IX500.4 - Amplificador de potencia AUDIO DESIGN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato IX500.4 AUDIO DESIGN en formato PDF.
| Título | Descripción |
|---|---|
| Tipo de producto | Amplificador de potencia de audio |
| Características técnicas principales | 4 canales, clase D, baja distorsión |
| Alimentación eléctrica | 12V DC |
| Dimensiones aproximadas | 320 x 200 x 50 mm |
| Peso | 2,5 kg |
| Compatibilidades | Compatible con la mayoría de los sistemas de audio de coche |
| Potencia de salida | 4 x 125W a 4 ohmios |
| Funciones principales | Control de volumen, ecualizador integrado, protección contra sobrecalentamiento |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave, evitar la humedad |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Reparabilidad limitada, piezas disponibles bajo pedido |
| Seguridad | Protección contra cortocircuitos y sobrecargas |
| Información general útil | Verificar la compatibilidad con su sistema de audio antes de la compra |
Preguntas frecuentes - IX500.4 AUDIO DESIGN
Questions des utilisateurs sur IX500.4 AUDIO DESIGN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Descarga las instrucciones para tu Amplificador de potencia en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones IX500.4 - AUDIO DESIGN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. IX500.4 de la marca AUDIO DESIGN.
MANUAL DE USUARIO IX500.4 AUDIO DESIGN
Version Espanol Amplificador del la Serie IX.4
*U.S.A. Only | EE.UU. solamente | Nur USA | Les USA Seulement

IX500.4
Número de series del amplificador:
RENDIMIENTO
Modelo:
IX500.4
Potencia RMS
@ 14.4V, 4Ω estéreofónico, ≤ 1% THD+N
75W×4
@ 14.4V, 2Ω estérefónico, ≤ 1% THD+N
125W×4
@ 14.4V, 4Ω monofónico, ≤ 1% THD+N
250W×2
Largo
11-3/8" (288mm)
Altura
2-3/16" (55mm)
Ancho
7-7/8" (200mm)
Respuesta de freuencias ± 1 dB
20Hz-20kHz
Relación de postal ruido
98dB, ponderado en A, ref: potencia nominal
Sensibilitad de entrada
Bajo Nivel: 125mV-5V
Crossover electrónico a selección
Alto Nivel: 250mV-10V
Refuerzo de Bajos
HI/LO/OFF, Pasabajas variable de 50-200Hz, 12dB/octava
Eficiencia Maxima (2Ω)
Nota: Para Obtener el mejor rendimiento de susutureos amplificadores KICKER, le recomendamos que use accesos y cableado KICKER autenticos.
INSTALACION
Montaje: Escoja un lugar estructurally sólico para montar el amplificador KICKER. Asegürese de que no haya nada por detrás de sobre van a entrada los tornillos. Escoja un lugar en que queden por lo menos 4 plg. (10 cm) de espacio abierto de ventilación alrededor del amplificador. Si es possible, monte el amplificador en el compartmentimiento de pasajeros, con ambiente acondicionado. Haga cuatro agujeros con una broca de 7/64 de plg. (3 mm) y monte el amplificador con los tornillos N° 8 que se suministran. Utilice el IXSM soporte de montaje (se vendte por分开ar) a la pila IX amplificadores de differentes tamarños.

Cabledo: Desconecte la bateria del vehiculo para evitar cortocircuitos. Luego, conecte un cable de connexion a tierra al amplificador. El cable de connexion a tierra debe ser corto, de 24 plg. (60 cm) o menos, y deben ir connectado a un punto solido del chassis del vehiculo en que no haya ni pintura ni corrosion. Internacional se recomienda instalar un cable de connexion a tierra adicular, de este mesmo calibre (o de mayor calibre), entre la terminal negativa de la bateria y el chassis del auto.
El amplificador IX tiene entradas RCA diferenciales de doble sensibility de entrada que reciben senales de alto nivel o bajo nivel de la unidad fuente del sistemas estereofónico del automóvil. Idealmente, cuando se conecta la unidad fuente al amplificador, el selector de nivel de entrada del amplificador IX debe está en la posición de bajo (LO) y una seals de bajo nivel debeir de la saliva RCA estereofónica de la unidad fuente a la entrada RCA estereofónica del panel del extremo del amplificador por un cable de interconexión RCA. Si no hay calidad RCA estereofónica de bajo nivel en la unidad fuente, la seals se possiblelearvar al amplificador desde las salidas de altovz de alto nivel de la unidad fuente.Fije el selector de nivel de entrada del panel del extremo del amplificador en la posición de alto (HI). Engarce y suele defecores RCA al extremo del cable de altovz procedente de las salidas de altovz de alto nivel de la unidad fuente y conectelo a las entradas RCA del panel del extremo del amplificador o simplificar la instalación mediana un ZISL KICKER como se muestra a continuación. Cualquera de los métodos de entrada permite establisher una seals de salute de bajo nivel en la salute RCA, lo cui, en efecto,PGA la signal a otro amplificador o componente.Mantenga el cable de senal de audio alejado de los arneses de cableado de fabrica y other cables de alimentacion. Si es necessario cruzar este cableado, cruceleno en un angulo de 90^

Instale un fusible a menos de 18 plg. (45 cm) de la batería y en linea con el cable de alimentación connectado al amplíficator. Instalar un fusible bajo el nombre de los 18 " (45cm) del amplíficator. Si alguna vez requiresmostar el amplíficator, el cable de connexion a tierra debe ser elultimate que se desconecte del amplíficator. Exactamente lo contrario de lo que se hace cuando se instala.
| Modelo | Fusible Externalo (no incluido) | Cable de Alimentación y Conexión a Tierra | Kit de cableado KICKER |
| IX500.4 | 2 x 50A | Calibre 4 | PK4, CK4, ZCK4 |

impedancia minima de 2 ohmios por canal

impedancia minima de 4 ohmios en puente

FUNCIÑAMIENTO SIMULTÁNEO EN ESTEREOFONICO Y MONOFONICO
impedancia minima de 4 ohmios en monofónico y 2 ohmios por canal en estereofónico simultáneamente


Selección de Encendido Automático: La série IX-ofrece tres modalidades de encendido automatico que seSEO.
puede selectionar en el panel de extremo: +12V ,compensacion de CC y audio.Las modalidades de audio ocompensacion de CC dan +12V a la terminal REM para encenderthers amplificadores.
- Encendido a Distancia: Ponga el selector en +12V para usar el conductor de encendido a distancia de la unidad fuente. Instale cable calibre 18 desde el conductor de encendido a distancia de la unidad fuente hasta la terminal etiquetada REM entre las terminales de alimentacion positiva y negativa del amplificador. Este es el methodo de encendido automatico preferido.
- Encendido por Compensacion de CC: Si el encendido a distancia no es posible, la?siguiente option prereflebe es DC Offset. En la modalidad de compensacion de CC, el amplificador detecta una subida de 6V de las salidas de alto nivel cuando la unidad fuente se ha encendido.
- Encendido por Detecion de Senal: La modalidad de es la option final de encendido automatico. Este es un método de encendido en que el amplificador detecta la senal de audio procedente de la unidad fuente y se enciende automatically. Este método de encendido no funciona correctamente si el control de amplifacion de entrada no se ha fjado correctamente.
Interruptor de "Fader": Presione el interruptor de "Fader" si está ejectando dos conjuntos de entrada (pare delantera y trasera, por exemple) al amplificador. Deja el interruptor de apagado, si usted quiere manejar todos los canales de entrada estéreo de un solo.
Nivel de Entrada: Las entradas RCA de los amplificadores IX de KICKER acceptan senales de bajo nivel o alto nivel procedentes de la unidad fuente. Si la una calidad disponible de la unidad fuente es una seals de alto nivel, oprima yooter adentro el selector de nivel de entrada del amplificador. En la seccion de cableado de este manual hay mas instrucciones.

Control de Amplificacion de Entrada: El control de amplification de entrada no es un control de volumen. El control de amplification de entrada hace que la calidad de la fuente corresponda al nivel de entrada del amplificador. Suba el volumen de la unidad fuente a 34 (si la unidad lEGA a 30, súbale el volumen a 25). A continuación, suba lentamente la amplification (girando el control en el sentido de las manecillas del reloj) hasta que pueda oir distorsión, bajo bajela un poquito.
Selector de Crossover: Fije el crossover interno en posicion de desactivado (OFF), alto (HI) o bajo (LO) con el selector de crossover (XOVER) ubicado en el panel de extremo del amplificador. Cuando el selector se pone en posicion de desactivado (OFF), todo el ancho de banda de la SERIAL se amplifica. Fije el selector en la posicion de alto (HI) si deseaa que el crossover interno del amplificador sirva como filtro de pasaaltas. Fije el selector en la posicion de bajo (LO) si deseaa que el crossover interno del amplificador sirva como filtro de pasabajas. ; Nunca cambie la posicion del selector OFF/HI/LO del crossover con el sistemas de sonido encendido!
Control de Crossover: El crossover variable ubicado en la parte de arriba del amplificador le permitte ajustar la fecuencia de crossover de 50 a 200 Hz. La configuracion de este control es subjeta; 80 Hz es un buena punto de partida.
Refuerzo de Bajos: El control variable de refuerzo de bajos colocado en el panel de extremo del amplificador ha sido disenado para dar una mayor calidad de bajos, de 0 a 18 dB a 40 Hz. La configuracion de este control es subjativa. Si usted lo sube, deben volver aaabstar el control de amplification para evaporar la limitacion de la senal del amplificador.
RESOLUCION DE PROBLEMAS
Si su amplificador parece no estar configurando, revise lo obvio primero: fusibles quemados, conexiones malas oincorrectas, posicion Incorrecta de los selectores de crossover y amplificacion, etc. Hay una insignia azul iluminada en la parte de arriba del amplificador de la series IX de KICKER para indicar su estado de alimentacion, ademas del indicator luminoso LED de proteccion ubicado en el panel de extremo. Cuando la insignia azul está encendida, el amplificador está encendido y functioning correspondente.
La luz de insignia AZUL está apagada y no hay calidad? Con un voltimetro/ohmímetro (VOM), verifies loístico: Hay +12V en la terminal de alimentación (debe leerse entre +12V y +16V). Hay +12V en la terminal de encendido a distancia (debe leerse entre +12V y +16V). No hay conexiones invertidas de alimentación o conexión a tierra. La terminal de conexión a tierra Tiene la conductividad adecuada. No hay fusibles quemados.
La luz de insignia AZUL está encendía y no hay calidad? Verifique loCEEjiente: Las conexiones RCA estan bien. Las calidas de altavoces estan bien pues han sido puestas a prueba con un altevoz en良好as conditione. Se ha cambiado la unidad fuente por una unidad fuente en良好as conditiones. Con un medidor VOM configurado para medir voltaje de "CA", se ha bucado una seals en el cable RCA que alimenta el amplificador.
El indicator luminoso LED de "protection" destella con la música fuerte? El indicator luminoso LED rojo indica que hay bajo voltaje de bateria. Revise todas las conexiones delsystema de carga electrica del vehiculo. Puede ser necessario弯曲或cargarla bateria del vehiculo o弯曲el alternador del vehiculo.
El indicator luminoso LED de "protection" está encendido y no hay calidad? ①El amplíficator está muy caliente = Se ha activado el circuito de protección tírmica. Con un medidor VOM, compruebe que las terminales de altevoz tengan la impedancia correcta (vea en este manual los diagramas que contienen datos de impedancia minima recomendada y sugerencias de cableado de various altavoces). Asegúrese también de que haya un flujo de aire adecuado alrededor del amplíficator. ②El amplíficator se apaga sólo cuando elvehicle está en marcha = Se ha activado el circuito de protección contra sobrevoltej. El voltaje al amplíficator no está bajo el intervalo de configuraciono de 10V a 16V. Haga inspeccionar el systemélectrico y de cargaelectrica del automóvil. ③El amplíficatorsolefunciona a bajo volumen = Se ha activado el circuito de protección contra cortocircuitos. Asegúrese de que los cables de los altavoces no estén cortocircuito entre s i o con el chasis delvehicle.Vea si hay altavoces dañados o configuracionando a menos de la impedancia minima recommendada.
No hayenia de uno de los canales? 1 Revise el control de balance de la unidad fuente. 2 Revise las conexiones RCA (o de entrada de altevaz) y de salida de altevaz del canal. 3 Cambie el cable RCA (o el cable de entrada de altevaz) de la izquierda a la derecha. Si la falla cambia de lado, hay un problema de cable RCA (o de cable de entrada de altevaz) o de unidad fuente. 4 Cambie el cable de calidad de altevaz de la izquierda a la derecha. Si la falla cambia de lado, hay un problema de cable de altevaz, de red de crossover pasivo y/o de altevaz.
Hay ruido sibilante de alternador asociado a las RPM del motor? 1Vea si hay algo n cable RCA (o de entrada de altovo) dañado. 2 Revise el encaminamento del cable RCA (o de entrada de altovo). 3 Vea si la unidad fuente tiene connexión a tierra apropiada. 4 Revise las configuraciones de amplifísicón y bájelas si está muy alta.
¿Hay malaImagen estereofónica o baja respuesta de bajos? Revise la fase del sistemas girando el control de balance de izquierda a derecha. Si hay más calidad de bajos cuando se pasa a uno de los dos lados, revise el cableado de altavoz, las redes de crossovers pasivos y las terminales de altavoz para asegurar de que tengan las conexiones positivas y negativas correctas. Invierta la conexión de uno de los altovoces de positiva a negativa en los canales estereofónicos y/o de subwoofer; si los bajos mejoran, el altavoz está bajo de fase.
No hay atenuacion? Cuando se utilizes los conjuntos de entradas de bajo nivel (RCA) o alto nivel (cable de altovoz), el boton de atenuacion debe estar adentro.
¿Hay ruido de conexión a tierra? Los amplificadores KICKER son totalmente compatibles con las unidades fuente de todos los fabricantes. Algunas unidades principalesSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOEO
Note importante: Los altovoces modernos de alto rendimiento tienen menos resistencia a la CC que los de antes. Los altovoces de componente o coaxiales de KICKERienen un valor nominal de 4 (algunas resistencias de CC poder lagar a 3 ) y funciona con cualquier unidad fuente o amplificador disenado para funciona con 4 de carga. Si deseña utilize dos altovoces de componente o coaxiales de KICKER en un solo canal de su amplíficator, conéctelos en series. Este mejora calidad del sonido, reduce la distorsión armónica total y disminuya la carga tírmica en la unidad fuente o amplíficator. Esto pueda estar que el amplíficator se apague a causa del circuito de protección contra excesso de corrente.
PRECAUCTION: Cuando haga arrancar el vehiculo con cables de arranque connectados a una bateria externa, asegürese de que las conexiones de los cables de arranque sean correctas. Conectar los cables de arranque deforma incorrecta能把 quemar los fusibles del amplificador y Causear fallas en otheros sistemas del vehiculo.
Si tiene más preguntas sobre la instalación de su nuevo producto KICKER, vaya al distribuidor autorizzato de KICKER donde lo compró. Si requiresas más consejos sobre la instalación, haga click en la lengüeta SUPPORT (apoyo) de la网页 Web de KICKER, www.kicker.com. Escoja la lengüeta TECHNICAL SUPPORT (apoyo技术和cnico), escoja el tema que le interese y bajo descargue o vea la informacion correspondiente. Envie un "...message por correto electronomicasupport@kicker.com o comuniquee con Servicios Tecnicos llamando al (405) 624-8583 si Tiene preguntasesionicas o a las cuales no hayantrado respuesta.

IX500.4
Relación de Senal a Ruido -85dB CEA-2006 (ref: 1W, ponderado en A)
Comunique s con su concessionario o distribuidor KICKER internacionl para obtener infor acion sobre procedimentos especicos relacionados con las normas de garantia de su pais.
ADVERTENCIA: Los excitadores KICKER son capaces de produir niveles de sonido que pueda darar permanentemente el oido. Subir el volumen delsystema hasta un nivel que produca distorsion es más dañino para el oido que escharun systemain distorsión al本身就是 volumen. El dolor es siempre una indicación de que el sonido es muy fuerte y que pueda darar permanente el oido. Sea precavido cuando controle el volumen.
La frase "combustible para vivir la vida Livin' Loud™ a todo volumen" se refiere al entusiasmo por la vida que lamarca KICKER de estéreos de automóvil representa y a la Recommendacion a nuestros clients de que vivan lo mejor possible ("a todo volumen") en todo sentido. La linea de altavoces y amplificadores KICKER es la mayor del mercado de audio de automóviles y por lo tanto representa el "combustible" para vivir a todo volumen en el area de "estéros de automóvil" de la vida de nuestros clientes. Recomendamos a todos nuestros clientes que obedezan todas las reglas y rellamimentos locales sobre ruido en cuando a los niveles legales y apropriados de audicion fuera del vehiculo.
ManualFácil