LD97DBM60 - Lavavajillas SIEMENS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato LD97DBM60 SIEMENS en formato PDF.

Page 35
Índice Haz clic en un título para ir a la página
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SIEMENS

Modelo : LD97DBM60

Categoría : Lavavajillas

Título Detalles
Tipo de producto Campana extractora integrada
Características técnicas principales Extracción con evacuación o reciclaje, iluminación LED, filtro de grasa de aluminio
Alimentación eléctrica 230 V, 50 Hz
Dimensiones aproximadas Anchura: 90 cm, Profundidad: 30 cm, Altura: 15 cm
Peso Alrededor de 15 kg
Compatibilidades Compatible con cocinas modulares estándar
Tipo de batería No aplicable
Tensión 230 V
Potencia Máx 700 m³/h de aspiración
Funciones principales Extracción de humos y olores, iluminación de la zona de cocción
Mantenimiento y limpieza Filtros lavables en lavavajillas, limpieza regular de la superficie
Piezas de repuesto y reparabilidad Filtros y piezas disponibles a través del servicio postventa Siemens
Seguridad Protección contra sobrecargas, conforme a las normas de seguridad eléctrica
Información general útil Instalación recomendada por un profesional, garantía de 2 años

Preguntas frecuentes - LD97DBM60 SIEMENS

¿Cómo activar la función de limpieza automática del Siemens LD97DBM60?
Para activar la función de limpieza automática, presione el botón 'Limpieza' en el panel de control y siga las instrucciones en pantalla.
¿Qué hacer si el Siemens LD97DBM60 no enciende?
Verifique primero que el aparato esté correctamente enchufado y que el tomacorriente funcione. Si el problema persiste, intente reiniciar el aparato desconectándolo durante unos minutos.
¿Cómo ajustar la potencia de succión en el Siemens LD97DBM60?
La potencia de succión se puede ajustar utilizando los botones de control ubicados en el panel. Puede elegir entre varios niveles de succión según sus necesidades.
¿Qué hacer si el Siemens LD97DBM60 hace un ruido anormal?
Un ruido anormal puede ser causado por un objeto atascado en el motor o el sistema de succión. Verifique los filtros y los conductos para asegurarse de que no haya obstrucciones.
¿Cómo limpiar los filtros del Siemens LD97DBM60?
Para limpiar los filtros, retírelos del dispositivo según el manual de usuario, lávelos con agua tibia y déjelos secar completamente antes de volver a colocarlos.
¿Se puede usar el Siemens LD97DBM60 en modo silencioso?
Sí, el Siemens LD97DBM60 tiene un modo silencioso. Para activarlo, seleccione la opción 'Silencioso' en el panel de control.
¿Cómo instalar el Siemens LD97DBM60?
Para una instalación correcta, siga las instrucciones proporcionadas en el manual de usuario. Asegúrese de cumplir con las dimensiones y especificaciones necesarias.
¿Dónde encontrar piezas de repuesto para el Siemens LD97DBM60?
Las piezas de repuesto se pueden pedir a su distribuidor local de Siemens o en el sitio oficial de Siemens.

Descarga las instrucciones para tu Lavavajillas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones LD97DBM60 - SIEMENS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. LD97DBM60 de la marca SIEMENS.

MANUAL DE USUARIO LD97DBM60 SIEMENS

Indicaciones de seguridad importantes 35 Protección del medio ambiente 37 Evacuación ecológica 37 Modos de funcionamiento 37 Funcionamiento en salida de aire al exterior 37 Funcionamiento con recirculación de aire 37 Familiarizarse con el aparato 38 Panel de mando 38 Manejar el aparato 38 Extraer/introducir el aparato 38 Ajustar el ventilador 38 Nivel intensivo 38 Desconexión automática 38 Iluminación 39 Indicador de saturación 39 Limpieza y mantenimiento 39 ¿Anomalías - como reaccionar? 41 Servicio de Asistencia Técnica 41 Accesorio de recirculación 41

Encontrará más información sobre productos, accesorios, piezas de repuesto y servicios en internet: www.siemens-home.com y también en la tienda online: www.siemens-eshop.com

: Indicaciones de seguridad importantes

Leer con atención las siguientes instrucciones. Solo así se puede manejar el aparato de forma correcta y segura. Conservar las instrucciones de uso y montaje para utilizarlas más adelante o para posibles futuros compradores. Solamente un montaje profesional conforme a las instrucciones de montaje puede garantizar un uso seguro del aparato. El instalador es responsable del funcionamiento perfecto en el lugar de instalación. Este aparato ha sido diseñado para uso doméstico. Este aparato no puede usarse en exteriores. Vigilarlo mientras está funcionando. El fabricante no asume ninguna responsabilidad en caso de daños derivados de un uso indebido o un manejo incorrecto. Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con limitaciones físicas, sensoriales o psíquicas, o que carezcan de experiencia y conocimientos, siempre y cuando sea bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad o que le haya instruido en el uso correcto del aparato siendo consciente de los daños que se pudieran ocasionar. No dejar que los niños jueguen con el aparato. La limpieza y el mantenimiento rutinario no deben encomendarse a los niños a menos que sean mayores de 8 años y lo hagan bajo supervisión. Mantener los niños menores de 8 años alejados del aparato y del cable de conexión. Comprobar el aparato al sacarlo de su embalaje. El aparato no debe conectarse en caso de haber sufrido daños durante el transporte. Este aparato no está previsto para el funcionamiento con un reloj temporizador externo o un mando a distancia. ¡Peligro de asfixia! El material de embalaje es peligroso para los niños. No dejar que los niños jueguen con el material de embalaje. ¡Peligro mortal! Los gases de combustión que se vuelven a aspirar pueden ocasionar intoxicaciones.

Garantice una entrada de aire suficiente si el aparato se emplea en modo de funcionamiento en salida de aire al exterior junto con un equipo calefactor dependiente del aire del recinto de instalación.

Los equipos calefactores que dependen del aire del recinto de instalación (p. ej., calefactores de gas, aceite, madera o carbón, calentadores de salida libre, calentadores de agua) adquieren aire de combustión del recinto de instalación y evacuan los gases de escape al exterior a través de un sistema extractor (p. ej., una chimenea).

En combinación con una campana extractora conectada se extrae aire de la cocina y de las habitaciones próximas; sin una entrada de aire suficiente se genera una depresión. Los gases venenosos procedentes de la chimenea o del hueco de ventilación se vuelven a aspirar en las habitaciones. ■ Por tanto, asegurarse de que siempre haya una entrada de aire suficiente. ■ Un pasamuros de entrada/salida de aire no es garantía por sí solo del cumplimiento del valor límite. A fin de garantizar un funcionamiento seguro, la depresión en el recinto de instalación de los equipos calefactores no debe superar 4 Pa (0,04 mbar). Esto se consigue si, mediante aberturas que no se pueden cerrar, p. ej., en puertas, ventanas, en combinación con un pasamuros de entrada/salida de aire o mediante otras medidas técnicas, se puede hacer recircular el aire necesario para la combustión.

Pedir siempre asesoramiento al técnico competente de su región, que estará en condiciones de evaluar todo el sistema de ventilación de su hogar y recomendarle las medidas adecuadas en materia de ventilación.

Si la campana extractora se utiliza exclusivamente en funcionamiento en recirculación, no hay limitaciones para el funcionamiento. ¡Peligro de incendio! ■ Los depósitos de grasa del filtro de grasas pueden prenderse. Los filtros de grasa deben limpiarse por lo menos cada 2 meses. No usar nunca el aparato sin filtro de grasa. ■ Los depósitos de grasa del filtro de grasas pueden prenderse. Nunca trabaje con una llama directa cerca del aparato (p. ej., flambear). Instalar el aparato cerca de un equipo calefactor para combustibles sólidos (p. ej., madera o carbón) solo si se dispone de una cubierta cerrada no desmontable. No deben saltar chispas. ■ El aceite caliente y la grasa se inflaman con facilidad. Estar siempre pendiente del aceite caliente y de la grasa. No apagar nunca con agua un fuego. Apagar la zona de cocción. Sofocar con cuidado las llamas con una tapa, una tapa extintora u otro medio similar. ■ Los fogones de gas en los que no se haya colocado ningún recipiente para cocinar encima, generan gran cantidad de calor durante su funcionamiento. Eso puede dañar o incendiar el aparato de ventilación situado encima. Utilizar los fogones de gas únicamente colocando encima recipientes para cocinar. ■ Cuando se usan simultáneamente varios fogones de gas se genera mucho calor. El aparato de ventilación puede dañarse o incendiarse. El aparato de ventilación solo puede combinarse con fogones de gas que no superen una potencia total máxima de 12,4 kW. ¡Peligro d e incend io!

¡Peligro d e incend io!

¡Peligro d e incend io!

¡Peligro d e incend io!

¡Peligro de quemaduras!

Las partes accesibles se calientan durante el funcionamiento. No tocar nunca las partes calientes. No dejar que los niños se acerquen. ¡Peligro de lesiones! ■ Las piezas internas del aparato pueden tener bordes afilados. Usar guantes protectores. ■ Los objetos situados sobre el aparato pueden caerse. No colocar objetos sobre el aparato. ■ La luz de las iluminaciones LED es muy deslumbrante y puede dañar los ojos (grupo de riesgo 1). No mirar más de 100 segundos directamente a las luces LED encendidas. ■ Peligro de atrapamiento al introducir/ extraer el aparato. Al introducir/extraer el aparato, no agarrarlo nunca por la parte móvil. No dejar que los niños se acerquen. ■ Los recipientes de cocina colocados en la zona móvil del aparato pueden caerse. Los líquidos calientes derramados pueden ocasionar lesiones. No colocar recipientes de cocina en la zona móvil del aparato. ■ Los recipientes para cocinar y las placas de cocción se calientan mucho. No asir nunca por encima de la placa de cocción o el recipiente para cocinar calientes. ¡Peligro de descarga eléctrica! ■ Un aparato defectuoso puede ocasionar una descarga eléctrica. No conectar nunca un aparato defectuoso. Desenchufar el aparato de la red o desconectar el fusible de la caja de fusibles. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica. ■ Las reparaciones inadecuadas son peligrosas. Las reparaciones y la sustitución de cables de conexión defectuosos solo pueden ser efectuadas por personal del Servicio de Asistencia Técnica debidamente instruido. Si el aparato está averiado, desenchufarlo de la red o desconectar el fusible de la caja de fusibles. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica. ■ La humedad interior puede provocar una descarga eléctrica. No utilizar ni limpiadores de alta presión ni por chorro de vapor. ¡Peligro de lesio nes !

¡Peligro de lesio nes !

¡Peligro de lesio nes !

¡Peligro de lesio nes !

¡Peligro de lesio nes !

¡Peligro de descarga eléctrica!

¡Peligro de descarga eléctrica!

¡Atención! Peligro de daños por corrosión Encender siempre el aparato cuando se vaya a cocinar con el fin de evitar la formación de agua condensada. El agua condensada puede conllevar daños por corrosión. Peligro de daños por humedad en el interior del sistema electrónico. No limpiar nunca los elementos de mando con un paño húmedo.

pulido. No utilizar limpiadores específicos para acero inoxidable para la limpieza de los elementos de mando.

Daños en la superficie en caso de utilizar productos de limpieza abrasivos o corrosivos. No utilizar nunca productos de limpieza abrasivos o corrosivos. Los objetos situados sobre el aparato pueden dañar el aparato o la placa de cocción contigua al introducir o extraer el filtro metálico antigrasa. No colocar ningún objeto sobre las piezas móviles del aparato.

Daños en la superficie en caso de limpieza indebida. Limpiar las superficies de acero inoxidable siempre en la dirección del

Protección del medio ambiente

Extraiga el producto del embalaje y elimine el embalaje respetando el medio ambiente.

Evacuación ecológica

Este aparato se ha construido conforme a la directiva europea 2012/19/CE acerca de aparato eléctricos y electrónicos usados (WEEE – waste electrical and electronic equipment). La Directiva marca el ámbito para una retirada y aprovechamiento de los aparatos usados válidos en toda la UE.

Modos de funcionamiento

Este aparato puede utilizarse en funcionamiento con salida de aire o en recirculación.

Funcionamiento en salida de aire al exterior

Funcionamiento con recirculación de aire

El aire aspirado se depura a través de filtros antigrasa y un filtro de carbono activo y se vuelve a suministrar a la cocina.

El aire aspirado se depura a través de filtros antigrasa y se evacua al exterior mediante un sistema de conductos.

Nota: La salida de aire no debe transmitirse ni a una chimenea de humos o gases de escape en servicio ni a un hueco que sirva como ventilación de los recintos de instalación de equipos calefactores.

Si la salida de aire se va a evacuar en una chimenea de humos o gases de escape que no está en servicio, será necesario contar previamente con la aprobación correspondiente del técnico competente de la zona.

Si la salida de aire se evacua mediante la pared exterior, se deberá utilizar un pasamuros telescópico.

Nota: Para neutralizar los olores durante el funcionamiento con recirculación de aire debe montarse un filtro de carbono activo.

Para conocer todas las posibilidades que ofrece el funcionamiento con recirculación de aire del aparato, remitirse a la documentación correspondiente o consultar en un comercio especializado. Los accesorios necesarios para tal fin pueden adquirirse en comercios especializados, en el servicio de asistencia técnica o en la tienda en línea.

Familiarizarse con el aparato

Aquí le presentamos su nuevo aparato y le ofrecemos información acerca de los accesorios.

Introducir/extraer el aparato, encender/apagar el ventilador

Conectar la iluminación

Reducir el nivel del ventilador

Aumentar el nivel del ventilador

Desconexión automática

Este aparato funciona únicamente estando completamente extraído. Nota: Encender la campana extractora al empezar a cocinar y apagarla unos minutos después de haber finalizado con las tareas de cocción. De esta manera se neutralizarán con gran efectividad los vapores que se desprenden al cocinar.

Extraer/introducir el aparato

: ¡Peligro de lesiones!

Peligro de atrapamiento al introducir/extraer el aparato. Al introducir/extraer el aparato, no agarrarlo nunca por la parte móvil. No dejar que los niños se acerquen.

: ¡Peligro de lesiones!

Los recipientes de cocina colocados en la zona móvil del aparato pueden caerse. Los líquidos calientes derramados pueden ocasionar lesiones. No colocar recipientes de cocina en la zona móvil del aparato.

Extraer el aparato 1. Retirar los objetos de la zona móvil del aparato. 2. Pulsar la tecla #.

El aparato se extrae por completo. El ventilador se pone en marcha en el nivel 2.

Introducción del aparato

Nota: La tapa del filtro debe estar completamente cerrada. 1. Retirar los objetos de la zona móvil del aparato.

2. Mantener pulsada la tecla # durante dos segundos.

El aparato se introduce por completo. La luz y el ventilador se desconectan automáticamente.

Ajustar el ventilador

Nota: Ajustar siempre la potencia del ventilador a la circunstancia actual. Si se forma mucho vapor, seleccionar también una potencia de ventilación alta. Encendido ■

El ventilador se pone en marcha en el nivel 2. Pulsar las teclas + o - para modificar la potencia del ventilador.

En caso de fuertes olores y vapores, utilizar el nivel intensivo. Pulsar la tecla › mientras está conectada la ventilación. Se activa el nivel intensivo. Transcurridos 10 minutos, el sistema electrónico vuelve a situarse automáticamente en el nivel de ventilación ajustado anteriormente. Para finalizar el nivel intensivo antes de que transcurra ese tiempo, pulsar la tecla ›.

Desconexión automática

El ventilador sigue funcionando durante 15 minutos en el nivel

1 y se apaga automáticamente una vez transcurrido ese tiempo. El tiempo de desconexión automática restante se muestra en minutos en el panel indicador. Si la iluminación está conectada, también se desconectará una vez el tiempo haya transcurrido. Para apagar antes la ventilación, pulsar la tecla x .

La iluminación se puede encender y apagar de forma independiente de la ventilación. Pulsar la tecla @.

En el capítulo Limpieza y mantenimiento se explica cómo limpiar los filtros metálicos antigrasa.

Restablecer los indicadores de saturación ■

Desconectar el motor.

Mantener pulsada la tecla «-» durante dos segundos.

Cambiar el indicador para el funcionamiento con recirculación de aire

Mantener pulsada la tecla @ durante 2 segundos.

El brillo se reduce.

Pulsar la tecla @ para volver a establecer el brillo máximo.

Indicador de saturación

Si se satura el filtro metálico antigrasa o el filtro de carbono activo, parpadea el símbolo correspondiente: ■ ■

Filtro metálico antigrasa: ª

Filtro de carbono activo: ’

En ese momento se deben limpiar los filtros metálicos antigrasa o se debe sustituir los filtros de carbono activos sin demora.

Para el funcionamiento con recirculación de aire se ha de cambiar el indicador del control electrónico de forma correspondiente:

La campana extractora debe estar conectada a la red eléctrica y apagada.

Mantener pulsada la tecla «+» durante 2 segundos hasta que se ilumine dos veces el indicador ’.

Si se vuelve a pulsar la tecla, el control electrónico volverá a cambiarse a funcionamiento en salida de aire al exterior (el símbolo ’ se ilumina una vez).

Limpieza y mantenimiento

: ¡Peligro de quemaduras!

El aparato se calienta durante el funcionamiento. Antes de proceder a la limpieza del aparato, dejar que se enfríe.

: ¡Peligro de descarga eléctrica!

Productos de limpieza

Agua caliente con un poco de jabón:

Limpiar con una bayeta y secar con un paño suave. Limpiar las superficies de acero inoxidable siempre en la dirección del pulido.

Si penetra humedad, eso puede causar una descarga eléctrica.

Limpiar el aparato solo con un paño húmedo. Antes de la limpieza hay que desconectar el enchufe o los fusibles de la caja de fusibles.

Puede adquirir productos de limpieza de acero especiales en el servicio de asistencia técnica o en comercios especializados. Aplicar una capa muy fina del producto de limpieza con un paño suave.

: ¡Peligro de descarga eléctrica!

La humedad interior puede provocar una descarga eléctrica.

No utilizar ni limpiadores de alta presión ni por chorro de vapor.

: ¡Peligro de lesiones!

Las piezas internas del aparato pueden tener bordes afilados.

Usar guantes protectores.

Productos de limpieza

Tener en cuenta las indicaciones de la tabla para no dañar las distintas superficies del horno empleando un limpiador inadecuado. No utilizar ■

productos de limpieza abrasivos o corrosivos,

productos fuertes que contengan alcohol,

estropajos o esponjas duras,

limpiadores de alta presión o por chorro de vapor.

Lavar a fondo las bayetas nuevas antes de usarlas.

Respetar todas las instrucciones y avisos que incluyen los productos de limpieza.

Superficies barniza- Agua caliente con un poco de jabón: das

Limpiar con una bayeta húmeda y secar con un paño suave. No usar limpiadores para acero inoxidable. Aluminio y plástico Limpiacristales: Limpiar con un paño suave. Cristal

Limpiar con un paño suave. No utilizar rascadores para vidrio.

Agua caliente con un poco de jabón:

Limpiar con una bayeta húmeda y secar con un paño suave. Peligro de daños por humedad en el interior del sistema electrónico. No limpiar nunca los elementos de mando con un paño húmedo. No usar limpiadores para acero inoxidable.

Limpiar el filtro de metal antigrasa

1. Plegar la tapa del filtro hacia delante.

: ¡Peligro de incendio!

2. Sacar la tapa del filtro hacia delante.

Los depósitos de grasa del filtro de grasas pueden prenderse.

Los filtros de grasa deben limpiarse por lo menos cada 2 meses. No usar nunca el aparato sin filtro de grasa.

Desmontar el filtro de metal antigrasa

■ No utilizar productos de limpieza agresivos a base de ácidos o lejía. ■

Al limpiar los filtros de metal antigrasa, limpiar también el soporte de los filtros de metal antigrasa en el aparato con un paño húmedo.

Los filtros de metal antigrasa se pueden limpiar a mano o en el lavavajillas.

1. Abrir el bloqueo del filtro metálico antigrasa y sacar el filtro

Nota: La limpieza en el lavavajillas podría conllevar ligeras decoloraciones. Esto no afecta al funcionamiento normal de los filtros de metal antigrasa.

Nota: La grasa puede acumularse en la parte inferior del soporte del filtro. No sujetar el soporte del filtro en posición horizontal para evitar que gotee grasa.

2. Limpiar el filtro metálico antigrasa y la tapa del filtro.

No lavar los filtros de metal antigrasa junto con el resto de la vajilla si están muy sucios.

3. Tras desmontar el filtro hay que limpiar el aparato por dentro.

Colocar debidamente los filtros de metal antigrasa en el lavavajillas. Los filtros de metal antigrasa no deben quedar aprisionados.

Sustituir el filtro de carbono activo (solo en funcionamiento con recirculación de aire)

Nota: En caso de suciedad fuertemente incrustada se puede utilizar un disolvente de grasa. Se puede solicitar a través de la tienda on-line. ■

Remojar los filtros de metal antigrasa en agua caliente con jabón.

Utilizar un cepillo para la limpieza y a continuación enjuagar bien los filtros.

Dejar escurrir los filtros de metal antigrasa.

1. Sujetar el arco metálico por el borde y tirar hacia el centro

Desmontar y montar el filtro

2. Extraer el arco metálico del soporte.

Para garantizar la capacidad separadora de olores y grasa, se debe realizar un mantenimiento de los filtros.

3. Separar el filtro de carbono activo del filtro metálico

Filtro metálico antigrasa

4. Volver a fijar el filtro de carbono activo con el arco metálico

Los filtros metálicos antigrasa deben limpiarse después de 100 horas (o como mínimo después de dos meses) de uso.

Filtro de carbono activo (solo en funcionamiento con recirculación de aire) Los filtros de carbono activo deben sustituirse después de 200 horas de uso. Abrir la tapa del filtro

al filtro metálico antigrasa.

Montar el filtro de metal antigrasa

1. Colocar el filtro metálico antigrasa. 2. Colocar la tapa del filtro.

¿Anomalías - como reaccionar?

Muchas veces usted mismo podrá eliminar las fallas que se presenten. Antes de llamar el servicio al cliente, tenga en cuenta las siguientes indicaciones.

: ¡Peligro de descarga eléctrica!

Las reparaciones inadecuadas son peligrosas. Las reparaciones y la sustitución de cables de conexión defectuosos solo pueden ser efectuadas por personal del

Servicio de Asistencia Técnica debidamente instruido. Si el aparato está averiado, desenchufarlo de la red o desconectar el fusible de la caja de fusibles. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica.

El aparato no funciona

Enchufar el aparato a la está conectado red eléctrica a la red Corte en el Comprobar si los suministro eléc- demás electrodoméstitrico cos de cocina funcionan El fusible está defectuoso

Luces LED La sustitución de las luces LED debe encomendarse siempre al fabricante, al servicio de asistencia técnica o a profesionales autorizados (instaladores electricistas).

Comportamiento en caso de entrada de agua En caso de que entre agua en el aparato al cocinar o limpiar, proceder de la siguiente manera: 1. Apagar el aparato. 2. Abrir el armario inferior y secar el agua que se haya salido. 3. Mantener el aparato desconectado durante 24 horas.

Una vez transcurrido este tiempo, el aparato puede volver a usarse con normalidad.

El aparato no se enciende.

La tapa del filtro Cerrar la tapa del filtro no está cerrada. completamente.

La iluminación La unidad de de las teclas no control está funciona. estropeada.

La iluminación no funciona.

Comprobar en la caja de fusibles si el fusible del aparato está en correcto estado

Ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica.

Ponerse en contacto están estropea- con el Servicio de Asisdas. tencia Técnica.

En el indicador El filtro antise muestra ª o grasa o el filtro de carbono

’ activo están saturados.

Limpiar el filtro, ver el capítulo «Limpieza y mantenimiento».

Servicio de Asistencia Técnica

Nuestro Servicio de Asistencia Técnica se encuentra a su disposición siempre que necesite la reparación de su aparato. Encontraremos la solución correcta; también a fin de evitar la visita innecesaria de un técnico de servicio. Indicar el número de producto (n.° E) y el de fabricación (n.° FD) para obtener un asesoramiento cualificado. La etiqueta de características con la numeración se encuentra en el interior del aparato (desmontar el filtro de metal antigrasa).

Accesorio de recirculación

(no incluido de serie) LZ53750

A fin de evitarse molestias llegado el momento, le recomendamos anotar los datos de su aparato así como el número de teléfono del Servicio de Asistencia Técnica en el siguiente apartado.

Servicio de Asistencia TécnicaO Recuerde que, en caso de manejo incorrecto, la asistencia del personal del Servicio de Asistencia Técnica no es gratuita, incluso si todavía está dentro del período de garantía.

Las señas de las delegaciones internacionales figuran en la lista adjunta de centros y delegaciones del Servicio de Asistencia Técnica Oficial. Solicitud de reparación y asesoramiento en caso de averías E 902 11 88 21 Confíe en la competencia del fabricante. De esa forma se asegura de que la reparación se lleva a cabo por personal técnico debidamente instruido, equipado con las piezas originales y de repuesto necesarias para su aparato.

Perig o de ch oque eléctrico !

Perig o de ch oque eléctrico !

2. Premir a tecla #.

Filtro metálico de gorduras: ª

Filtro de carvão ativo: ’

: Perigo de choque eléctrico!

Elementos de comando

Limpeza dos filtros metálicos de gorduras

Desmontar o filtro metálico de gorduras

: Perigo de choque eléctrico!