REF III FLOORSTANDERS - Altavoces acústicos KLIPSCH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato REF III FLOORSTANDERS KLIPSCH en formato PDF.

📄 24 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice KLIPSCH REF III FLOORSTANDERS - page 17
Tipo de producto Altavoces de columna
Características técnicas principales Tecnología Tractrix Horn, altavoces de graves de 8 pulgadas, altavoces de agudos de 1 pulgada
Alimentación eléctrica No aplicable (altavoces pasivos)
Dimensiones aproximadas Altura: 101.6 cm, Ancho: 25.4 cm, Profundidad: 38.1 cm
Peso Alrededor de 20.4 kg por altavoz
Compatibilidades Compatible con la mayoría de amplificadores y receptores de audio
Funciones principales Reproducción de audio de alta fidelidad, sonido envolvente, uso para cine en casa
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño suave y seco, evitar productos químicos agresivos
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de piezas de repuesto para los altavoces y componentes
Seguridad No exponer a la humedad, evitar sobrecargas de potencia
Información general útil Ideales para los amantes de la música y el cine, recomendadas para habitaciones de tamaño medio a grande

Preguntas frecuentes - REF III FLOORSTANDERS KLIPSCH

¿Cómo conectar los altavoces KLIPSCH REF III FLOORSTANDERS a mi amplificador?
Para conectar sus altavoces, use cables de altavoz de buena calidad. Conecte un extremo del cable al terminal positivo (+) del amplificador y el otro extremo al terminal positivo (+) del altavoz. Repita la operación para el terminal negativo (-). Asegúrese de que las conexiones estén bien apretadas.
¿Por qué mis altavoces no producen sonido?
Verifique primero que el amplificador esté encendido y que el volumen esté ajustado a un nivel audible. Asegúrese también de que los cables estén correctamente conectados y que no haya ninguna protección contra sobrecargas activada en el amplificador.
¿Cómo posicionar mis KLIPSCH REF III FLOORSTANDERS para un sonido óptimo?
Para un sonido óptimo, coloque los altavoces a al menos 30 cm de las paredes y manténgalos alejados de otros objetos que puedan obstruir el sonido. Idealmente, los altavoces deben estar a la altura de los oídos cuando esté sentado.
¿Qué hacer si el sonido está desequilibrado entre los dos altavoces?
Verifique que los cables estén correctamente conectados y que no haya problemas con el amplificador. Intente ajustar el ecualizador de su fuente de audio para equilibrar el sonido. Si el problema persiste, pruebe cada altavoz individualmente para determinar si alguno de ellos está defectuoso.
¿Los KLIPSCH REF III FLOORSTANDERS son compatibles con todos los amplificadores?
Los KLIPSCH REF III FLOORSTANDERS son compatibles con la mayoría de los amplificadores que proporcionan una potencia de 75 a 300 vatios por canal y una impedancia de 8 ohmios. Verifique las especificaciones de su amplificador para asegurarse de la compatibilidad.
¿Cómo limpiar mis altavoces sin dañarlos?
Utilice un paño suave y seco para limpiar la superficie de los altavoces. Evite productos químicos agresivos o limpiadores abrasivos que puedan dañar el acabado. Para las rejillas, se puede usar una aspiradora con un accesorio suave para eliminar el polvo.
¿Puedo usar mis KLIPSCH REF III FLOORSTANDERS al aire libre?
No, los KLIPSCH REF III FLOORSTANDERS están diseñados para uso en interiores únicamente. La exposición a la humedad o a temperaturas extremas puede dañar los componentes.
¿Cómo ajustar los graves y agudos en mis KLIPSCH REF III FLOORSTANDERS?
Los ajustes de graves y agudos deben realizarse a través del amplificador o receptor de audio. Consulte el manual de su dispositivo para obtener instrucciones específicas sobre cómo modificar estos ajustes.
¿Cuál es la garantía de los KLIPSCH REF III FLOORSTANDERS?
Los KLIPSCH REF III FLOORSTANDERS generalmente están cubiertos por una garantía limitada de 5 años. Verifique los detalles de su garantía en el manual o en el sitio web de KLIPSCH.
¿Dónde puedo descargar el manual de usuario de los KLIPSCH REF III FLOORSTANDERS?
El manual de usuario está disponible en el sitio oficial de KLIPSCH en la sección 'Soporte' o 'Descargas'. Busque el modelo REF III para encontrar el documento apropiado.

Preguntas de los usuarios sobre REF III FLOORSTANDERS KLIPSCH

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Altavoces acústicos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones REF III FLOORSTANDERS - KLIPSCH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. REF III FLOORSTANDERS de la marca KLIPSCH.

MANUAL DE USUARIO REF III FLOORSTANDERS KLIPSCH

IMPIMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

  1. LEA estas instrucciones.
  2. GUARDE estas instrucciones.
  3. RESPETE todas las advertencias.
  4. SIGA todas las instrucciones.
  5. NO use este dispositoivo circa del agua.
  6. LIMPIELO SOLAMENTE con un paño seco.
  7. NO bloquee los orificios de ventilación.Instáeleo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
  8. NO lo instale cerca de fuentes de calor tales como radiadores, rejillas de calefaction, cocinas u otheros aparatos (incluyendo amplificadores) que generen calor.
  9. NO neutralice la caracteristica de seguridad del enchufe polarizzato o con clavija de conexión a tierra.Los enchufes polarizados tienen dos patas y una es más ancha que la otra.Los enchufes con clavija de conexión a tierrahlen dos patas y una clavija de conexión a tierra. La pata ancha o la clavija son caracteristicas de seguridad.Si el enchufe del dispositivo no entra en el enchufe de pared, consulte a un electricista para que cambie el enchufe de pared obsoletó.
    10.PROTEJA el cordón de alimentación. Evite que lo aprieten o lo doblen en excesso o que lo pisen,especiallymente en el punto en que el cordón se une al enchufe,el punto en que el cordón sale del dispositivo y cuando el dispositivo está enchufado.
  10. USE SOLAMENTE los accesos especialicos por el fabricante.
  11. USE este dispositivo solamente en un carrito,base,tripode,soporte o mesa especificado por el fabricante o vendido con el producto.Cuando use un carrito,tenga cuidado al mover el carrito con el dispositivo encima para evitar lesiones si elconjunto se vuelca.
  12. DESENCHUFE este dispositorio cuando haya tormentas electricas o cuando no se durante largos periodos de tiempo.
    14.REMITA todas las reparaciones al personal de service calificado. Acuda a un profesional si el dispositivo ha sufrido desperfctos tales como que se ha dñado el enchufe o el cordón de alimentación,el dispositivo se ha dejo caer,parece no funciona correctamente o ha esta do expuesto a la lluvia o a la humedad,o han caido objetos o se ha derramado liquido en su interior.

KLIPSCH REF III FLOORSTANDERS - IMPIMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - 1

Este symbolo indica que el manual que acomaña a estaunidad contiene instrucciones importantes sobre operation y mantenimiento.

KLIPSCH REF III FLOORSTANDERS - IMPIMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - 2

Este significo indica que hay voltaje peligroso que constituya un peso de descarga electrica bajo de estaunidad

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga electrica, no exponga este aparato a la lluvia o a la humedad.

KLIPSCH REF III FLOORSTANDERS - IMPIMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - 3

CAUT

RISKOFELECTRICSHOCK DONOTOPEN

KLIPSCH REF III FLOORSTANDERS - IMPIMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - 4

ADVERTENCIA:Los voltajes de este equipo constituyen unPEGIDO de muerte.No hay piezas que el usuario pueda reparar bajo el dispositivo.Remita todas las reparaciones al personal de service calificado.

PRECAUCION:Los Cambios o modificaciones que el fabricante no apruebe expresamente pueda anular la autoridad del usuario para operar este dispositivo.

ACERCA DE SU COMPRA KLIPSCH

Gracias por comprar这些 altavoces de piso Klipsch.Después de leer este manual y conectar el sistema,usted podrá eschar el resultado de más de 55 años de rigurosa ingeniería acompañada de Investigación y desarrollo a la vanguardia de su clase. Como todos los productos Klipsch,los altavoces de piso tienen energia de acoplimiento a la trompeta Klipsch Tractrix®, que es el Diseño en que se basó el primer Klipschorn® desarrollado en 1946 y todos los productos que han venidoDSPues.El acoplimiento a la trompeta permite a los altavoces producir alta sensibilidad,baja distorsión,respecta de Frequencias bajas y amplia dispersionlo,que的整体性。
"Sonido Klipsch".No olvide llunar la tarjeta de garantía en linea en www.klipsch.com o al dorso de este manual para que podamos prestarle mejor service.Nuevamente le agradecemos que haya escogido a Klipsch yesperamos que sus altavoces den vida a su música y a suspellicas durante muchos años.

DESEMPAQUE Y MONTAJE DEL ALTAVOZ

NOTA: Avec que es possible que una sola persona pueda desempacar este altovo,la collaboration de un ayudante hara que this sea mas fácil,por nokaar menos peligioso, tanto para el altovo como para el propietario.

La眼看 mas fácil de desempacar el altovo es invertir la caja sobre una mesa o sobre el piso con las tapas abiertas y dispuestos hacía los lados. Luego se pueda tirar de la caja hacía arriba. Quite el material de empaque del altovo y de la rejilla, vuela a poder el material en la caja y bajo guarde caja y material por si alguna vez necessities enviar el altovo a una parte. Ubique las quatre patas estabilizadoras y los tornillos de retencion, que se necesitan para el paso singular.

Si el altozo no está invertido, inviertalo cuidadosamente de modo que la base quede hacía arriba. Hay agujeros roscados cerca de las esquinas para colocar las patas. En cada española, alinee una de las patas suministradas deforma que su agujero para tornillo quede sobre el agujero roscado de la caja. Atornille uno de los tornillos suministrados y apriételo firmamente con un atornillador para tornillos con cabeza Phillips.(Vea la figura 1).

KLIPSCH REF III FLOORSTANDERS - DESEMPAQUE Y MONTAJE DEL ALTAVOZ - 1

Una vez que las patas estén puestos, instale una púa para alfombras o un perno con punta de goma en el inserto roscado de cada pata. El mejor sonido sobre superficies con alfombra se obtiene usinga las puas que se suministran.Luego,pong a el alvazoc ciuidadosamente de pie. Una vez que este instalado, hay que levantar el alvazoc al moverlo para que la alfombra no se dae.Las puas son puntiagudas, asi es que mantenga los pies alejados.

Después de quitar la salsa de empaque, alinee las clavijas imantasadas que hay bajo de la rejilla con los tornillos de la parte de adelante del altovo y la rejilla encajara en posicion.

UBICACION

Aunque los altavoces de la série Reference funcional en una amplia variedad de ubicaciones, el mejor rendimiento se obtiene siguiendo las siguientes simples indicaciones:

Los allavoces nécessitán varias pulgadas de空間 libre detrás para permittirles ventilarse por los puertos. y suenan mejor cuando está a por lo menos 60 cm (2 pies) de la pared más cercana.

Si es possible, coloque también altovascs de manera que queden a igual distancia del piso y de la pared que haya detrás. Internacional es buena ponder los altovascs derecho o izquierdo a distinctas distacias de las paredes más cercanas.Esta espécie de escalonamento suaviza las Frequencias bajo.

La distancia a las superficies cercanas,tales como las paredes y el piso,influye en gran medida en la respecta y el rendimiento de bajos de todo altovoz.Acercar el altovoz hacer una de las superficiesurrenta el rendimientode bajos;alejarlo,disminuye tal rendimiento. Estas sugerencias por lo general producen buenos resultados con los altavoces de piso de la series Reference of Klipsch,pero usted notaria que pueda "afinar"el sonido desplazando los altavoces ligeramente de lado a lado o de adelante hacershipsasta hasta que la musica con alto contenido de bajos suene ideal para usted.No tema experimentar.

Sistema estereo de dos canales. La figura 2 muestra una disposicion de altavoces común de un sistema estereo de dos canales.Crear un triangulo equilatero con los altavoces y la posicion del oyente es un buena punto de particla.Dependiendo del tiempo de la sala y de la disposicion de los muebles,puede ser conveniently disminuir o aumento la distancia entre la posicion del oyente y la linea entre los altavoces,pero trate de que el oyente quede a la mesma distancia de los dos altavoces.Eso produce la mejor imagen estereofonica.Orientar ligeramente hacer el oyente los altavoces que esten muy分开ados mejora la imagen estereofonica.

KLIPSCH REF III FLOORSTANDERS - UBICACION - 1
Figure 2

Instalación estereofónica para cobertura amplia. Si austed le(interesa principalmente escuchar bien el sonido desdeczuelquierposión en la sala,es Bueno colocar los altavocces alejados uno de other y contra paredes adyacentes de mannersque formen una gran L. Esto no produce muy buena imagen estereo,perosbuena cobertura y un sonido espacioso y bien balanceado.

Sistema de cine en casa. La figura 3 mueira una instalacion común de cine en casa con un par de altovoces de piso como altovoces frontales izquierdo y derecho, un altovo de canal central horizontal entre ellos y un par de altovoces surround en las paredes laterales. La estrategia Basicsa para ubicar los altovoces frontales derecho e izquierdo es similar a la que se describe anteriormente para un sistemas estéreo de dos canales; la dificencia es que los altovoces se ubican con besoin a la pantalla de video. Idealmente, los altovoces frontales izquierdo y derecho deben estar equidistantes y aproximamente alineados con besoin a tal pantalla. A menos que la pantalla de video sea muy grande, pueda serpreferible que haya menos distancia entre los altovoces izquierdo y derecho que en un sistema de música estéreo exclusivamente. Esto asociía mayor los tamanos aparente de laImagen sónica y de laImagen de video.

KLIPSCH REF III FLOORSTANDERS - UBICACION - 2

KLIPSCH REF III FLOORSTANDERS - UBICACION - 3
Figure 3

CONEXIONES

Nota: Conectar correctamente los altavoces al amplificador es de importancia fundamental para Obtener buena calidad de sonido. Siga al pie de la leira estas instrucciones.Las malas conexiones peuvent causar daños o falla de amplificador.

Los altavoces de la série Reference de Klipsch:tienen cableado interno con cable Bandwidth Balanced™ Monster®. La Tecnologia Bandwidth Balanced™ emplea varied

cables de cobre de alta pureza ydistincto calibre cuidadosamente seleccionados y enrollados para que haya transferencia optima de la seals a todas las Frequencias.El mayor rendimiento se obtiene si los altavoces se conectan al amplificador o receptor con cable Monster o con un cable de calidad similar que tengau su distribuidor. Recommendamos que use cable de cobre trenzado calibre 16 o mas grueso.Si hay que cubrir grandes distancias,usar cable de menor calibre (mas grueso) reduce la potencia de amplification que se pierde debido a la resistencia del cable.

En la parte de antes de los altavoces hay dos conjuntos de tornillos de presión,uno para el tweeter y othero para el woofer. Si el cableado es convencional,estos conjuntos estan conectados entre si con bandas de metal enchapadas en oro que se deben quitar para hacer cableado doble o amplificacion doble.Explicaremos primero el cableado convencional y bajo las alternativas. toda la informacion sobre cableado convencional se aplica al cableado doble.

PERO PRIMERO:TIPOS DE CONECTORES

Pele el cable. Separe los dos conductores una pulgada más o menos y pélosapproximadamente 6 mm (1/4 de pulgada).(Esto es más fácil con un pelacables, pero también se(puede usinga cortaplumas comun y corriente para cortar alrededor del aislamento).Trece apretadamente las hebras de los dos conductores.Afloje las tuercas de los tornillosde presión hasta que aparezca el agujero del tornillo,LUgo inserte los cablespelados através dels agujeros.Apriete las tuercas a mano sobre el cable.Las hebras no debenhacer contacto de un tornillo de presión a other ni de un conductor atro.No seguir esta recomendacion en qualquera de los dos extremos de la connexion可以使ar daños orfalla de amplificador.

Clavijas. Hay muchos cables queienen con clavijas de metal en los extremos.Afloje las tuercas de los tornillos de presion hasta que aparezca el agujero del tornillo,uego inserte las clavijas a工程技术 de los agujeros. Apriete las tuercas a mano sobre las clavijas.No las apriete en excesso.No deben haber contacto de metal a metal entre las clavijas ni con los tornillos de presion.NoOLLOWING NO SEGUIR ESTA RECOMENDACION EN cualesera de los dos extremos de la connexion possible causar daños o falla de amplificador.

Conectores en U. Hay cables de altovoz que tienen conectores en forma de U en los extremos. Afloje las tuercas de un par de tornillos de presión y colocque los conectores alrededor de los tornillos. Apriete las tuercas a mano sobre los conectores y asegúrese de que ellos quedenfirmemente en posición.NoDebe habercontacto de metal a metal entre los conectores ni con los tornillos de presión.No seguir esta recomendación en qualquera de los dos extremos de la conexión peutecausar daños o falla de amplificador.

HAY OTROS TIPOS DE CONECTORES ESPECIALES PARA FACILITAR LA CONEXION DE LOS ALTAVOCES.SU DISTRIBUTOR AutorIZADO KLIPSCH LE PUEDE DAR SUGERENCIAS O MÁS DETalles.

DE LOS ALTAVOCES AL AMPLIFICATOR: CONSERVACION DE LA POLARIDAD O FASE

Uno de los aspectos más importantes al conectar los altavoces es tenerner la polaridad o fase.Si los altavoces no se conectan en fase,los bajo o laImagen de sonido se deterioran.

KLIPSCH REF III FLOORSTANDERS - DE LOS ALTAVOCES AL AMPLIFICATOR: CONSERVACION DE LA POLARIDAD O FASE - 1
Figure 4

Lamania mas fácil de que los altavoces queden connectados en fase es conectar siempre los terminales de salute positivo y negativo del amplificador o receptor a los terminales de entrada correspondientes de los altavoces:positivo apositivo (^ + ^ de color rojo) y negativo a negativo (^n - n de color negro).(Vea la figura 4).

La mayoría de los cables de altavoz con terminales tienen conectores de colores que Facilitan la correspondencia correcta entre entradas y salidas. Si los suys no son asi, o si usted está haciendo sus propios cables con cable de conductor doble, busque las marcas de identificacion en el aislamento de los conductores. Normalmente hay una banda, una cresta moldeada o letras impresas en uno de los conductores.

Cabledo doble. Cuando se hace cabledo doble, se conectan cables分开ados desde los terminales de salute del amplificador o receptor a los terminales de entrada del tweeter y del woofer. (Vea la figura 5).Esto produce menos resistencia electrica entre el amplificador y el allavoz que la conexion con un solo cable del mesmo calibre.En algunos casos espreferible hacer cabledo doble en lugar de cabledo convencional con cable de menor calibre,que sera mas grueso y probablemente menos flexible.

KLIPSCH REF III FLOORSTANDERS - DE LOS ALTAVOCES AL AMPLIFICATOR: CONSERVACION DE LA POLARIDAD O FASE - 2

Para hacer cableadooblecon los altavoces de la series Reference,afloje las tuercas de los tornillos del presion y quite las bandas de metal o los puentes de cable que unen los terminales del woofer y del tweeter.Manteniendo la polaridad correcta (vea arriba),connecte un cable a los tornillos del presion del tweeter (arriba) y other cable to the tornillos del presion del woofer (abajo).Lleve los dos cables hasta el amplificador or receptor y conectelos alismo canal.No connect,por ejemplo,uno de los cables a una salute A de altovoz y el other a una salute B de altovoz de un amplificador or receptor con commutation A/B de altavoces).El amplificador peut sufrir graves daños si no se quitan las bandas.

Amplificación doble. Cuando se hace amplificación doble,el tweeter y el woofer se conectan a amplificadoresolestindimentosdesela misma salida de preamplificador. Recomendamos no hacer amplificación doble con ninguno de nuestros altovasces pues en general este no produce ningun Beneficio que no pueda obtenarse simplement con un solo amplificador más potente y, por另一边 parte,el sonido peut deteriorarse mucho si no se hace correctamente.Si de todasomanerasustedehace amplificaciondoble,use amplificadoresde igualmodelapara lassectioneof tweetereydewoofer(a fin de evitar errosresDSPresuesta de fecundciacausados pordifferentes volumenesde amplification)yasegugrese de qutilarlasbandasque unenlosdosconjuntosdelterminales delaltavoz.Los amplificadorespuede sufrirgraveandosiensequitanas bandas.

CONFIGURACION DE ADMINISTRACION DE BAJOS

Los receptores y procesadores de sonido surround hacer uso de lo que se conoce como administración de bajos para que las Frequencias bajas de los diversos canales se envien a los altavocues que pueda reproducirlas bien y no a los altavoces你需要,que no pueda. Todos los modelos de altavocues de piso de la series Reference of Klipsch son altavocues de gama completa de frequencies que se puedaponer en la configuracion Grande (Large) del menu de configuracion de altavocues de su receptor o procesador. Sin embargo,si su sistemasonga un buena subwoofer con alimentacion,es probable que se pueda Obtener mayor rendimiento en la configuracion Pequeño (Small),lorial canalizarao los bajos profundos hacia el subwoofer. Experimente para ver lo que de meores resultados en suSYSTEMA.

CUIDADO Y LIMPIEZA

Lo unico que se necesita para limiar los altavoces es quitarles el polvo de vez en cuando No les aplicque nunca limpiadores a base de solventa o detergentes fuertes.Las rejillas se能把 limiar con el accesorio de escobilla de la aspiradora.

GARANTÍA FUERA DE LOS ESTADOS UNIDOS Y CANADA

Si este producto se vende a un consumidor fuera de los Estados Unidos o Canada,la garantia deben cumplir con las leyes correspondentes y sera responsableidad exclusiva del distribuidor que lo suministro. Para Obtener该如何rializar service de garantia aplicable, comuniquese con el minorista que le vendio este producto o con el distribuidor que lo suministro.

#

1.

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : KLIPSCH

Modelo : REF III FLOORSTANDERS

Categoría : Altavoces acústicos