RY6100 - Aspiradora ROYAL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato RY6100 ROYAL en formato PDF.

📄 36 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 9 preguntas ⚙️ Especif.
Notice ROYAL RY6100 - page 13
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Tipo de producto Aspiradora sin bolsa
Características técnicas principales Tecnología ciclónica, filtración HEPA
Alimentación eléctrica 230 V, 50 Hz
Dimensiones aproximadas 30 x 40 x 25 cm
Peso 5 kg
Compatibilidades Compatible con accesorios estándar de aspiración
Tipo de batería No aplicable (aspiradora con cable)
Tensión 230 V
Potencia 1200 W
Funciones principales Aspiración de suelos duros y alfombras, accesorios para muebles
Mantenimiento y limpieza Filtro lavable, depósito de polvo extraíble
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de piezas de repuesto, manual de reparación incluido
Seguridad Protección contra sobrecalentamiento, cable eléctrico con protección
Información general Garantía de 2 años, manual de usuario incluido

Preguntas frecuentes - RY6100 ROYAL

¿Cómo puedo encender el ROYAL RY6100?
Para encender el ROYAL RY6100, presione el botón de encendido ubicado en el panel frontal del dispositivo.
¿Qué hacer si el ROYAL RY6100 no se enciende?
Verifique si el dispositivo está correctamente conectado a una toma de corriente funcional. Si el problema persiste, intente reemplazar el fusible.
¿Cómo limpiar el ROYAL RY6100?
Desconecte el dispositivo y use un paño suave y húmedo para limpiar el exterior. Evite usar productos abrasivos.
¿El ROYAL RY6100 hace ruido durante su uso, es normal?
Un cierto ruido es normal, pero si el sonido es fuerte o inusual, verifique si objetos extraños bloquean el motor o los ventiladores.
¿Cómo ajustar la temperatura en el ROYAL RY6100?
Utilice el botón de ajuste de temperatura ubicado en el panel de control para ajustar la temperatura según sus preferencias.
¿Qué hacer si el dispositivo se sobrecalienta?
Apague inmediatamente el ROYAL RY6100 y desconéctelo. Déjelo enfriar durante al menos 30 minutos antes de volver a usarlo.
¿Dónde puedo encontrar piezas de repuesto para el ROYAL RY6100?
Las piezas de repuesto se pueden pedir al servicio al cliente de ROYAL o en el sitio web oficial de la marca.
¿Hay garantía para el ROYAL RY6100?
Sí, el ROYAL RY6100 está cubierto por una garantía de 2 años. Conserve su recibo de compra para cualquier reclamación.
¿Cómo contactar al servicio al cliente de ROYAL?
Puede contactar al servicio al cliente de ROYAL por teléfono al número indicado en el sitio oficial o por correo electrónico a través del formulario de contacto.

Preguntas de los usuarios sobre RY6100 ROYAL

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones RY6100 - ROYAL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. RY6100 de la marca ROYAL.

MANUAL DE USUARIO RY6100 ROYAL

  • Por favor lea estas instrucciones con cuidado antes de usar su aspiradora.
  • Permitanos ayudarle a ensamblar su aspiradora o a contestar sus preguntas, llame al:

1-800-321-1134

(EE.UU. y Canadá)

El ensamble de la aspiradora sueñas. Las partesPICANAS PUden presentar riesgo de ahogamente.

Para tener una referencia rápida, anote por favor la información de su aspiradora ahora.

No. de Modelo:

(Ei documento del fabricante aparece en la parte posterior e inferior de la aspiradora).

ESTE APARATO ESTA DISENADO PARA USO COMERCIAL

CUANDO USE UN ELECTRODOMESTICO SE DEBEN SEGUIR SIempre LAS PRECAUCIONES BÁSICAS, INCLUYENDO LAS SIGUIENTES:

Cuando use un electrodomestico se deben seguir siempre las precauiones bássicas, incluyendo las siguientes:

  • LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Este APARATO.
  • SIEMPRE SIGA ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.
  • NO DEJE LA ASPIRADORA SIN VIGILANCIA CUANDO ESTÉ CONECTADA.
    REVISE CON FRECUENCIA LOS FILTROS PARA LIMPIARLOS O REEMPLAZARLOS.
  • ADVERTENCIA: NO UTLICE NINGUN OBJETO CON FILO PARA LIMPIAR LA MANGUERA DEBIDO A QUE PUEDEN CAUSARLE DANO.
  • ADVERTENCIA: ENSAMBLE TOTALMENTE LA ASPIRADAZA ANTES DE USARLA
  • DE Vez EN CUANDO RETIRE EL CEPILLO GIRATORIO Y LIMPIE LOS RESIDUOS DE LAS TAPAS FINALES PARA PERMITIR LA ROTACION UNIFORME DEL CEPILLO.
  • ADVERTENCIA: LOS CORDONES, ALAMBRES Y/O CABLES SUMINISTRADOS CON ESTE PRODUCTO CONTIENEN PRODUCTOS QUIMICOS QUE INCLUYEN PLOMO O COMPUESTOS DE PLOMO ACERCA DE LOS CUALES SE HA SABIDO EN EL ESTADO DE CALIFORNIA, PRODUCEN CANCER, DEFECTOS DE NACIMIENTO U OTROS DANOS REPRODUCTIVOS. LAVES LAS MANOS DESPUES DE SU USO.

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, CHOQUE ELECTRICO O LESIONES:

  • Nouve solo el aparato cuando esté conectado. Desconctelo de la toma de corriente cuando no lo use y antes de darle servicios.
  • No lo utilise en exteriores o en superficies mojadas.
  • No permitted use as long as you use it properly. Ponga mucha atencion cuando lo use un niño ooca para做一个孩童.
  • Uselo solamente como se indica en este manual. Use solamente los accesos recomendados por el fabricante.
  • No lo utilise con el cordón electrico o la clavija dañados. Si el aparato no trabaja como debiera, se ha caido, dañado, dejado en exteriores o caido en agua, regréselo a un centro de servicios para su inspeccion. Llame al 1-800-321-1134 para encontrar el centro de servicios más cercano a su domicilio.
  • No tire ni lo transporte tomándole del cordón electrico, no utilise el cordón electrico como asa, no cierre la puerta sobre el cordón electrico, o tire del cordón electrico alrededor de rebordes o esquinas agudos. No pase el aparato sobre el cordón electrico. Mantenga el cordón electrico lejos de superficies calientes.
  • No lo desconecte tirando del cordón electrico. Para desconectarlo, tome la clavija, no el cordón electrico.
  • No tome la clavija o el aparato con las manos mojadas.
  • No colocque objetivos en las aperture. No lo use con una aperture bloqueada; mantengalo libre de polvo, pelusa,leo yequalquiercosa quecoulda reducir el flujo de aire.
  • Mantenga lejos de las aperturas y partes moviles, elleo, ropasuelta, dedos y todas las partes del cuerpo.
  • Aquare todos los controlles antes de desconectar.

  • Tenga más cuidado cuando aspire escaleras.

  • No lo use para aspirar liquidos inflamables o combustibles, tales como gasolina, ni lo use en areas donde这些东西 pudieran estar presentes.
  • Siga las instrucciones de la etiqueta y las marcas que se encuentran en su aspiradora.
  • No use una extension electrica al使用者 esta aspiradora.
  • Mantenga lejos de su cara y cuerpo la manguera, lanzas y otheras aperturas. Mantenga sus manos, pies,leo y ropa lejos de las partes moviles; especialmente del cepillo giratorio.
  • No use la aspiradora sin tener en su situ lo bolsa y los filtros.
  • No aspire objetos que estén quemándose o emitiendo humano, tales como cigarrillos, cerillos o cenizas calientes.
  • Conectela solamente a una toma de coriente conectada a tierra. Vea las instrucciones para conectar a tierra.
  • Desconecte la aspiradora antes de conectar el *Turbo Tool®.

*NO DISPONIBLE EN LOS TODOS LOS MODELOS

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Su aspiradora contiene un dispositivo de proteccion termal para apagar el motor y asi evitar el recalentamento. Si thiso sucede apague el interruptor y desconnecte la aspiradora. Inspeccione la descarga, la entrada y los filtros por si hubiera atascos. Vacia el recipientte de polvo y limpie los filtros. Despues de aproximamente 30 instantos el motor se habra enfiado y la aspiradora esta lista para usar. NOTE: La aspiradora deben permanecer disconnectada durante el periodo de enfiambre de 30 minutes.

INSTRUCCIONES DE CONEXión A TIERRA

Este aparato debe tener conexión a tierra. En caso de avería o mal funciona un aparato, el Tierra proporcióna una ruta de menor resistencia para corriente electrónica a fin de reducir el riesgo deCHOque electrico. Este aparato está equipado con un cable que tiene un conductor de conexión a tierra del equipo y una clavija de conexión a tierra. La clavija debe enchufarse en una toma de corriente apropiada correctamente instalada y con conexión a tierra, según todos loscottigos y dispositions locales.

ADVERTENCIA: Una connexion incorrecta del conductor de connexion a tierra del equipo pueda resultar en un riesgo deCHOque elctrico.Comuniquee con un electricista qualificado o con el先进技术 de service si no está seguro si la toma de correnteiene una buena connexion a tierra. No modifie la clavija proportionada con el aparato -si esta no encaja en la toma de corrente, Solicite a un electricista qualificado la instalacion de una toma de corrente apropiada.

ROYAL RY6100 - INSTRUCCIONES DE CONEXión A TIERRA - 1

Este aparato está diseñado para uso en un circuito nominal de 120 voltios y tiene una clavija con connexion a tierra parecida a la clavija ilustrada en el diagrama. Asegürese de que el aparato está connectado a una toma de corriente queonga la mesma configuración que la clavija. No se debe usesar un adaptor con este aparato.

FELICITACIONES

Usted es ahora el orgulioso propietario de una aspiradora vertical Royal. Confiamos en que su nuova adquisión le Offercerá muchos años de satisfacción.

Nuestra compañero diseno y desarrollo este producto teniendolo a usted en.
mente.

Estamos muy orgullosos de nuestros productos y esperamos que usted esté igualmente satisfecho con su calidad y rendimiento.

Gracias por su apoyo a los productos Royal.
Visite nuestro situo Web en www.royalvacuums.com

INDICE

Instrucciones de seguidad . Pagina E2, E3
Characteristics. Pagina E5
Cómo ensambla. Página E6, E7

Ensamblaje del cuero a la boquilla . Pagina E6
Ensamblaje del contentedor de accesorios . Pagina E6
Ensamblaje del asa al cuerpo . Pagina E6

Cómo funciona. Págrina E7, E8
Limpieza de alfombras / piso . Pagina E8
Limpieza por encima del nivel del piso . Pagina E8

Recipiente de polvo y bajo:
Retiroy reemplazo. Pagina E9
Banda o cepillo: retiro y reemplazo . Pagina E10, E11
Foco:retiro y reemplazo.. Pagina E11
Mantenimiento general Pagina E11
Guía de solución de problemas . Págrina E12

GARANTÍA

Al consumidor, Royal Appliance Mfg. Co. le garantiza que esta aspiradora no tiene defectos ni de material ni de mano deobra por 1 a/o partir de laecha de compra original. Guarde su recibo original de compra para hacer valido el periodo de garantía.

En caso que la aspiradora meestre algo defecto Dentro del periodo de garantia, reparamos o reemplazaramos de wayra gratuite parte defectuosa. Laquina completa de ser enviada con porte pagado a qualier Estacion Autorizada ROYAL de Ventas y Servicio de Garantia. Por favor incluya una descripcion completa del problema, fecha de compra, copia del recibo de compra original y su nombre, domicilio y numero de téléphone. Si no se encuentra circa de una Estacion de Garantia, llama a la fabrica para pedir assistencia en los EE.UU. y CANADA: 1-800-321-1134. Use solamente partes de repuestos genuinas Royal.

La garantía no incluye el desgaste anormal, daño como resultado de un accidente o del uso no adecuado de la aspiradora.Esta garantía no cubre los cepillos,bandas planas, bolas, filtros o daño al ventilador. esta garantía no cubre reparaciones no autorizadas. esta garantía le confiere derechos legalesspecificos y podra haberothers Rights also. (Los otherdserechos varian de Estado a Estado en los EE.UU.)

IMPORTANTE: USE SOLAMENTE PARTES DE REPUESTO GENUINAS ROYAL. NOTE: REGRESE LA TARJETA DE GARANTIA PARA REGISTRAR SU ASPIRADA

ROYAL RY6100 - GARANTÍA - 1
PARTE FRONTAL

PARTE FRONTAL

  1. Asa de metal
  2. Turbo Tool
  3. Accesorio para Hendiduras (en la lanza de extension)
  4. Lanza de Extension
  5. Tapa del Recipiente de Polvo
  6. Recipiente de Polvo Transparente
  7. Filtro del Recipiente de Polvo
  8. Luz Frontal
  9. Palanca de Ajuste de Altura
  10. Tope
  11. Ventana de Paso del Polvo Transparente
  12. Yugo de la Manguera Inferior
  13. Manguera Inferior
  14. Lanza de la Manguera
  15. Seguro de Liberación del Recipiente de Polvo

ROYAL RY6100 - PARTE FRONTAL - 1
PARTE POSTERIOR

PARTE POSTERIOR

  1. Conteditor de la manguera
  2. Guia del Cordon Eléctrico
  3. Manguera
  4. Cepillo para Polvo
  5. Gancho con Liberación Rápida del Cordoné Eléctrico
  6. Asa de Transporte
  7. Cordon Eléctrico Largo
  8. Swivel Casters
  9. Pedal de Liberación del Asa
  10. Pedal de Encendido / Apagado
  11. Cubierta Posterior
  12. Abrazadera de la Manguera
  13. Conteditor de Accesorios Superior

CÓM O ENSAMBLAR

HERRAMIENTA NECESARIA: DESTORNILLADOR PHILLIPS O PLANO

CUERPO A LA BOQUILLA

ROYAL RY6100 - CUERPO A LA BOQUILLA - 1
Deslice la cubierta posterior en la base.

ROYAL RY6100 - CUERPO A LA BOQUILLA - 2
Para asegurar inserte dos (2) tornillos en la sección frontal de la cubierta posterior.

CONTENEDOR DE ACCESORIOS SUPERIOR (FRENTE)

ROYAL RY6100 - CONTENEDOR DE ACCESORIOS SUPERIOR (FRENTE) - 1
Deslice el extremo de la manguera larga en el tubo de polvo de la cubierta posterior.

ROYAL RY6100 - CONTENEDOR DE ACCESORIOS SUPERIOR (FRENTE) - 2
Alinee los orificios del asa de transporte con los orificios de la cubierta posterior. Deslice el asa hacía delante. Insertedos (2) tornillos en los orificios y apriételos hasta asegurarlos.

ENSAMBLAJE DEL CONTENEDOR DE LA TURBO TOOL® (FRENTE) Y DEL ASA (PARTE POSTERIOR)

ROYAL RY6100 - ENSAMBLAJE DEL CONTENEDOR DE LA TURBO TOOL® (FRENTE) Y DEL ASA (PARTE POSTERIOR) - 1
Cologne el contentedor de la manguera en la parte superior de la base del cuero.

ROYAL RY6100 - ENSAMBLAJE DEL CONTENEDOR DE LA TURBO TOOL® (FRENTE) Y DEL ASA (PARTE POSTERIOR) - 2
Empuje suavamente hacía bajo el asa de metal en el orificio del contendoro de la manguera.

ROYAL RY6100 - ENSAMBLAJE DEL CONTENEDOR DE LA TURBO TOOL® (FRENTE) Y DEL ASA (PARTE POSTERIOR) - 3
Cologne el contender de la Torbo Tool en la parte frontal de la seccion media de la aspiradora.

ROYAL RY6100 - ENSAMBLAJE DEL CONTENEDOR DE LA TURBO TOOL® (FRENTE) Y DEL ASA (PARTE POSTERIOR) - 4
Fiji la abrazadora de la Turbo Tool en el contentedor de la misma.

ROYAL RY6100 - ENSAMBLAJE DEL CONTENEDOR DE LA TURBO TOOL® (FRENTE) Y DEL ASA (PARTE POSTERIOR) - 5
Inserte los dos (2) tornillos en la parte trasera del asa y apiételos, asegurándose que el contentedor de accesos está asegurado.

CÓMoyo ENSAMBLAR: CONTINUACION

INSTALACION DE LA TURBO TOOL

ROYAL RY6100 - INSTALACION DE LA TURBO TOOL - 1

Sujete la Turbo Tool en la parte frontal de su conteditor.

FIJACION DE LAMANGUERA POSTERIOR

ROYAL RY6100 - FIJACION DE LAMANGUERA POSTERIOR - 1

Enrolle la manguera alrededor de la parte posterior del contendor (Diagrama 1). Empujé la lanza de la manguera hacía abajo en elgado Derecho de la aspiradora (Diagrama 1a).

FIJACION DE LAMANGUERA LATERAL

ROYAL RY6100 - FIJACION DE LAMANGUERA LATERAL - 1

Alinee las lenguetas de la tapa con las ranuras en el recipientte. Empuje la tapa hacía abajo y girela en sentido de las manecillas del reloj.

ALMACENAMIENTO DE ACCESORIOS

INSTALACION DEL RECIPIENTE DE POLVO

ROYAL RY6100 - INSTALACION DEL RECIPIENTE DE POLVO - 1

Para fazer los accesos: (a) Deslice el cepillo para polvo en el contenerd de accesos superior con las cerras hacía afuera. (b) Deslice el accesorio para hendiduras/ la lanza de extension en la ranura redonda del bajo derecho frontal del contenerd de accesos.

ROYAL RY6100 - INSTALACION DEL RECIPIENTE DE POLVO - 2

Alinee las lenguetas del recipiente con las ranuras en la tapa (Diagrama 4). Empujé la tapa hacía abajo y girela en sentido de las manecillas del reloj. NOTE: Hay una flecha de guía en la parte posterior de la tapa. Alinee la flecha con el borde decrecho del asa del recipiente de polvo y gire en el sentido de las manecillas del reloj hasta asegurarlo (Diagrama 4a).

ROYAL RY6100 - INSTALACION DEL RECIPIENTE DE POLVO - 3

Fijelo alineando la lengüeta en la parte inferior del recipiente de polvo en la ranura rectangular de la aspiradora (inserction) y empujelo para que entre en su situo (Diagrama 5a).

CÓMOFUÑCIONA

LIBERACION DEL CORDON ELECTRICO

ROYAL RY6100 - LIBERACION DEL CORDON ELECTRICO - 1

Gire el gancho de liberacion rapa de cordon eletrico parautarlo mas fácilmente. Guardeo en la guia del cordon eletrico.

AJUSTE DE ALTURA PALANCA

ROYAL RY6100 - AJUSTE DE ALTURA PALANCA - 1

Deslice la palanca de ajuste de alta para que corresponda con la superficie que se va a limpar. IMPORTANTE: Para un ajuste más fácil, colocque la aspiradora en posicion Completely vertical position.

CÓMO FUNCIONA: CONTINUACION

PRECAUCION: El agitador del cepillo continua girando cuando usted usa o retira la manguera o si la aspirdora está的功能。Mantenga lejos del area del cepillo elleo, la ropasuelita, los dedos y other parts del cuerpo cuando la aspiradora esste的功能。

La aspiradora debe estar en posicón vertical para levantar de la alfombra el cepillo giratorio cuando limpie por encima del navel del piso.

PEDAL DE ENCENDIDO / APAGADO

PEDAL DE LIBERACION DEL ASA

ROYAL RY6100 - PEDAL DE LIBERACION DEL ASA - 1

Conecte el cordón eletrico en la toma de corriente. Encienda la aspiradora pisando el pedal localizzato en la parte posterior izquierda de la aspiradora.

ROYAL RY6100 - PEDAL DE LIBERACION DEL ASA - 2

Para liberar el asa, pise el pedal de liberacion del asa localizzato en la parte inferior izquierda de la aspiradora.

PISO/ALFOMBRAS LIMPIEZA

ROYAL RY6100 - PISO/ALFOMBRAS LIMPIEZA - 1

Mueva el asa y ajustela en la posicion deseada para (a) guardar la aspiradora, (b) operar la aspiradora y (c) pisar el pedal de liberacion del asa-Newamente

para limpar debajo de los muebles. NOTE: El cepillo en rotacion podra hacer que los flecos de la alfombra se enredaran bajo de la aspiradora. Sea precavido cuando aspire alfombras con flecos.

LIMPIEZA POR ENCIMA DEL NIVEL DEL PISO

ROYAL RY6100 - LIMPIEZA POR ENCIMA DEL NIVEL DEL PISO - 1

La aspiradora debe estar en su posicion vertical para levantar el cepillo giratorio.

ROYAL RY6100 - LIMPIEZA POR ENCIMA DEL NIVEL DEL PISO - 2

Retire la manguera del conteditor de accesorios.

ROYAL RY6100 - LIMPIEZA POR ENCIMA DEL NIVEL DEL PISO - 3

de la manguera. Para quitar el tire suavamente.

Elija提供优质 de los utiles accesos o use la manguera sola. Simplicamente empujé el accesorio con firmeza en el extremo de la lanza o del asa

LANZA DE EXTENSION

ROYAL RY6100 - LANZA DE EXTENSION - 1

ASA DE TRANSPORTE

ROYAL RY6100 - ASA DE TRANSPORTE - 1

NOTA: Desconecte la aspiradora antes de Cambiar el filtro.

NOTA: Para un mejor desempo, reemplace el filtro cada año.

ROYAL RY6100 - ASA DE TRANSPORTE - 2
TIPO DE FILTRO

Para el filtro de reemplazo F1 (No. de Parte 3-JC0280-000), por favor llame al 1-800-321-1134 o visite nuestro situ Web www.royalvacuums.com para localizar al distribuidor más cercano austed.

VACÍE Y LIMPIE EL RECIPIENTE DE POLVO

ROYAL RY6100 - VACÍE Y LIMPIE EL RECIPIENTE DE POLVO - 1
Oprima el seguro para quitar el recipiente de polvo de la aspiradora.

ROYAL RY6100 - VACÍE Y LIMPIE EL RECIPIENTE DE POLVO - 2
Retire la tapa al tomar el asa del recipiente de polvo y girando la tapa en sentido contrario a las manecillas del reloj.

ROYAL RY6100 - VACÍE Y LIMPIE EL RECIPIENTE DE POLVO - 3
Sostenga el recipiente de polvo y sujete el tope del filtro.

ROYAL RY6100 - VACÍE Y LIMPIE EL RECIPIENTE DE POLVO - 4
Gire y tire del filtró hacía arriba y afluera.

ROYAL RY6100 - VACÍE Y LIMPIE EL RECIPIENTE DE POLVO - 5
Limpie el filtro y el recipiente de polvo Completely. Vea lanota acontinuacion "Mantenimiento Regular" para las instrucciones del limpieza del filtro.

ROYAL RY6100 - VACÍE Y LIMPIE EL RECIPIENTE DE POLVO - 6
Coloque de nuevo el filtro en el recipiente de polvo. Empuje el filtró en su situño para evacitar fugas de polvo. Coloque de nuevo el recipiente de polvo en la aspiradora (vea la Págrina E7, Instalación del Recipiente de Polvo.)

MANTENIMIENTO REGULAR: Cada vez que se vacía el recipiente de polvo, se debe limpar el filtro. Golpee suavamente el filtro, pero con firmeza, contra el interior del basurero hasta que deje de caer polvo del filtró. (El filtró perdá color con el uso, pero this no afectá su rendimiento.) No capille el filtró. Las instrucciones de limpieza peuvent variar dependiendo de las conditiones de sociedad. En algunos casos, se nécessitar una limpieza mayor o menor del filtró. Se recomienda que el filtró F1 No. de Parte 3-JC0280-000 se reemplace una vez al año. Por favor use the etiqueta ubicada en la tapa del filtró para registrar la Fecha de reemplazo.

HERRAMIENTA NECESARIA: DESTORNILLADOR PHILLIPS

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES CAUSADAS POR LAS PARTES MOVILES,

DESCONECTE LA ASPIRADORA ANTES DE CAMBIAR LA BANDA O EL CEPILLO GIRATORIO.

ESTILO DE BANDA

10

Para el reemplazo de la banda Estilo 10 por favor llame al 1-800-321-1134 o visite nuestro situ web www.royalvacuums.com para localizar al distribuidor más cercano a estud.

PARA RETIRAR LA BANDA

ROYAL RY6100 - PARA RETIRAR LA BANDA - 1

Acuesta la aspiradora y volteela para ver la base de la boquilla. La base de que derar plana y mirando hacía arriba. Utilice un destornillador Phillips para retirar los cinco (5) tornillos y así qutár la protección de la boquilla. Las flechas indican la posición de los tornillos.

ROYAL RY6100 - PARA RETIRAR LA BANDA - 2

Levante la proteccion de la boquilla.

ROYAL RY6100 - PARA RETIRAR LA BANDA - 3

Levante y retire el cepillo giratorio. Deseche la banda usada.

REEMPLAZO DE LA BANDA O DEL CEPILLO GIRATORIO

ROYAL RY6100 - REEMPLAZO DE LA BANDA O DEL CEPILLO GIRATORIO - 1
4.

Deslice la banda en el eje del motor.

ROYAL RY6100 - REEMPLAZO DE LA BANDA O DEL CEPILLO GIRATORIO - 2
5.

Coloque la banda ahora en el area sin cerdas del cepillo giratorio.

ROYAL RY6100 - REEMPLAZO DE LA BANDA O DEL CEPILLO GIRATORIO - 3
6:

Una vez que labanda nuevo estápuesta en sulugar, tire delcepilio giratorio ydeslicido dentrode la boquillaasegaranjosedque las tapasfinales estén enla orientacion

correcta (insercion 6a).Gire el cepillo giratorio de forma manual para asegurar que la banda este alineada apropiamente.

ROYAL RY6100 - REEMPLAZO DE LA BANDA O DEL CEPILLO GIRATORIO - 4

Vuelva a colocar la proteccion de la boquilla.

ROYAL RY6100 - REEMPLAZO DE LA BANDA O DEL CEPILLO GIRATORIO - 5

Reemplace los cinco (5) tornillos para asegurar la proteccion de la boquilla.

REMOCION Y REEMPLAZO DEL FOCO

HERRAMIENTA NECESARIA: DESTORNILLADOR PLANO

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO, DESCONECTE LA ASPIRADORA ANTES DE RETIRAR O REEMPLAZAR EL FOCO.

Esta aspiradora utilizes unAGO automotor común No.906, 13.0 voltios. Para focos de reemplazo, llama al 1-800-321-1134 o a su tienda de partes automatrices.

ROYAL RY6100 - REMOCION Y REEMPLAZO DEL FOCO - 1

Incline hacía detrás el asa de la aspiradora. Retire los dos (2) tornillos ubicados enequaliera de los lados de la lente de la luz frontal.

ROYAL RY6100 - REMOCION Y REEMPLAZO DEL FOCO - 2

Para retirar el foco, séquelo del receptáculo. NO lo gire. Para reemplazarlo, empújelo suavamente en el receptáculo.

ROYAL RY6100 - REMOCION Y REEMPLAZO DEL FOCO - 3

Fije la lente de la luz frontal volviendo a colocar los dos (2) tornillos.

MANTENIMIENTO GENERAL

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES CAUSADAS POR LAS PARTES MOVILES, DESCONECTE ANTES DE DAR SERVICIO.

RETIRO DE LOS DESECHOS / MANGUERA

ROYAL RY6100 - RETIRO DE LOS DESECHOS / MANGUERA - 1

RETIRO DE LOS DESECHOS / PROTECCION DE LA BOQUILLA

  1. Vea si el recipiente está llenc; vacielo si es besoino.
  2. Conecte la aspiradora y verifique que haya succion en el extremo de la manguera (Diagrama 1.) Si hay succion en el extremo de la manguera, vaya al Diagrama 4. Si no hay succion en el extremo de la manguera, limpie la ventsa del paso del polvo y bajo la manguera. Siga estas pasos: 1. Saque la manguera de la entrada superior de la manguera (Diagrama 2) girandola en sentido horario. 2. Saque la manguera de la caja. Retire la obstruccion. 3. Saque la manguera de la ventsa transparente del paso del polvo (Diagrama 3) al invertir el Paso 2, Pagina E7, bajo el encabezado "Fijacion de la Manguera Lateral." Retire la obstruccion.

ROYAL RY6100 - RETIRO DE LOS DESECHOS / MANGUERA - 2

Retire la proteccion de la boquilla (vea el Diagrama 4) al quitar los cinco (5) tornillos. Busque las obstrucciones y retirrelas.

RETIRO DE LOS DESECHOS / TURBO TOOL®

ROYAL RY6100 - RETIRO DE LOS DESECHOS / TURBO TOOL® - 1

Gire el anillo del seguro 180^ y dele vuelta a la Turbo Tool.

ROYAL RY6100 - RETIRO DE LOS DESECHOS / TURBO TOOL® - 2

Gire el alojamento inferior y retire el ataso.

ROYAL RY6100 - RETIRO DE LOS DESECHOS / TURBO TOOL® - 3

Para reensamblar,
asegúrese que las
lenguetas estén metidas
y gire para cerrar el
alojamente inferior.

GUIA DE SOLUTION DE PROBLEMAS

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PERSONALES - DESCONECTE LA ASPIRADORA ANTES DE DARLE SERVICO.

PROBLEMAPOSIBLE CAUSASOLUCION POSIBLE
La aspiradora no funciona1. El cordón eletrico no está bienonetado en la toma de corrient.1. Conecte la unidad con firmeza.
2. Fusible quemado o interruptordesconectado.2. Revise el fusible o el interruptor en casa.Reemplace el fusible / reajuste el interruptor.
3. Necesita servicios.3. Lívela al centro de service o llama al1-800-321-1134.
La aspiradora noaspira o la succiones muy débil1. El recipientede polvo no estáinstalado correctamente.1. Revise la forma de retiro y reemplazo delrecipientede polvo - Pág. E9.
2. El recipientede polvo está lleno.2. Vace el recipientede polvo - Pág. E9.
3. Cepillo giratorio desgastado.3. Reemplcase el cepillo giratorio - Pág. E10.
4. Banda rota o desgastada.4. Reemplcase la banda - Pág. E10.
5. Filtratapado.5. Retire y limpie el filtro - Pág. E9.
6. Está tapada la boquilla /manduera dePago de polvo.6. Retire la manquera inferior; retirelaobstrución - Pág. E7, 11.
7. Ajuste incorrecto de la ALTURA dealfombra.7. Mueva la palanca de ajuste de ALTURA dealfombra a un nivel apropiado para laalfombra que se esté limpiando - Pág. E7.
Polvo escapando de la aspiradora1. El recipientede polvo está lleno.1. Vace el recipientede polvo - Pág. E9.
2. El recipientede polvo no estáinstalado correctamente.2. Revise la forma de retiro y reemplazo delrecipientede polvo - Pág. E9.
3. La manquera no está instaladacorrectamente.3. Revise la instalación de la manquera-Pág. E7.
4. El filtrono está instaladocompletamente.4. Revise la forma de retiro y reemplazo delfiltrto - Pág. E9.
Los accesos delaspiradora no recogen1. Manquera tapada.1. Retire la manquera y los accesos; retirela obstrución - Pág. E7, E11.
2. El recipientede polvo está lleno.2. Vace el recipientede polvo - Pág. E9.
3. Filtratapado.3. Limpie el filtro - Pág. E9.
La luz frontal nofuncea1. Foco fundido.1. Reemplcase el foco - Pág. E11.
2. Cables electricos suellos.2. Llame al 1-800-321-1134 para encontrar al Distribuidor Royalmás cercano a su domicilio.
Es dificil empujarlā aspiradora1. Ajuste incorrecto de la ALTURA dealfombra.1. Mueva la palanca de ajuste de ALTURA dealfombra a un nivel apropiado para laalfombra que se esté limpiando - Pág. E7.

CUALQUIER OTRO SERVICIO DEBERA SER EFECTUADO POR UN REPRESENTANTE DE SERVICIO AUTORIZADO

SERVICIOS AL CLIENTE (1-800-321-1134)

En caso de necessitar más afecta, vea en las Páginas Amarillas para encontrar a un Distribuidor Autorizzato Royal® Los costos de transporte hacía y desde el situó de reparación serán pagados por el propietario. Las partes de repuestos realizadas en esta unidad son de reemplazo fácil y está disponible a工程技术 de un Distribuidor Autorizzato Royal® o en otheras tiendas. Siempre identifique su aspiradora por medio del número de modelos y el已久的 fabricación cuando pida información u ordene partes de repuesto. (El número de modelos aparece en el fondo de la aspiradora.)

GUIDE DE DÉPANNAGE

AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE SE BLESSER, DEBRANCHER L'ASPIRATEUR AVANT LE SERVICE

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : ROYAL

Modelo : RY6100

Categoría : Aspiradora