PEAVEY PV 10 - Mezclador

PV 10 - Mezclador PEAVEY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato PV 10 PEAVEY en formato PDF.

📄 48 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice PEAVEY PV 10 - page 17
Ver el manual : Français FR Deutsch DE English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de productoMesa de mezclas compacta
Marca / ModeloPEAVEY PV10
Dimensiones (An x Pr x Al)30,80 x 37,47 x 8,89 cm
PesoAproximadamente 4,5 kg
AlimentaciónTransformador interno, red eléctrica mediante cable de alimentación incluido
Entradas de micrófono (XLR)6, simétricas, sensibilidad ajustable
Entradas de línea (Jack 6,35 mm)2 pares estéreo (canales 5/6 y 7/8), también utilizables en mono
Entradas adicionalesRCA (Tape In) y USB (opcional)
Ecualización por canal3 bandas (agudos, medios, graves) con ajuste ±15 dB
Filtro de corte de graves80 Hz, activo por canal de micrófono
Alimentación fantasma48 V conmutable, con LED indicador
Procesador de efectosDigital, 16 preajustes (reverberaciones, retardos, duplicador, etc.)
Control de recorteLED Clip por canal, umbral a +19 dBu
Salidas principalesJack 6,35 mm simétricas L/R
Salida de auricularesJack 6,35 mm con ajuste de nivel
Salidas adicionalesEnvío MON (monitor) y envío EFX (efecto)
Conectividad USBPuerto USB para grabación/reproducción (opcional en PV10, estándar en PV20)
SeguridadSímbolo de advertencia; no abrir; no exponer a la humedad
LimpiezaPaño seco únicamente
ReparabilidadConfiar a un reparador autorizado de Peavey
Montaje en rackKit opcional disponible

Preguntas frecuentes - PV 10 PEAVEY

¿Cómo conectar un micrófono a la PV10?
Conecte el micrófono a una entrada XLR (canales 1 a 6). Utilice un cable XLR balanceado. Ajuste la ganancia (1) para obtener un nivel óptimo sin recorte. Si el micrófono necesita alimentación fantasma de 48 V, active el interruptor +48V Phantom (25) después de conectar el micrófono.
¿Cómo usar los efectos integrados?
Gire el selector EFX Select (15) para elegir uno de los 16 efectos (reverberación, retardo, etc.). Use el potenciómetro EFX Time (16) para ajustar el parámetro del efecto (tiempo de reverberación o retardo). El nivel de envío al efecto se ajusta con EFX Send (7) de cada canal, y el nivel de retorno con EFX Return (18).
¿Cómo ajustar la ecualización?
Cada canal dispone de una ecualización de 3 bandas: Hi (agudos), Mid (medios) y Low (graves). Gire los potenciómetros para atenuar o aumentar la frecuencia correspondiente en ±15 dB. Para eliminar los ruidos de graves, active el filtro 80 Hz Low Cut (2).
¿Cómo evitar el acople (feedback)?
Aleje los micrófonos de los altavoces. Use la ecualización para cortar las frecuencias que silban, especialmente reduciendo los agudos. Active el filtro Low Cut (80 Hz) para suprimir los graves resonantes. Ajuste los niveles de salida y de monitorización con precaución.
¿Cómo grabar en una computadora con el puerto USB?
Conecte el puerto USB (44) de la mesa de mezclas a su computadora mediante un cable USB. La señal de salida principal (Left/Right) se envía a la computadora. Use el potenciómetro Record Level cerca del puerto USB para ajustar el nivel de grabación. Asegúrese de que el controlador de audio esté instalado (Windows XP/ME/2000 o Mac OS X 10.0+).
¿Qué hacer si el LED Clip se enciende permanentemente?
El LED Clip (10) se enciende cuando el nivel de la señal se acerca al recorte (a 3 dB antes de la distorsión). Reduzca la Ganancia (1) del canal correspondiente o disminuya el nivel de ecualización. Si el problema persiste, verifique que la fuente no sea demasiado fuerte y ajuste el Fader (12) del canal.
¿Cómo usar la alimentación fantasma de 48V?
La alimentación fantasma proporciona un voltaje de 48 V a las entradas XLR para los micrófonos que lo necesitan (micrófonos de condensador). Active el interruptor +48V Phantom (25) solo después de conectar los micrófonos compatibles. No conecte micrófonos dinámicos o dispositivos no compatibles, ya que podrían dañarse. El LED Phantom (24) se enciende para indicar que la alimentación está activa.
¿Cómo limpiar la mesa de mezclas?
Desconecte el aparato antes de limpiarlo. Use un paño suave y seco para limpiar la superficie. No use nunca productos líquidos, solventes o aerosoles. Evite que la humedad entre en el interior del aparato.
¿Puedo montar la PV10 en rack?
Sí, la PV10 se puede montar en un rack de 19 pulgadas con el kit opcional (referencia Peavey RK10 o similar). El manual especifica que se debe usar un soporte trasero para el montaje en rack. Respete los espacios libres recomendados: 8 pulgadas arriba, 12 pulgadas a los lados y detrás.
¿Qué hacer en caso de avería?
En caso de mal funcionamiento, verifique primero las conexiones y la alimentación. Si el problema persiste, no intente reparar el aparato usted mismo. Confíelo únicamente a un reparador autorizado de Peavey. Antes de cualquier intervención, desconecte el aparato y respete las instrucciones de seguridad.

Preguntas de los usuarios sobre PV 10 PEAVEY

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Mezclador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PV 10 - PEAVEY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PV 10 de la marca PEAVEY.

MANUAL DE USUARIO PV 10 PEAVEY

Este símbolo tiene el propósito, de alertar al usuario de la presencia de “(voltaje) peligroso” sin aislamiento dentro de la caja del producto y que puede tener una magnitud suficiente como para constituir riesgo de descarga eléctrica.

Este símbolo tiene el propósito de alertar al usuario de la presencia de instruccones importantes sobre la operación y mantenimiento en la información que viene con el producto.

PEAVEY PV 10 - 1

PRECAUCION: Riesgo de descarga eléctrica iNO ABRIR!

PRECAUCION: Para disminuir el riesgo de descarga eléctrica, no abra la cubierta. No hay piezas útiles dentro. Deje todo mantenimiento en manos del personal técnico cualificado.

ADVERTENCIA: Para prevenir choque electrico o riesgo de incendios, este aparato no se debe exponer a la lluvia o a la humedad. Los objetos llenos de líquidos, como los floreros, no se deben colocar encima de este aparato. Antes de usar este aparato, lea la guía de funcionamiento para otras advertencias.

PEAVEY PV 10 - 2

CUIDADO: Cuando use productos electrónicos, debe tomar precauciones básicas, incluyendo las siguientes:

  1. Lea estas instrucciones.
  2. Guarde estas instrucciones.
  3. Haga caso de todos los consejos.
  4. Siga todas las instrucciones.
  5. No usar este aparato cerca del agua.
  6. Limpiar solamente con una tela seca.
  7. No bloquear ninguna de las salidas de ventilación. Instalar de acuerdo a las instrucciones del fabricante.
  8. No instalar cerca de ninguna fuente de calor como radiadores, estufas, hornos u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.
  9. No retire la patilla protectora del enchufe polarizado o de tipo “a Tierra”. Un enchufe polarizado tiene dos puntas, una de ellas más ancha que la otra. Un enchufe de tipo “a Tierra” tiene dos puntas y una tercera “a Tierra”. La punta ancha (la tercera) se proporciona para su seguridad. Si el enchufe proporcionado no encaja en su enchufe de red, consulte a un electricista para que reemplaze su enchufe obsoleto.
  10. Proteja el cable de alimentación para que no sea pisado o pinchado, particularmente en los enchufes, huecos, y los puntos que salen del aparato.
  11. Usar solamente añadidos/accesorios proporcionados por el fabricante.
  12. Usar solamente un carro, pie, trípode, o soporte especificado por el fabricante, o vendido junto al aparato. Cuando se use un carro, tenga cuidado al mover el conjunto carro/aparato para evitar que se dañe en un vuelco. No suspenda esta caja de ninguna manera.
  13. Desenchufe este aparato durante tormentas o cuando no sea usado durante largos periodos de tiempo.
  14. Para cualquier reparación, acuda a personal de servicio cualificado. Se requieren reparaciones cuando el aparato ha sido dañado de alguna manera, como cuando el cable de alimentación o el enchufe se han dañado, algún líquido ha sido derramado o algún objeto ha caído dentro del aparato, el aparato ha sido expuesto a la lluvia o la humedad, no funciona de manera normal, o ha sufrido una caída.
  15. Nunca retire la patilla de Tierra.Escribanos para obtener nuestro folleto gratuito “Shock Hazard and Grounding” (“Peligro de Electrocución y Toma a Tierra”). Conecte el aparato sólo a una fuente de alimentación del tipo marcado al lado del cable de alimentación.
  16. Si este producto va a ser enracado con más equipo, use algún tipo de apoyo trasero.
  17. Nota para el Reino Unido solamente: Si los colores de los cables en el enchufe principal de esta unidad no corresponden con los terminales en su enchufe, proceda de la siguiente manera:

a) El cable de color verde y azul debe ser conectado al terminal que está marcado con la letra E, el símbolo de Tierra (earth), coloreado en verde o en verde y amarillo.
b) El cable coloreado en azul debe ser conectado al terminal que está marcado con la letra N o el color negro.
c) El cable coloreado en marrón debe ser conectado al terminal que está marcado con la letra L o el color rojo.

  1. Este aparato eléctrico no debe ser sometido a ningún tipo de goteo o salpicadura y se debe tener cuidado para no poner objetos que contengan líquidos, como vasos, sobre el aparato.
  2. La exposición a altos niveles de ruido puede causar una pérdida permanente en la audición. La susceptibilidad a la pérdida de audición provocada por el ruido varía según la persona, pero casi todo el mundo perderá algo de audición si se expone a un nivel de ruido suficientemante intenso durante un tiempo determinado. El Departamento para la Salud y para la Seguridad del Gobierno de los Estados Unidos (OSHA) ha especificado las siguientes exposiciones al ruido permisibles:

Duración por Día en Horas
Nivel de Sonido dBA, Respuesta Lenta

890
692
495
397
2100
1 12 102
1105
12 110
14 o menos115

De acuerdo al OSHA, cualquier exposición que exceda los límites arriba indicados puede producir algún tipo de pérdida en la audición. Protectores para los canales auditivos o tapones para los oídos deben ser usados cuando se opere con este sistema de sonido para prevenir una pérdida permanente en la audición, si la exposición excede los límites indicados más arriba. Para protegerse de una exposición a altos niveles de sonido potencialmente peligrosa, se recomienda que todas las personas expuestas a equipamiento capaz de producir altos niveles de presión sonora, tales como este sistema de amplificación, se encuentren protegidas por protectores auditivos mientras esta unidad esté operando.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

ENGLISH

PV ^TM 10, PV ^TM 14 and PV ^TM 20

Compact Mixers

Felicidades por haber adquirido la mesa de mezclas compacta PV™10, PV™14, o la PV™20 de Peavey. La PV™10, PV™14, y la PV™20 son mesas de mezclas con calidad para estudio, diseñadas para cubrir distintas necesidades ocupando un espacio pequeño. Estas consolas son perfectas para actuaciones en pequeñas salas o entornos de grabación domésticos. La serie PV de consolas incluye efectos DSP que son útiles en grabaciones reales y sonido industrial, y los controles paramétricos le permiten ajustar cada efecto en la medida que lo necesite.

Por favor lea esta guía cuidadosamente para asegurar tanto su seguridad personal como la de su equipo.

Características

  • Seis entradas de micro XLR en la PV 10, diez entradas de micro XLR en la PV ^TM 14 y diez y seis en la PV ^TM 20
  • Dos canales estéreo con entradas RCA y jack 1/4"
    • EQ de tres bandas por canal
  • Selector de entrada estéreo A/B para reducir “patcheado”
  • Inserciones en todos los canales mono
  • Conmutador para corte en 80 Hz en todas las entradas de micro
  • Conector USB (estándar en la PV ^TM 20 y opcional en la PV ^TM 10 y PV ^TM 14
  • Los LEDs de saturación monitorizan totalmente la señal para mostrar la saturación
  • LEDs de señal en todas las entradas de canal
  • Conmutadores de muteado con indicadores LED en cada canal de entrada
  • Conmutador de Alimentación Phantom de 48 V
  • Envío de efectos en cada canal con retorno estéreo
  • Efectos digitales internos con 16 selecciones, incluyendo reverb, delay y mejora vocal
  • El ajuste paramétrico le permite personalizar cada selección de efectos
  • Envío a monitores en cada canal
  • Capacidad de monitorización con latencia cero durante la grabación
  • Salida para Control con control de nivel
  • Conmutador de Contorno de EQ
  • Entrada de Alimentación interna universal
  • Kit de montaje en rack opcional (PV ^TM 10 y PV ^TM 14)

PEAVEY PV 10 - Características - 1

Nota para instalaciones:

Esta unidad debe tener los siguientes espacios libres de cualquier superficie caliente: Parte superior: 8", lados: 12", parte trasera: 12"

① Ganancia

Este control establece el nivel nominal de operación del canal. La ganancia de entrada puede ser ajustada entre un rango muy amplio para compensar voces muy suaves o baterías muy altas. Para maximizar la relación señal-ruído, la ganancia debería ser ajustada al nivel apropiado, con el control de nivel del canal (12) a o. Si el LED de Clip se enciende y continúa encendido, intente reducir la ganancia.

② Corte de graves a 80 Hz

El corte de graves tiene una frecuencia de corte de 80 Hz. Cuando se enciende, puede mejorar la claridad quitando las bajas frecuencias que ensucian una mezcla de sonido. Esta característica es especialmente útil cuando se toca en un espacio abierto en un día ventoso o en un escenario ruidoso, de sonido hueco. Este tipo de ruidos ambientales pueden restarle potencia a su equipo de sonido. Al encender este conmutador, se quitarán esas frecuencias del sistema y se recuperará la potencia cuando sea necesario.

③ EQ de Altos

Un control activo de tono (tipo “shelving”:±15 dB) que varía el nivel en las frecuencias altas.

④ EQ de Medios

Un control activo (pico depresión:±15 dB) que varía el nivel en las frecuencias medias.

(5) EQ de Graves

Un control activo de tono (tipo “shelving”:±15 dB) que varía el nivel en las frecuencias bajas.

Cuidado: El aumento excesivo de las bajas frecuencias causa un consumo mayor de potencia e incrementa la posibilidad de dañar los altavoces.

⑥ Envío a Monitores (Envio MON nr. 2 solo en la PV™20)

Este control ajusta el nivel de la señal del canal que es enviada a la salida de monitores. La señal es enviada antes del control de canal pero es posterior a la EQ.

(7) Envío de Efectos

Este control ajusta el nivel de la señal del canal que se añade a la mezcla de efectos. La señal que va al envío de efectos es posterior al fader del canal (12) luego los ajustes hechos al fader afectarán también al nivel de Envío.

(8) Panorámica

Este botón controla la situación de la señal en el campo estéreo. Cuando se gira totalmente a la izquierda, la señal estará presente sólo en el canal izquierdo; cuando se gira completamente a la derecha, sólo en el canal derecho. En los canales estéreo 5/6 y 7/8 en la PV ^TM 10, (11/12 y 13/14 en la PV ^TM 14, y 17/18 y 19/20 en the PV ^TM 20), este control funciona como un control de balance para ajustar el nivel relativo en las señales del lado izquierdo y derecho.

(9) Muteado

El botón de muteado es una vía rápida de silenciar la señal de la mezcla principal izqda./dcha., envíos de efectos y monitores sin mover los controles.

PEAVEY PV 10 - Muteado - 1

text_image GAIN 1 2 3 4 5 PRE MON 6 7 POST EFX 8 9 10 CLIP MUTE 11 SIG -12 -20 -∞ -∞ -12 -6 -10 -6 -10dB -∞ +10dB -∞ +10dB -15 +15 -12 -15 -12 -12 -15 -12 -12 -15 -12 -12 -15 -12 -12 -15 -12 -12 -15 -12 -12 -15 -12 -12 -15 -12 -12 -15 -12 -15 -12 -15 -12 -15 -12 -15 -12 -15 -12 -15 -12 -15 -12 -15 -12 -15 -12 -15 -12 -15 -12 -15 -10

10 LED de Saturación/Muteado

Este piloto luminoso no sólo se ilumina cuando la señal del canal se está acercando al punto de saturación, sino también cuando el Muteado está conectado. El circuito indicador de saturación monitoriza la señal en diversos puntos del canal para asegurar que no hay ningún tipo de saturación. Se ilumina a + 19 dBu y advierte de que la ganancia o el incremento de EQ deberían ser reducidos. Cuando se ilumina, queda un “headroom” de alrededor de 3 dB.

⑪ LED de señal

El LED de señal se ilumina cuando el nivel del canal llega a -20 dBu. Esto no sólo indica qué canales están activos, también sirve como medidor de nivel.

12 Deslizador

El deslizador de canal es el control de salida del canal y sitúa el nivel de la señal en el lado derecho e izquierdo de la mezcla, y en el control del envío de efectos. Su posición óptima es a o (ganancia unitaria).

13 Entrada/Salida de Cinta

Los jacks de entrada de Cinta están diseñados para conectar niveles de salida de sonido de una pletina, un CD o una tarjeta de sonido de ordenador. Las entradas de Cinta también se pueden usar como una entrada estéreo adicional encendiendo el conmutador Cinta a Mezcla Principal (Tape to Main Mix (27). La entrada de Cinta también se puede usar para monitorizar la salida de un grabador/tarjeta de sonido sin que haya riesgo de feedback.

(15) Selección de Efectos

Este selector rotatorio selecciona uno de entre 16 efectos disponibles. Vea la tabla de debajo para ver la descripción de cada uno.

PEAVEY PV 10 - Selección de Efectos - 1

text_image PV20 USB L L TAPE IN R TAPE OUT R 13 14 18 15 17 CLIP EFX DEFEAT VOC ENH2 VOC ENH1 SHIMMER- DOUBLE- TAPE DELAY- DELAY 3- DELAY 2- DELAY 1- +10dB HALL REV L HALL REV RM1 REV Rm1 REV PLT1 REV PLT2 REV CATHEDRAL SPRING TIME 3.4 2.7 1.9 0 10 16 HEADPHONE
EfectoDescripciónAplicaciónParámetro
1Hall RevHall de conciertos medioEnsembleTiempo de reverberación
2Large Hall RevHall de conciertos grande apagadoReverberación GeneralTiempo de reverberación
3Room 1 RevHabitación íntima brillanteVoces PopTiempo de reverberación
4Room 2 RevHabitación brillante grandeBatería, RítmicaTiempo de reverberación
5Plate 1 RevBrillanteVoces PopTiempo de reverberación
6Plate 2 RevMás oscuroBateríasTiempo de reverberación
7CathedralEspacio amplio, largo y más oscuroCoroTiempo de reverberación
8SpringReverb ClásicaGuitarraTiempo de reverberación
9Delay 1Retardo simple(Slap-back)Voces/InstrumentosTiempo de retraso
10Delay 2Retardo cálido con RepeticionesInstrumentosTiempo de retraso
11Delay 3Retardo oscuro con RepeticionesInstrumentosTiempo de retraso
12Tape DelayRetardo cálidoInstrumentosTiempo de retraso/Feedback
13DoublerRetardo simple, 30-120 msInstrumentosTiempo de retraso
14ShimmerRetardo cálido con modulaciónInstrumentosTiempo de retraso
15Vocal Enhancement 1Da brillo y añade Reverb de HabitaciónVocesNivel de reverberación
16Vocal Enhancement 2Da brillo y añade Reverb de MuellesVocesNivel de reverberación

16 Tiempo de Efecto

Este control ajusta la duración de la reverb o el retardo seleccionado.

17 LED verde de señal y LED rojo de saturación

El LED verde de señal y el LED rojo de saturación se usan para ajustar los niveles de entrada a los procesadores de efectos de la PV™10, PV™14, y PV™20. El nivel de señal que va al procesador también se ve afectado por el fader de canal, el control de envío de efectos y el control de envío de efectos principal. Comience con el control principal a o (las 12 en punto) y ajuste los envíos de canal para que el LED de señal se ilumine y el LED de saturación parpadee ocasionalmente.

(18) Retorno de efectos

Una vez que haya ajustado el nivel de entrada (ver 17), use el retorno de efectos para mezclar la salida del procesador de efectos en las salidas izqda. dcha. de la mezcla principal. Recuerde, un poco de reverb ayuda mucho.

(19) Control general del Envío de Monitores

Este es el control general de salida para la mezcla de monitores. El nivel de salida enviado al jack de Envío de Monitores (36) se controla desde los controles de envío a monitor de cada canal (6) y desde este control principal.

20 Control general del Envío de Efectos

Este es el control general de salida para la mezcla de Efectos. El nivel de salida enviado al jack de Envío de Efectos y al procesador de efectos interno se controla desde los controles de nivel de canal (12), los controles de envío de efectos de canal (7) y desde este control principal.

(21) Nivel de auriculares

Este botón regula tanto el nivel de salida de auriculares como el de Control Room. Para evitar el daño en sus oídos, asegúrese de girar totalmente a la izquierda el control antes de usar auriculares. Gire poco a poco el botón hacia la derecha hasta encontrar un nivel de escucha cómodo. Normalmente, la señal en los auriculares es izqda./dcha. Si el botón de Cinta a Control Room (Tape to Control Room) está conectado, dicha señal se añadirá a ésta.

PEAVEY PV 10 - Nivel de auriculares - 1

text_image MON1 SEND 40 -∞ +10 dB MON2 SEND 40 -∞ +10 dB EFX SEND 40 -∞ +10 dB Tape/USB TO MAIN L R CLIP +6 0 -3 -6 -12 -20 -30 POWER +48V PHANTOM TAPE/USB TO CPBL/HP TAPE/USB TO MIX CINTOUR USB EQUIPPED MASTER LEVEL -+10 -+6 0 -6 -12 -20 -∞ 21 28 22 30

(22) Medidores LED

Dos columnas de ocho segmentos LED monitorizan los niveles de las salidas izqda./dcha. Principales. Estos medidores cubren un rango que va desde -30 dB hasta +19 dB. o dB en el medidor corresponde a +4 dBu de salida.

23 LED de alimentación

Este LED indica que la alimentación AC está siendo proporcionada a la unidad, el conmutador de encendido está conectado y la unidad está funcionando correctamente.

24 LED de alimentación Phantom

Este LED se ilumina cuando el conmutador de encendido de la alimentación Phantom está encendido.

PEAVEY PV 10 - LED de alimentación Phantom - 1

25 Conmutador de Alimentación Phantom
Proporciona corriente +48 VDC a las entradas XLR para alimentar a los micrófonos que requieran alimentación Phantom.
Si usa la alimentación Phantom, no conecte micrófonos dinámicos no balanceados o otros elementos a las entradas XLR.
26 Cinta a CTRL/AURICULARES
Al desconectar este conmutador se añade el retorno de cinta a las salidas de Control Room (38) y Auriculares (40) para una monitorización con latencia cero.
(27) Cinta a Mezcla
Al desconectar este conmutador, la señal de las entradas de Cinta (Tape) (13), a las Salidas principales (Main Outputs) (39).
28 Cinta a Master (solo PV™20)
Este conmutador permite una conneción conveniente para ajustar el volumen de Cinta (13) o USB (44). (En los modelos PV ^TM 10 y PV ^TM 14, ajusta el volumen del USB (44) por medio del control de volumen del ordenador.)
(29) Conmutador de Contorno
Al conectar este conmutador, tanto las frecuencias graves como las agudas son aumentadas. Esto es especialmente efectivo a bajos volúmenes de sonido o durante la reproducción de Cinta/CD.
(30) Faders de nivel Master
Los Faders de nivel Master controlan los niveles enviados a las salidas principales izqda./dcha.. Los mejores resultados se obtienen cuando estos controles están situados alrededor del punto o.

Rear Trasero
PEAVEY PV 10 - LED de alimentación Phantom - 2

text_image 31 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 32 33 INPUTS LINE INSERT LINE INSERT LINE INSERT LINE INSERT LINE INSERT LINE INSERT LINE INSERT LINE INSERT LINE INSERT LINE INSERT LINE INSERT LINE INSERT LINE INSERT LINE INSERT LINE INSERT LINE INSERT LINE INSERT LINE INSERT LINE INSERT LINE INSERT LINE INSERT LINE INSERT LINE INSERT LINE INSERT LINE INSERT LINE A/B INPUT A/B INPUT 34 17/19 19/20 35 36 37 38 40 OUTPUTS

Entradas balanceadas XLR optimizadas para micrófonos u otras fuentes de baja impedancia. La Patilla 2 es la entrada positiva. Debido al gran rango de ganancia que puede ser ajustado, las señales de hasta +14 dBu son convenientes.

③2 Entradas de Línea de 1/4”

Entrada balanceada de 1/4" de 10 k Ohmios de impedancia. La punta es la entrada positiva y debería usarse para entradas no balanceadas. Tiene 20 dB menos de ganancia que la entrada XLR y no dispone de alimentación Phantom. Las entradas de línea y micro nunca se deben usar simultáneamente.

33 Inserción

Este conector TRS de 1/4" permite la conexión de procesadores de señal externos para ser insertados en la cadena de señal del canal. Punta=Envío; Anillo=Retorno; Pantalla=Tierra.

34 Entradas Estéreo (1/4")

Estas entradas no balanceadas funcionan como una entrada de línea usando ambos jacks o como una entrada mono si la conexión se hace sólo a la entrada left/mono. El selector de entrada A/B debe estar en la posición “A” para que estos jacks estén activos.

(35) Entradas RCA

Estas entradas RCA funcionan como entradas estéreo. El selector de entrada A/B debe estar en la posición “B” para que los jacks estén activos.

(36) Conmutador A/B

El selector de entrada A/B aumenta las posibilidades de la PV 10 y la PV 14 para permitir que se conecten dos fuentes estéreo a cada entrada de línea estéreo. Sin tener que recablear, el conmutador selecciona qué jacks de entrada están activos.

(37) Envío de Monitores

El envío de Monitores posee un jack balanceado Z TRS de 1/4" en la sección Master. Esta salida puede ser usada con conectores TRS balanceados o conectores TS no balanceados. La mezcla de Monitores se determina por la cantidad de señal enviada al bus de Monitores de cada canal y al control Master de Monitores.

38 Envío de Efectos

El envío de Efectos posee un jack balanceado Z TRS de 1/4" en la sección Master. Estas salidas pueden ser usadas con conectores TRS balanceados o conectores TS no balanceados. La mezcla de Efectos se determina por la cantidad de señal enviada al bus de Efectos de cada canal y al control Master de Efectos.

39 Salidas de Control Room

Las salidas de Control Room poseen dos jacks balanceados Z TRS de 1/4". Estas salidas pueden ser usadas con conectores TRS balanceados o conectores TS no balanceados. El control de nivel de salida de Control Room se ajusta con el control de nivel de auriculares (21).

40 Salidas Izqda./Dcha.

Las salidas izqda./dcha. poseen dos jacks balanceados Z TRS de 1/4" y dos salidas XLR totalmente balanceadas. Las salidas 1/4" pueden ser usadas con conectores TRS balanceados o conectores TS no balanceados. Ambas salidas pueden usarse simultáneamente.

41 Salida de Auriculares

La salida de auriculares es un jack de 1/4" TRS (TIP=IZQDA.; ANILLO=DCHA.; PANTALLA=TIERRA). Normalmente, la señal enviada a esta salida es la mezcla izqda./dcha. Cuando el conmutador Cinta a Control Room está conectado, la señal de entrada de cinta se añade a la mezcla izqda./dcha. y puede ser monitorizada a través de los auriculares.

PEAVEY PV 10 - Salida de Auriculares - 1

text_image CAUTION WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOOK. THIS APPRAVANT SHOULD NOT BE EXPRESSED TO RISK OR MODELINE AND OBJECTS FILED WITH LIQUES. ASSETS SHOULD NOT BE PAPPED ON THIS APPRAVANT. ELECTRIC SHOOK. THIS APPRAVANT SHALL NOT BE USED IN THIS APPRAVANT. ELECTRIC SHOOK. THIS APPRAVANT SHALL NOT BE USED IN THIS APPRAVANT. ELECTRIC SHOOK. THIS APPRAVANT SHALL NOT BE USED IN THIS APPRAVANT. ELECTRIC SHOOK. THIS APPRAVANT SHALL NOT BE USED IN THIS APPRAVANT. PEAVY® POWER ON 100 - SN40V / 50/60Hz 27 WATTS 42 43 INPUT 1 - GROUND 2 - POSITIVE 3 - NEGATIVE BALANCED ✓ T-PEG ✓ REO ✓ SEAD SUEVE ✓ T-PEG ✓ SING ✓ T-PEG + SND ✓ SING = RET ✓ SIEVE = SND OUTPUT 1 - GROUND 2 - POSITIVE 3 - NEGATIVE UNBALANCED ✓ T-PEG ✓ SEAD TIS INSERT DIGITAL AUDIO PORT COMPUTER MIN RECORD LEVEL

PEAVEY PV 10 - Salida de Auriculares - 2

PEAVEY PV 10 - Salida de Auriculares - 3

42 Conmutador de Alimentación (Power Switch) (41)

Al conectar el conmutador, se le suministra corriente a la unidad.

Precaución: El conmutador de alimentación en esta unidad sólo desconecta un lado de la línea. Energía peligrosa puede quedar presente en la mezcladora cuando el conmutador de Alimentación está en la posición OFF.

43 Cable de Alimentación Extraíble

Este receptáculo se usa para conectar el cable de Alimentación IEC (incluído) que proporciona alimentación AC a la unidad. Conecte el cable de alimentación a este conector y a un enchufe AC con toma a Tierra. Si conecta el equipo a una línea de voltaje inapropiada, podría dañar la unidad (vea el voltaje impreso en la unidad). Nunca quite o corte la patilla de Tierra del enchufe del cable de alimentación. Si el cable se daña o se pierde, reemplaze el cable con uno de iguales características.

44 Puerto USB y Control de grabación USB.

El puerto USB se usa para conectar la serie de mezcladores PV™ USB a un ordenador para grabación o playback audio digital a/desde su ordenador El USB envia la señal de mezcla master/tape al ordenador. La cantidad de señal de mezcla enviada al USB puede ajustarse usando el Control de Grabación situado cerca del puerto USB.

El USB recibe la señal audio digital del ordenador; esta señal puede entonces ser asignada por medio

interruptor "Tape/USB a Mezcla" (27)

a la salida izq/dcha. El nivel de entrada del USB está controlado por el control de volumen.

Compatible con Windows® XP, ME y 2000. También compatible con Mac OS X® 10.0 o versiones posteriores.

PEAVEY PV 10 - Puerto USB y Control de grabación USB. - 1

text_image INPUT 1 - GROUND 2 - POSITIVE 3 - NEGATIVE BALANCED T (POS) R (NEG) S (GND) UNBALANCED T (POS) S (GND) TRS INSERT SLEEVE TIP RING TIP = SND RING = RET SLEEVE = GND OUTPUT 1 - GROUND 2 - POSITIVE 3 - NEGATIVE DIGITAL AUDIO PORT COMPUTER MIN RECORD LEVEL 44

Block Diagram-PV ^TM 10, PV ^TM 14 & PV ^TM 20

PEAVEY PV 10 - Block Diagram-PV ^TM 10, PV ^TM 14 & PV ^TM 20 - 1

flowchart
graph TD
    subgraph Monosignal
        direction TB
        A["LINE"] --> B["CLIP/MUTE"]
        C["XLR"] --> D["GAIN"]
        E["INSERT"] --> F["LOW-CUT"]
        G["3-BAND EQ"] --> H["LEVEL MUTE"]
        I["MINI"] --> J["MUTE"]
        K["CLK/PMUTE"] --> L["Digital EFX"]
        M["EFX"] --> N["TIME ADJUST"]
        O["EFX RETURN"] --> P["Digital EFX"]
        Q[" signals"] --> R["Signal"]
        S[" signals"] --> T["Signal"]
        U[" signals"] --> V["Signal"]
        W[" signals"] --> X["Signal"]
        Y[" signals"] --> Z["Signal"]
        AA[" signals"] --> AB["Signal"]
        AC[" signals"] --> AD["Signal"]
        AE[" signals"] --> AF["Signal"]
        AG[" signals"] --> AH["Signal"]
        AI[" signals"] --> AJ["Signal"]
        AK[" signals"] --> AL["Signal"]
        AM[" signals"] --> AN["Signal"]
        AO[" signals"] --> AP["Signal"]
        AQ[" signals"] --> AR["Signal"]
        AS[" signals"] --> AT["Signal"]
        AU[" signals"] --> AV["Signal"]
        AW[" signals"] --> AX["Signal"]
    end

    subgraph StereoInput
        direction TB
        AX["A/B INPUT SELECT"] --> AY["A/B INPUT SELECT"]
        AZ["BRIGHT"] --> BA["BRIGHT"]
        BB["A/B INPUT SELECT"] --> BC["A/B INPUT SELECT"]
        BD["BRIGHT"] --> BE["BRIGHT"]
        BF["A/B INPUT SELECT"] --> BG["A/B INPUT SELECT"]
        BH["BRIGHT"] --> BI["BRIGHT"]
        BJ["A/B INPUT SELECT"] --> BK["A/B INPUT SELECT"]
        BL["BRIGHT"] --> BM["BRIGHT"]
        BN["A/B INPUT SELECT"] --> BO["A/B INPUT SELECT"]
        BP["A/B INPUT SELECT"] --> BQ["A/B INPUT SELECT"]
        BR["BRIGHT"] --> BS["BRIGHT"]
        BT["A/B INPUT SELECT"] --> BU["A/B INPUT SELECT"]
        BV["BRIGHT"] --> BW["BRIGHT"]
        BX["A/B INPUT SELECT"] --> BY["A/B INPUT SELECT"]
        BZ["BRIGHT"] --> CA["BRIGHT"]
        CB["A/B INPUT SELECT"] --> CC["A/B INPUT SELECT"]
        DD["BRIGHT"] --> DEA["BRIGHT"]
        DF["A/B INPUT SELECT"] --> DG["A/B INPUT SELECT"]
        DH["BRIGHT"] --> DIA["BRIGHT"]
        DJ["A/B INPUT SELECT"] --> DK["A/B INPUT SELECT"]
        DL["BRIGHT"] --> DV["BRIGHT"]
        DW["A/B INPUT SELECT"] --> DX["A/B INPUT SELECT"]
        DXB["A/B INPUT SELECT"] --> DY["A/B INPUT SELECT"]
        DYND["VCH 11/12 - 13/14 (PV14)"]
        DYND["VCH 17/18 - 19/20 (PV20)"]
    end

    subgraph StereoOutput
        direction TB
        E["TAPE OUTPUT"] --> F["TAPE OUTPUT"]
        G["TAPE OUTPUT"] --> H["TAPE OUTPUT"]
        I["TAPE OUTPUT"] --> J["TAPE OUTPUT"]
        K["TAPE OUTPUT"] --> L["TAPE OUTPUT"]
        M["TAPE OUTPUT"] --> N["TAPE OUTPUT"]
        O["TAPE OUTPUT"] --> P["TAPE OUTPUT"]
        Q["TAPE OUTPUT"] --> R["TAPE OUTPUT"]
        S["TAPE OUTPUT"] --> S["TAPE OUTPUT"]
        T["TAPE OUTPUT"] --> U["TAPE OUTPUT"]
        V["TAPE OUTPUT"] --> W["TAPE OUTPUT"]
        X["TAPE OUTPUT"] --> X["TAPE OUTPUT"]
        Y["TAPE OUTPUT"] --> Z["TAPE OUTPUT"]
        AA["TAPE OUTPUT"] --> AB["TAPE OUTPUT"]
        AB["TAPE OUTPUT"] --> AC["TAPE OUTPUT"]
    end

    subgraph Digital Audio Port
        direction TB
        AD["USB"] --> AE["USB MODELS ONLY"]
    end

    subgraph Digital Audio Port
        AF["USB MODELS ONLY"] --> AG["USB MODELS ONLY"]

    subgraph Digital Audio Port
        AH["USB MODELS ONLY"] --> AI["USB MODELS ONLY"]

    subgraph Digital Audio Port
        AJ["USB MODELS ONLY"] --> AK["USB MODELS ONLY"]

    subgraph Digital Audio Port
        AL["USB MODELS ONLY"] --> AM["USB MODELS ONLY"]

    subgraph Digital Audio Port
        AN["USB MODELS ONLY"] --> AO["USB MODELS ONLY"]

    subgraph Digital Audio Port
        AP["USB MODELS ONLY"] --> AQ["USB MODELS ONLY"]

    subgraph Digital Audio Port
        AR["USB MODELS ONLY"] --> AS["USB MODELS ONLY"]

    subgraph Digital Audio Port
        AT["USB MODELS ONLY"] --> AU["USB MODELS ONLY"]

    subgraph Digital Audio Port
        AV["USB MODELS ONLY"] --> AW["USB MODELS ONLY"]

    subgraph Digital Audio Port
        AX["USB MODELS ONLY"] --> AY["USB MODELS ONLY"]

    subgraph Digital Audio Port
        AZ["USB MODELS ONLY"] --> BA["USB MODELS ONLY"]

    subgraph Digital Audio Port
        AR["USB MODELS ONLY"] --> AS["USB MODELS ONLY"]

    subgraph Digital Audio Port
        AZT["USB MODELS ONLY"] --> AYT["USB MODELS ONLY"]

    subgraph Digital Audio Port
        AZT2["USB MODELS ONLY"] --> AYT2["USB MODELS ONLY"]

    subgraph Digital Audio Port
        AZT3["USB MODELS ONLY"] --> AYT3["USB MODELS ONLY"]

    subgraph Digital Audio Port
        AZT4["USB MODELS ONLY"] --> AYT4["USB MODELS ONLY"]

    subgraph Digital Audio Port
        AZT5["USB MODELS ONLY"] --> AYT5["USB MODELS ONLY"]

    subgraph Digital Audio Port
        AZT6["USB MODELS ONLY"] --> AYT6["USB MODELS ONLY"]

    subgraph Digital Audio Port
        AZT7["USB MODELS ONLY"] --> AYT7["USB MODELS ONLY"]

    subgraph Digital Audio Port
        AZT8["USB MODELS ONLY"] --> AYT8["USB MODELS ONLY"]

    subgraph Digital Audio Port
        AZT9["USB MODELS ONLY"] --> AYT9["USB MODELS ONLY"]

    subgraph Digital Audio Port
        AZT10["USB MODELS ONLY"] --> AYT10["USB MODELS ONLY"]

    subgraph Digital Audio Port
        AZT11["USB MODELS ONLY"] --> AYT11["USB MODELS ONLY"]

    subgraph Digital Audio Port
        AZT12["USB MODELS ONLY"] --> AYT12["USB MODELS ONLY"]

    subgraph Digital Audio Port
        AZT13["USB MODELS ONLY"] --> AYT13["USB MODELS ONLY"]

    subgraph Digital Audio Port
        AZT14["USB MODELS ONLY"] --> AYT14["USB MODELS ONLY"]

    subgraph Digital Audio Port
        AZT15["USB MODELS ONLY"] --> AYT15["USB MODELS ONLY"]

    subgraph Digital Audio Port
        AZT16["USB MODELS ONLY"] --> AYT16["USB MODELS ONLY"]

    subgraph Digital Audio Port
        AZT17["USB MODELS ONLY"] --> AYT17["USB MODELS ONLY"]

    subgraph Digital Audio Port
        AZT18["USB MODELS ONLY"] --> AYT18["USB MODELS ONLY"]

    subgraph Digital Audio Port
        AZT19["USB MODELS ONLY"] --> AYT19["USB MODELS ONLY"]

    subgraph Digital Audio Port
        AZT20["USB MODELS ONLY"] --> AYT20["USB MODELS ONLY"]

    subgraph Digital Audio Port
        AZT21["USB MODELS ONLY"] --> AYT21["USB MODELS ONLY"]

    subgraph Digital Audio Port
        AZT22["USB MODELS ONLY"] --> AYT22["USB MODELS ONLY"]

    subgraph Digital Audio Port
        AZT23["USB MODELS ONLY"] --> AYT23["USB MODELS ONLY"]

    subgraph Digital Audio Port
        AZT24["USB MODELS ONLY"] --> AYT24["USB MODELS ONLY"]

    subgraph Digital Audio Port
        AZT25["USB MODELS ONLY"] --> AYT25["USB MODELS ONLY"]

    subgraph Digital Audio Port
        AZT26["USB MODELS ONLY"] --> AYT26["USB MODELS ONLY"]

    subgraph Digital Audio Port
        AZT27["USB MODELS ONLY"] --> AYT27["USB MODELS ONLY"]

    subgraph Digital Audio Port
        AZT28["USB MODELS ONLY"] --> AYT28["USB MODELS ONLY"]

    subgraph Digital Audio Port
        AZT29["USB MODELS ONLY"] --> AYT29["USB MODELS ONLY"]

    subgraph Digital Audio Port
        AZT30["USB MODELS ONLY"] --> AYT30["USB MODELS ONLY"]

    subgraph Digital Audio Port
        AZT31["USB MODELS ONLY"] --> AYT31["USB MODELS ONLY"]

    subgraph Digital Audio Port
        AZT32["USB MODELS ONLY"] --> AYT32["USB MODELS ONLY"]

    subgraph Digital Audio Port
        AZT33["USB MODELS ONLY"] --> AYT33["USB MODELS ONLY"]

    subgraph Digital Audio Port
        AZT34["USB MODELS ONLY"] --> AYT34["USB MODELS ONLY"]

    subgraph Digital Audio Port
        AZT35["USB MODELS ONLY"] --> AYT35["USB MODELS ONLY"]

    subgraph Digital Audio Port
        AZT36["USB MODELS ONLY"] --> AYT36["USB MODELS ONLY"]

    subgraph Digital Audio Port
        AZT37["USB MODELS ONLY"] --> AYT37["USB MODELS ONLY"]

    subgraph Digital Audio Port
        AZT38["USB MODELS ONLY"] --> AYT38["USB MODELS ONLY"]

    subgraph Digital Audio Port
        AZT39["USB MODELS ONLY"] --> AYT39["USB MODELS ONLY"]

    subgraph Digital Audio Port
        AZT40["USB MODELS ONLY"] --> AYT40["USB MODELS ONLY"]

    subgraph Digital Audio Port
        AZT41["USB MODELS ONLY"] --> AYT41["USB MODELS ONLY"]

    subgraph Digital Audio Port
        AZT42["USB MODELS ONLY"] --> AYT42["USB MODELS ONLY"]

    subgraph Digital Audio Port
        AZT43["USB MODELS ONLY"] --> AYT43["USB MODELS ONLY"]

    subgraph Digital Audio Port
        AZT44["USB MODELS ONLY"] --> AYT44["USB MODELS ONLY"]

    subgraph Digital Audio Port
        AZT45["USB MODELS ONLY"] --> AYT45["USB MODELS ONLY"]

    subgraph Digital Audio Port
        AZT46["USB MODELS ONLY"] --> AYT46["USB MODELS ONLY"]

    subgraph Digital Audio Port
        AZT47["USB MODELS ONLY"] --> AYT47["USB MODELS ONLY"]

    subgraph Digital Audio Port
        AZT48["USB MODELS ONLY"] --> AYT48["USB MODELS ONLY"]

    subgraph Digital Audio Port
        AZT49["USB MODELS ONLY"] --> AYT49["USB MODELS ONLY"]

    subgraph Digital Audio Port
        AZT50["SWITCHEN ELECTRICALS CORP. P.O.Bio 23001"]
    end

    style Monosignal fill:#f9f,stroke:#333,stroke-width:2px,color:#fff,stroke-width:2px

    style Diodeoform fill:#ccf,stroke:#333,stroke-width:2px

    note right of Monosignal:
- Monosignal: 0.000000, Current: 0.000000, Power: 0.000000, Current: 0.000000, Power: 0.000000, Current: 0.000000, Power: 0.000000, Current: 0.000000, Power: 0.000000, Current: 0.000000, Power: 0, Current: 0, Current: 0, Current: 0, Current: 0, Current: 0, Current: 0, Current: 0, Current: 0, Current: 0, Current: 0, Current: 0, Current: 0, Current: 0, Current: 0, Current: 0, Current: 0, Current: 0, Current: 0, Current: 0, Current: 0, Total: 6.5x1.5

    note right of Monosignal:
- Monosignal: 6.5x1.5, Current: 6.5x1.5, Power: 6.5x1.5, Current: 6.5x1.5, Power: 6.5x1.5, Current: 6.5x1.5, Power: 6.5x1.5, Current: 6.5x1.5, Power: 6.5x1.5, Current: 6.5x1.5, Power: 6.5x1.5, Currents: PV14_BLOCK_Peavey Electronics Corp.
- Monosignal: -6.5x1.5, Current: -6.5x1.5, Power: -6.5x1.5, Current: -6.5x1.5, Power: -6.5x1.5, Current: -6.5x1.5, Power: -6.5x1.5, Currents: PV14_BLOCK_Peavey Electronics Corp.
- Monosignal: -6.5x1.5, Current: -6.5x1.5, Power: -6.5x1.5, Current: -6.5x1.5, Power: -6.5x1.5, Currents: PV14_BLOCK_Peavey Electronics Corp.
- Monosignal: -6.5x1.5, Current: -6.5x1.5, Power: -6.5z1.5, Current: -6.5z1.5, Power: -6.5z1.5, Currents: PV14_BLOCK_Peavey Electronics Corp.
- Monosignal: -6.5x1.5, Current: -6.5x1.5, Power: -6.5z1.5, Current: -6.5z1.5, Power: -6.5z1.5, Currents: PV14_BLOCK_Peavey Electronics Corp.
- Monosignal: -6.5z1.5, Current: -6.5z1.5, Power: -6.5z1.5, Current: -6.5z1.5, Power: -6.5z1.5, Currents: PV14_BLOCK_Peavey Electronics Corp.
- Monosignal: -6.5z1.5, Current: -6.5z1.5, Power: -6.5z1.5, Current: -6.5z1.5, Power : PV14_BLOCK_Peavey Electronics Corp.
- Monosignal: -6.5z1.5, Current: -6.5z1.5, Power: -6.5z1.5, Currents : PV14_BLOCK_Peavey Electronics Corp.
- Monosignal: -6.5z1.5, Current: -6.5z1.5, Power: -6.5z1.5, Currents : PV14_BLOCK_Peavey Electronics Corp.
- Monosignal: -6.5z1.5, Current: -6.5z1.5, Power: -6.5z1.5, Current : PV14_BLOCK_Peavey Electronics Corp.
- Monosignal: -6.5z1.5, Current: -6.5z1.5, Power : PV14_BLOCK_Peavey Electronics Corp.
- Monosignal: -6.5z1.5, Current: -6.5z1.5, Power : PV14_BLOCK_Peavey Electronics Corp.
- Monosignal: -6.5z1.5, Current: -6.5z1.5, Power : PV14_BLOCK_Peavey Electronics Corp.
- Monosignal: -6.5z1, Current : PV14_BLOCK_Peavey Electronics Corp.
- Monosignal: -6.5z1, Current : PV14_KEY : PV14_BLOCK_Peavey Electronics Corp.
- Monosignal: -6.5z1, Current : PV14_KEY : PV14_KEY : PV14_SIZE : PV14_BLOCK_Peavey Electronics Corp.
- Monosignal: -6.5z1, Current : PV14_KEY : PV14_SIZE : PV14_SIZE : PV14_SIZE : PV14_SIZE : PV14_SIZE : PV14_SIZE : PV14_SIZE : PV14_SIZE : PV14_SIZE : PV14_SIZE : PV14_SIZE : PV14_SIZE : PV14_SIZE : PV14_SIZE : PV14_SIZE : PV14_SIZE : PV14_SIZE : PV14_SIZE : PV14_SIZE : PV14_SIZE : PV14Volume : [chart block with labels 'A', 'B', 'C']

Zumbido y Ruido
Características y especificaciones sujetas a cambio sin previo aviso.

Consolas Compactas PV™10, PV™14 & PV™20 Especificaciones

Entradas

FunciónInput Z(ohms min)Entrada Ganancia SettingNivel de EntradaBal/ DesbalConnector
Min**Nominal*Max
Micrófono(150 Ohms)2.2kGanancia Max(60 dB)-76 dBu-56 dBu-38 dBuBalXLR Pin 1 GndPin 2 (+)Pin 3 (-)
Ganancia Min(10 dB)-24 dBu-4 dBu+14 dBu
Línea(10 k Ohms)10kGanancia Max(40 dB)-56 dBu-36 dBu-18 dBuBal1/4" TRS;Tip (+)Ring (-)Sleeve Tierra
Min Gain(-10 dB)-10 dBu+14 dBu+32 dBu
Entrada de Línea Estéreo10kMax Gain(20 dB)-36 dBu-16 dBu+2 dBuDesbal1/4" TS;Tip (+)Sleeve Tierra
Nominal-21 dBu-1 dBu+17 dBu
Tape10kN/A(10 dB)-17 dBu-10 dBV+12 dBuDesbalAuricular RCA

o dBu=0.775 V (RMS)
** Min Input Level (sensibilidad) es la señal más pequeña que producirá una salida nominal (+4 dBu) con los faders de canal y master situados a máxima ganancia.
* Los ajustes nominales han sido medidos con todos los controles situados a o dB (o 50% de rotación en los potenciómetros rotatorios) excepto el potenciómetro de ajuste de ganancia que es como se especifica.

Salidas

FunciónMin Load Z (ohms)Nivel de SalidaBal/ DesbalConnector
NominalMax
Master Izq/Dcha600+4 dBu+22 dBuBalXLR Pin Tierra Tip Pin 2 (+), Pin 3 (-)1/4" TRS: Tip (+), Ring (-) Sleeve Tierra
Efectos y Envios Monitor600+4 dBu+22 dBuBal1/4" TRS: Tip (+), Ring (-) Sleeve Tierra
Control Room600+4 dBu+22 dBuBal1/4" TRS: Tip (+), Ring (-) Sleeve Tierra
Auriculares8+4 dBu (no load)+22 dBuDesbal1/4" TRS; Tip Left, Ring Right Sleeve Tierra
Tape2.2k+4 dBu+22 dBuDesbalRCA Auricular
USB

o dBu=0.775 V (RMS)

Ganancia

Rango de ajuste de ganancia de entrada Micro:10 dB to 60 dB
Entrada micro a Salida Balanceada Izq/Dcha88 dB (ganancia max)
Rango de ajuste de ganancia de Entrada Linea:-10 dB to 40 dB
Entrada Linea a Izq/Dcha Salida balanceada60 dB (ganancia max)
Rango de ajuste de ganancia de Entrada en Linea Estereo:Off to +20 dB
Entrada en Línea Estéreo a Salida Izq/Dcha40 dB (max ganancia)

Respuesta en Frecuencia

Entrada Mic a Izq/Dcha14 Hz to 25 kHz +0 dB/-1 dB

Distorsión Armónica Total

Analisis de Hum y ruido: 22 Hz to 22 kHz BW)

Ruido de Entrada Equivalente(EIN)

-129 dBu (entrada terminada con 150 Ohmios)

Crosstalk/Atenuación

Canales de Entrada Adjacentes (1 kHz) >90 dBAtenuación Boton Muteado (1 kHz) >90 dB
Salidas Izq a Dcha (1 kHz) >75 dBCanal Fader Kill (1 kHz) >85 dB

Radio modo rejocci (Mic Input)

Nota para instalaciones:

Esta unidad debe tener los siguientes espacios libres de cualquier superficie caliente: Parte superior: 8", lados: 12", parte trasera: 12"

Peso

Requisitos de Alimentación

PV10: 100-240 VAC 50/60 Hz 13 Watts

PV14: 100-240 VAC 50/60 Hz 17 Watts

PV20: 100-240 VAC 50/60 Hz 27 Watts

FRANÇAIS

PV ^TM 10, PV ^TM 14 et PV ^TM 20

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PEAVEY

Modelo : PV 10

Categoría : Mezclador