BP 2008 - Monitor de presión arterial KAZ - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato BP 2008 KAZ en formato PDF.

📄 49 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice KAZ BP 2008 - page 20
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : KAZ

Modelo : BP 2008

Categoría : Monitor de presión arterial

Tipo de dispositivoEsfigmomanómetro electrónico de muñeca
MediciónPresión arterial y pulso
Unidad de presiónmmHg
PantallaPantalla digital LCD
Rango de presión sistólicaNo especificado
Rango de presión diastólicaNo especificado
Rango de pulsoNo especificado
Tipo de sensorSensor de precisión
AlimentaciónPilas (tipo no especificado)
Función de memoriaNo especificado
DimensionesCompacto, adecuado para muñeca
PesoNo especificado
Interfaz de usuarioBotón de encendido/apagado
Material de la correaNo especificado
PrecisiónAlta precisión
Uso recomendadoUso doméstico
Idiomas soportadosNo especificado

Preguntas frecuentes - BP 2008 KAZ

¿Cómo encender el KAZ BP 2008?
Para encender el KAZ BP 2008, enchufe el aparato y luego presione el botón de encendido ubicado en la parte frontal del dispositivo.
¿Qué hacer si el aparato no se enciende?
Verifique que el aparato esté bien enchufado y que la toma de corriente funcione. Si el aparato aún no se enciende, contacte al servicio al cliente.
¿Cómo limpiar el filtro del KAZ BP 2008?
Para limpiar el filtro, desenchufe el aparato, retire el filtro y enjuáguelo con agua tibia. Deje secar completamente antes de volver a colocarlo.
¿Cuál es el nivel de ruido del KAZ BP 2008?
El KAZ BP 2008 funciona a un nivel de ruido de aproximadamente 30 dB, lo que lo hace relativamente silencioso.
¿Cuál es la capacidad del tanque de agua?
El tanque de agua del KAZ BP 2008 tiene una capacidad de 2 litros.
¿Cómo ajustar la humedad de la habitación?
Puede ajustar el nivel de humedad utilizando el botón de ajuste ubicado en el panel de control del aparato.
¿Qué hacer si el aparato emite un olor desagradable?
Si el aparato emite un olor desagradable, verifique que el filtro esté limpio y que el tanque de agua se vacíe y limpie regularmente.
¿El KAZ BP 2008 tiene garantía?
Sí, el KAZ BP 2008 generalmente está cubierto por una garantía de 2 años contra defectos de fabricación.
¿Cómo conseguir piezas de repuesto?
Las piezas de repuesto se pueden pedir directamente al servicio al cliente de KAZ o a través del sitio web oficial.
¿El KAZ BP 2008 es adecuado para habitaciones grandes?
El KAZ BP 2008 está diseñado para habitaciones de hasta 50 m² en condiciones óptimas.

Descarga las instrucciones para tu Monitor de presión arterial en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BP 2008 - KAZ y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BP 2008 de la marca KAZ.

MANUAL DE USUARIO BP 2008 KAZ

Servicio al consumidor para España: 9 01-11 61 84

Español Braun PrecisionSensor es un monitor de la presión arterial que ha sido desarrollado para medir de forma sencilla y precisa la presión arterial en la muñeca. La precisión del producto ha sido probada a lo largo de todo el proceso de fabricación. Los monitores para la presión arterial han de situarse siempre de forma apropiada, a la altura del corazón, para obtener medidas fiables. Braun PrecisionSensor tiene un sistema de posicionamiento activo que guía su brazo mediante un puntero en su pantalla, para obtener la posición apropiada para realizar la monitorización cerca del corazón. De todas maneras, para asegurarse resultados precisos, lea cuidadosamente las siguientes instrucciones. Qué debe saber sobre la presión arterial La presión arterial cambia constantemente a lo largo del día. Se muestra muy alta a primera hora de la mañana y decae al final de la misma. La presión arterial vuelve a elevarse por la tarde y finalmente cae al nivel más bajo por la noche. Esto explica las lecturas pueden fluctuar cuando se realizan las mediciones en diferentes momentos del día. SYS

La monitorización de la presión arterial de un hombre sano de 31 años debe ser hecha a intervalos de 5 minutos

La presión arterial medida en un consultorio médico nos proporciona un valor momentáneo. La repetición de la monitorización en el hogar refleja mejor el propio valor de la presión arterial. Mucha gente tiene una diferente presión arterial cuando se mide en casa, porque tienden a estar más relajados que cuando acuden a la consulta médica. Una medición regular de la presión arterial en casa puede proporcionar a su doctor una información muy valiosa acerca de sus valores diarios. La Organización Mundial para la Salud (OMS) ha establecido las siguientes medidas estándares para la presión arterial, cuando ésta se mide con el pulso en estado de reposo. Presión arterial (mm Hg) Valor normal Hipertensión moderada Hipertensión severa Importante

  • Este producto esta pensado únicamente para uso doméstico. Mantenga el producto y las baterías lejos de los niños.
  • Las personas que padecen arritmias cardiacas, constricciones vasculares, arteriosclerosis en las extremidades, diabetes o con marcapasos deben consultar a su médico antes de medirse a sí mismos la presión arterial, ya que puede ocurrir que haya desviaciones en la medición de la presión arterial en dichos casos.
  • Si está bajo tratamiento médico o consumiendo medicamentos, por favor, consulte con su médico en caso de duda.
  • El uso de este medidor de la presión arterial no es un sustituto de la consulta médica con su especialista o médico de cabecera.

Descripción del producto

Pantalla (LCD) I/0 (encendido/apagado) botón Botón de selección Compartimento de baterías Tapa del compartimento de las baterías Muñequera Inserción de las baterías

  • Utilice sólo pilas alkaline del tipo LR 03 (AAA) (ej. Duracell-Ultra) como las que se incluyen con este producto.
  • Retire la tapa (E) e inserte dos baterías en la posición correcta según su polaridad (mire el símbolo en el compartimento de las pilas (D)).
  • Unas pilas nuevas (Duracell-Ultra) podrán proporcionarle, aproximadamente, unas 300 mediciones.
  • Deseche sólo las pilas agotadas. No deben ser tiradas a la basura común, sino en un lugar apropiado o bien entregadas a su proveedor. Reglas básicas para la medida correcta de la presión arterial
  • Realice siempre las mediciones a la misma hora del día, preferentemente por la mañana y en las mismas condiciones cada vez.
  • Si ha fumado, tomado café o té espérese al menos 30 minutos antes de realizar la medición.
  • Durante la medición, siéntese, relájese, permanezca tranquilo y no se mueva o hable.
  • Mantenga el dispositivo a la altura del corazón.
  • Espere, aproximadamente, 3 minutos antes de repetir la medición.

Medición Para cualquier medición de la presión arterial en la muñeca, es esencial mantener la posición correcta a la altura del corazón para obtener resultados precisos.

1. Abróchese el medidor en el brazo izquierdo en

la parte más alta de la zona delgada del antebrazo (ver dibujo). Asegúrese de que la muñequera (F) se ajusta bien. Presione el botón I/0 (B).

2. Sitúese en la posición de medición como se

muestra. Sus brazos deben quedar cercanos al cuerpo. Asegúrese que el dispositivo está a la altura del corazón. 3a. Cuando el dispositivo está al nivel apropiado de medición, sonará una señal acústica y la pantalla mostrará el símbolo de un corazón. Ambos indican que la postura es la adecuada para la medición. Llegado este punto, la medición se iniciará automáticamente. 3b. Si todavía no ha alcanzado la posición adecuada para la medición, el medidor le guiará mediante una flecha en la pantalla. Sus brazos deben permanecer cercanos al cuerpo, reposando cómodamente. Mueva su antebrazo hacia arriba y hacia abajo (mire la ilustración) en la dirección de la flecha, hasta que la señal acústica suene y el símbolo del corazón aparezca. En ese momento habrá alcanzado la posición adecuada para la medición y esta comenzará automáticamente.

Cuando la medición se complete, la señal acústica volverá a sonar y los resultados serán visualizados. Valor (sistólico) máximo Valor (diastólico) mínimo Pulso Importante Quince segundos después de encender el aparato, el mismo comenzará el proceso de medición automáticamente, incluso si la posición correcta de medición no ha sido alcanzada. Si, en cualquier momento, desea interrumpir la medición presione el botón I/0. Desactivación del sensor de posición beep En el proceso de fabricación se activa el sensor de posición. Si lo desea, este sensor puede ser desactivado (por ejemplo, si desea efectuar la medición mientras está en posición horizontal). El botón de selección necesario para ello (C) se encuentra debajo del compartimento de las baterías. Primero desconecte el dispositivo, entonces presione el botón de selección hasta que suene la señal acústica. El «on» junto al símbolo del sensor de posición parpadeará. Pulsando el botón I/0, desactivará el sensor. La pantalla cambiara de «on» a «--» (apagado). Para reactivar el sensor, pulse el botón I/0 otra vez. Confirme sus cambios como sigue: Presione el botón de selección durante algunos segundos.

Desconexión del producto Pulse el botón I/0 para desconectar el producto. De otra manera, el producto se apagará automáticamente después de 2 minutos. Conservación y limpieza Limpiar el estuche protector del producto con un trapo humedecido y suave. Las manchas de la muñequera (F) pueden ser quitadas cuidadosamente con un trapo humedecido. No lave o limpie en seco la muñequera. No guarde el producto en un lugar expuesto directamente al sol o a un nivel elevado de humedad. Calibración Este producto ha sido calibrado durante su fabricación. Si se usa de acuerdo con las instrucciones, no será necesaria una recalibración periódica. Si alguna vez duda de la precisión de las medidas, por favor llame al Servicio Técnico de Braun. La fecha de fabricación viene dada por el número LOT que aparece en la parte posterior del producto. El primer número después del número LOT indica el último dígito del año de fabricación. Los siguientes tres dígitos indican el día del año de fabricación. Un ejemplo: LOT 0116 xx xx – este producto ha sido fabricado el día 116 del año 2000.

Qué hacer si … Problema Situación Solución Las baterías están bajas. Se precisa cambiar de Todavía es posible realizar pilas pronto. mediciones. Las baterías están agotadas. No es posible realizar mediciones. Reemplace las baterías. Mensaje de error con un número igual o superior a 64. Reajuste correctamente la muñequera, realice una nueva medición. Si aparece un mensaje de error con un número inferior al 64, o si persisten otros errores, lleve el producto a un centro de Servicio Técnico de Braun para que lo revisen. Si tiene más preguntas, llame al Teléfono de Servicio al Consumidor.

Sistema de medición: Método oscilométrico Indicador: Pantalla de Cristal Líquido Rango de medición: 0 – 300 mm Hg (presión de muñequera) 40 – 160 / min (medida pulso) Medición de la presión arterial: 50 mm Hg (valor mínimo diastólico) 250 mm Hg (valor sistólico máximo) Precisión: ± 3 mm Hg (presión de muñequera) ± 5 % (medida pulso) Inflado: Automático Desinflado: Válvula Tipo de pilas: 2 pilas alkaline del tipo LR 03 (AAA) (ej. Duracell-Ultra) Rango de temperatura de funcionamiento: + 10 °C – + 40 °C Rango de temperatura de almacenamiento: – 20 °C – + 60 °C Humedad: 85 % RH o menor Muñequera: Diámetro de muñeca entre 13,5 y 20 cm Aparato del tipo BF Sujeto a modificaciones sin previo aviso. Este producto cumple con la directiva EC 93/42/EEC (Medical Device Directive).

Mostrador de Cristal Líquido 50 mm Hg (valor diastólico mínimo) 250 mm Hg (valor sistólico máximo) Precisão: Válvula de controlo electrónico Español Garantía Braun concede a este producto un año de garantía desde la fecha de compra. Dentro del período de garantía, subsanaremos, sin cargo alguno, cualquier defecto del aparato imputable tanto a los materiales como a la fabricación, ya sea reparando, sustituyendo piezas o facilitando un aparato nuevo según nuestro criterio. Cualquier otra reclamación por daños queda excluida. Esta garantía sólo será válida dentro del período amparado por la misma. Las reclamaciones sólo serán validas en los países donde se venden oficialmente y siempre y cuando la garantía este sellada y fechada. Cualesquiera otras reclamaciones no especificadas están excluídas a menos que la ley prevea otra cosa con caracter obligatorio. Sólo para España Servicio y reparación: Para localizar su Servicio de Asistencia Técnica Braun más cercano, llame al teléfono 93/4019440. Garantiebüros und Kundendienstzentralen Bureaux de garantie et centrales service après-vente Oficinas de garantia y oficinas centrales del servicio Entidade de garantia e centros de serviço Uffici e sede centrale del servizio clienti Mexico Braun de México y Cia. de C.V., Calle Cuatro No. 4, Fracc. Industrial Alce Blanco, Naucalpan de Juárez 53370, Estado de México, “ 5 387-1900