MP 400 - Amplificador PEAVEY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato MP 400 PEAVEY en formato PDF.

📄 28 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 5 preguntas ⚙️ Especif.
Notice PEAVEY MP 400 - page 20
Ver el manual : Français FR Deutsch DE English EN Español ES
Tipo de dispositivoMesa de mezclas de audio
Potencia de salida80 vatios
Número de canales4
Entradas de micrófono4 XLR
Entradas de línea4 jack 6,35 mm
SalidasSalida principal jack 6,35 mm
AlimentaciónAlimentación de red
Control de volumenPotenciómetros individuales por canal
EcualizadorEcualizador de 3 bandas por canal
Efectos integradosNo especificado
DimensionesCompacto
PesoNo especificado
Uso recomendadoMezcla de audio profesional
ConstrucciónCarcasa robusta
ConectividadEntradas XLR y jack
Accesorios incluidosNo especificado

Preguntas frecuentes - MP 400 PEAVEY

¿Cómo puedo resolver un problema de sonido bajo en el PEAVEY MP 400?
Primero, verifique los niveles de ganancia y volumen en el dispositivo. Asegúrese de que el cable de entrada esté correctamente conectado y en buen estado. También pruebe con otro micrófono o fuente de audio para eliminar un posible problema de la fuente.
¿Qué hacer si el PEAVEY MP 400 se apaga repentinamente?
Verifique la alimentación eléctrica y asegúrese de que el dispositivo esté correctamente enchufado. También inspeccione el fusible del dispositivo para ver si necesita ser reemplazado.
¿Cómo puedo conectar el PEAVEY MP 400 a un sistema de sonorización externo?
Utilice las salidas XLR o jack del dispositivo para conectarlo a su sistema de sonorización. Asegúrese de que el nivel de salida esté correctamente ajustado para evitar distorsiones.
El PEAVEY MP 400 produce un ruido de fondo. ¿Qué hacer?
Verifique las conexiones de los cables para asegurarse de que estén seguras. Mantenga los cables de alimentación alejados de cualquier cable de audio para evitar interferencias. También puede ajustar los niveles de ganancia para reducir el ruido.
¿Cómo actualizar el firmware del PEAVEY MP 400?
Visite el sitio web de PEAVEY para descargar la última versión del firmware. Siga las instrucciones proporcionadas para actualizarlo a través de un puerto USB u otro método recomendado.

Preguntas de los usuarios sobre MP 400 PEAVEY

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Amplificador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MP 400 - PEAVEY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MP 400 de la marca PEAVEY.

MANUAL DE USUARIO MP 400 PEAVEY

Este símbolo tiene el propósito, de alertar al usuario de la presencia de “(voltaje) peligrosso” sin ais-lamiento dentro de la caja del producto y que pueda tener una magnitud suficiente como para constituir riesgo de descarga electrica.

PEAVEY MP 400 - 1

Este*simbolo tiene el proposto de alertar al uso de la presencia de instrucones importantes sobre la operacion y mantenimiento en la informacion que viene con el producto.

PRECAUCION: Riesgo de descarga electrica iNO ABRIR!

PRECAUCION: Para disminuir el riesgo de descarga electrica, no abra la cubierta. No hay piezas utiles bajo.

Deje todo mantenimiento en manos del personalístico综合素质.

ADVERTENCIA: Para evitar descargas eletricas o peligro de incendio, nocede expuesto a la lluvia o humedad este aparato Antes de usar este aparato, lea más advertencias en la guía de operation.

PEAVEY MP 400 - 2

MP™ 400 ESPECIFICACIONES

Mezcladora Amplificada

Gracias por su compra de la MP™ 400 de Peavey. La MP™ 400 es una mezcludora amplificada de quatre canales en un paquete increiblemente completo y compacto. Con solo las options más simples para una mezcludora de amplificacion, la MP™ 400 es fácil de operar y un lujo de poseer. Los componentes de semiconductores帮你an para crear estas excellentes calidadces de audio y el rendimiento que ha hecho de la series MP tan reconocida.

La MP 400 amplifica quatre canales discretos, cada uno con entradas de alta y baja impedancia, control de contorno de ecualizacion de Frequencias agudas, y controles de revert y nivel. La seccion maestra offre un ecualizador de tres bandas, controles de Nivel y de Reverb, calidas main de 1 / 4" y salidas de revert/bauxiliar, entrada de auxiliar y entrada de control remoto.

La",[3]La,[4]La,[5]La,[6]La,[7]La,[8]La,[9]La,[10]La,[11]La,[12]La,[13]La,[14]La,[15]La,[16]La,[17]La,[18]La,[19]La,[20]La,[21]La,[22]La,[23]La,[24]La,[25]La,[26]La,[27]La,[28]La,[29]La,[30]La,[31]La,[32]La,[33]La,[34]La,[35]La,[36]La,[37]La,[38]La,[39]La,[40]La,[41]La,[42]La,[43]La,[44]La,[45]La,[46]La,[47]La,[48]La,[49]La,[50]La,[51]La,[52]La,[53]La,[54]La,[55]La,[56]La,[57]La,[58]La,[59]La,[60]La,[61]La,[62]La,[63]La,[64]La,[65]La,[66]La,[67]La,[68]La,[69]La,[70]La,[71]La,[72]La,[73]La,[74]La,[75]La,[76]La,[77]La,[78]La,[79]La,[80]La,[81]La,[82]La,[83]La,[84]La,[85]La,[86]La,[87]La,[88]La,[89]La,[90]La,[91]La,[92]La,[93]La,[94]La,[95]La,[96]La,[97]La.[98] La[99] La[100]

CHARACTERÍSTICAS

  • Cuatro canales totales de entrada
    Control de Reverb en cada canal
  • Ecualizador de contorno de Frequencias aqduras en cada canal
  • Entradas de 1/4" y XLR en cada canal de entrada
    Salida Principal de 1/4"
    Salida de aux/reverb de 1/4"
  • Entrada de Aux de 1/4"
  • Conector de 1/4" para control remoto de cancelación de reverb
  • Ecualizador Maestro de tres bandas
  • Controles Maestros de reverb y nivel
  • Amplificador de poder de 80 W

PODER

Esta sección describe la forma correcta de alimentar el MP 400 de energia de CA. Para mantener tu seguridad y la del MP 400, por favor presta atencion a todas las precauiones.

PANEL TRASERO

PEAVEY MP 400 - PANEL TRASERO - 1

1. CONECTOR DE PODER IEC

PEAVEY MP 400 - CONECTOR DE PODER IEC - 1

Con el interruptor de poder (2) en la posicion OFF (apagado), conecta el cable de poder al conector antes de conectarlo al enchufe de la pared. Siempre asegurate que las practicas de aterrizaje correctas son lluvadas a cabo. El equipo可以选择 sufrir daños si se usa el voltaje equivocado (vermarca de voltaje en la unidad). Nunca cortes o dobles la agua de tierra del cable de poder.

  1. INTERRUPTOR DE PODER (ver diagrama de panel frontal en lasuma pagea) Para encender la unidad este interruptoriene que estar en la posicfon ON (encendido)
  2. LED DE PODER

Se ilumina cuando launidad está recubiendo poder de CA.

CONEXIONES DE BOCINAS

Esta sección te ayudará a localizar las dos salidas para bocinas del MP 400.

PEAVEY MP 400 - CONEXIONES DE BOCINAS - 1

CUIDADO: NUNCA PERMITAS QUE LA IMPEDANCIA TOTAL DE LAS BOCINAS CAIGA DEBAJO DE LA IMPEDANCIA MINIMA DE 4 OHMIOS

  1. SALIDAS DE BOCINAS

Se proveen dos connectores de 1/4" en paralelo para poder la connexion de bocinas. La impedancia minima de las bocinas debe ser (minimo) 4 ohmios.

CHARACTERISTICAS DE LOS CANALES (CANALES 1-4)

La?sigaune seccion cubre los canales 1-4.Cada uno de these canales de entrada es identico.

PEAVEY MP 400 - CHARACTERISTICAS DE LOS CANALES (CANALES 1-4) - 1

5. ENTRADA DE MICRO (LOW Z)

Entrada XLR balanceada optimizada para un micrófono u另一边 fuente de bajo impedancia. La aguja 2 es la entrada positiva. Este conector cuenta con phantom power de + 15V en las agujas 2 y 3 constantemente (la aguja 1 es la referencia de tierra).

PEAVEY MP 400 - ENTRADA DE MICRO (LOW Z) - 1

CUIDADO: DADO QUE ESTAS ENTRADAS TIENEN PHANTOM POWER, SOLO CONNECTA MICROS U OTROS PRODUCTOS CON UNA SALIDA BALANCEADA PARA PREVENIR DANOS. POR FAVOR VERIFICA CON EL INSTRUCTIVO DEL PRODUCTO.

6. ENTRADA DE LINEA (HIGH Z)

Entrada balanceada de 1/4" que accepta fuentes de nivel de linea con plug de 1/4" (TS). Las dos entradas (XLR y 1/4") no peuvent ser usadas simultaneamente.

7. NIVEL

Ajusta el nivel de cada canal independiente en la mezcla.

8. REVERB

Ajusta el nivel de revertir interno para el canal y debe ser uso en conjunto son el control maestro de nivel de revert. Es post ganancia y sera afectado por el control de nivel (7). El control de Reverb/Aux también能看出 determinar el nivel de senal enviado a la Salida de Efectos (14).

9. CONTORNO

Un control de tono del tipo shelving altera las Frequencias agudas hasta + / - 15 dB a 10 kHz. Ha sido disnado para quitar ruido o añadir brillo a la señal,dependiendo de la calidad de la fuente.

CHARACTERISTICAS MAESTRAS

10. CONTROL DE NIVEL MAESTRO

Controla el nivel de volumen del sistema.

11. CONTROL DE REVERB MAESTRO

Controla la cantidad de revert que sera eschuchada en la mezcla principal.

12. ECUALIZACION MAESTRA

Provee 15 dB de ecualización en cada centro de Frequencia. El incremento de una Frequencia se hace moviendo la perilla de la Frequencia arriba del valor '0'. El recorte de una Frequencia se hace moviendo la perilla de la Frequencia abajo del valor '0'. La",[siguiente lista describe la frequencia central de cada perilla.

Grave - tipo shelving - 80 Hz

Medio – tipo pico - 1 kHz

Agudo – tipo shelving - 10 kHz

NOTA DE OPERATION: Este ecualizador ha sido Diseño paraproveer ecualización de sala, control de retroalimentación, y control del tono del sistema. NingunaCNTidad de Cambios peutecorregir la curva de una bocina de mala calidad. Siempre comienza con los controlleds en el valor '0' y tratate de no hacer recortes muy drásticos en las bandas, ya que este limitaré el rango dinámico del sistema.

13. SALIDA MAIN

Salida de 1/4" no balanceada que pueda ser usada como fuente para un sistema de amplificadores/bocinas externo,另一边 consola o una grabadora.

14. SALIDA DE REVERB / AUX

El conectar algo a esta salute mono (TS) de 1/4" te permitteda la utilizacion de procesadores de efectos externos. Para regresar la seals de las unidades externas, usa la entrada de Aux (15). Simplemente bajo el nivel maestro del reverb interno si deseas.

15. ENTRADA DE AUX

Usa esta entrada mono de 1 / 4'' (TS) para insertarbral de nivel de linea a la mezcla maestra.Estaanaluede originar enuna variedadde fuentes incluyendo instrumentos, preamplificadores, procesadores de efectos externos (14), y hasta una submezcladora adicular.

16 ENTRADA DE PEDAL DE REVERB

Este se provee para conectar el pedal de control optional (5100). Este pedal es uso para activar/desactivar el reverb.

MP™ 400 SPEZIFKATIONEN

NOTA: Todas las espécificaciones son tíicas a menos que se indique lo contrario.

0 dBV = 1 Voltio RMS

0 dBu = .778 Voltios RMS

Todas estas specifications son anotadas a nivel nominal de salute (0 dBV), a menos que se indique lo contrario.

Todas las medidas son con un rango de banda de 20 Hz a 20 kHz a menos que se indique lo contrario.

Todo los ajustes de controlles son nominales (50% de rotación) a menos que se indique lo contrario.

CANAL

Ruido de Entrada Equivalente

Ganancia maxima de -116 dBV @ 40 dB

Respuesta de Frecuencias:

(A calidas de bocinas)

Distorsión: @ (1 kHz):

Menos de .009%

Impedancia de Entrada

Low Z Bal. 2K ohmios

Entrada de Micro de 1/4" 22K ohmios

Eq de Canales:

EQ de Contorno:

Ganancia Maxima de Canal:

Low Z = 50 dB

Línea = 19 dB

Nivel de Entrada Nominal:

Low Z = -30 dB

Linea = 0 dB

Nivel de Entrada Minimo:

Low Z = -50 dB

Linea = -19 dB

Nivel de Entrada Maximo:

Low Z=-11 dB

Linea = +28 dB

Phantom Power:

+15 VDC

MASTER:

Ganancia

Main: = 10 dB (variable)

EQ Agudo:

Impedancia de Salida:

Main: = 100 ohmios

Effectos: = 100 ohmios

Ruido de Salida:

Residuo: -95

(Nivel Maestro Abajo)

Bus: -93

(Master Nominal, Todos lo canales abajo, Reverb abajo)

Nominal: -78

(Todos los controlles Nominales, Entrada de Low Z

Terminada 150 Ohmios)

Razón Ruido Señal:

Entrada de Micro calidad de bocina (>80dB)

Respuesta de Frecuencias: 20 Hz a 20 kHz

RANGO DINAMICO DEL SISTEMA:

95 dB

SECCION DEL AMPLIFICADOR:

Respuesta de Frecuencias:

+0, -3 dB, 30 Hz a 28 kHz @ Poder Medido

PODER MEDIDO Y CAPACIDAD:

80 W RMS a 4 ohmios

55 W RMS a 8 ohmios

THD menos de .5% en entrada de micro y salute de bocina a 1 kHz de poder medido, Impedancia minima de bocinas: 4 ohmios.

Requisitos de Poder:

150W @ 100V, 120V, 230 VAC 50/60 Hz.

NOTES:

PEAVEY ELECTRONICS CORPORATION LIMITED WARRANTY

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PEAVEY

Modelo : MP 400

Categoría : Amplificador