TAS4000 TASSIMO - Cafetera BOSCH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato TAS4000 TASSIMO BOSCH en formato PDF.

📄 154 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 8 preguntas ⚙️ Especif.
Notice BOSCH TAS4000 TASSIMO - page 47
Tipo de producto Máquina de café de cápsulas TASSIMO
Características técnicas principales Sistema de preparación de bebidas calientes, compatible con las cápsulas T DISC
Alimentación eléctrica 220-240 V, 50/60 Hz
Dimensiones aproximadas 31,5 x 27 x 16 cm
Peso 2,5 kg
Compatibilidades Compatible con todas las cápsulas TASSIMO
Funciones principales Preparación automática de bebidas calientes, selección de bebidas variadas (café, té, chocolate)
Mantenimiento y limpieza Depósito de agua extraíble, ciclo de descalcificación recomendado cada 3 meses
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de piezas de repuesto para mantenimiento, reparabilidad limitada
Seguridad Apagado automático después de 30 minutos de inactividad, protección contra sobrecalentamiento
Información general útil Garantía de 2 años, bajo consumo de energía en modo de espera

Preguntas frecuentes - TAS4000 TASSIMO BOSCH

¿Cómo limpiar mi cafetera BOSCH TAS4000 TASSIMO?
Para limpiar su máquina, utilice el programa de limpieza integrado. Llene el depósito de agua y coloque una taza debajo del grifo. Presione el botón de limpieza y siga las instrucciones en pantalla.
¿Qué hacer si mi máquina no se enciende?
Verifique que la máquina esté correctamente conectada y que el enchufe funcione. Intente desconectar la máquina durante unos minutos y luego vuelva a conectarla.
¿Por qué mi cafetera está goteando?
Verifique que el depósito de agua esté correctamente instalado y que las juntas estén en buen estado. Asegúrese también de que la taza esté bien posicionada debajo del grifo.
¿Cómo resolver un problema de café demasiado débil?
Asegúrese de utilizar cápsulas T DISC compatibles y verifique que la máquina esté limpia. Si el problema persiste, intente descalcificar la máquina.
¿Cómo descalcificar mi BOSCH TAS4000 TASSIMO?
Utilice un producto descalcificador recomendado por el fabricante. Llene el depósito de agua con la solución descalcificadora, inserte un T DISC de limpieza y inicie el programa de descalcificación.
¿Por qué mi máquina no reconoce la cápsula T DISC?
Verifique que la cápsula esté correctamente insertada y que no esté dañada. Limpie el compartimento de las cápsulas si es necesario.
¿Cómo ajustar la temperatura de mi bebida?
La temperatura de la bebida está predefinida y no se puede ajustar manualmente en el modelo TAS4000. Asegúrese de que la máquina haya sido precalentada antes de preparar su bebida.
¿Qué hacer si se enciende la luz de descalcificación?
Esto indica que la máquina necesita ser descalcificada. Siga las instrucciones de descalcificación proporcionadas en el manual de usuario.

Descarga las instrucciones para tu Cafetera en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TAS4000 TASSIMO - BOSCH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TAS4000 TASSIMO de la marca BOSCH.

MANUAL DE USUARIO TAS4000 TASSIMO BOSCH

Instrucciones de uso

BOSCH TAS4000 TASSIMO - 1

Gracias por elegir el sistema de elaboración de bebidas calientes TASSIMO. Con TASSIMO, podra disfrutar de subebidafavoritaaqualquier hora. Cafés premium, café expreso, un cremoso cappuccino, latte macchiato o incluso una taza de te o de chocolate caliente.

Laquina TASSIMO funciona
exclusivamente con discos
específamente desarrollados y conocidos
como DISCOS TASSIMO (T DISCS).
Al insertar el T DISC, laquina lee
automática el número de barras
impreso en la etiqueta, que contiene
detalles exactos sobre la calidad de
agua necesaria, asi como el tiempo y
la temperatura de preparación de la
bebida elegada. Los T DISCS está
específamente diseñados para su uso
con el sistema de elaboración de bebidas
TASSIMO y(ofrecen una experiencia
perfecta en cada taza. Para garantizar
el delete alarge plazo, utilise sólo los
T DISCS desarrollados especialmente
para laquina TASSIMO.

! Important:

  • Lea este manual y las breves instrucciones del programa de limpieza/descalcificacion con atencion y conservelas para futuras consultas.

Índice

Instrucciones de seguridad 46

Descripción general de laquina TASSIMO 47

Primer uso de laquina TASSIMO.....47

Controles eindicadores visuales. 49

Tamaño de la taza. 50

Cómo usar la Máquina TASSIMO......51

Mantenimiento y cuidado diario 53

Descalcificacion 54

Eliminación 56

Resolución de problemas 57

Garantia 148

Servicio al Consumidor de TASSIMO... 152

Instrucciones de seguridad

Peligro de descargas electricas!

-Estaquina ha sido diseñada para la preparación depeguerasCNTIDADECafé para uso domestico o para su uso en entornos no industriales, equiparables a los domesticos, como p.ej.cocinasutilizadas por empleados de tiendas,oficinas,entornos rurales yothersentornos industriales,asi como por huespedes de pensiones,pequeños hoteles y alojamentios similares.
- Conecte y use el aparato viguiendo unicamente las specifications de la etiqueta de values nominales que se enquiryra en la base de laquina.
- No utilise laquina TASSIMO si el cable électrique o el aparato está danados.
- Utilice laquina solo dentro de casa y a temperatura ambiente y no utilizeslo por encima de los 2000 m sobre el nivel del mar.
- No permitted that you can use the equipment.
- Mantenga laquina fauna del alcance de los niños.
- Vigile a los niños para impeder que juguen con laquina.
- En caso de producirse una avería, des-enchufe inmediamente laquina de la toma de red.
- Para evaporar riesgos, laquina solo debe ser reparada (p. ej. cambio de un cable de alimentacion dañado) por nuestro service de asistencia技术水平icial.
- Nosumerjunca enagua la maquina ni el cable de alimentacion.

_i Peligro de quemadura!

  • Espere a que se ilumine la luz naranja antes de partir launidad de elaboración.
  • No abra nunca la unidad de elaboración durante la preparación de bebidas ni durante la limpieza o descalcificacion de laquina.
  • Tenga en cuenta que las bebidas re-cién preparadas estar muy calientes.

Descripción general de laquina TASSIMO

Antes de Continuing leyendo, abra la páginadeplegable situada al principio del manual (pare izquierda) que contiene el diagrama.

1 Compartimento para almacenamento del cable electrico
2 Interruptor on/off
3 Recipiente de agua extraíble

a Tapa del recipiente de agua
b Flotador de nivel de agua

4 Apoyo para tazas

a Bandeja de liquido sobrante
b Ajuste de alta soporte para taza
c Base para apoyar la taza

5 Botón Start/Stop
6 Indicadores luminosos

a Listapara食用

b Automática
c Manual
d Llenar recipiente de agua
e Descalcificar

BOSCH TAS4000 TASSIMO - Descripción general de laquina TASSIMO - 1

BOSCH TAS4000 TASSIMO - Descripción general de laquina TASSIMO - 2

7 Abrazadera
8 Unidad de elaboración de bebidas a Soporte para T DISCS
b Unidad de perforación
c Conducto de salute de labebida
d Lector de número de barras del T DISC

9 Compartimento para T DISCS de servicios y breves instrucciones sobre el programa de limpieza/descalcificación

10 T DISC de servicios (Para primer uso, limpieza y descalcificacion)
11 Breves instrucciones sobre el programa de limpieza/descalcificacion

Nota:

Recomendamos que guarde el T DISC de servicios y las instrucciones sobre el programa de limpieza/descalcificacion en el compartmentimiento situado en la parte trasera del aparato.

Primer uso de laquina TASSIMO

Antes de utiliser laquina TASSIMO por primera vez proceda como se indica a continuación:

Extraiga tanto cable electrico del compartmento como sea necessario y enchufelo a la toma de corriente.
Retire y enjuague Completely el recipiente de agua en agua corriente, y llénelo con agua a temperatura ambiente hasta lamarca MAX.
Retire el T DISC de servicios de su compartmento situado en la parte trasera del aparato.
Vuelva a colocar el recipiente de agua y presiónelo hasta que encaje firmamente.

BOSCH TAS4000 TASSIMO - Primer uso de laquina TASSIMO - 1

BOSCH TAS4000 TASSIMO - Primer uso de laquina TASSIMO - 2

BOSCH TAS4000 TASSIMO - Primer uso de laquina TASSIMO - 3

BOSCH TAS4000 TASSIMO - Primer uso de laquina TASSIMO - 4

Active el interruptor on/off (I). Se iluminaran brevemente todos losindicadores, pero solo permaneceraencendido el indicator 已 Listapara usar.
Seleccione una taza grande (min. 200 ml) y colóquela en el base para apoyar la taza.

  1. Abra la unidad de elaboración de bebidas levantando la tapa.
  2. Coloque el T DISC de servicios en el soporte para T DISCS con el número de barras hacía abajo. Asegúrese de que la lengüeta encaja en la ranura de la derecha.
    3.A continuación, ciderre la unidad de elaboración de bebidas presionando firmamente la tapa hasta que encaje y suene un cigl.
  3. Pulse el botón Start/Stop. El proceso de limpieza comienza y libera agua en la taza.
  4. Cuando se haya completado el proceso, vacía la taza y vuelva a colocarla en su soporte.

! Importante:

  • Repita cinco vezes los pasos 4 y 5.

Abra la unidad de elaboracion de bebidas, retire el T DISC de service y guardelo en el compartmento situado en la parte trasera del recipiente de agua.

Controles eindicadores visuales

BOSCH TAS4000 TASSIMO - Controles eindicadores visuales - 1

BOSCH TAS4000 TASSIMO - Controles eindicadores visuales - 2

BOSCH TAS4000 TASSIMO - Controles eindicadores visuales - 3

BOSCH TAS4000 TASSIMO - Controles eindicadores visuales - 4

Controles

El interruptor on/off permite estar laquina en espera o apagarla. Cuando se enciende, los 5 indicadores luminosos parpadean durante unoicosometimes. El indicator 已 Listaparurpermanecera encendido cuando se esteutilizando laquina.

1 Nota:

Para ahorrar energia, le recomendamos apagar laquina antes de cada uso.

Botón Start/Stop

Cuando el T DISC elegido este
correctamente colocado en laquina
TASSIMO, se podra comenzar la
elaboracion de bebidas pulsando el boton
Start/Stop. Vuelva a pulsar el boton para
detener el proceso de elaboracion y ajustar
labebidaa su gusto.

Indicadores luminosos

6a 口 Listaparamusar

El indicator luminoso Lista para usar (anaranjado) se enciende al activar el interruptor principal.

Ahora puede averir la unidad de eleboración,utar el T DISC o insertar uno nuevo.

6b Automático

El indicator luminoso Automático se enciende (verde) cuando laquina TASSIMO está lista para su uso. El indicator luminoso Automático parpadeará durante el ciclo de preparación de bebidas tras pulsar el botón Start/Stop. No abra nunca launidad de elaboración durante la preparación de bebidas ni durante la limpieza o descalcificacion de laquina.

BOSCH TAS4000 TASSIMO - 6b Automático - 1

BOSCH TAS4000 TASSIMO - 6b Automático - 2

Tamaño de la taza

BOSCH TAS4000 TASSIMO - Tamaño de la taza - 1

6c + Manual

El indicator luminoso ^+ Manual se enciende (verde) cuando el proceso de elaboración de bebidas está a punto de completeness. Si pulsa y mantiene presionado el botón Start/Stop bajo lo 20segundostras encenderse el indicator luminoso ^+ Manual, seouldrprolongarelprocesode elaboración paraajustarla intensidadde labebida.El uso de estafunciúnmanual produciráunabebidamasuave.El indicatorluminoso ^+ Manual parpadearaduranteeste tiempo.

No abra nunca la unidad de elaboración durante la preparación de bebidas ni durante la limpieza o descalcificacion de laquina.

6d Llenar recipientede agua

El indicator luminoso Llenar recipiente de agua parpadeará (rojo) cuando el recipiente de agua extraíble está vacio. Retire el recipiente, llénelo de agua y vuelva a colocarlo en laquina TASSIMO.

6e Descalificar

El indicator luminoso Descalcificar se encenderá (rojo) cuando的结果o necessities decalcificar laquina TASSIMO. Descalcifique laquina siguiendo las instru ciones del apartado «Descalcificacion»

Ajustando la.altura del base para apoyar la taza, se pueda utilizar tazas y vasos de differentes tamanos en referencia de labebida deseada. Utilice la posicion predeterminada para tazas normales. Para ajustar el base para apoyar la tazas pequeñas (p.ej. para cafe expreso), gire el control de ajuste de alta en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que encaje能做到olick.

Para tazas o vasos grandes, se puede extraer Completely el base para apoyar la tazas.

BOSCH TAS4000 TASSIMO - 6e Descalificar - 1

BOSCH TAS4000 TASSIMO - 6e Descalificar - 2

BOSCH TAS4000 TASSIMO - 6e Descalificar - 3

BOSCH TAS4000 TASSIMO - 6e Descalificar - 4

Cómo utiliser laquina TASSIMO

! Importante:

  • Rellene diariamente el recipiente de agua solo con agua limpia y fría (ni agua mineral con gas ni agua descalcificada químicamente).

Laquina TASSIMO está lista para su uso. Cuando está lista para ser realizada, se enciende el indicator luminoso Listapara usar.

BOSCH TAS4000 TASSIMO - ! Importante: - 1

BOSCH TAS4000 TASSIMO - ! Importante: - 2
1

BOSCH TAS4000 TASSIMO - ! Importante: - 3

1 Nota:

Para evaporar que labebida rebose, seleccione una taza de时间为 adecuado para cada tipo debebida.

En el envoltorio del T DISC encontrará el時間 de taza correspondiente.

Coloque una taza con un時間 adequado en el soporte de acuerdo con el tipo debebida deseado. Asegúrese de que la distancia entre la parte superior de la taza y launidad de elaboración esLEEqueña para evitar salpicaduras.
Abra la unidad de elaboracion de bebidas levantando la tapa.
- Seleccione un T DISC e insertelo en el soporte para T DISCS con la cara impresa hacía bajo. Asegúrese de que la lengüeta del T DISC encaja en la ranura situada a la derecha.
Cierre la unidad de elaboracion de bebidas presionando firmamente la taps hacia abajo hasta que encaje con un click. El indicator luminoso Listapara using parpadeararm吲as laquina lee el codo de barras. El indicator luminoso Automatico se enciende (verde) cuando laquina TASSIMO esta lista para preparar labebida.

Laquina TASSIMO está diseñada para preparar la mejorbebida acualquier hora. Elabora automatisticallyubebida favorita,excepta tambiénuedeajustarlaasugusto.

1.Automática:

Inicia el proceso de elaboracion pulsando el boton Start/Stop. El indicator luminoso Automático parpadeará. Concluido el proceso automático de elaboración, se encenderá el indicator luminoso Manual. Su bebida ha sido elaborada con un sabor optimo de acuerdo con la configuración predeterminada.

BOSCH TAS4000 TASSIMO - 1.Automática: - 1
2a

2. Personalizo (funciOn manual):

a Para Obtener un sabor más intenso y menor calidad: inicia el proceso de elaboración de bebidas pulsando el botón Start/Stop. El indicator luminoso Automático parpáeará. Pulse el botón Start/Stop en cualquier momento del proceso de elaboración para detenerlo yaabustar labebida a su gusto. Subebida ya está lista. El indicator luminoso Manual se enciende durante 20 seguidos.

BOSCH TAS4000 TASSIMO - Personalizo (funciOn manual): - 1
2b

BOSCH TAS4000 TASSIMO - Personalizo (funciOn manual): - 2
20 seg.

b Para Obtener un sabor más suave y mayorcantidad debebida: iniciele el procesode elaboracion pulsando el boton Start/Stop. Elindicador luminoso Automático parpadeará.Concluido el procesode elaboracion,se encendera elindicador luminoso Manual.Sipresiona ymantiene pulsado el boton Start/Stop Dentro los 20 segundossigueres,ouldaprolongar el procesode elaboracion paraconseguir laintensidad deseada en subebida. Subebida ya está lista.

BOSCH TAS4000 TASSIMO - Personalizo (funciOn manual): - 3

BOSCH TAS4000 TASSIMO - Personalizo (funciOn manual): - 4

BOSCH TAS4000 TASSIMO - Personalizo (funciOn manual): - 5

Pelicro de quemadura!

  • Espere a que se ilumine la luz naranja antes de partir launidad de elaboración.
  • No abra nunca la unidad de elaboración de bebidas cuando se envocara en funciona.
  • Tenga en cuenta que las bebidasrehcien preparadas estan muy calientes.

20segundosdespuésdefinalizarelprocesodeelaboracion,laquinaTASSIMOvoltaralmqdoListarparausr.
No abra la unidad de elaboracion de bebidas hasta que 已 Liga para usear se ilumine. Ahora peute extraerse el T DISC. Ya peute ponerse como y disfrutar de subebida caliente. Si lo desea,可以更好 preparar inmediatamente otherabebida.
Si no desea preparar más bebidas, le recomendamos que apague laquina TASSIMO utilizing el interruptor on/off.

1 Nota:

  • Pueden producirse paumas cortas durante el proceso de elaboración. El objetivo es optimizar el sabor de labebida.
  • Retire siempre el T DISC uso antes de sucedo.
  • Retire siempre el T DISC usa el primermente del proceso de elaboración cuando se enciende la luz del estado Vista para usar. Tenga cuidado y sujete el T DISC por la lengüeta, ya que estara caliente afterwards de preparar labebida. Al retiring el T DISC, girelo rápidamente de modo que la cara impresa mire hacía arriba para evaporar que gotee.

Almacenamento de T DISCS

Los T DISCS se pueda guardar en su propio envoltorio o enOthers envases de su eleccion. Deben almacenarse en un lugar fresco y seco.No esnecessary guardar los T DISCS (especially los T DISCS de leche) en la nevera.No los guarde en el congelador.Siempre que el envoltorio exterior esté intacto,los T DISCS se poder实用izar hasta la Fecha de caducidad. Está impreso en el envoltorio de los T DISCs.

De lo contrario, los T DISCs deben consumirse en el空間 de 6 semanas.

Mantenimiento y cuidado diario

jPeligro de descargas electricas!

  • Apague el aparato y desenchúfelo de la red antes de empezar a limpiarlo.
  • Nosumerjuncaelaparatoenagua.
  • No utilise una limpiadora a vapor.

BOSCH TAS4000 TASSIMO - jPeligro de descargas electricas! - 1

BOSCH TAS4000 TASSIMO - jPeligro de descargas electricas! - 2

Limpie laquina TASSIMO con regularidad para garantizar la optima calidad de las bebidas. Si ha dejado de utiliser el aparato durante un长大o periodo de tiempo, lleve a cabo varias vezes el proceso de limpieza con el T DISC de servicios para garantizar la calidad de las bebidas (ver «Primer uso de laquina TASSIMO»). No utilise limpiadores abrasivos ni a vapor.

Limpie el escaner de número de barras con regularidad (8d) por medio de un paño humedo, para que laquina TASSIMO pueda escanear correctamente el número de barras de los T DISCS.
Limpie la parte exterior de laquina con un paño humedo.
Enjuague el recipiente de agua a mano y solo con agua. No utilise el lavavajillas para lavarlo.
La tapa del recipiente de agua y las piezas del base para apoyar la taza se pueda lavar en el lavavajillas.

BOSCH TAS4000 TASSIMO - jPeligro de descargas electricas! - 3

Atencion:

  • No toque la unidad de perforación inmediamente afterwards de preparar unabebida, ya que pueda estar muy caliente.

! Important:

  • Tras usar el T DISC de Servicio, le recomendamos que lo guarde en su compartmento situado en la parte trasera del aparato (9).

Extraiga el soporte de T DISCS (8a), la unidad de perforacion (8b) y el conductor de salute de labebida (8c) y limpielos bien. Estas piezas se pueda lavar en el lavavajillas. Cuando prepare varias bebidas una tras other,可以更好 limpar la unidad de perforacion rapiida y fácilmente colocandola bajo agua corriente.
Le recomendamos que limpie la unidad de elaboracion de forma regular utilizing el T DISC de service como se describe en elApartado «Primer uso de laquina TASSIMO».

1 Nota:

Tras servir unabebida de leche o chocolate caliente,le recomendamos que limpie primero la unidad de perforacion y bajo la unidad de elaboracion de bebidas utilizing el T DISC de service antes de preparar otherbida.

Descalucación

Laquina TASSIMO incorpora un programa automatico de descalcificacion. Si el indicator luminoso Descalficar se enciende cuando laquina está en funciona, el programa de descalcificacionDebe a executarse inmediamente. Si el proceso de descalcificacion no se desarrolla como se indica, es possible que laquina se dañe.

! Important:

  • Si se utilizes agua muy dura, se incrementa la formación de vape o el volumen de las bebidas es diferente, descalcifique laquina antes de tiempo.

Los agentes de descalcificación adecuados se pueda adquirir a工程技术 de la párgina web www.tassimo.com, del service de assistencia技术水平 of Bosch (número de articulo 310967, véase la página 150 para los datos de contacto) o de los establishimientos de vente.

1 Advertencia:

  • No ingerir los liquidos.
  • No interrupma nunca el programa de descalcificacion.
  • No utilise nunca vinagre o produits que contengan vinagre.

BOSCH TAS4000 TASSIMO - Advertencia: - 1

BOSCH TAS4000 TASSIMO - Advertencia: - 2

BOSCH TAS4000 TASSIMO - Advertencia: - 3

Ejecución del programa de descalcificacion

Retire el recipiente de agua y extraiga el T DISC de servicios (10) de la parte trasera de la maquina. Insertelo en la unidad de elaboracion con la cara del numero de barras hacer abajo y ciderre la abrazadora con fuerza.
- Llene el recipiente de agua hasta lamarca de descalcificacion (0,5 l) yagregue agentes de descalcificacionsiguiendo lasindicaciones delfabricante.

Nota:

Si el agua es dura,añada más descalcificador.

Vuelva a colocar el recipiente de agua y presiónelo hasta que encaje firmamente.
Retire el base para apoyar la taza y colocque un contentedor adecuado (min. 500 ml de capacité) bajo el conductor de salute de las bebidas.
▶ Pulse y mantenga presionado el botón Start/Stop durante al menos 5segundos para iniciar el programa dedescalcificacion.
- El programa se ejecta automatistically y losindicadores luminos D Escalificar y Automático parpadearán. (Duraciónapproximada de20minutos.)La soluciónde descalcificacionse bombea a工程技术 del aparatoa intervalos y se vierte en el contentedor hasta que el recipientede agua está practicamentevacío.Siemprequeaddoeno deliquido enelrecipient.
El indicator luminoso «Lista para usar» se encenderá aproximamente 20 horas afterwards iniciaar el programa de descalcificacion.
Vacia el contentedor y vuelva a colocarlo bajo el conducto de salute de bebidas.

BOSCH TAS4000 TASSIMO - Nota: - 1

BOSCH TAS4000 TASSIMO - Nota: - 2

BOSCH TAS4000 TASSIMO - Nota: - 3

Eliminación

BOSCH TAS4000 TASSIMO - Eliminación - 1

Este aparato está Sealizzato según la Direactiva Europea 2002/96/CE sobre aparatos electricos y electrónicos usados (material residual electrico y electrónico – WEEE). La Direactiva proportionscía el marco para el reciclaje y aprovechamente de aparatos usados a nivel de toda la UE. Informese sobre las vías de eliminación actuales en su distribuidor.

Todoosderechosreservados.

Enjuague el recipiente de agua completamente y llénelo hasta lamarca MAX con agua limpia.
Vuelva a colocarlo en laquina TASSIMO.

Abra y cierra la unidad de elaboración con el T DISC de servicios sobre el soporte para T DISCS y pulse el botón Start/Stop. Laquina se enjuagará automatistically. Una vez completado un ciclo pulse el botón de nuevo, repitiendo el proceso quatre vezes. El proceso de descalcificacion se ha completado.
Abra la unidad de elaboracion, retire el T DISC de service y almacenelo en el compartmento situado en la parte trasera de laquina (9). Coloque el portafiltros con el cartucho bajo del deposito de agua.
Laquina TASSIMO vuelve a estar lista para su uso.

! Importante:

  • Boschsole fabrica laquina de elaboracion de bebidas TASSIMO. Por tanto, no garantiza la disponibilidad de los T DISCS.
  • Para la compra de los T DISCs, visite la págin web www.tassimo.com

Resolución de problemas

La?sigaune tabla recoge las soluiones a algunos de los problemas y errores que.
puede surgir al usar laquina TASSIMO. Si no引来una solutiona su problema
particular o el problema persististe afterwards de haber aplicado las solutionses sugeridas, dirfjase al Servicio al Consumidor de TASSIMO y en www.tassimo.com

ProblemaPosible causaSolutacion
El aparato no funciona, no se enciende ningún indicatorEl cable de alimentación está desconectado.Compruebe que el aparato está correctamente enchufado a la toma de corriente.
Laquina funciona pero no sirve bebidas.El recipiente de agua no está correctamente colocado.Asegúrese de que el recipiente de agua está correctamente colocado.
El recipiente de agua hasido retrado durante el proceso de elaboración o hay aire en el sistemas.Inicia un proceso de limpieza con el T DISC de servicios.
El flotador de nivel del recipiente de agua está atascado.Limpie el recipiente de agua y asegúrese de que flotador de nivel se mueve.
El modo Automático no funciona. El aparato permanece en modo ↓ Lista para usar.No se ha insertado el T DISC.Compruebe que haya insertado un T DISC.
No se ha PODido detectar el número de barras.Limpie la lector de número de barras del T DISC y vuelva a intentarlo o alise el número de barras en el T DISC con el dedo pulgar.
Use除外 T DISC.
Si persististen los problemas diríjase al Servicio al Consumidor de TASSIMO Telefono 901 888 037
El modo Automático no se activa. El aparato pasa directamente al modo ↑ Manual.El número de barras no se pudo detectar.Limpie la lector de número de barras del T DISC.
Use除外 T DISC.
A pesar del fallo de lecture, aun pueda preparar labebida mantenentiendo pulsado el botón Start/Stop.

Más información sobre Servicio de atencion al cliente pueda encontrar online en www.tassimo.com

ProblemaPosible causaSolutacion
La crema encima del cafe es de menor calidad que lo usual.El conducto de salute de labebida esta atascado o sucio.Retire el conducto de launidad de elaboracion de bebidas y extraiga launidad de perforacion.Limpie bien todas las piezas, reensamblelas y vuelva a colocarlas en la maquina.
Launidad de elaboracion de bebidas no se possible cerrar de forma segura.Launidad del perforacion/el soporte de T DISCs no se ha insertado correctamente.Inserte correctamente el soporte de T DISC y launidad de perforacion.
No se ha insertado correctamente el T DISCVuelva a insertar el T DISC y asegúrese de que estácorrectamente colocado.
Launidad de perforación no se ha cerradocorrectamente.Presione con fuerza la abra-zada para que encajecorrectamente hacer un click.
Launidad de elaboracion gotea agua.El T DISC está dañado oagujereado.Detenga el procesode elaboración, retireel T DISC ylimpie launidad de elaboración.
Launidad de perforación no ha sido insertadoo no se ha hechocorrectamente.Asegúrese de que launidad de perforación estácorrectamente insertada.
Aparece agua en la superficie situada bajo elsoporte de la taza.Agua por el efecto de la condensacion.Se pueda producir condensacion. No es un fallo.Eliminela pasando un paño.
El T DISC de limpieza está dañado o se hasperdido.El T DISC de serviciosse deben utilizingsiempre para losprocesos de limpieza ydescalcificacion.Miren el compartmento para elT DISC de service situado en la parte posterior de laquina
El T DISC de serviceypuedeadirirse a工程技术 del servicede asistencia技术水平 of Bosch(norro de articulo 611632,para los datos de contactovéase la page 150).

Más información sobre Servicio de atencion al cliente pueda encontrar online en www.tassimo.com

ProblemaPossible causaSoluciones
El indicator luminoso y Llenar recipiente se enciende cuando hay suficiente agua en el recipiente.El flotador de nivel del recipiente de agua está estancado.Limpie el recipiente de agua y asegúrese de que flotador de nivel se mueve.
Losindicadores6d y 6e parpadean simultáneamente y no es possible preparar bebidas.Hay un error en la这其中aquina.Apague la这其中aquina con el interruptor on/off, espere 5关键时刻approximamente ywhelming a encenderla. Si losindicadores6d y 6e siguen parpadeando, diríjase al Servicio al Consumidor de TASSIMO.Teléfono 901 888 037
El indicator Dscalcificarpapadea, although se está utilizing agua filtrada.Incluso el agua filtrada pueda CONTENERpequeñasCNTIDADEcal disuelta.Descalcífique la这其中aquina.Los agentes de descalcificación adecuados se pueda adquirir através de la págrainbttp://tassimo.com, el servicedo assistencia技术水平 of Bosch(número de articulo 310967,para los datos de contactovéase la págrain 150) o de losestablishcimientos de vente.

Más información sobre Servicio de atencion al cliente pueda encontrar online en www.tassimo.com

Preparar bebidas. 66

Antes de Continuing a leitura, desdobre a páginacom o diagrama no inicio do manual.

Elementos de commando eindicadores

BOSCH TAS4000 TASSIMO - Elementos de commando eindicadores - 1

BOSCH TAS4000 TASSIMO - Elementos de commando eindicadores - 2

BOSCH TAS4000 TASSIMO - Elementos de commando eindicadores - 3

BOSCH TAS4000 TASSIMO - Elementos de commando eindicadores - 4

Elementos de commando

Interruptor de rede

CONDITIONES DE GARANTIA PAE BOSCH se compromete a reparar o reponer de forma gratuite durante un periodo de 24 vezes, a partir de la Fecha de compra por el usuario final, las piezasuhnco defecto o falta de configuracion obedezca a causas de fabricacion, asi como la mano de obr necesaria para su reparacion, sempre y cuando el aparato sea技术水平ado por el usuario al taller del Servicio Tecnico Autorizzato por BOSCH.

En el caso de que el usuario solicitarara la visita del Tecnico Autorizo a su domicilio para la reparacion del aparato, estar o obligado el usuario a pagar los gastos del desplazamento.

Esta garantía no incluye: lámparas, cristales, plásticos, ni piezas estéticas, reclamadas antes del primer uso, ni averías producidas por causas ajenas a la fabricación o por uso no dométrico. Iguallmente no está amparadas por esta garantía las averías o falta de funciona produidas por causas no imputables al aparato (manejo inadequado del mesmo, limpiezas,

voltajes e instalación incorrecta) o falta de seguimiento de las instruciones de funciona y mantenimiento que para cada aparato se incluyen en el folleto de instructaciones. Para la efectividad de esta garantía es imprescindible accreditar por parte del usuario y ante el Servicio Autorizo de BOSCH, la Fecha de配音ación mediante la correspondiente FACTURA DE COMPRA que el usuarioacompañará con el aparato cuando ante la eventualidad de una avería lo tengue queninger al Taller Autorizzato.

La intervención en el aparato por personal ajeno al Servicio Técnico Autorizo por BOSCH, significa la perdida de garantía. GUARDE POR TANTO LA FACTURA DE COMPRA. Todos nuestros技术和s van provistos del correspondiente carnet avalado por ANFEL (Asociación Nacional de Fabricantes de Electrodomesticos) que le accredita como Servicio Autorizo de BOSCH. Exija su identificacion.

pt Garantia

Taller Central de Reparación

Poligono PLA-ZA

Calle Manfredonia, N°6

50197 Zaragoza

Oficinas Centrales

Poligono Malpica, Calle D

Parcela 96 A

50016 Zaragoza

FR France

BSH Electroménager S.A.S.

Alfrapark - Edificio C - Piso 3

Servicio al Consumidor de TASSIMO

Para más información o para poder las direcciones de los Centros de Servicio Autorizados Bosch más cercanos, por favor contacte con TASSIMO:

Teléfono del Servicio al Consumidor de TASSIMO: 901 888 037

Dirección postal: Kraft Foods España Commercial, S.L., Ref. TASSIMO, c/ Eucalipto, 25, 28016 Madrid

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BOSCH

Modelo : TAS4000 TASSIMO

Categoría : Cafetera