AKG HT 40 - Micrófono inalámbrico

HT 40 - Micrófono inalámbrico AKG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato HT 40 AKG en formato PDF.

📄 64 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 9 preguntas ⚙️ Especif.
Notice AKG HT 40 - page 38
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Título Valor / Descripción
Tipo de producto Micrófono inalámbrico
Frecuencia de funcionamiento UHF (Ultra Alta Frecuencia)
Rango de frecuencia De 740 a 790 MHz
Tipo de micrófono Micrófono dinámico
Direccionalidad Cardioide
Alimentación eléctrica 2 pilas AA
Autonomía de las pilas Aproximadamente 8 horas
Dimensiones del receptor 210 x 42 x 130 mm
Peso del receptor 1,2 kg
Peso del emisor 300 g
Compatibilidades Compatible con diversos sistemas de sonorización
Tipo de batería Pilas alcalinas o recargables
Tensión 1,5 V por cada pila
Potencia de salida 10 mW
Funciones principales Transmisión de audio inalámbrica, ajuste de frecuencia
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño suave, evitar la humedad
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de piezas de repuesto a través del fabricante
Seguridad Usar en entornos secos, evitar golpes
Información general Ideal para actuaciones en vivo, conferencias y eventos

Preguntas frecuentes - HT 40 AKG

¿Cómo conectar el micrófono AKG HT 40 a un receptor?
Asegúrate de que el receptor esté encendido. Enciende el micrófono AKG HT 40. En el receptor, selecciona la misma frecuencia que la del micrófono. El micrófono debería estar ahora conectado al receptor.
¿Qué hacer si el sonido es bajo o está ausente?
Verifica que el micrófono esté encendido y que la batería esté correctamente insertada y cargada. Asegúrate también de que el receptor esté correctamente ajustado a la misma frecuencia y que esté conectado a un amplificador o a un sistema de sonido.
¿Cómo reemplazar la batería del AKG HT 40?
Abre el compartimento de la batería ubicado en la parte trasera del micrófono. Retira la batería antigua y reemplázala por una nueva, respetando la polaridad. Cierra el compartimento.
El micrófono chisporrotea, ¿qué hacer?
Verifica la distancia entre el micrófono y el receptor. Aleja los dispositivos electrónicos que puedan causar interferencias. Si el problema persiste, intenta cambiar de frecuencia en el receptor.
¿Cómo ajustar la sensibilidad del micrófono AKG HT 40?
Utiliza el botón de ganancia ubicado en el micrófono para ajustar la sensibilidad. Realiza pruebas para encontrar el nivel óptimo según tu entorno y tu voz.
El micrófono no se enciende, ¿qué hacer?
Verifica si la batería está correctamente instalada y cargada. Si el problema persiste, prueba con una batería nueva. Si aún no funciona, contacta con el soporte técnico.
¿Cómo limpiar el micrófono AKG HT 40?
Utiliza un paño suave y seco para limpiar el exterior del micrófono. Evita usar productos químicos agresivos. No sumerjas el micrófono en agua.
¿Cuál es el alcance máximo del AKG HT 40?
El alcance máximo es de aproximadamente 100 metros en línea de vista, pero esto puede variar según los obstáculos y las interferencias.

Preguntas de los usuarios sobre HT 40 AKG

1 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

¿Por qué se enciende y luego se apaga rápidamente la luz del micrófono inalámbrico AKG HT 40?
Preguntas Frecuentes - 28/11/2025
Respuesta Notice-Facile

Cuando la luz del micrófono inalámbrico AKG HT 40 se enciende y luego se apaga rápidamente, puede indicar varias causas posibles. Aquí se explica cómo diagnosticar y resolver este problema:

1. Verificación de la alimentación

  • Asegúrese de que las pilas estén correctamente insertadas con la polaridad correcta.
  • Reemplace las pilas si están gastadas o descargadas, ya que una alimentación baja puede provocar este comportamiento.

2. Control del interruptor de encendido

  • Verifique que el interruptor del micrófono esté en la posición ON.
  • Un interruptor defectuoso o mal encajado puede provocar una alimentación inestable.

3. Verificación de conexiones e interferencias

  • Asegúrese de que el micrófono esté a una distancia razonable del receptor inalámbrico.
  • Mantenga el dispositivo alejado de otras fuentes de interferencias electrónicas (teléfonos móviles, enrutadores Wi-Fi, etc.).

4. Reinicio del dispositivo

  • Apague y vuelva a encender el micrófono para intentar un reinicio.
  • Si el problema persiste, desconecte y vuelva a conectar el receptor, o restablezca la configuración si es posible.

Si después de estas verificaciones la luz sigue encendiéndose y apagándose, puede indicar un defecto de hardware que requiere reparación o reemplazo.

Responder (sé el primero)

Descarga las instrucciones para tu Micrófono inalámbrico en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HT 40 - AKG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HT 40 de la marca AKG.

MANUAL DE USUARIO HT 40 AKG

1 Seguridad y medio ambiente

1.1 Seguridad

  1. No exponer el aparato directamente al sol, a polvo o humedad intensos, a la lluvia, a vibraciones o a golpes.

1.2 Medio ambiente

  1. Las pilas y los acumuladores usados deben eliminarse atenderiendo a las correspondentes dispositions de eliminacion de residuos vigentes. Las pilas o acumuladores no deben tirarse ni al fuego (peligro de explosión) ni a la basura residual.

  2. Para desguazar el aparato hay que sacar las pilas o los accumulatorados, separar la caja, la electrónica y el cable y proctor a la eliminación de todos los componentes atenderiendo a las correspondientes dispositions de eliminación de residuos vigentes.

AKG HT 40 - Medio ambiente - 1

2 Descripción

2.1 Introduccion

Muchasgracias porhaberse decidido por un producto de laEmpresa AKG.Tomese,porfavor,unos momentos para leer elModeo de Empleo antesdeusar elaparato.Guarde las instrucciones de empleo en un lugar seguro delmode quecoulda consultarlasisi se lepresentaalguna duda.iQue se diviertayque tenguma多么exito con su nuevoequipo!

2.2. Volumen de suministros

1 Transmisor manual HT 402 Pilas 1,5 V,時間 AA1 Adaptador de soporte SA 43, clip negro

Sirvase controller si el embalaje contiene todas las piezas indicadas arriba. Si falta algo, le rogamos dirigirse a su distribuidor AKG.

2.3 Accesorios recomendados

Pantalla antiviento de goma espuma W 880.

2.4 Descripción

El transmisor manual HT 40 funciona con una Frequencia portadora fija estabilizada por guarzo en la gama de Frequencia portadora UHF de 710 MHz hasta 865 MHz y está equipado con una antenna integrada en la caja.

La cabeza de micrófono unida al transmisor es identica, desde el punto de vista acustico, al micrófono vocal D 880 de AKG. Este micrófono dispone de un filtro antivirus y pop para reprimir ruidos pop y de respiracion y se destaca por su reducibility sensibilidad a los ruidos manuales, una buena represion de la

retroalimentación y su brillante calidad de retransmisión.

2.5 Elementos de mando (vexe Fig.1)

1 Commutador con-des: este commutador correddizo Tiene tres posiciones, las cuales se indican en el visualizador:

ON: la alimentación del transmisor está conectada.

MUTE: la seals audio proveniente de la cabeza de micrófono está conectada en mudo, excepta la alimentación y la Frequencia portadora de AF siguen conectadas. De esta forma el receptor no se ve perturbado porthers transmisores, a pesar de tener desconectado el micrófono.

OFF: la alimentación d el transmisor está desconectada.

2 LED de control: este diodo luminoso indica el estado de energia de las pilas.

AKG HT 40 - Elementos de mando (vexe Fig.1) - 1
Fig. 1: Elementos de mando del HT 40

EI LED se ilumina brevamente al conectarse el aparato y bajo se apaga: las pilas estan enorden. EI LED permanece iluminado: las pilas estaran agotadas enanos 50
minutos.

3 Código de-coloredes:el color de este clip de plástico corresponda a la Frequencia portadora de su transmisor. Los receptores con la mesma Frequencia portadora estanemarks con unismo color (vease capitulo 2.6).El clip con el codigo de color del HT 40 es desmontable yuede reemplazarse por el clip negro suministrado.

4 Tapa del compartmento de pilas: vexe Capitulo 3.2 Colocar las pilas.
5 Etiqueta de fecuencia portadora: sobre el compartmento de pilas está pegada una etiqueta adhesiva con la fecuencia portadora del transmisor.

2.6 Tabla del número de-coloredes

FrecuenciaColor
US 54:710.400 MHzrojo Marrón
US 58:734.600 MHzpúrpura
KR 3:745.650 MHzverde mentala
KR 4:750.900 MHzgris oscuro
EU62:802.525 MHzburdeos
EU63:812.800 MHzamarillo
UK69A:854.900 MHzvioleta
UK69B:858.200 MHzverde
ISM1:863.100 MHzamarillo melón
ISM2:864.375 MHzgris

AKG HT 40 - Tabla del número de-coloredes - 1

3 Puesta enfuncioncimiento

Importante: Antes de poter en service su WMS 40, verifie que el transmisor y el receptor fonctionen con la misma fecuencia. El transmisor y el receptor deben tner el本身就是o numero de color.

3.1 Emplazamento del receptor

Por lo tanto, conviene emplazar el receptor como sique:

  1. Ubicar el receptor siempre cerca del camino de ACCION (escenario), pero velando por una distancia minima entre transmisor y receptor de 3 m hasta la optima de 5 m.
  2. Un requisito para una recepcion optima es el contacto visual entre el transmisor y el receptor.
  3. Emplazar el receptor a una distancia de más de 1,5 m de objetos metálicos grandes, murallas, tinglados, techos, etc.

3.2 Colocary ensayar las pilas

(véase Fig. 2)

  1. Apretar el gancho de presión elastica de la tapa del compartmento de pilas (4) hacía abajo.
  2. Retirar la tapa del compartmento (4), tirandola hacía abajo.

Importante: El relleno de goma espuma en la parte interior de la tapa del compartmento de pilas las fija en su posic-. tion. Este relleno no debe quitarse, bajo que sin el las pilas no quandan fijadas correctamente en el compartmento y pueda producir ruidos.

  1. Colocar las pilas en el compartmento de pilas controlo la polaridad correcta de las pilas. Si se colocan mal las pilas, el transmisor no recibe corrente.
  2. Encender el transmisor, colocando el selector POWER (1) en "ON".

AKG HT 40 - Colocary ensayar las pilas - 1
Fig. 2: Introducir las pilas

El LED de control (2) relampaguea brevemente. Si las pilas estan en buena condidion el LED de control se apaga.

Si el LED de control (2) se ilumina, las pilas estarán agotadas enunos 50关键时刻. Conviene cambio las pilas rápidamente.

Si el LED de control (2) no se illumina, las pilas estar agotadas y hay que reemplazarlas.

  1. Cerrar el compartmento de pilas deslizando la tapa (4) desde abajo sobre el compartmento hasta que quede enclavado el gancho de presion elastica.

3.3 Puesta en servicios del transmisor

  1. Encender el receptor y controlar la posicion del regulator VOLUME: receptor conectado a entrada de micrófono = tope izquierdo;

receptor conectado a entrada de linea = tope Derecho.

  1. Encender el transmisor manual colocando el conmutador con-des (1) en "ON". Como el transmisor HT 40 está dimensionado exactamente para lackeba de micrófono integrada, no esnecessary hacer ninguna regulación del nivel. Por lo tanto, el transmisor manual no dispone de ningún regulador del nivel o de ganancia.
  2. Encender el sistema de sonorización o el amplificador.
  3. Hablar o cantar en el microfono, regu lando el volumen del sistemas de sonor- rizcacion o del amplificador tal como se describe en sus correspondentes Modos de empleo, o por oido.

3.4 Cambiar el clip del número de-coloredes (vase Fig. 3)

  1. Levantar el clip del número de-coloredes en el extremo superior con un desatornillador.

AKG HT 40 - Cambiar el clip del número de-coloredes (vase Fig. 3) - 1
Fig. 3: Cambiar el clip de color

  1. Quitar el clip del #: de colores.
  2. Enclavar el clip negro suministrado de forma audible en el transmisor manual.

3.5 Antes del control de sonido

  1. Recorrer el area en la que se va a utilizez el transmisor, buscando lugares en que baja la intensidad de campo, alterandose temporalemente la recepicio ("dropouts"). Estos "dropouts" se pueda remedi

ar emplazando el receptor de otra forma. Siesto no da resultado hay que evaporarthose lugarescriticos.
2. Cuando en el receptor se apaga el LED RF,esto significa que no se recibe Seal o que está activado el silenciador.Encender el transmisor y/o acercarse al receptor, hasta que se ilumine el LED RF en el receptor.

AKG HT 40 - Antes del control de sonido - 1

4 Técnica microfónica

Un microfono de canto offre muchas posidibili de configurar la voz tal como es reprobor el equipo de sonorizacion.

Se ruega atenerse a las indicaciones seguidentes para poder utiliser el transmisor manual HT 40 en forma optima.

4.1 Distancia del micrófono y efecto de proximidad

Por principio, su voz se reproduce másplenay suave cuando menor es la

distancia entre los labios y el micrófono,)\ mueras que, a mayores distancias del micrófono, se produce una tonalidad\ más reverberante y más lejana, dato\ que la acústica del local se manifiesta en\ mayor medía. Puede dar a su voz un\ toque agresivo, neutro o insinuante,\ modificando tan sólo la distancia del micrófono.

El efecto de proximidad se produce en la proximidad inmediata de la fuente de sonido (menos que 5 cm) y provoca una fuerte acentuacion de los bajos. La voz parece mas voluminosa o adquiera un tono intimo de bajos acentuados.

4.2 Angulo de incidencia del sonido (vexe Fig. 4)

Cante lateralmmente sobre el micrófono o por encima de la cabeza del micrófono.

De este modo, consigue un sonido equilibrado y natural.

Si canta directamente desde delante

AKG HT 40 - Angulo de incidencia del sonido (vexe Fig. 4) - 1
Fig. 4: Angulo de incidencia del sonido

sobre el micrófono, no solo se transmiten los ruidos de la respiración, sino que se resalten también de forma no natural los sonidos oclusivos (p, t) y sibilantes (s, ch).

4.4 Retroalimentación (Fig. 5, p. 44)

La retroalimentación se produce si una parte del sonido emitido por el amplíficator es captado y amplificado por el micrófono y devuelto al amplíficator. A partir de un determino volumen acústico ("limite de acoplimiento"), estaSEOnal se mueve en cierto modo en un circulo, el equipo aulla y silba y solo pueda ponerse de nuevo bajo control cerrando el regulator de volumen.

Para prevenir este riesgo, el micrófondo del transmisor HT 40 tiene una característica direccional supercardioide. Esto significa que es lo más sensible al sonido precedente desde delante (p.ej. la voz),m吲nas recciona apenas alssonido que lella desde los lados odesde atras (p.ej.altavoces monitor).

La mayor seguidad contra la retroalimentacion se consigue situando las cajas de altovoz delante de los microfonos, es decir, en el borde delantero lateral del

AKG HT 40 - Retroalimentación (Fig. 5, p. 44) - 1
Fig. 5: Retroalimentación

escenario. Si se utilizes altavoces de monitor, el micrófono no debe estar orientado nunca directamente hacía los monitores o los altavoces de sonorización.

La retroalimentaciónuede ser provocada también por fenómenos de resonancia (determinados por la acústica del recinto en cuestion), particulamente en la gama de Frequencias bajo; es decir, de forma indirecta por el efecto de proximidad. En este caso basta a bajo con augmentar la distancia hacía el micrófono paraURTAR la retroalimentacion.

4.4 Coro de acontecimiento (vease

Fig. 6, p. 45)

  1. No poderian cantar nunca más de dos personas en el mesmo micrófono.
  2. El ángulo de incidencia no debe sobrepasar un máximo de 35^

El micrófono es muy poco sensible a sonidos queburgerlateralmente.S dos vocalistascantaran en el micro

AKG HT 40 - Coro de acontecimiento (vease - 1
Fig. 6: Coro de acontecimiento

fono a un ángulo superior a 35^ se技术支持 queAbrir tanto el regulator de nivel del canal de micrófono que seria muy grande el peligro de retroalimentación.

4.5 Reparación de desperfectos

LasindicacionesparalearreparaciondedesperfectoslasencuentraenelMododeemployo de su receptor.

AKG HT 40 - Reparación de desperfectos - 1

5 Limpieza

5.1 Superficies

Todas las superficies del esmisor y del receptor se pueda limpar fácilmente con un pano humedecido con agua.

5.2 Pantalla antiviento interior

  1. Desatornillar la rejoilla del transmisor en el sentido contrario a las agujas del reloj.
  2. Sacar la pantalla antiviruso (relleno de goma espuma) de la rejilla.
  3. Lavar la pantalla antivirus en lejia suave.
  4. En cuando la pantalla antivirus es este seca se la可以选择 colocar other vez en la rejilla y esta se vuelve a atornillar en el transmisor manual en el sentido de las agujas del reloj.

6 Datos技术和

VdB Frecuencia portadora Modulación710 - 865 MHz FM
Ancho de banda de transmisión audio40 - 20.000 Hz
Estabilidad de Frequencia (-10°C hasta +50°C)±15 kHz
Desviación nominal15 kHz (SP1, SP2: 13,5 kHz)
Factor de distorsión no lineal con 1 kHz típ.0,8%
Compansorintegrado
RelaciónSEOa ruidopít.tip. 103 dB(A)
Potencia de salute AF típ.tip. 10 mW
Toma de corriente típ.tip. 70 mA
Alimentación de corriente2 pilas de 1,5 V bajo AA
Horas de serviceotip. 30 h
Nivel de entrada audio para desviación nominal100 mV/1 kHz
Impedancia de entrada220 kΩ
Dimensiones258 xø 40 mm
Peso neto245 g

Este producto corresponde a las siguientes normas:
EN60065:1998, EN301 489-9 v.1.1.1 (09-2000) y EN300 422-2 v.1.1.1 (07-2000).

AKG HT 40 - Datos技术和 - 1

2.2 Volume de fornecimiento

Paravento de espuma W 880

2.4 Descrição

Nivel de entrada para desvio nominal 100 mV/1 kHz

AKG Acoustics GmbH declare que el producto WMS 40 cumple los requisitos esenciales y otheras dispositions aplicables de la Directiva 1999/5/CE.

A AKG Acoustics GmbH declares que oproduto WMS 40 cumpe os requisitos

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : AKG

Modelo : HT 40

Categoría : Micrófono inalámbrico