LIFE PLUS - KIDDY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LIFE PLUS KIDDY au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : LIFE PLUS - KIDDY


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LIFE PLUS - KIDDY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LIFE PLUS de la marque KIDDY.



FOIRE AUX QUESTIONS - LIFE PLUS KIDDY

Comment déplier le KIDDY KIDDY LIFE PLUS ?
Pour déplier le KIDDY KIDDY LIFE PLUS, tirez la poignée située au centre du siège et relevez le châssis jusqu'à ce qu'il clique en place.
Comment ajuster le harnais de sécurité ?
Pour ajuster le harnais de sécurité, tirez sur les sangles situées sur les côtés du siège jusqu'à ce qu'elles soient bien ajustées autour de votre enfant.
Quelle est la limite de poids pour le KIDDY KIDDY LIFE PLUS ?
Le KIDDY KIDDY LIFE PLUS est conçu pour des enfants pesant jusqu'à 36 kg.
Comment nettoyer le tissu du KIDDY KIDDY LIFE PLUS ?
Le tissu peut être nettoyé avec un chiffon humide et un savon doux. Les housses amovibles peuvent être lavées en machine à 30°C.
Est-ce que le KIDDY KIDDY LIFE PLUS est homologué pour la voiture ?
Oui, le KIDDY KIDDY LIFE PLUS est homologué selon les normes de sécurité européennes pour une utilisation dans la voiture.
Comment plier le KIDDY KIDDY LIFE PLUS pour le rangement ?
Pour plier le KIDDY KIDDY LIFE PLUS, appuyez sur le bouton de pliage situé sur le châssis et poussez le siège vers le bas jusqu'à ce qu'il se plie complètement.
Où puis-je trouver les pièces de rechange pour le KIDDY KIDDY LIFE PLUS ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées directement sur le site officiel de KIDDY ou auprès de revendeurs agréés.
Comment vérifier si le KIDDY KIDDY LIFE PLUS est correctement installé ?
Vérifiez que le siège est fermement fixé et que le harnais est correctement ajusté. Securez toujours le siège avec la ceinture de sécurité du véhicule.
Quelle est la garantie pour le KIDDY KIDDY LIFE PLUS ?
Le KIDDY KIDDY LIFE PLUS est couvert par une garantie de 2 ans contre les défauts de fabrication.
Comment contacter le service client de KIDDY ?
Vous pouvez contacter le service client de KIDDY via leur site web, par téléphone ou par email. Les informations de contact sont disponibles dans la section 'Contact' du site.

MODE D'EMPLOI LIFE PLUS KIDDY

Instellen van de lengte van het zitvlak (bovenbeen steun) Instellen van de liggende positie

Réglage du dossier et des supports latéraux

Réglage de la longueur de l’assis Réglage pour la position repos

7 Sécurité de l’enfant avec une ceinture à 3 points 12

6.1 Nettoyage de la housse Nettoyage des pièces en plastique

Comportement en cas d’accident 14

Vous vous rendrez rapidement compte que le siège est extrêmement facile à manipuler. Veillez cependant à effectuer toute manouvre de manière correcte afin que les dispositifs de sécurité conservent leur pleine efficacité. Veuillez par conséquent lire attentivement la notice d’utilisation avant toute première utilisation. Conduisez-vous également de manière exemplaire et logique en matière de sécurité.

2. Indications spécifiques

Le siège enfant kiddy life plus est conçu pour les classes de poids I à III, c’est à dire pour les enfants de 9 mois à 12 ans env. d’un poids de 9 à 36 kg et d’une taille allant jusqu’à 1,50 m. Le siège kiddy life plus a été homologué conformément au règlement européen ECE 44-03. Il a obtenu l’autorisation de construction de groupe « universel ». Ce qui signifie qu’il peut être utilisé dans tous les véhicules dont les sièges dont équipés d’une ceinture à trois points, conformément à la norme ECE 16 ou normes standard équivalentes.

Conservez toujours ce manuel dans la poche prévue à cet effet dans la housse du dossier du siège. Vous l’aurez ainsi toujours à disposition.

Beaucoup de blessures, qui pourraient être facilement évitées, sont dues à une méconnaissance de ce manuel.

FR Vous devez utiliser le bouclier de protection pour les enfants de 9

à 18 kg (9 mois à 4 ans env.). N’utilisez le bouclier qu’avec la ceinture ventrale et seulement pour les enfants de 9 à 18 kg. Sinon la position du siège (protection) serait fortement diminuée en cas d’accident. N’enlevez jamais l’allonge du siège. Elle constitue une protection efficace en cas de collision contre le glissement du corps sous la ceinture du véhicule et la ceinture ventrale. Vérifiez avant chaque voyage que le siège enfant est correctement adapté aux mensurations de l’enfant. Ne réglez jamais le siège enfant pendant le voyage. Assurez-vous que toutes les pièces sont correctement enclenchées. Vérifiez régulièrement que les pièces du siège enfant ne sont ni usées, ni endommagées. Assurez-vous qu’aucune pièce du siège enfant n’est coincée dans les portes ou le réglage des sièges du véhicule. Veillez, surtout dans les camionnettes et les caravanes, à ce que le siège enfant soit facilement accessible par un tiers en cas d’accident. Utilisez exclusivement ce siège pour des enfants jusqu’à 36 kg maximum. La ceinture doit toujours être bien tendue. Lors d’un accident, les charges des parties du corps augmentent d’un quart si la ceinture n’est pas tendue. Veuillez vérifier la position correcte de la boucle de fermeture. Ne laissez jamais votre enfant sans surveillance dans le siège enfant.

FR Ne laissez jamais le siège enfant non attaché, même si celui-ci est vide.

Préservez le coussin des rayons du soleil, celui-ci pourrait devenir brûlant et inconfortable. Lors de longs voyages faites des pauses pour votre enfant et veillez à ce qu’il ne sorte pas du véhicule, du côté de la chaussée, sans surveillance. Utilisez toujours la «sécurité enfants» disponible sur certains véhicules. Vérifiez que le siège enfant est bien installé dans le véhicule comme cela est indiqué dans la notice. N’utilisez plus le siège enfant si des éléments ont été endommagés ou se sont rompus à la suite d’un accident (vitesse supérieure à 10 km/h) ou de toute autre circonstance. En cas de doute ou après chaque accident, veuillez consulter votre revendeur agréé. Ne posez pas d’objets lourds sur la tablette arrière, ils pourraient provoquer des blessures graves en cas d’accident.

Veuillez vous informer sur l’utilisation générale des sièges enfants dans le guide d’utilisation de votre véhicule ou chez votre concessionnaire.

Le siège enfant peut être utilisé sur chaque siège du véhicule équipé d’une ceinture à 3 points. Vérifiez le siège du véhicule de sorte que le dossier du siège enfant soit bien calé dans le siège du véhicule. Réglez l’appuie-tête assez haut de sorte qu’il ne soit pas une gène pour l’installation du siège enfant. Le siège kiddy life plus peut également être mis dans l’autre sens (dos face à la route) sur les sièges du véhicule équipés d’une ceinture à 3 points.

4.2.1 Réglage du dossier et des supports latéraux La meilleure hauteur de réglage, c’est lorsque le corps est confortablement installé dans l’appuie-nuque et que la ceinture passe sur l’épaule de l’enfant.

Ouvrez la housse dans le dos du dossier.

Tirez la sécurité (a) vers le haut de l’arceau formé par les supports latéraux.

Pour les enfants plus grands, ouvrir l’allonge du siège est plus confortable

(Fig. 7). Sous cette allonge du siège vous trouverez trois points d’ancrage.

1. Pliez légèrement vers le haut l’allonge du siège d’env. 3 à 5 cm. Si vous appuyez trop fortement, celle-ci peut se casser. Vous ne devez pas la retirer.

- Rabattez l’arceau vers l’arrière de sorte qu’il puisse être adossé au dos sier du véhicule. Ceci évite au siège enfant de glisser vers l’arrière. - Pour la sécurité de votre enfant, procédez comme indiqué aux points 5.1. Si vous devez régler le dossier pendant le voyage, il est nécessaire d’arrêter la voiture et de sécuriser l’enfant.

5. Sécurisation de l’enfant sur le siège du véhicule

5.1. Sécurisation de l’enfant avec bouclier de protection et ceinture à 3 points Le bouclier ne peut être utilisé que pour des enfants d’un poids de 9 à 18 kg env. et de 9 mois à 4 ans. Nous vous recommandons d’utiliser le rehausseur du siège pour les enfants d’un poids d’env. 9 à 13 kg ( 9 à 18 mois env.). le rehausseur est fixée au siège enfant par un élastique Fig. 9

Tirez la ceinture de sécurité à trois points et attachez la à la banquette. Faites passer la sangle abdominale à travers les deux fentes extérieures rouges dans le passage de sangle du bouclier de protection et tendez la ceinture dans le sens d’enroulement.

Placez l’enfant dans le siège puis tirez la ceinture de sécurité à trois points et attachez la à la banquette

Insérez la sangle abdominale en bas dans les guide-sangles du siège marqués en rouge et tendez-la. La ceinture doit être placée à plat sur les cuisses de votre enfant. (Voir fig. B page 4 à droite)! Placez ensuite la ceinture des épaules dans les guides-sangles rouges du côté de la fermeture des ceintures. Placez la ceinture en diagonale sur le corps de votre enfant et faites-la passer dans le guide-sangle rouge qui se trouve dans l’appuie-tête. Faites glisser la ceinture des épaules dans le verrou de sûreté et tendez-la. Encliquetez le verrou de sûreté jusqu’ à ce que vous entendiez un clic.

Veillez à ce que le haut de la ceinture soit toujours placée au dessus du bouton métallique afin que la ceinture ne glisse pas vers le bas.

Les ceintures doivent toujours passer dans les guides rouges.

Enlevez la housse en la tirant vers le haut et l’avant.

- Retrait de la housse du siège: défaites le noeud à l’avant sous le siège, détachez la housse autour des guide-sangles rouges et tirez-la vers le haut. - Retrait de la housse de la rallonge: retirez simplement avec précaution la housse du bas vers le haut. - Retrait de la housse des supports latéraux: détachez la bande Velcro et retirez la housse. 6.2 Remettre la housse - Dossier: enfilez la housse sur l’appuie-tête puis tirez-la le long du dossier, faites-la passer avec précaution sous les guide-sangles rouges puis refermez les bandes Velcro à l’arrière du dossier. - Siège: enfilez la housse sur le siège et poussez-la sous les guide-sangles rouges. Refaites le noud sous le siège. - Rallonge de siège: enfilez avec précaution la housse. - Supports latéraux: enfilez la housse sur les supports latéraux et refermez les bandes Velcro. 13

6.3 Nettoyage de la housse Les housses sont des composants essentiels de la sécurité. Utilisez toujours les housses d’origine de votre fabricant agréé. Si vous avez besoin de les remplacer, vous pouvez les commander chez votre revendeur. La housse est amovible et peut être lavée à 30° (cycle délicat). Pas d’essorage. Pas de sèche-linge.

6.4 Nettoyage des pièces en plastique

Vous pouvez nettoyer les pièces en plastique avec un chiffon humide. N’utilisez pas de produits détergents (par ex. solvants).

7. Comportement en cas d’accident

En cas d’accident où la vitesse était supérieure à 10 km/h, il faut impérativement faire contrôler le siège par le fabricant pour déceler les dommages éventuels et le remplacer le cas échéant.

Cette garantie se limite au siège rehausseur utilisé de manière conforme et retourné dans un état propre et correct.

La garantie ne s’étend pas: - aux apparitions d’usure naturelles ni aux dommages liés à une sollicitation excessive. - aux dommages liés à une utilisation inappropriée ou non-conforme - aux suites d’un accident Tissus: Tous nos tissus répondent à de hautes exigences en matière de tenue de couleur contre l’exposition aux UV. Toutefois tous les tissus passent lorsqu’ils sont soumis aux UV. Il ne s’agit donc pas d’un vice matériel mais d’une usure normale qui est exclue de la garantie. Si vous avez un souci durant la période de garantie, veuillez vous adresser à votre revendeur agréé.

Limpieza de la funda

Limpieza de las partes de plástico

13 Le rogamos que lea con gran atención las Instrucciones de Uso antes de emplear por primera vez el asiento. En cuestiones de seguridad debemos ser consecuentes y un ejemplo para los demás!

Compruebe especialmente en vans y casas rodantes, que, para el caso de rescate por terceros, el sistema de retención de niños esté montado en un lugar de fácil acceso. Utilice el sistema de retención infantil exclusivamente hasta el peso máximo indicado de 36 kg. El cinturón de seguridad nunca debe quedar flojo. En caso de accidente, las partes del cuerpo quedan expuestas a fuerzas varias veces mayores que si el cinturón estuviese bien ajustado. Compruebe que el cierre del cinturón esté en el lugar correcto. Nunca deje el niño sentado en el sistema de retención sin vigilancia. 5

ES Cuando transporte el asiento de retención de niños sin que el mismo esté ocupado, asegúrelo con el cinturón de seguridad para adultos.

No coloque objetos pesados en la luneta trasera, los mismos pueden transformarse en peligrosos proyectiles en caso de accidente.

Regule el asiento del vehículo de forma que el respaldo del sistema de retención quede apoyado en el mismo. En el caso de que el reposa cabeza dificulte el montaje, éste debe ajustarse correspondientemente. El sistema de retención infantil kiddy life plus también puede instalarse en asientos de vehículos que miran hacia atrás y que tengan cinturón de seguridad de 3 puntos.

4.2.1 Regulación del respaldo y de los protectores de hombros La altura está bien regulada cuando la cabeza apoya con comodidad en el reposa cabeza y el cinturón diagonal está posicionado en el medio del hombro. Saque la funda en la parte posterior del respaldo. Tire hacia arriba el seguro (a) en la manija del respaldo.

• Retirada de la funda de la prolongación del asiento: Retire la funda de la prolongación del asiento de abajo hacia arriba, de forma cuidadosa. • Retirada de la funda de los protectores de hombros: Suelte el cierre de velcro y retire la funda.

6.2 Colocación de la funda

• Funda del respaldo: Coloque la funda sobre el reposa cabeza, luego estí rela sobre el respaldo, pásela con cuidado por debajo de las guías de cinturones y cierre los velcros en la parte posterior del respaldo. • Funda del asiento: Coloque la funda sobre el asiento y pásela debajo de las guías rojas de los cinturones, pase las cintas por debajo de la prolon gación del asiento y átelas. • Prolongación del asiento: Coloque la funda sobre la misma de forma cui dadosa. • Protectores de hombros: Coloque la funda sobre los protectores de hom bros y cierre los velcros.

La garantía no cubre: • desgastes naturales y daños causados por sobrecargas excesivas. • daños causados por utilización inadecuada o incorrecta. Materiales: Todos nuestros materiales cumplen con exigentes requisitos en relación con la resistencia del color contra radiación UV. No obstante, todos los materiales se decoloran cuando son expuestos a la radiación UV. En tales casos no se trata de fallas de material, sino de un fenómeno normal no cubierto por la garantía. Para utilizar la garantía diríjase sin demora a su distribuidor.