO - 1

Este manual

MANFROTTO 521PRO - 2

Mando a distancia base para video-camera

RESUMEN DISPOSITIVO -modelo 521

El mando a distancia es un sistemas de control remoto para video-camera y ha sido disné para funciona con todas las videos camareras con un jack estereo LANC de 2.5 mm.

MANFROTTO 521PRO - RESUMEN DISPOSITIVO -modelo 521 - 1

Characteristicas-modelo521

  • Ocho step, zoom con velocidad variable ultra-precisa
  • Modelo Pinza: tubo currado o rectangular con superficie planta: ancho 5 mm (0.19") - 30 mm (1.18")
  • Modelo Pinza: tubo circular/caña/barra: dimetro desde12 mm (0.47") hasta 35 mm (1.38")
  • Zoom con avance lento de sensibilitad
  • Standby / Interruption On
  • Botón de inicio/ final de grabación
  • Enfoque lejano manual / cercano
  • Dirección zoom adaptable
  • Indicador LED
    90 cm de cable a espiral
  • Señal grabación

RESUMEN DISPOSITIVO -modelo 521P

El mando a distancia para zoom Panasonic ha sido diseñado para regular camcorders Panasonic AG-DVX100 y AG-DVC80.

MANFROTTO 521PRO - RESUMEN DISPOSITIVO -modelo 521P - 1

Characteristicas-modelo521P

  • Modelo Pinza: tubo cuadrado o rectangular con superficie plana: ancho 5 mm (0.19") - 30 mm (1.18")
  • Modelo Pinza: tubo circular/caña/barra: dimetro desde12 mm (0.47") hasta 35 mm (1.38")
  • 90 cm de cable a espiral

RESUMEN DISPOSITIVO -modelo 521PRO

El controller es una barra telescópica para todo tipo de videocamaras con jack LANC.

El controller ha sido disnado como control remoto autonomo para video caparas - no ha sido disnado para trabajo simultaneamente conthers mandos a distancia LANC.

MANFROTTO 521PRO - RESUMEN DISPOSITIVO -modelo 521PRO - 1

Characteristicas-modelo521PRO

  • Ocho step, zoom con velocidad variable ultra-precisa
  • Zoom con avance lento de sensibilitidad
  • Standby / Interruption On
  • Botón Función Auto Enfoque
    Enfoque manual
  • Modalidad limite velocidad enfoque adaptable
  • Modalidad enfoque gradual o permanente
  • Dirección zoom adaptable
  • Dirección enfoque adaptable
  • Indicador LED
    90 cm de cable a espiral
  • Señal grabación

GUIA RAPIDA PARA LA PUESTA EN MARCHA

Conectar al soporte (tubo/caña/barra rectangular, circular, cuadrada)

Modelo Pinza: tubo cuadrado o rectangular con superficie plana: ancho 5 mm (0.19") - 30 mm (1.18")

Modelo pinza: tubo circular/caña/barra: diametro desde 12 mm (0.47") hasta 35 mm (1.38")

MANFROTTO 521PRO - GUIA RAPIDA PARA LA PUESTA EN MARCHA - 1

Conectar a la camarata

MANFROTTO 521PRO - Conectar a la camarata - 1

Notal!

Para evaporar movimientos accidentales bruscos del conductor de la camara, no separe NUNCA el cable del controller.

MANFROTTO 521PRO - Conectar a la camarata - 2

MANFROTTO 521PRO - Conectar a la camarata - 3

Modelo 521

  1. Apaguen la camarata
  2. Conecten la other extremidad del cable a la clavija LANC de la casa
  3. Aprendan la CAMERA - ahora pueda empezar a usar el controller

Depues de haber prendido la CAMERA, el indicator LED del controller LANCDebe quedar continuallyente encendido.

Si el indicator LED no prende significa que el alimentador del controltiene problemas. Si el indicator LED reflece significa que no hay ningun problema con el contacto del LANC.

En los dos casos, chequeen la connexion del cable LANC a la casa y al controller. El controller ha sido designado para funciona solo con videocármas con un estereo jack LANC de 2.5mm .

No connecten nunca el controller arialquier jack que no lleve el logotipo LANC.

'El controller y/o la CAMERA podrián querdar dañados permanece-mente!

El controller ha sido創造o como sistemas de control autonómo para videocármaras - no ha sido Diseño para funciona simultaneamente conothersistemasdecontrolLANC.

Modelo 521P

  1. Apaguen la camarata
  2. Conecten laOTHERA CLAVija REMOTO
  3. Aprendan la CAMERA - ahora poder empezar a utiliser el controller

El Control Remoto para zoom ha sido diseñado para funciona solo con videocámaras PANASONIC AG-DVX100 y AG-DVC80 que llevan un jack estereo de 2.5 mm marcado "CAM REMOTE". No connecten nunca el controller a otro jack. jEl controller y/o la cáma ra podrián quedar dáñados permanece!

Modelo 521PRO

1. Apaguen la camarata

  1. Conecten la othera extremidad del cable a la clavija LANC
  2. Aprendan laamera - ahora pueda empezar a usar el controller

After switching the camera on, the LANC controller LED indicator should light continuously. The last used zoom speed mode will be set - the current setup will be indicated by one of zoom speed LEDs. Si el indicator LED no prende significa que el alimentador del controller Tiene problemas. Si el indicator LED recluce cada dos seguidos significa que hay problemas con el contacto del LANC. En los dos casos, chequeu la connexion del cable a la casa y al controller.

El controller has sido designado para funciona solo con videocármas con un estereo jack LANC de 2.5mm

No connecten nunca el controller arialquier jack que no lleve el logotipo LANC.

'El controller y/o la CAMERA podrian quedar dañados permanece-mente!

El controller ha sido創造o como sistemas de control autonómo para videocármaras - no ha sido Diseño para funciona simultáneamente conOthers sistemas de control LANC.

FUNCTIONAMIENTO -modelo 521 Zoom Progressive

Giren el mando a la derecha (u a la izquierda, según la direction del zoom) hacía el tele zoom. La velocidad del zoom es mayor siurrente (u a la derecha según la direction del zoom) hacía el gran angular. Ajuste dirección zoom. Paracaear la dirección del zoom mantengan apretados simultaneamente los botones "enfoque lejanó" y "enfoque cercano" hasta que se apague el indicator LED. Los botones deben permanecer presionados durante más de 3seguidos. La nuevo dirección del zoom quedará registrarpermanente en la memoria flash interna del controller y repuestos acada pagamente.

MANFROTTO 521PRO - FUNCTIONAMIENTO -modelo 521 Zoom Progressive - 1

Modo Standby

Apreten una sola vez el botón para poder la CAMERA en modalidad standby. Para regresar al normal configuracion presionen-Newamente el botón. No surgirá uno efecto en el configuracion de la CAMERA si presionaran este botón cuando laamera está apagada.

MANFROTTO 521PRO - Modo Standby - 1

Enfoque cercano

Mantengan el botón presionado para que elazo se ajusta al los obetos cercanos. Funciona solo si la casa se enquiryra en modalidad bajo manual.

MANFROTTO 521PRO - Enfoque cercano - 1

Enfoque lejano

Mantengan el botón aprecado para que elAGO se ajuste a los obetos lejanos. Funciona solo si la CAMERA se encontrarsea en modalidad foco manual.

REC/STOP

MANFROTTO 521PRO - REC/STOP - 1

Inicio/Final de grabación

Para起初la grabacion presionenel botonuna sola vez. Para terminar la grabacion apreten可以更好mente el boton. ElindicadorLEDdestellaracuando lacamera estágrabando.

Giren el mando a lareshcha (u a la izquierda, segun la direccion del zoom) hacela tele zoom. La velocidad del zoom es mayor si augmentede angulo de rotacion del mando. Giren el mando a la izquierda (u a lareshcha seguna la direccion del zoom) hacela gran angular. La velocidad del zoom es mayor si augmentede angulo de rotacion del mando.

REC/STOP

MANFROTTO 521PRO - REC/STOP - 1

Inicio/Final de grabación

Para起初 la grabación presionen el botón una sola vez. Para tener la grabación presionen-Newamente el botón.

NOTA: la possible utilización de las sistemas depende de la casa realizada, por exemple con la camera Sony Memory no es possible usar el "Botón de inizio/final grabación".

MANFROTTO 521PRO - Inicio/Final de grabación - 1

Escoger el modo limitacion velocidad zoom

Presionen el boton para la velocidad del zoom. El LED del modo velocidad tiene que encenderse sobre o bajo del boton que indica modalidad limite velocidad zoom.

Escoger el modo zoom

Para escoger entre los differentes modelos del zoom, presionen el boton para la velocidad. La prima vez, el LED "P" bajo el boton indicar que está trabajo en modalidad gradual (progressive) con el limitador de velocidad del zoom. Presionando una segunda vez, el LED "F" bajo el boton seguirá encendido y el LED

E

"P" se apagaráindicando que estaneworkando con la velocidad del zoom en en modalidad permanente con el limitador de velocidad del zoom. Presionandolo una tercera vez,los LED se apagaran indicando que estaneworkando en modalidad default mode -en modalidad de velocidad del zoom gradual y sin el limitador de velocidad.

Modo Zoom Gradual

Giren el mando a la derecha (o a la izquierda, depende de la direccion del zoom) hacía el tele zoom. La velocidad es mayor si el ángulo de rotación del mandourrenta. Si el LED "P" se encontrarca en on, la velocidad maximala depende de la velocidad del zoom fjada ante-riormente. Giren el mando a la izquierda (o a la derecha, depende de la direccion del zoom) hacía el tele zoom. La velocidad es mayor si el ángulo de rotación del mandourrenta. Si el LED "P" se encontrartra en on, la velocidad maximala depende de la velocidad del zoom fjada anteriorsmente.

Modo Zoom Permanente

Trabajen en este modo solo si el zoom se encuesta en modalidad permanente. Giren el mando a lareshedra (o a la izquierda,depende de la direccion del zoom) hacela tele zoom. La velocidad del zoom es siempre constante,limitada de la velocidad signalada por el LED.Si el LED "F" se encontrar en on,la velocidad maxima depende de la velocidad del zoom fjida anteiramente. Giren el mando a la izquierda (o a lareshedra,depende de la direccion del zoom) hacela gran angular. La velocidad del zoom es sempre constante,limitada de la velocidad signalada por el LED.Si el LED "F" se encontrar en on,la velocidad maxima depende de la velocidad del zoom fjida anteiramente.

Limite velocidad zoom habitual

Giren la rueda de zoom y el zoom con la velocidad que preferen. Presionen el boton de velocidad cuando utilizes el zoom y mantengalo presionado por aproximamente 1rogeno hasta que el LED se apague. La nuevo velocidad ha sido asi guardada en el micro controller interno de la memoria flash. Enquelquier momento coulden regressar a la velocidad inicial (Resetear botones velocidad zoom).

La reprogramacion de la velocidad habitual可以选择 efectuarse sin limits (min. 1.000.000).

Resetearlimitevelicidadzoom

El bóton para la velocidad del zoom es programado a la velocidad más baja en cuantose compatible con el protocolo LANC. Para reactivar la velocidad inicial, no utilizen el zoom (suelten el mando del zoom) y presionen el bóton. Mantengalo presionado por approx. 1 segundo hasta que el LED se apague. El limite de velocidad fjado anteriorsmente quedaré guardado.

Dirección zoom habitual

Para携带 la direccion del zoom, apaguen el controller. Presionen el boton "Velocidad zoom" y sin sostarlo, enciendan el controller. Esperen que el Led Principal se prenda y se apague. Sueten el boton. El controller ahora peutearajar con la nuova direccion del zoom. toda la operation terminará más o menos en 6 segudios. La nuevo direccion ha sido asi guardada en el micro controller interno de la memoria flash y repuesta a cada apagamente.

MANFROTTO 521PRO - Dirección zoom habitual - 1

Modo Standby

Presionen una sola vez el botón para poder la CAMERA en modalidad standby. Mientras la CAMERA se encontraría en el modo stanby, vuelvan a presionar el botón para regresar a su funciona bajo normal. No surgirá uno efecto en el funciona bajo de la CAMERA si presionaran este botón cuando la CAMERA está apagada

MANFROTTO 521PRO - Modo Standby - 1

Focus Manual

Para poder el controller en el modo focus manual, presionen el boton. Cuando seccionen en esta modalidad, el "LED Focus Manual" se encontrar en posicion on. Giren la rueda del zoom hacía la referencia del enfoque ceracano (dirección focus estandard) o enfoque lejano (dirección focus invertida). Giren la rueda del zoom hacía la izquierda del enfoque ceracano (dirección focus estandard) o enfoque lejano (dirección focus invertida). Para partir de esta modalidad, vuelvan a presionar el botón. :NOTA! Con el modo focus, no pueda utiliser el zoom.

MANFROTTO 521PRO - Focus Manual - 1

Para poder la CAMERA provisionalmente en modalidad Auto Focus, mantengan presióndo el boton por lo menos medio segundo. Apenas suelen lo boton, la CAMERA regresar en modalidad focus manual. Este boton no surge algo bajo efecto si la CAMERA ya trabaja en modalidad Auto Focus. Note:Esta referencia no trabajo con camcorder Canon XL1, XL1s y Sony VX1000.

MANFROTTO 521PRO - Focus Manual - 2

Dirección focal habitual

ParaATTER la direccion del zoom,apaguen el controller.Presionen el boton Velocidad zoom" y sin soltarlo, enciendan el controller.Esperen que el Led Principal se prenda y se apague.Suelten el boton. El controller ahora peuteworkar conla newa direccion del focus.

Toda la operación terminará más o menos en 6segundos.

La nuevo direccion ha sido asi guardada en el micro controller interno de la memoria flash y repuesta a cada apagamente.

REC/STOP

MANFROTTO 521PRO - REC/STOP - 1

Inicio/Final de grabación

Para起初 la grabación presionen el botón una sola vez. Para terminar la grabación aprender新动能amente el botón. El indicator LED destellará cuando la CAMERA está grabando.

PRECAUCIONES

Resistencia al agua

Nosotros tratamos de producir un controller lo más posible resistente al agua aunMaintiene un precojo bajo. De cualquier�性a es imposible garantizar una resistencia al agua del 100% bajo cualesca circusstancia y Vs. deben estar de utiliser el controller en conditiones atmosféricas desfavorables como lluvia y un nivel de humedad del 95% .

Altas temperatas

Eviten temperatas superiores a los +70^ - sobre todo no expongan el controller directamente al sol por ejemplo en el coque aparcido en un lugar asoleado.

Precauciones Electricas

El cable es el elemento del sitema electrico más frágil especialmente cuando expuesto a desgaste mecánico. Pues para poder usar para是多么 tiempo su controller y para permitir un "arreglo"essential barato hemos decidido consentirlesavianlarconducido el cable. Deequalquiermanaperafitarmovimientosaccidentales del conector de camera,deben recordarsesiempre de introducir primeroel cableal controller.Si no esnecessary,les recomendamos no removele cable del controller.

ESPECIFICACIONES

Temperatura de funciona 20^ - +70^

Temperaturaarga-30°-+80°

Humedad (sin condensation) max. 95%

Modelo 521 - consumo de corriente 0,07 W (max)

Modelo 521 - fuente de alimentación desde la-camera 5,3V-6V

RENUNCIA

Las informaciones containidas en este documento estar susjetas aambiros sin previo aviso. El equipo Manfrotto no se hace carga de los posibles erreos presentes en este documento. LANC significa Local Application Control Bus System y es unamarca de fabrica SONY corp. AG DVX-100 y AG DVC-80 y Panasonic son margas de fabrica Matsuchita corp.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : MANFROTTO

Modelo : 521PRO

Categoría : Accesorio de foto