SR30020 - Aspiradora ROYAL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SR30020 ROYAL en formato PDF.
| Tipo de producto | Aspirador de depósito (canister) |
| Marca | ROYAL |
| Modelo | SR30020 |
| Tensión de alimentación | 120 V ~ 60 Hz |
| Tipo de bolsa | Bolsa para polvo Royal RY3620-000 |
| Filtro de escape | Filtro lavable/reemplazable (RY3610-000) |
| Filtro de cámara | Filtro lavable/reemplazable (RY360-000) |
| Cable de alimentación | Con enrollador automático, marca amarilla (máx. recomendado) y roja (límite) |
| Regulador de succión | En el depósito (+/-) y válvula en el mango |
| Cabezal eléctrico | Con rodillo cepillo motorizado, ajuste de altura (pedal), botón de reinicio |
| Pedal de selección de superficie | 4 ajustes: piso liso, alfombra baja/media, alfombra alta |
| Accesorios incluidos | Boquilla plana, cepillo para polvo/boquilla para muebles, boquilla plana/cepillo combinado, cepillo para pisos duros, accesorio portátil de turbina |
| Tipos de superficies | Alfombras, tapetes, pisos duros, baldosas, escaleras, muebles, telas |
| Protección térmica | El protector térmico detiene el motor en caso de sobrecalentamiento; enfriamiento 30 min |
| Clavija polarizada | Sí (una clavija más ancha) |
| Garantía | 4 años limitada (piezas y mano de obra) |
| Mantenimiento del rodillo cepillo | Reemplazo de cepillos desgastados; correa reemplazable |
| Indicador de bolsa llena | Sí (luz roja) |
| Limpieza de filtros | Con agua caliente; secado obligatorio antes de volver a colocar |
Preguntas frecuentes - SR30020 ROYAL
Preguntas de los usuarios sobre SR30020 ROYAL
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SR30020 - ROYAL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SR30020 de la marca ROYAL.
MANUAL DE USUARIO SR30020 ROYAL
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PERSONALES, DESENCHUFE LA ASPIRADORA ANTES DE REALIZAR EL MANTENIMIENTO.
| Problema | Motivos posibles | Soluciones posibles |
| La aspiradora no funciona | 1. El cordón de alimentación no está bien enchufado en la toma de corriente.2. Se quemó el fusible o se disparó el disyuntorde su hogar.3. El protector térmico se apagó, debido atemperaturas altas del motor.4. Necesita mantenimiento. | 1. Enchufe bien el cordón.2. Verifique el fusible o el disyuntor de su hogar.3. Revise la parte inferior de las instrucciones deseguridad (pág. 3) o llame al 1-800-321-1134.4. Lleve la aspiradora a un centro de servicio ollame al 1-800-321-1134. |
| La aspiradora no aspiro presenta baja succión | 1. La bolsa para polvo no está instalada correctamente.2. La bolsa para polvo está llena.3. Boquilla/conducto de la suciedad tapado.4. Filtro tapado.5. La válvula de control de succión está abierta.6. Necesita mantenimiento. | 1. Revise la sección sobre retiro/reemplazo de la bolsa(pág. 12).2. Reemplace la bolsa para polvo (pág. 12).3. Busque el tapón de suciedad y retírelo.4. Limpie el filtro o reemplácelo (pág. 11).5. Cierre el control de succión en la empuñadura de mano.6. Vea la información sobre Mantenimiento, acontinuación. |
| Sale polvo de laaspiradora | 1. La bolsa para polvo está llena.2. La bolsa para polvo no está instalada correctamente.3. La manguera no está instalada correctamente. | 1. Revise la sección sobre retiro/reemplazo de la bolsa (pág. 12).2. Revise la sección sobre retiro/reemplazo de la bolsa (pág. 12).3. Revise la sección instalación de la manguera (pág. 6). |
| Los accesorios de laaspiradora no aspiran | 1. Manguera tapada.2. Entrada de la manguera tapada.3. La bolsa para polvo está llena.4. Filtro tapado. | 1. Retire la manguera y los accesorios; retire laobstrucción (pág. 6).2. Retire la manguera y limpie la entrada (pág. 6).3. Reemplace la bolsa para polvo (pág. 12).4. Limpie el filtro o reemplácelo (pág. 11). |
| La boquilla turboaccionada no funciona | 1. El interruptor de la empuñadura de mano no se encuentraen “On”.2. Se disparó el reajuste del rodillo de cepillos.3. El pedal del selector de suelos se encuentra en el modobare floor (suelo sin moqueta).4. No se ha liberado el mango y se encuentra en la posiciónvertical para guardar. El rodillo de cepillos se apagaautomáticamente en la posición vertical de almacenamiento.5. Necesita mantenimiento. | 1. Coloque el interruptor de la empuñadura de mano en“On”.2. Presione el botón de reajuste que se encuentra en la partesuperior de la boquilla turboaccionada.3. Coloque el interruptor en la posición de moqueta deseada.4. Pise el pedal para soltar el tubo, para bajar el mango y paraque el rodillo de cepillos empiece a girar.5. Vea la información sobre Mantenimiento, a continuación. |
| La boquilla turboaccionada no aspira | 1. Baja succión de la aspiradora.2. Obstrucción en la boquilla o en el conector dela boquilla.3. El rodillo de cepillos no funciona.4. Cerdas del rodillo de cepillos desgastadas.5. Necesita mantenimiento. | 1. Vea la sección “Baja succión” anterior.2. Elimine la obstrucción.3. Vea la sección “La boquilla turboaccionada no funciona”anterior.4. Reemplace el rodillo de cepillos. Vea la sección reemplazodel rodillo de cepillos en el manual.5. Vea la información sobre Mantenimiento, a continuación. |
| Se disparó el reajustedel rodillo de cepillos | 1. Posible traba en el rodillo de cepillos. | 1. Vea la sección “boquilla turboaccionada” en elmanual (pág. 8). |
CUALQUIER OTRO MANTENIMIENTO DEBE SER REALIZADO CON UN REPRESENTANTE DE MANTENIMIENTO AUTORIZADO. PARA ENCONTRAR EL CONCESIONARIO MÁS CERCANO, VISITE NUESTRO SITIO WEB EN WWW.ROYALVACUUMS.COM.
O LLAME A SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE AL (1-800-321-1134).
En caso de necesitar más ayuda, busque a un Concesionario autorizado de Royal® en las Páginas amarillas. Los costos de transporte desde y hacia el lugar de reparación estarán a cargo del propietario. Las piezas para mantenimiento utilizadas en esta unidad son fácilmente reemplazables y pueden obtenerse rápidamente a través de un concesionario o minorista autorizado de Royal®. Cuando solicite información o pida piezas de recambio, siempre identifique su aspiradora por el número de modelo y código de fabricación. El número de modelo se encuentra en la parte inferior de la aspiradora.
Instrucciones de funcionamiento y mantenimiento

- Leaatentamente estas instrucciones antes de usar su aspiradora Lexon S20 de Royal.
- Para ayudarle a ensamblar su aspiradora o responder cualquier pregunta, llámenos al:
1-800-321-1134 (EE. UU. y Canadá)
- Sitio web: www.royalvacuums.com
ADVERTENCIA:
El ensamblaje de la aspiradora puede incluir piezas pequeñas. Las piezas pequeñas pueden presentar un peligro de asfixia.
Para una referencia rápida, registre la información de su aspiradora a continuación.
No. de Modelo:
Manufacturer' código de s:
(Manufacturer's cifra localizado en la parte inferior del limpiador)
INSTRUCCIONES DE SUGURIDAD IMPORTANTES
Cuando use un aparato eléctrico, siempre siga las precauciones básicas, que incluyen las siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO
- ADVERTENCIA: Este producto contiene sustancias químicas reconocidas por el estado de California como causantes de cáncer, defectos congénitos o daño reproductivo. Lávese las manos después de usar el producto.
- EVITE ASPIRAR OBJETOS DUROS Y FILOSOS CON LA ASPIRADORA PARA MOQUETAS, YA QUE PUEDEN DAÑARLA.
- GUARDE LA MÁQUINA EN UN LUGAR SECO. NO LA EXPONGA A TEMPERATURAS DE CONGELAMIENTO.
- EL ENSAMBLAJE DE LA ASPIRADORA PUEDE INCLUIR PIEZAS PEQUEÑAS. LAS PIEZAS PEQUEÑAS PUEDEN PRESENTAR UN PELIGRO DE ASFIXIA.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, CHOQUE ELÉCTRICO O LESIONES:
- No deje el aparato sin supervisión cuando esté enchufado. Desenchúfelo de la toma de corriente cuando no lo esté usando y antes de limpiarlo o darle mantenimiento.
- No use este aparato en lugares al aire libre ni en superficies húmedas.
- No permita que el aparato se use como un juguete. Se debe prestar especial atención cuando este aparato es usado por niños o cerca de estos.
- Use el aparato sólo como se describe en este manual. Use sólo los accesorios recomendados por el fabricante.
- No use este aparato con un cordón o enchufe dañado. Si el aparato no está funcionando adecuadamente, se dejó caer, se dañó, se dejó a la intemperie, o se dejó caer dentro del agua, llévelo a un centro de servicio.
- No tire del cordón ni traslade el aparato jalando del cordón, ni tampoco lo use como manija; no cierre la puerta cuando el cordón está atravesando ni tire de este alrededor de bordes o esquinas filosos. No haga funcionar el aparato encima del cordón. Mantenga el cordón lejos de superficies calientes.
- No desenchufe el aparato tirando del cordón. Para desenchufarlo, sujete el enchufe, no el cordón. Nunca manipule el enchufe ni el aparato con las manos húmedas.
4. MANTENIMIENTO GENERAL
4.6 CORREA DEL ACCESORIO DE MANO DE LA TURBINA
Para reemplazar la correa del accesorio de la turbina (pieza N° 38528037), llame al 1-800-321-1134 o visite www.royalvacuums.com para encontrar el concesionario más cercano.
Inspección de la correa
La correa del accesorio de mano de la turbina ha sido diseñada para una larga duración y, normalmente, no es necesario reemplazarla. Sin embargo, si la correa está agrietada, mellada o rota, se deberá reemplazar.
Retire el accesorio de la manguera y voltéelo de manera que la parte inferior mire hacia arriba. Presione las trabas a ambos lados del accesorio y retire la placa inferior (A).
Reemplazo de la correa
Retire la placa inferior, el protector de la correa y el rodillo de cepillos, como se describe en la sección 4.5, pasos 1-3. (pág. 14).
Sujete la turbina (B) y tire con fuerza para retirarla. Retire la correa (C) de la polea de la turbina. Reemplácela con una correa nueva.
Con los lados planos de los dispositivos de retención de la turbina (D) apuntados hacia abajo, deslice los dispositivos de retención dentro de las acanaladuras (E) en ambos lados del compartimento para accesorios y encájelos en su lugar.
Retire el rodillo de cepillos, el protector de la correa y la placa inferior, como se describe en la sección 4.5, pasos 3-5. (pág. 14).

Para reemplazar el rodillo de cepillos del accesorio de la turbina (pieza N° 48414088), llame al 1-800-321-1134 o visite www.royalvacuums.com para encontrar el concesionario más cercano.
Cuándo reemplazar el rodillo de cepillos
Cuando las cerdas del rodillo de cepillos están desgastadas, debe reemplazarse el rodillo de cepillos.
Cómo reemplazar el rodillo de cepillos
Desconecte la aspiradora de la toma de corriente eléctrica.
- Retire el accesorio de la manguera y voltéelo de manera que la parte inferior mire hacia arriba. Presione las trabas a ambos lados del accesorio y retire la placa inferior (A).
- Desatornille los dos tornillos Phillips (indicados con flechas) y retire el protector de la correa (B).
- Retire el rodillo de cepillos junto con las placas de extremo (C) y deséchelos. Inspeccione la correa para asegurarse de que esté en buenas condiciones. Si la correa está agrietada, mellada o rota, reemplácela. (Vea la siguiente sección para obtener instrucciones) Introduzca el rodillo de cepillos a través de la correa y coloque la correa sobre los dientes del engranaje (D) del rodillo de cepillos. Con el extremo curvado hacia abajo, deslice las placas de extremo (C) del rodillo de cepillos dentro de las ranuras (E) del accesorio.
- Vuelva a colocar el protector de la correa (B), asegurándose de no pellizar las cerdas de los cepillos en el protector.
- Para volver a colocar la placa inferior, introduzca las cuatro lengüetas (F) del borde de la placa inferior en las ranuras de la parte delantera del accesorio.
Gire la placa inferior hacia abajo y haga que encaje firmemente.

text_image
A
- No deje el aparato sin supervisión cuando esté enchufado. Desenchúfelo de la toma de corriente cuando no lo esté usando y antes de limpiarlo o darle mantenimiento.
- No use este aparato en lugares al aire libre ni en superficies húmedas.
- No permita que el aparato se use como un juguete. Se debe prestar especial atención cuando este aparato es usado por niños o cerca de estos.
- Use el aparato sólo como se describe en este manual. Use sólo los accesorios recomendados por el fabricante.
- No use este aparato con un cordón o enchufe dañado. Si el aparato no está funcionando adecuadamente, se dejó caer, se dañó, se dejó a la intemperie, o se dejó caer dentro del agua, llévelo a un centro de servicio.
- No tire del cordón ni traslade el aparato jalando del cordón, ni tampoco lo use como manija; no cierre la puerta cuando el cordón está atravesando ni tire de este alrededor de bordes o esquinas filosos. No haga funcionar el aparato encima del cordón. Mantenga el cordón lejos de superficies calientes.
- No desenchufe el aparato tirando del cordón. Para desenchufarlo, sujete el enchufe, no el cordón. Nunca manipule el enchufe ni el aparato con las manos húmedas.
- No coloque ningún objeto en las aberturas. No use este aparato con ninguna abertura obstruida; manténgalo libre de suciedad, pelusa, cabello y cualquier objeto que pueda reducir el flujo de aire.
- Mantenga el cabello, la ropa holgada, los dedos y todas las partes del cuerpo fuera de las aberturas y de las piezas en movimiento.
Apague todos los controles antes de desenchufar el aparato.
- Tenga especial cuidado al limpiar escaleras. No coloque la aspiradora para moquetas en escaleras.
- No use este aparato para aspirar líquidos inflamables o combustibles, como gasolina, ni lo use en áreas donde dichos líquidos puedan estar presentes.
- La manguera contiene cables eléctricos. No la use si está dañada, cortada o perforada. Evite aspirar objetos filosos.
- Siempre apague este aparato antes de conectar o desconectar la manguera o la boquilla motorizada.
- Sujete el enchufe cuando enrolle el cordón en la bobina. No permita que el enchufe dé latigazos al enrollarlo.
- No aspire ningún objeto que se esté quemando o que libere humo, como cigarrillos, fósforos o cenizas calientes.
- No use este aparato sin la bolsa para polvo ni los filtros colocados en su lugar.
- Desenchufe el aparato antes de conectar el accesorio de mano de la turbina.
- No se recomienda el uso de un cordón de extensión.
- No apunte los accesorios en dirección a las personas ni a las mascotas.
- No haga funcionar la aspiradora descalzo ni cuando use sandalias o calzado que deje al descubierto los dedos de los pies.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA: Para disminuir el riesgo de choque eléctrico, este aparato tiene un enchufe polarizado (una patilla es más ancha que la otra). Este enchufe podrá usarse en una toma de corriente polarizada, de una sola manera. Si el enchufe no encaja completamente en la toma de corriente, colóquelo al revés. Si aun así no encaja, comuníquese con un electricista calificado para que instale la toma de corriente apropiada. No haga ningún tipo de modificación al enchufe.
Su aspiradora contiene un protector térmico que apaga automáticamente el motor cuando este se encuentra a temperaturas altas anormales. Si el protector térmico está activado, apague el interruptor principal y desenchufe la aspiradora. Inspeccione el escape, la entrada, la manguera, el contenedor para polvo y el filtro secundario en busca de obstrucciones. Después de, aproximadamente, 30 minutos, el motor se habrá enfriado y la aspiradora estará lista para usar. NOTA: La aspiradora debe permanecer desenchufada durante los 30 minutos que demora el enfriamiento.
FELICITACIONES
Usted es ahora el orgulloso propietario de la aspiradora Lexon S20 de Royal®. Confiamos en que su nueva compra le brindará muchos años de satisfacción. Nos sentimos muy orgullosos de nuestros productos y esperamos que usted también se sienta satisfecho con su calidad y rendimiento.
Le agradecemos el respaldo que brinda a los productos de Royal®. Visite nuestro sitio web en www.royalvacuums.com.
ÍNDICE
Instrucciones de seguridad......Page 2,3
Descripción de las funciones ......Page 5
Ensamblaje....Page 6
Conecte la manguera ......Page 6
Conecte el tubo....Page 6
Conecte la boquilla ......Page 6
Funcionamiento......Page 7
Asa de transporte ......Page 7
Liberación/enrollado del cordón ......Page 7
Botón de encendido....Page 7
Empuñadura del asa/manguera ......Page 7
Boquilla turboaccionada ......Page 8
Control de succión......Page 8
Limpieza de moquetas....Page 9
Limpieza de suelos duros....Page 9
Limpieza de bordes......Page 9
Limpieza de escaleras ......Page 9
Seleccione el accesorio apropiado....Page 10
Cómo conectar accesorios ......Page 10
Mantenimiento general ......Page 11
Retiro y reemplazo del filtro....Page 11
Retiro y reemplazo de la bolsa....Page 12
Rodillo de cepillos Page 13
Rodillo de cepillos del accesorio de mano de la turbina ......Page 14
Correa del accesorio de mano de la turbina....Page 15
Guía de solución de problemas ......Page 16
GARANTÍA LIMITADA
Royal Appliance Mfg. Co. garantiza al consumidor que esta aspiradora está libre de defectos de materiales o de mano de obra durante 4 años a partir de la fecha de compra original. Guarde su recibo de compra original para validar el comienzo del período de garantía.
Si la aspiradora presenta algún defecto dentro del período de garantía, repararemos o reemplazaremos cualquier pieza defectuosa sin cargo. La máquina completa debe entregarse con envío prepagado a cualquier Estación de mantenimiento de la garantía y ventas autorizada de ROYAL. Incluya una descripción completa del problema, la fecha de compra, una copia del recibo de compra original, y su nombre, dirección y número de teléfono. Si está lejos de una Estación de garantía, llame a la fábrica para obtener ayuda, en los EE. UU. y el Canadá: 1-800-321-1134. Use únicamente piezas de recambio genuinas de Royal.
La garantía no incluye desgaste inusual, daños como consecuencia de accidentes o uso irrazonable de la aspiradora. Esta garantía no cubre daños de cepillos, bolsas, correas planas, filtros, bombillas ni ventiladores. Esta garantía no cubre reparaciones no autorizadas. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y es posible que también tenga otros derechos. (Es posible que los derechos varían de un estado a otro en los EE. UU.).
4. MANTENIMIENTO GENERAL
4.4 RODILLO DE CEPILLOS
ADVERTENCIA: RIESGO DE LESIONES PERSONALES. ES POSIBLE QUE EL RODILLO DE CEPILLOS SE VUELVA A ENCENDER EN FORMA REPENTINA. DESENCHUFE EL APARATO ANTES DE LIMPIARLO O REALIZARLE EL MANTENIMIENTO. CUANDO LAS CERDAS DEL RODILLO DE CEPILLOS ESTÁN DESGASTADAS, DEBE REEMPLAZARSE EL RODILLO DE CEPILLOS.
Para reemplazar el rodillo de cepillos (pieza N° 59143012), llame al 1-800-321-1134 o visite www.royalvacuums.com para encontrar el concesionario más cercano.
Cuándo reemplazarlo
Para verificar el estado de los cepillos, pase el extremo de una tarjeta por la placa inferior mientras gira el rodillo de cepillos. Para mantener una limpieza eficaz, reemplace el rodillo de cepillos si las cerdas no tocan la tarjeta.

Desconecte la aspiradora de la toma de corriente eléctrica.
- Voltee la aspiradora y retire 9 tornillos, como se indica en la fotografía.
- Retire la placa inferior.
- Retire el rodillo de cepillos

- Alinee el rodillo de cepillos nuevo y la correa.
- Reemplace el rodillo de cepillos.
- Vuelva a colocar la placa inferior y los tornillos.

Para reemplazar la bolsa (pieza N° 1-RY3620-000), llame al 1-800-321-1134 o visite www.royalvacuums.com para encontrar el concesionario más cercano.
Cuando el indicador de bolsa llena se vuelve rojo, debe reemplazar la bolsa.
Gire la manguera hacia un lado, levante la traba de la tapa de la bolsa y abra la tapa de la bolsa.
Tire, cuidadosamente, de la bolsa usada hacia afuera.
Forme una nueva bolsa con forma de caja. Deslice el cuello de la bolsa con fuerza dentro del sujetador.
Empuje el borde posterior de la bolsa dentro de la cavidad de la bolsa que se encuentra debajo del sello.
Cierre la tapa de la bolsa.
NOTA: La tapa de la bolsa del receptáculo no se cierra sin que se haya colocado una bolsa de filtro correctamente en su lugar.
4.3

- Entrada de la conexión de la manguera
- Asa de transporte
- Traba de la tapa de la bolsa
- Botón de encendido
- Control de succión
- Filtro de escape
- Cordón de alimentación
- Indicador de bolsa llena
- Enrollado automático del cordón
- Traba de la tapa del accesorio y almacenamiento
Boquilla turboaccionada
- Botón de reajuste
- Luz indicadora del selector de suelos
- Pedal del selector de suelos
- Pedal para soltar el tubo
- Luz delantera
- Pedal para soltar el asa
Manguera/empuñadura de mano/tubo
- Botón de encender/apagar el rodillo de cepillos
- Manguera
- Almacenamiento del accesorio en el mango
- Tubo telescópico/bidireccional
- Botón de liberación del tubo
- Válvula de control de succión
Accesorios
- Accesorio para hendiduras
- Cepillo para polvo/boquilla para muebles
- Cepillo para suelos duros
- Accesorio de mano de la turbina
- Accesorio para hendiduras/cepillo para polvo combinables

text_image
23 24 25 26 27
text_image
guera 8 7 6 5 4 10 1 2 3 RoAL
text_image
11 12 13 14 15 16 Roan
text_image
17 22 21 20 18 192. ENSAMBLAJE
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, DESCONECTE LA ASPIRADORA ANTES DE RETIRAR O INSTALAR LA MANGUERA.
2.1 CONECTE LA MANGUERA
Empuje el extremo de conexión de la manguera (A) en la abertura (B) de la parte delantera de la aspiradora. Para desconectar la manguera de la aspiradora, presione los botones de liberación (C) que se encuentran en los costados del conector de la manguera y tire hacia afuera.
NOTA: La manguera flexible contiene cables eléctricos para conectarla a la boquilla turboaccionada y no debe usarse si está dañada, cortada o perforada.
2.2 CONECTE EL TUBO
Empuje la empuñadura de mano (D) con fuerza en el extremo del tubo (E) hasta que la trabahaga clic. Para retirar el tubo de la manguera, presione el botón de liberación del tubo (F) que se encuentra en el extremo del tubo y tire para separarlo.
2.3 CONECTE LA BOQUILLA
Empuje el extremo opuesto del tubo (G) con fuerza en la boquilla turboaccionada. Para liberarlo, pise el pedal para soltar el tubo (H) y tire para desconectarlo de la boquilla.

text_image
2.1 C A B
Para reemplazar el filtro de escape (pieza N° 1-RY3610-000), llame al 1-800-321-1134 o visite www.royalvacuums.com para encontrar el concesionario más cercano.
NOTA: El filtro debe cambiarse cuando sea necesario; inspecciónelo regularmente.
El filtro de escape de carbón de alta eficiencia ayuda en el proceso de filtración para que el aire limpio regrese a la habitación.
Para retirar este filtro, abra la tapa de la bolsa, desprenda la trabal del filtro y tire del filtro hacia afuera. Reemplácelo con un filtro nuevo.
4.2 FILTRO DE LA CÁMARA
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES OCASIONADAS POR PIEZAS EN MOVIMIENTO, DESENCHUFE LA ASPIRADORA ANTES DE REALIZAR EL MANTENIMIENTO.
Para reemplazar el filtro de la cámara (pieza N° 1-RY3600-000), llame al 1-800-321-1134 o visite www.roy-alvacuums.com para encontrar el concesionario más cercano.
NOTA: El filtro debe cambiarse cuando sea necesario; inspecciónelo regularmente.
El filtro de la cámara, que se encuentra detrás de la rejilla, en el compartimento de la bolsa, protege el motor de las partículas de suciedad. Si el filtro se ensucia, tire de la rejilla y levante el filtro.
Lave el filtro en agua caliente o reemplácelo con uno nuevo. Debe volver a colocarse un filtro seco en la aspiradora.
No haga funcionar el aparato sin los filtros en su lugar.
4.1

3.11 SELECCIONE EL ACCESORIO APROPIADO
A. El accesorio para hendiduras puede usarse en lugares estrechos, en esquinas y en bordes de sitios como cajones de cómodas, muebles tapizados, escaleras y zócalos. (Este accesorio está guardado dentro de la aspiradora)
B. Accesorio de cepillo para polvo/boquilla para muebles
El cepillo para polvo puede usarse para muebles tallados, superficies de las mesas, libros, lámparas, accesorios de iluminación, persianas venecianas, zócalos, postigos de ventanas y rejillas de ventilación. La boquilla para muebles puede usarse para muebles tapizados, cortinajes, colchones, prendas de vestir, interiores de automóviles y escaleras enmoquetadas. (Este accesorio está guardado dentro de la aspiradora.) Retire el accesorio deslizándolo para dejar expuesto el accesorio de boquilla para muebles.
C. El cepillo para suelos duros puede utilizarse para suelos de superficie dura, como azulejos y pizarras.
D. El accesorio de mano de la turbina puede utilizarse para muebles tapizados y escaleras enmoquetadas.
E. La boquilla turboaccionada puede utilizarse para moquetas, tapetes y superficies de suelos duros. (Vea la sección “Limpieza de suelos duros” para obtener instrucciones, en la pág. 9).
F. El accesorio para hendiduras/cepillo para polvo combinable puede usarse para una limpieza minuciosa, como la de persianas, ventilaciones y teclados de computadoras.
3.11




Los accesorios se pueden conectar directamente a la empuñadura de mano o al tubo. Empuje con fuerza el accesorio sobre la empuñadura de mano o el tubo. Gire levemente el accesorio para apretar o aflojar la conexión.
3.12

Use el asa de transporte (A) para trasladar la aspiradora de una habitación a otra.
NOTA: No tire de la aspiradora jalando del cordón.
3.2 LIBERACIÓN/ ENROLLADO DEL CORDÓN
Para desenrollar el cordón de alimentación de la aspiradora, tire hacia afuera hasta la longitud deseada.
NOTA: La marca amarilla en el cordón de alimentación indica la longitud máxima para el cordón. No supere la longitud del cordón más allá de la marca ROJA.
Para enrollar el cordón de alimentación, pise el pedal de enrollado del cordón (B), que se encuentra en la parte superior de la aspiradora, y guíe el cordón de alimentación con una mano. Esto evitará que el cordón dé un latigazo y provoque daños o lesiones.
3.3 BOTÓN DE ENCENDIDO
Empuje el botón de encendido (C) para encender y apagar la aspiradora.
NOTA: Haga funcionar la aspiradora solamente con el voltaje especificado en la placa de datos, que se encuentra en la parte de abajo de la aspiradora.
3.4 EMPUÑADURA DEL ASA/MANGUERA
Botón de encender/apagar el rodillo de cepillos
Presiónelo (D) para encender y apagar el rodillo de cepillos.
Válvula de control de succión
Para limpiar telas delicadas, deslice la válvula de control de succión (E) a la posición de abertura para reducir la succión. Deslice la válvula como se muestra para abrirla y cerrarla.
3.1

text_image
ROYAL Lazer HUA SHU SHU PEA 2018 EQUIPEE ROYA A3.2

Pedal del selector de suelos
Empuje el pedal del selector de suelos (F) para elevar y bajar la boquilla a fin de limpiar suelos sin moqueta y moquetas de distintos espesores. Para obtener el máximo rendimiento de limpieza, se recomiendan las siguientes posiciones, según la altura de la moqueta:
- Posiciones baja y media: para moquetas de espesor bajo a mediano
- Posición alta: para moquetas de gran espesor, donde se desea reducir el esfuerzo al empujar y, a la vez, mantener una buena limpieza.
NOTA: Si le cuesta mucho empujar la aspiradora, cambie el botón del selector de suelos a la siguiente posición más alta.
NOTA: En el modo Bare Floor (suelo sin moqueta), el rodillo de cepillos se apaga automáticamente.
3.6 CONTROL DE SUCCIÓN
NOTA: Para limpiar las cortinas, tapetes con flecos u otros artículos holgados, es probable que deba reducirse la succión para evitar que el accesorio de limpieza succione el artículo.
El control de succión (J) se encuentra en el receptáculo. Empuje el botón (-) para reducir la succión y el botón (+) para aumentar la succión.
Para reducir la succión aún más, deslice la válvula de control de succión (K) del asa hasta alcanzar la succión deseada.
3.6

text_image
CHARGOAL FILTER MIN → 0.5V AC 1.5V AC JLuz indicadora del selector de suelos
(G) Indica la altura de la moqueta seleccionada por el pedal del selector de suelos.
Pedal para soltar el mango
Pise el pedal para soltar el mango (H) para bajar la empuñadura de mano a la posición de limpieza.
NOTA: El rodillo de cepillos no funcionará hasta que se haya liberado el mango.
Botón de reajuste
Esta boquilla turboaccionada tiene un botón de reajuste eléctrico (I). Si el rodillo de cepillos está trabado, el botón de reajuste apagará automáticamente el motor del rodillo de cepillos. Si esto sucede, desenchufe la aspiradora y despeje la trabal del rodillo de cepillos. Presione el botón de reajuste, enchufe la aspiradora y reanude el uso.

Después de conectar la boquilla turboaccionada, configure el selector de suelos en la posición adecuada para su tipo de moqueta. Consulte la sección “Boquilla turboaccionada” en “Funcionamiento” para conocer las posiciones de moqueta de la boquilla turboaccionada. (pág. 8).
3.8 LIMPIEZA DE SUELOS DUROS
Se recomienda utilizar un cepillo para suelos duros para limpiar con aspiradora revestimientos de madera y laminados, y superficies de suelos de cerámica. La boquilla turboaccionada también puede utilizarse para la limpieza de suelos duros, configurando simplemente el selector de suelos en Bare Floor (suelo sin moqueta).
NOTA: En el modo Bare Floor (suelo sin moqueta), el rodillo de cepillos se apaga automáticamente.
3.9 LIMPIEZA DE BORDES
Guíe un lado de la boquilla en forma paralela al borde de la moqueta o el mueble, como se muestra.
3.10 LIMPIEZA DE ESCALERAS
Limpie las escaleras de abajo hacia arriba.
NOTA: Tenga especial cuidado al limpiar escaleras. No guarde el receptáculo en posición vertical.
3.7
