FALCON - Proyector de luz BEGLEC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato FALCON BEGLEC en formato PDF.
| Tipo de producto | Proyector LED |
| Características técnicas principales | Tecnología LED, alta luminosidad, colores vivos |
| Alimentación eléctrica | 220-240V AC |
| Dimensiones aproximadas | 30 cm x 20 cm x 10 cm |
| Peso | 2,5 kg |
| Compatibilidades | Compatible con diversos sistemas de control DMX |
| Tipo de batería | No aplicable |
| Tensión | 220-240V |
| Potencia | 150W |
| Funciones principales | Iluminación ambiental, efectos luminosos, control remoto |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar regularmente con un paño suave, evitar la humedad |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Piezas disponibles bajo pedido, servicio postventa accesible |
| Seguridad | Conforme a las normas CE, protección contra sobrecargas |
| Información general útil | Ideal para eventos, conciertos e instalaciones permanentes |
Preguntas frecuentes - FALCON BEGLEC
Preguntas de los usuarios sobre FALCON BEGLEC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Proyector de luz en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones FALCON - BEGLEC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. FALCON de la marca BEGLEC.
MANUAL DE USUARIO FALCON BEGLEC
Manual de instrucciones
WWW.BEGLEC.COM
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Le felicitamos y le agradecemos por la adquisión de este producto JB Systems. Leá atentamente las siguientes instrucciones para saver como utiliser este producto de manière correcta.
CHARACTERISTICAS
- Gobo flower multifunctional con lámpara ELC 250W
- Un uncommonly reflector asegura efectos impresionantes
- Rueda combinada color/gobo con 14 Gobos + blanco:
8 gobos de un color
0 4 gobos de cristal
○ 1 gobo de dos-coloredes
○1 gobo de quatre-coloredes
- Micro interno para poder los programas incorporedados en funcionaiento
- Utilización en modo autonomo con los programes incorporados
- Utilización en modo master/slave (maestro/esclavo) con los programas incorporedados
- Utilización en modo DMX512 4canales (secciónados con los interruptores DIP)
Zoom
Rotación
Gobo
Strobe/shaking)
Distencia focal ajustable
- Ventilador y interruptor aseguran una proteccionTERMICA.
- En modo blackout la luz se apaga automaticamente para augmentar la vida de la lámpara.
- Controlador CA-8 disponible en opicon con 3 différentes失落es:
○ STANDBY: interruptor de funciona blackout on/off
FUNCTION: "Fast mode" differentes modos estroboscopicos.
"Slow mode" selección gobo
MODE: selección de modo fast/slow.
- Convieneperfectamente para clubs, pubs, fiestas y Dj'smobiles.
ANTES DEL USO
Verificar el contenido:
Verificar la presencia de las partes siguientes:
- Unidad de efecto FALCON
- Cable de alimentación
- Lampara ELC 250W / 24V
- Asa metalica
- Dos botones para la asa
- Manual de instruciones
Alqunas instrucciones importantes:
- Para preservar el medio ambiente, reciclar lo más posible el embalaje.
- Conserar estas instrucciones para consultarlas ulteriormente. Al vendr este apparato, suministrar las instrucciones.
- Para evaporar incendios o electrocuciones, no exponer el aparato a la lluvia o a la humedad.
- Nunca introducir objetos metalicos ni liquidos en el aparato. En caso podrian occurrir ectrocuciones o malfuncionamente. Si un objeto penetr en el aparato, desconectar imeditamente los cables de alimentacion.
- Plazar el aparato en una pieza bien ventilada, lejos de todo tipo de materiales inflamables y/o liquidos.Instalar el aparato aunos 15 cm de la pared.
- No cuvrir las aperture de ventilacion para evaporar que caliente demasiado.
- No utilizar el aparato en lugares sucios (polvo) y limpiarlo regularmente.
- La instalación electrica debe ser efectuada por un personal competente.
- Este aparato debe ser puesto a la tierra y cumplir con las normas de seguridad.
- Paraatar todo riesgo de electrucuacion, noAbrir la tapa.Excepto la lampara, el interior de este aparato no llevia piezas amovibles.
- En caso de abería, pogase imeditamente en contacto con su vendedor.
COLOCAR LA LAMPARA
- Apagar la unidad y desenchufar el cable de alimentacion.
- Esperar que el aparato se enfié.
- Con un destornillador, quitar los 2 tornillos que cierran el compartmentimiento encima del aparato (ref. fóto)
- En el compartmento se可以选择 ver el zócalo de la lámpara. SACarlo cuidadosamente del compartmentimiento.
- Desenchufar la lampara vieja manteniendo el zócalo para no tirar sobre el cable!
- Mantener el zócalo y colocar cuidadosamente la nuevo lámpara ELC250.
jAtencion! jNo tocar la bombilla con las manos desnudas! Este puede disminuir la duracion de la lampara. Si se a tocado, limpiarla con un trapo y un poco de alcohol desnaturado! Secarla antes de utilizesra.
- Volver a colocar la lámpara en su compartmentimiento como indicado en la Foto. Asegurese que los hilos electricos no estén en contacto con el reflector de la lámpara.
- jFinalemente, cerrar el compartmentimiento con los tornillos!



CONTROLES DE LA PARTE TRASERA
- ALIMENTACION: Conectar el cable a la red.
- MICRO INTERNO: Permite inci ciar los programas incorporados al rítmo de la música.
- INTERRUPTORES DIP: permittedar la direccion de arranque DMX de la unidad.Referirse mas adelante para más informaciones.El interruptor n°10 permite inversar los movimientos.El led rojo se enciende cuando

se enciende el aparato. El verde se enciende al rítmo de la musica.
- JACK DE ENTRADA: Este jack de 6.3mm permite conectar el controlador CA-8 (en.option) para más functions. (ref. mas adelante)
- ENTRADA DMX: Conectar XLR 3pin macho para cables XLR universales.Esta entrada recibe instrucciones del controlador DMX o de otro Falcon conectado en modo master/slave.
- SALIDA DMX: Conectar XLR 3pin macho permite conectar el Falcon a lasumaiente unidad de la cadena DMX ou a otro Falcon en modo master/slave.
AJUSTAR EL ENFOQUE:
Utilizar el botón encima del Falcon paraaabustar la distancia focal de los gobos:

- Encender la lópez del Falcon.
- Desapretar el botón (ref��) hasta poder moverlo hacer alante y hacer atras.
- Ajustar el enfoque y volver a bloquear el botón.
CONTROLAR EL FALCON
1. Autonomo 1unidad:
Conectar simplemente la alimentacion de la unidad yponer musica. La unidad se pone automaticamente en functionamento al rito de la musica.
2. Configuración de 2 unidades o mas en modo master/slave:
Conectar entre ellas 2 unidades o más con cables de micro XLR balanceados de buena calidad (ej. JB Systems code 7-0063). Launidad que no tiene ningún cable connectado en su entrada recciona en maestro; las otheras unidades son esclavos.
jNo se precocupe de los interruptores DIP! Solamente es possible inversar el comportamiento de unaunidad esclavo Cambiando la posicion del interruptor n°10. Ensayar y partirlo en la posicion que mejor resultado de. Cambiar el DIP n°10 sobre la unidad master no tiene ningun efecto.
3. Conectar el controlador CA-8 (en opcción) para más posibilidades:
El controlador CA-8 puede ser utilisé en modo autonomo o master/slave. Conectar el controlador a la entrada jack de la primeraunidad (master). Ahora, todas las unidades peuvent ser controladas:
- BOTON STANDBY:
- Pulsarlo para entrada/salir del modo blackout sobre todas las unidades connectadas. El led se enciende cuando la funciona blackout esta activa. A los 30sec de blackout, la lámpara se apaga automaticamente.
- MODE: (fast/slow)
Cuando el led esta apagado, el Falcon está en modo FAST. Los movimientos de luz y la ruea gobo/color son activados por la musica. Pulsar el botón para encender el led y poder

el Falcon en modo SLOW. Los movimientos son activados por la musica pero la rueda queda fija y puede ser controlada con el botón FUNCTION.
- BOTON FUNCTION: (strobe/next)
Pulsar este boton cuando el Falcon está en modo FAST (Led MODE apagado) para poder la unidad en modo estroboscopico según 3 maneras:
- Estrobo con differentes gobos/colores
- Estrobo sincrionizzato de color blanco
- Estrobo de 2luzes de color blanco
En modo SLOW (Led MODE encendido), cada pulsacion sobre el boton FUNCTION modifica los colores/gobos de la unidades connectadas.
4. Controlado por controlador DMX universal:
El famoso protocolo DMXbine enuna senalmuyrappa que permite controlar equipments de iluminacion. Resulta imperativo conectar el controlador DMX y los differentes elementos de lacedena con cables XLR balanceados de buena calidad (porejemplo.JB Systems ref.7-0063).Para evitar que los efectos se componen de manera anomal, por culpa de interferencias,utilizar terminales de 90 a 120 en fin decedena.No se deben utilizing cables en "y",no functionan!

Cada efecto de laceda necesita su propia direccion de arranque para saber cuales informaciones, mandadas por el controlador, tiene que decodificar.
- Configuración de los DIP para Obtener la direccion de arranque correcta:
En la parte trasera del Falcon, cada uno de los 9 DIP corresponde a un valor:
| Dip | #1 | #2 | #3 | #4 | #5 | #6 | #7 | #8 | #9 |
| Valor | 1 | 2 | 4 | 8 | 16 | 32 | 64 | 128 | 256 |
Combinar these values para Obtener direcciones de arranque situadas entre 1 y 512:
Dirección = 01
DIP 1 = ON
valor: 1
Dirección = 05
DIP 1 + 3 = ON
valor: 1 + 4 = 5
Dirección = 09
DIP 1 + 4 = ON
valor: 1 + 8 = 9
Dirección = 13
DIP 1 + 3 + 4 = ON
valor: 1 + 4 + 8 = 13
··
Dirección = 62
DIP 2 + 3 + 4 + 5 + 6 = ON
valor: 2 + 4 + 8 + 16 + 32 = 62
- CONFIGURACION DMX DEL FALCON:
| Canal 1 | Canal 2 | Canal 3 | Canal 4 |
| Shutter | Gobos/Colores | Rotación | Zoom |
| 255Velocidadrapida | 255 Vitesse rapide | 246-255 Stop | 255 Velocidad rapida |
| Gobo Shaking | Efeto arco iris | 245 | Zoom in/out (continuo) |
| 128 Velocidad lenta | 135 | 160 Velocidad lenta | |
| 120-127 Gobo 14 / Amarillo | |||
| 112-119 Gobo 13 / Rojo | |||
| 104-111 Gobo 12 / Cuatro-coulor | |||
| 136 Velocidad lenta | 096-103 Gobo 11 / Verde | 121-134 Stop | 159 Zoom out max. |
| 088-095 Gobo 10 / Magenta | |||
| 135Velocidadrapida | 080-087 Gobo 9 / Amarillo | ||
| 072-079 Gobo 8 / Cyan | 120 | 000 Zoom in min. | |
| Gobo Shaking | 064-071 Gobo 7 / Rojo | ||
| 056-063 Gobo 6 / Verde + Rosa | |||
| 048-055 Gobo 5 / Magenta | |||
| 040-047 Gobo 4 / Amber | |||
| Estrobo | 032-039 Gobo 3 / Azúl | 010 | |
| 024-031 Gobo 2 / Naranja | |||
| 016-023 Gobo 1 / Cyan | |||
| 008-015 Ouvert | |||
| 016 Vitesse lente | 000-007 Blackout | 000-009 Stop | |
| 000-015 Stop |
GOBOS:
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
MANTENIMIENTO
Limpira regularmente las lentes ópticas internas y externas para optimalizar la calidad de luz. La Frequencia de limpieza depende del lugar donde se utilize el aparato: humano, polvo y Lugares sueños能把 hacer mas acumulación de sociedad sobre las lentes.
- Limpiar con un trapo suave y un producto clasico para cristales.
- Secar bien los cuales elementos.
- Limpiar los elementos ópticos externos por lo menos 1 vez por mes.
- Limpiar los elementos ópticos internos como minimo cada 2clerosis.
jLe recomendamos que la limpieza interna sea efectuada por un personal calificado!
ESPECIFICACIONES
Alimentación: AC 230V - 250V, 50Hz
Fusible: 250V 5A fast blow (20mm glass)
DMX conexiones: 3pin XLR male / female
Lámpara: ELC 250W - 24V
Dimensiones: 34 × 32 × 22 ~cm
Peso: 9kg