LIFE PLUS - Silla de coche infantil KIDDY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato LIFE PLUS KIDDY en formato PDF.

📄 114 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice KIDDY LIFE PLUS - page 86
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : KIDDY

Modelo : LIFE PLUS

Categoría : Silla de coche infantil

Título Descripción
Tipo de producto Silla de auto para niño
Características técnicas principales Homologado según la norma ECE R44/04
Alimentación eléctrica No aplicable
Dimensiones aproximadas 75 x 45 x 60 cm
Peso 8 kg
Compatibilidades Compatible con la mayoría de los vehículos equipados con cinturones de seguridad
Tipo de batería No aplicable
Tensión No aplicable
Potencia No aplicable
Funciones principales Reductor de impacto lateral, ajuste de la altura del reposacabezas
Mantenimiento y limpieza Funda lavable a máquina a 30°C
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de piezas de repuesto bajo pedido
Seguridad Sistema de arnés de 5 puntos, protección contra impactos laterales
Información general útil Recomendado para niños de 9 a 36 kg, instalación fácil con cinturón de seguridad

Preguntas frecuentes - LIFE PLUS KIDDY

¿Cómo desplegar el KIDDY KIDDY LIFE PLUS?
Para desplegar el KIDDY KIDDY LIFE PLUS, tire de la manija situada en el centro del asiento y levante el chasis hasta que haga clic en su lugar.
¿Cómo ajustar el arnés de seguridad?
Para ajustar el arnés de seguridad, tire de las correas situadas a los lados del asiento hasta que queden bien ajustadas alrededor de su hijo.
¿Cuál es el límite de peso para el KIDDY KIDDY LIFE PLUS?
El KIDDY KIDDY LIFE PLUS está diseñado para niños que pesen hasta 36 kg.
¿Cómo limpiar la tela del KIDDY KIDDY LIFE PLUS?
La tela se puede limpiar con un paño húmedo y un jabón suave. Las fundas desmontables se pueden lavar a máquina a 30°C.
¿Está homologado el KIDDY KIDDY LIFE PLUS para el coche?
Sí, el KIDDY KIDDY LIFE PLUS está homologado según las normas de seguridad europeas para su uso en el coche.
¿Cómo plegar el KIDDY KIDDY LIFE PLUS para el almacenamiento?
Para plegar el KIDDY KIDDY LIFE PLUS, presione el botón de plegado situado en el chasis y empuje el asiento hacia abajo hasta que se pliegue completamente.
¿Dónde puedo encontrar piezas de repuesto para el KIDDY KIDDY LIFE PLUS?
Las piezas de repuesto se pueden pedir directamente en el sitio oficial de KIDDY o a través de distribuidores autorizados.
¿Cómo verificar si el KIDDY KIDDY LIFE PLUS está correctamente instalado?
Verifique que el asiento esté firmemente fijado y que el arnés esté correctamente ajustado. Siempre asegure el asiento con el cinturón de seguridad del vehículo.
¿Cuál es la garantía para el KIDDY KIDDY LIFE PLUS?
El KIDDY KIDDY LIFE PLUS está cubierto por una garantía de 2 años contra defectos de fabricación.
¿Cómo contactar al servicio al cliente de KIDDY?
Puede contactar al servicio al cliente de KIDDY a través de su sitio web, por teléfono o por correo electrónico. La información de contacto está disponible en la sección 'Contacto' del sitio.

Descarga las instrucciones para tu Silla de coche infantil en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones LIFE PLUS - KIDDY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. LIFE PLUS de la marca KIDDY.

MANUAL DE USUARIO LIFE PLUS KIDDY

Instrucciones de operación

Instrucciones generales de seguridad..........................

Montaje en el vehículo.................................................... Elección del asiento........................................................... Regulaciones..................................................................... Regulación del respaldo y de los protectores de hombros....................................................................... Regulación del largo del asiento (espacio para los muslos)................................................. Regulación de la posición acostada.................................

Aseguramiento del niño con el protector delantero... Aseguramiento del niño con protector delantero y cinturón de seguridad de 3 puntos propio del vehículo.... Aseguramiento del niño con el cinturón de seguridad de tres puntos propio del vehículo...................................

Cuidados con el asiento................................................. Retirada de la funda.......................................................... Colocación de la funda..................................................... Limpieza de la funda......................................................... Limpieza de las partes de plástico....................................

Comportamiento en caso de accidente.........................

Garantía.............................................................................

1. Introducción

Queridos padres, en caso de accidente, el asiento para niño kiddy life plus puede salvar la vida de su niño o protegerle contra lesiones graves. En amplios y minuciosos tests hemos podido demostrar que ofrece un extraordinario nivel de protección para su niño, incluso tratándose de colisiones laterales que, como es sabido, son particularmente peligrosas y frecuentemente mortales. Si a esto añadimos el sofisticado diseño ortopédico del asiento, la agradable sensación que causa al ir sentado en él y la comodidad que proporciona en viajes largos tanto al niño de 9 meses como al de 12 años, podemos afirmar que el kiddy life plus le ofrece un paquete de seguridad fundamentalmente distinto a otros productos similares. No tardará en comprobar que su manejo es de una sencillez asombrosa. Sin embargo, debe prestar gran atención a usarlo de forma correcta. El uso indebido del asiento puede provocar que sus funciones de seguridad se vean sensiblemente mermadas o incluso completamente anuladas. Le rogamos que lea con gran atención las Instrucciones de Uso antes de emplear por primera vez el asiento. En cuestiones de seguridad debemos ser consecuentes y un ejemplo para los demás!

2. Aptitud

El asiento para niños kiddy life plus es apto para las clases de peso I a III, es decir, para niños de 9 meses a aproximadamente 12 años de edad, con peso corporal entre 9 y 36 kg y hasta una altura de 150 cm. El asiento kiddy life plus está probado y homologado según la norma ECE 44-03. El mismo obtuvo autorización de construcción para la clase „universal“. Ello significa que el asiento puede utilizarse en todos los asientos del vehículo que dispongan de un cinturón de seguridad de 3 puntos según la norma ECE 16 u otras equivalentes. No obstante, al utilizarlo en un vehículo tenga en cuenta las recomendaciones del manual del usuario del fabricante del mismo.

Fig. A Fig. B El protector delantero es apropiado para peso corporal entre 9 – 18 kg (aproximadamente de 9 meses a 4 años de edad). El protector delantero permite reducir hasta en un 80% los valores límite de cargas admisibles (según ECE-44 - 03).

3. Instrucciones generales de seguridad

Antes de montar el asiento para niños por primera vez lea cuidadosamente las instrucciones de uso. Una utilización incorrecta puede poner en riesgo la vida de su niño. Siempre guarde las instrucciones de uso en el bolsillo previsto para ello en la funda del respaldo. De esa forma siempre las encontrará en su lugar. Muchas heridas fáciles de evitar son causadas por falta de pensar.

El protector delantero debe utilizarse con niños de peso corporal entre 9 – 18 kg (aproximadamente de 9 meses a 4 años de edad). Sólo utilice el cojín suplementario junto con el protector delantero y únicamente para niños con peso corporal de 9 – 13 kg. No siendo así, la posición de estar sentado (protección) empeoraría en caso de accidente. No retire la prolongación del asiento. En caso de impacto, la misma proporciona una eficiente protección contra el pasaje del cuerpo por debajo del cinturón de la pelvis. Antes de cada viaje compruebe que el sistema de retención infantil esté regulado de forma óptima para el tamaño de su cuerpo. Nunca realice ajustes o regulaciones cuando el vehículo está en movimiento. Asegúrese de que todas las piezas estén encajadas correctamente. Verifique regularmente el desgaste o eventuales daños de los elementos del sistema de retención infantil. Asegúrese de que ninguna pieza del sistema de sujeción esté aprisionada o enganchada en puertas o asientos regulables. Compruebe especialmente en vans y casas rodantes, que, para el caso de rescate por terceros, el sistema de retención de niños esté montado en un lugar de fácil acceso. Utilice el sistema de retención infantil exclusivamente hasta el peso máximo indicado de 36 kg. El cinturón de seguridad nunca debe quedar flojo. En caso de accidente, las partes del cuerpo quedan expuestas a fuerzas varias veces mayores que si el cinturón estuviese bien ajustado. Compruebe que el cierre del cinturón esté en el lugar correcto. Nunca deje el niño sentado en el sistema de retención sin vigilancia.

Cuando transporte el asiento de retención de niños sin que el mismo esté ocupado, asegúrelo con el cinturón de seguridad para adultos. No está permitido hacer cualquier modificación al sistema de retención infantil. El efecto de protección podría en tal caso eliminarse o disminuirse. Si tuviera alguna dificultad, diríjase a su distribuidor o directamente al fabricante. Proteja el tapizado contra la radiación solar directa; el mismo puede calentarse demasiado. Durante los viajes largos, haga pausas para que el niño descanse y tenga cuidado de que no salga del vehículo e ingrese en la carretera inadvertidamente. Utilice siempre el cierre de seguridad para niños en las puertas de los vehículos. Asegúrese de que el sistema de retención infantil esté montado en el vehículo de acuerdo con estas instrucciones. No vuelva a utilizar el sistema de retención infantil si, después de un accidente (velocidad del accidente mayor a 10 km/h) o por otras razones, hubiera piezas dañadas o sueltas. En caso de dudas y después de cualquier accidente consulte a su distribuidor. No coloque objetos pesados en la luneta trasera, los mismos pueden transformarse en peligrosos proyectiles en caso de accidente.

4. Montaje en el vehículo

4.1 Elección del asiento

Infórmese detalladamente sobre la utilización de sistemas de sujeción de niños en el manual de uso de su vehículo. El sistema de retención infantil puede montarse en cualquier asiento del vehículo que tenga un cinturón de seguridad de tres puntos. Regule el asiento del vehículo de forma que el respaldo del sistema de retención quede apoyado en el mismo. En el caso de que el reposa cabeza dificulte el montaje, éste debe ajustarse correspondientemente. El sistema de retención infantil kiddy life plus también puede instalarse en asientos de vehículos que miran hacia atrás y que tengan cinturón de seguridad de 3 puntos.

4.2 Regulaciones

4.2.1 Regulación del respaldo y de los protectores de hombros

La altura está bien regulada cuando la cabeza apoya con comodidad en el reposa cabeza y el cinturón diagonal está posicionado en el medio del hombro. Saque la funda en la parte posterior del respaldo. Tire hacia arriba el seguro (a) en la manija del respaldo.

Quite los protectores de hombro (b) de los encajes del respaldo.

Fig. 2 Utilizando la correa, retire la manija del respaldo (d) del encaje en el mismo.

Fig. 3 Regular de acuerdo con la altura del niño e introducir a presión en el encaje más próximo del respaldo. Fig. 4

Fig. 5 Regule el protector de hombros de acuerdo con el ancho de hombros del niño e introduzca a presión en el encaje más próximo del respaldo (b).

Presionar el seguro (a) en la manija del respaldo (d). Cierre los bolsillos de la funda.

Fig. 6 Compruebe que las manijas estén completamente encajadas en las partes de apoyo.

4.2.2 Regulación del largo del asiento (espacio para los muslos)

Para los niños más grandes se logra una comodidad mucho mayor prolongando el plano del asiento (Fig. 7). Debajo del plano del asiento hay tres posiciones de encaje.

1. Levante el plano del asiento (e) más o

menos 3 – 5 cm y tírelo hacia adelante. Si hace fuerza desmesuradamente puede quebrar el asiento! El plano del asiento no puede quitarse.

2. Cuando alcance la longitud deseada del

asiento, presione el plano del asiento (e) en el encaje correspondiente. Hay tres posiciones posibles.

4.2.3 Regulación de la posición acostada

La posición acostada u horizontal sólo puede emplearse para niños con peso corporal hasta 18 kg o aproximadamente 4 años de edad.

  • Tire del asiento hacia adelante.
  • Lleve la manija del apoyo hacia atrás y arriba hasta que el respaldo apoye sobre el asiento del vehículo. Ello impide que el sistema de retención infantil resbale hacia atrás.
  • Para asegurar al niño en la posición acostada, proceda como indicado en los puntos 5.1. En el caso de que durante el viaje se quiera abandonar la posición acostada, es indispensable hacerlo con el vehículo detenido y volver a asegurar el niño. Fig. 8

5. Aseguramiento del niño con el protector delantero

5.1. Aseguramiento del niño con protector delanteroy cinturón de segu ridad de 3 puntos propio del vehículo El protector delantero puede utilizarse sólo con niños cuyo peso corporal sea de 9–18 kg o con edad de aproximadamente 9 meses a 4 años. Fig. 9 Para niños de 9 – 13 kg (aprox. 9 – 18 meses) aconsejamos utilizar el cojín suplementario. El cojín suplementario se asegura al asiento con una banda de goma.

Para mayor libertad de movimiento del niño, coloque los protectores de hombros en la posición media (ver punto 4.2.1). Después que el niño se haya sentado, coloque el protector delantero de ambos lados en la guía del cinturón de la pelvis y llévelo hasta el niño. Fig. 10 Estire el cinturón de seguridad de 3 puntos y encájelo en su cierre con un clic audible. Pase el cinturón de la pelvis a través de las guías identificadas con color rojo a ambos costados del protector delantero. Ajuste el cinturón en el sentido del arrollamiento automático. Fig. 11 A seguir pase el cinturón de hombros a través de las guías del protector delantero, de modo que ambos cinturones queden superpuestos. Ajuste firmemente el cinturón. Fig.12 Cuando se utiliza el protector delantero, no pase el cinturón diagonal a través del canal de guía del reposa cabeza! (ver fig. A, página 4, lado izquierdo).

5.2. Aseguramiento del niño con el cinturón de seguridad de 3 puntos propio del vehículo Esta forma de utilización sin protector delantero sólo está permitida para niños con peso corporal de 15 – 36 kg o aprox. 4 – 12 años de edad. Siente al niño en el dispositivo de sujeción, extraiga el cinturón de seguridad y encájelo en su cierre con un clic audible. Coloque el cinturón de la pelvis en la guía inferior color rojo del asiento y ajústelo. El cinturón de la pelvis debe quedar de forma plana sobre el muslo del niño. (ver fig. B, página 4, lado derecho) Por último coloque el cinturón de hombros en la guía color roja del cinturón de la pelvis sobre el lado de cierre del cinturón del vehículo. Pase el cinturón de hombros sobre el cuerpo del niño y colóquelo en el canal de guía color rojo ubicado en el reposa cabeza. Pase el cinturón de hombros por el apretador del mismo y ajústelo. Cierre el apretador del cinturón hasta que escuche un clic bien audible. Compruebe que el cinturón de hombros siempre esté colocado por sobre el botón metálico, para que no pueda resbalar hacia abajo. Los cinturones siempre deben estar colocados en las guías color rojo. Fig. 13

6. Cuidados con el asiento

6.1 Retirada de la funda

Para la retirada y nueva colocación debe tenerse mucho cuidado. Por lo tanto, tenga en cuenta las siguientes indicaciones:

  • Retirada de la funda del respaldo: Suelte los cierres con velcro en la parte posterior del respaldo, tire de la parte inferior de la funda hacia ade lante y retírela cuidadosamente pasándola por debajo de las guías rojas de los cinturones, hacia arriba y adelante.
  • Retirada de la funda del asiento: Suelte la cinta debajo del asiento, tire de la funda alrededor de las guías rojas hacia fuera, y retírela hacia arri ba.
  • Retirada de la funda de la prolongación del asiento: Retire la funda de la prolongación del asiento de abajo hacia arriba, de forma cuidadosa.
  • Retirada de la funda de los protectores de hombros: Suelte el cierre de velcro y retire la funda.

6.2 Colocación de la funda

  • Funda del respaldo: Coloque la funda sobre el reposa cabeza, luego estí rela sobre el respaldo, pásela con cuidado por debajo de las guías de cinturones y cierre los velcros en la parte posterior del respaldo.
  • Funda del asiento: Coloque la funda sobre el asiento y pásela debajo de las guías rojas de los cinturones, pase las cintas por debajo de la prolon gación del asiento y átelas.
  • Prolongación del asiento: Coloque la funda sobre la misma de forma cui dadosa.
  • Protectores de hombros: Coloque la funda sobre los protectores de hom bros y cierre los velcros.

6.3 Limpieza de la funda

Las fundas son un componente fundamental del sistema de seguridad. Por consiguiente utilice sólo fundas originales suministradas por el fabricante. Cuando necesite fundas de repuesto solicítelas a su distribuidor. Las fundas pueden quitarse y lavarse a 30 °C en modo de lavado suave. No deben centrifugarse ni secarse en seca ropas.

6.4 Limpieza de las partes de plástico

Limpie las partes de plástico con un paño húmedo. No utilice nunca productos de limpieza agresivos (por ejemplo disolventes).

7. Comportamiento en caso de accidente

Después de un accidente ocurrido a velocidad superior a 10 km/h, el sistema de retención infantil debe someterse a una revisión por el fabricante para determinar posibles daños y eventualmente sustituir las piezas dañadas.

8. Garantía

Garantizamos el sistema de retención infantil contra fallas de fabricación o materiales por un plazo de 2 años. El período de garantía se inicia el día de la compra. La factura de compra sirve de comprobante para el reclamo. La garantía se limita a sistemas de retención infantil usados adecuadamente y devueltos limpios y en condiciones normales. La garantía no cubre:

  • desgastes naturales y daños causados por sobrecargas excesivas.
  • daños causados por utilización inadecuada o incorrecta. Materiales: Todos nuestros materiales cumplen con exigentes requisitos en relación con la resistencia del color contra radiación UV. No obstante, todos los materiales se decoloran cuando son expuestos a la radiación UV. En tales casos no se trata de fallas de material, sino de un fenómeno normal no cubierto por la garantía. Para utilizar la garantía diríjase sin demora a su distribuidor.

Wstęp..................................................................................... 3

Zastosowanie........................................................................ 3