PALM CONNECT USB KIT - Accesorios de computadora

CONNECT USB KIT - Accesorios de computadora PALM - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CONNECT USB KIT PALM en formato PDF.

📄 52 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 8 preguntas ⚙️ Especif.
Notice PALM CONNECT USB KIT - page 33
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de dispositivoKit USB para ordenador
CompatibilidadMacintosh y Windows
InterfazUSB
Contenido del kitCable USB, software, manual
Función principalConexión USB para dispositivos Palm
AlimentaciónAlimentación por puerto USB
InstalaciónPlug and Play
DimensionesNo especificado
PesoNo especificado
ColorNo especificado
Compatibilidad SOMac OS, Windows
GarantíaNo especificado
Accesorios incluidosSoftware y cable USB
Uso recomendadoSincronización y transferencia de datos
FabricanteNo especificado

Preguntas frecuentes - CONNECT USB KIT PALM

¿Cómo instalar el PALM PALM CONNECT USB KIT?
Para instalar el PALM PALM CONNECT USB KIT, conecta el cable USB a un puerto USB disponible de tu computadora y sigue las instrucciones de instalación proporcionadas en el manual de usuario.
¿El kit funciona con todos los sistemas operativos?
El PALM PALM CONNECT USB KIT es compatible con Windows y macOS. Asegúrate de verificar la versión mínima requerida en la documentación.
¿Qué hacer si el kit no es reconocido por mi computadora?
Si el kit no es reconocido, intenta conectar el cable USB a otro puerto. Asegúrate también de que los controladores necesarios estén instalados. Reinicia tu computadora si es necesario.
¿Puedo usar el PALM PALM CONNECT USB KIT con dispositivos móviles?
El PALM PALM CONNECT USB KIT está diseñado principalmente para su uso con computadoras. Para dispositivos móviles, verifica la compatibilidad con aplicaciones específicas.
¿Cómo resolver problemas de conexión?
Para resolver problemas de conexión, verifica que el cable esté bien conectado y que el puerto USB funcione. También puedes intentar reiniciar el software o la computadora.
¿Dónde puedo encontrar actualizaciones para el software?
Las actualizaciones para el software se pueden encontrar en el sitio oficial de PALM o en la sección de soporte del producto.
¿Qué hacer si el cable USB está dañado?
Si el cable USB está dañado, se recomienda reemplazarlo por un cable compatible para evitar dañar tu dispositivo.
¿Hay garantía para el PALM PALM CONNECT USB KIT?
Sí, el PALM PALM CONNECT USB KIT generalmente está cubierto por una garantía limitada. Consulta el manual del usuario para detalles específicos.

Preguntas de los usuarios sobre CONNECT USB KIT PALM

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Accesorios de computadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CONNECT USB KIT - PALM y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CONNECT USB KIT de la marca PALM.

MANUAL DE USUARIO CONNECT USB KIT PALM

El kit PalmConnect® USB le permitirá conectar su portátil de la plataforma Palm Computing® a un puerto USB en un Macintosh o en un PC. Este kit incluye un adaptor de puerto USB a puerto série y un CD-ROM con controladores USB para Macintosh, PC y el software Palm™ Desktop para Macintosh. Siga las instrucciones de instalación que se Facilitan en esta guía para Obtener los最好的 resultados.

Requisitos del sistema

  • Portail de la plataforme Palm Computing
  • Equipo Macintosh de Apple o compatible con procesador Power PC y puerto USB, con MacOS 8.5.1
    • bien
  • Equipo PC 486 o superior compatible con IBM con puerto USB, con Windows 98 y Palm Desktop 3.0 o superior

Instrucciones de instalación para Macintosh

El software PalmConnect® USB incluye el software Palm™ Desktop, que le ayadara a organizar sus direcciones, CITAS, TARES y NOTAS. también contiene el software HotSync® Manager, capaz de transferir datos entre el Macintosh y su portátil.

1.

Encienda el Macintosh.

2.

Instale el software Palm Desktop.

Note: Si tiene instalada una version anterior de Palm Desktop, es importante que instale esta nuevo version desde el CD-ROM. Si usa el software de除外 organizador en lugar del software Palm Desktop, deben complementar este proceso para instalar HotSync Manager.

  • Inserte el CD-ROM de PalmConnect USB en launidad de CD-ROM y, a continuación, haga dobleblick en el icono del Instalador de Palm™ Desktop.

PALM CONNECT USB KIT - Instale el software Palm Desktop. - 1

PalmDesktop Installer

  • Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. El instalador le Solicitará que:

  • Introduzca un nombre de usuario (si ya ha realizado alguna operation de sincronizacion HotSync, seleccione el mesmo nombre).

  • Seleccione PalmConnect USB de la lista de puertos.
  • Reinicie el equipo Macintosh al finalizar la instalacion.

3.

Establezca la connexion.

  • Connecte el adaptor de puerto USB a puerto série al conector de la base (o al Cable HotSync).

PALM CONNECT USB KIT - Establezca la connexion. - 1

Instrucciones de instalación para Macintosh (continuación)

  • Conecte el adaptor de puerto USB a puerto série al puerto USB de su Macintosh.

PALM CONNECT USB KIT - Instrucciones de instalación para Macintosh (continuación) - 1

Note: El adaptor de CA solamente es besoino para los usuario de organizadores Palm V™.

PALM CONNECT USB KIT - Instrucciones de instalación para Macintosh (continuación) - 2

Sincronice sus dati.

  • Haga doblecies en el icono Palm™ Desktop, en la carpeta Palm.

  • Coloque el portátil en la base y pulse el botón HotSync®.

PALM CONNECT USB KIT - Sincronice sus dati. - 1

PALM CONNECT USB KIT - Sincronice sus dati. - 2

jEnhorabuena!

Ha finalizo satisfactoriamente esta instalacion y ha realizado su prima operacion de sincronizacion HotSync mediante el puerto USB de su equipo.

Resolution de problemas de Macintosh

¿Có como你能actualizar mi equipo Macintosh para queejecute la ultima version de MacOS?

Visite el sitio Web de Apple en http://www.apple.com. Este sitio contiene las instrucciones你需要 paraactualizar el equipo con la ultima version de MacOS.

Por que no pueda realizar una operation de sincronizacion HotSync® tras conectar el adaptor de puerto USB a puerto serie?

Es Neededoajustarlos parameros delpuertoserie.Para corregireste problema,siga los pasos detalladosacontinuacion:

  1. Compruebe las conexiones del adaptor de puerto USB a puerto serie.
  2. Inicie HotSync Manager.
  3. Inhibilite HotSync Manager.
  4. Haga cli en la ficha Serial Port Settings.
  5. En Local Setup, selezione PalmConnect USB de la lista de puertos.
  6. Haga cli en la ficha HotSync Controls y seleccione Enabled.
  7. Intente realizar una operation HotSync de nuevo.

Porqueapareceunmensaje deerrorcuandodesconectoeladaptador depuertoUSBapuerto seriesyreinicioelequipoMacintosh?

HotSync Manager no da soporte a todas lasmericanas "plug and play" de USB. Si desconecta temporalmente el adaptor de puerto USB a puerto serie, aparecerá elsignificante mensaje de error: "HotSync Manager has been disabled because the USB cable is not plugged into your Macintosh. Please reconnect the cable to the USB port before enabling HotSync Manager." Para seguir adelante, haga click en OK en el recuadro del mensaje. Para evaporar que reaparezca este mensaje de error durante el reinicio, inicia HotSync Manager, selección Setup, inhabilite HotSync Manager y desconnecte el cable de USB al puerto serie. Lasproximas versiones de HotSync Manager ya no presentaran este mensaje de error.

Note: Si desea obtener informacion adicular sobre la resolution de problemas, consulte el archivo readme para el software Palm™ Desktop.

Instrucciones de instalación para PC

PALM CONNECT USB KIT - Instrucciones de instalación para PC - 1

Encienda su equipo.

PALM CONNECT USB KIT - Encienda su equipo. - 1

Instale el software Palm™ Desktop.

Note: Deberá instalar el software Palm™ Desktop antes de instalar el software PalmConnect® USB. Incluso en caso de estar utilizing Microsoft Outlook o cualquier(other software de organizador que no sea el software Palm Desktop, también deben completar este proceso para poder instalar HotSync® Manager.

ímportante! Asegúrese de que el adaptor PalmConnect USB a puerto série NO está connectado a su PC. Espere a que se le indique, en el punto 4, para hacer la connexion.

  • Si Palm Desktop 3.0 o una version posterior ya está instalado en su PC, pase al punto 3.
  • Inserte el CD-ROM de Palm Desktop queiene con su portátil y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.

Note: El instalador le Solicitará que conecte la base al puerto série de su PC y que selección un puerto COM. Estos pasos son-optionales, ya que el software y el adaptoraptador PalmConnect de USB a puerto série utilizes an puerto USB.

PALM CONNECT USB KIT - Instale el software Palm™ Desktop. - 1

Inserte el CD-ROM PalmConnect USB en launidad de CD-ROM de su PC.

PALM CONNECT USB KIT - Inserte el CD-ROM PalmConnect USB en launidad de CD-ROM de su PC. - 1

Establezca la connexion.

  • Conecte el adaptor de USB a puerto series al conductor de la base (o Cable HotSync).
  • Conecte el adaptor de USB a puerto series al puerto USB de su PC.

PALM CONNECT USB KIT - Establezca la connexion. - 1

Nota: El adaptor de CA solamente es requisite para los usuario de organizadores Palm VTM.

PALM CONNECT USB KIT - Establezca la connexion. - 2

Instrucciones de instalación para PC (continuación)

PALM CONNECT USB KIT - Instrucciones de instalación para PC (continuación) - 1

Instale el software PalmConnect USB.

Tras conectar el adaptor de puerto USB a puerto serie, el software de instalación se inicia automatistically. Tan solo deben seguir las instrucciones que aparecen en pantalla. Cuando se le solicite, proportionsc laubicacion del controlador USB, seleccione la unidad de CD-ROM. (Los controladores se encapsran en el CD-ROM que ha insertado en el paso 3).

PALM CONNECT USB KIT - Instale el software PalmConnect USB. - 1

Sincronice sus datos.

Coloque el portátil en la base y pulse el botón HotSync®.

PALM CONNECT USB KIT - Sincronice sus datos. - 1

Enhorabuena!

Ha completado satisfactoriamente esta instalación y ha realizado la primera operación de sincronización HotSync a工程技术 del puerto USB de su equipo.

Resolution de problemas de PC

El software del instalador USB no se ha inicialado tras conectar el adaptor USB a puerto serie. ¿Qué debo hacer?

Algunos fabricantes de equipos PC no habilitan la funciona USB en el BIOS delsystema. Consulte el manual de su equipo o póngase en contacto con el fabricante correspondiente para determinar el método de acces al software de configuración delBIOS con el fin de haberlar la funciona USB.

¿Necesitaré el CD-ROM de Windows 98 durante la instalación?

Si haactualizo de Windows 95 a Windows 98 necessitaré el CD-ROM de Windows 98 durante el procesode instalacion de USB.

Por que se cuelga mi PC cuando desconecto el adaptor de USB del puerto serie?

Es probable que su PConga instalada una version antigua de HotSync Manager. Para corregir este problema, reinstale el software PalmConnect® USB. Consulte el archivo readme del software PalmConnect USB para Obtener instrucciones.

Nota: Si desea obtener informacion adicular sobre la resolution de problemas, consulte el archivo readme del software PalmConnect USB.

Garantía limitada

HARDWARE: Palm Computing, Inc.,福祉 de 3Com Corporation (conjunta-mente, "3Com"), garantiza a comprador original ("Cliente") que, bajo uso normal, este produit estrange de defectos respecto a la fabricacion y los materiales durante un año aunardestar la linea de la compra original a 3Com o su proveedor autorizzato. 3Com Teará Launda obligation, bajo la calidad de 3Com, y a su cargo, de reemplazar la piezo o produits por una piezo o produits comparables, reparar la piezo o produits, o bien, en el caso de que no fuera viablel el reemplazo ni la reparacion, 3Com podía, a su propria discrepancia, rembolser al cliente la candidade equivalente al precoce de compra, que haya pagado por la piezo o produits. Puede que las piezas o produits de recambio seanuales o que se hayan reaccondidon. 3Com garantizaa qualier piezo o produc-to que se haya reemplazado o reparado yequalquieractualizationde hardware para lacular el cliente dispospona de autorizacionmediante un acuerdo entre el cliente y 3Com, por un periodo de noventa (90) dias a partir de la fecha de entrega, o hasta el final de la garantia original, qualiera queonga una duracion mas larga. Todas las piezos o pro-ductos reemplazados correspondiente pasan a serpropidad de 3Com.

Esta garantia limitada no cubre los productos accesorios, tal como se presentan en el ca-talogo de 3Com, a exception del modern para el organizador connectado, bases, cables,actualizaciones de memoria y articulos de cuero vendidos con la linea 3Com. 3Com no se ha done responsible del software, firmware, ni de la informacion relative al producto adquido por el Cliente, asi como tampoco de los datos de memoria incluidos, almace-nados o integrados en ninguin producto que el Cliente devuvela a 3Com para su repa-racion, sea con garantia o sin ella.

SOFTWARE: 3Com garantía al Cliente que el software del organizador Palm™ Des-ktop y Palm OSTM alrial da licencia funcional en conformidad sustancial con las espicificaciones del catalogo, durante un periodo de noventa (90) dias a partir de lacke de la compra original a 3Com o a su proveedor autorizado. 3Com garantía la ausencia de fallos en el medio que contiene software durante el periodo de garantía. No seentaactualizaciones. 3Com no ofre cinguna garantia para el Adobe Acrobat Reader o qualiero other software de aplicaciones de tercerocuca licencia sea otorgada al Cliente por parte de dichos lateros. 3Com tendra como unica obligacion, respecto a this guarantia explicitarembolsar (a disrecion de 3Com), the importe de compra liquidado por el Cien-Te en caso de qualier lo software de defectuoso or reemplazar qualier medio con software defectuoso que se ajuste en gran parte a las espacaciones correspondien-tes publicadas por 3Com. 3Com no se hascnsable ni garantia que sus produits de software satisfagan los requisitos del Cie1o o quenvironen con productos de hardware o software para aplicaciones que hayan suministrado terceros, que el functiomarn-to de los productos de software sea continuu y sin errors ni que se rectifquen todos los defectos que surjan en los productos de software.

GARANTIA PARA EL ANO 2000 : Aparte de las garantias de hardware y software anteramente detalladas. 3Com garantiza que los productos Palm Computing® suscep-tibles a Cambios de fecha, tales como el Pilot 1000, el Pilot 5000, la Edicion personal de PalmPilot™, la Edicion profeso del organizador convocado PalmPilot y Palm III™, asi como todos los demas products of 3Com basados en el software de la plataforma de Palm Computing aunarque desde el 1julio de 1998, incluyendo el software de es-critorio que"aquiara a las plataformas Microsoft® Windows® y MAC OST™, seguiarfunicnando correctamente respecta to los datos relativos a fecha, incluso a partir del 1 de enerdo al 2000, con la condidon de que todos los other products que el Clienten utilize in combinacion con el producto Palm Computing, incluyendo hardware, software y firmware, hagan un intercambio precoz de los datos relativos a fechas con el producto Palm Computing. 3Com no garantiza la certificacion de ninguno other producto Palm Computing para el anio 2000.

Cualquier aplicacion de la plata Palm Computing suministrada por 3Com que haga el uso apropiado de las funeciones de feca y hora de la plata Palm Com-puting no presentar quinng problema la hora de pasar al afo 2000. Lasutilidades de feca y hora para la plata Palm Computing employan 32 bits para almacenar los se-gundos, a partir del 1 de enero de 1904. Mediente este procedimiento se obtiene la correctra representation de fechas hasta las 6:28:15 A.M. del 6 de febrero de 2040. En el caso de que se siga vendiendo el producto, 3Com introducirá lasactualizacionesde softwareopportunaresaliminarestimitaciondeplataformPalmComputingconla debidaantelaciona la fechamentionada.

En el caso de que algo单品 producto de Palm Computing no funione debidamente en cuando aesticos datos relativos a fechas a partir de, e incluyendo, el 1 de enero del aro 2000 y el Cliente lo comunique a Palm Computing antes del 1 de avril 2000, o bien noventa (90) djas.
tras la adquision original del producto a 3Com o su proveedor autorizzato,哪一个quiera que tenguna una duracion masla, 3Com proportarionar, bajo su voluntar y a cargo suyo, unaactualizacion de software que facilitie el optimo rendiern-to del producto, reparar al producto, entegraral
Cliente un producto equivalente en sustitucion del producto defectuoso, o bien, si occursque que niguna de las soluiones ex-puestos es viable, rembolsar al Cliente la cantidad correspondiente al preco in de adqui-sicion liquidado por el Cliente para dicho producto.

Cualquieractualizationof softwareo producto PalmComputingreemplazadoore-parado seentergaracuna garantia limitada para elan 2000de noventa dias(90)trasuadquisiOnoastael1deabr del ano2000,cualquiera queongauna duracionmas larga.

Los CLIENTes que usenmericanas de feca y hora que no sean las que suministra Palm Computing debieran realizar lascomprobacionesopportunidades junto con el desarrolador para determinar si el software podra所提供r optimamente todos los aspectos delicados concernientes a laconversion de feca y hora.

PARA OBTENER EL SERVICIO DE GARANTIA: El cliente debe contactar al Sopor-te Técnico o Servicio a Cliente de Palm Computing, Inc. o 3Com durante el periodo de validad de la garantía para Obtener una autorización de service de garantía. La prueba Fecha de la compra original sera requirejar. 3Com no se hangrave por los pro-ductos o partes del Propietario o this autorizacion de service de garantia. En los Estados Unidos, el reemplazo de productos o partes seran embarcados antes del recibo de los productos o partes defectuosos por 3Com, y los productos o partes seran embar-cados tan prento como sea razonamente possible, lo qual no tardar mds de treinta (30) días despues de la recepcion de los productos o partes defectuosos por parte de 3Com.

Los Productos reparamados o de reemplazo serán embarcados al Cliente con cargo a 3Com. El proceso de reparacion y reemplazo de productos o partes en lugaras situadas o de los Estados Unidos variaea dependendo laubicacion del Cliente. Los productos o partes embarcados por el cliente Deben ser enviado prepagados y em-pacados apropriamente para un embarque seguro; se recomienda促成 un segu-ro para los paquetes. En los Estados Unidos, si dichos productos o partes no son embarcados por el cliente para su arrigo a 3Com bajo de los treinta (30) dias a partir de laecha en que la autorizacion de service de garantia es dada, el cliente pagar a 3Com por el precio deicho producto o parte al precisely que aparezca en el catalogo pu-bicado vigiente.

GARANTIAS EXCLUIVAS: EN EL CASO DE QUE ESTE PRODUCTO NO FUN-CIONE COMO SE GARANTIZA EN LOS PARRAFOS ANTERIORES, LA UNICA SO-LUCION AL INCUMPLIMIENTO DE Dicha GARANTA SERA LA SUSTITUTION O REPARACION DE LA POZA O EL PRODUCTO. O BIEN, EL REEMBOLSO DE LA CANTIDATIO QUE SE HUBIERA LIGUIDAO, BAJO LA VOLUNTAD DE 3COM. HASTA EL MAXIMO PERMITTED POR LA LEY, LAS GARANTIAS Y SOLUCIONES ANTERIORMENTE EXPUESTAS TIENEN PRIORIDAD ABSOLUTA ANTE CUAL-QUIER OTRA GARANTIA, TERMINO O CONDICTIONA, VA SEA EXPLICITA O IMPLI-CITA, DE HECHO O DERIVADA DE LA APPLICATION DE LAS DISPOSITIONES LEGALES, DE CUALQUIER INDOLE, INCLUYENDO LAS GARANTIAS, TERMI-NOS, O CONDIONDES RELATIVAS A LA COMERCIABILIDAD, ADECUACN A UN PROPOSITO CONCRETO, CALIDAD SATISFACTORIA, CORRESPONDENCIA CON LA DESCRIPCION Y NO INFRACTION, A LAS CUALES SE RENUNCIONA DE FORMA EXPRESSA. 3COM NO DA PERMISO N AUTORIZATION A NINGUNA PERSONA PARA QUE ADQUIERA NINGUNA OTRA RESPONSABILIDAD EN CUANTO A LA VENTRA, INSTALACION, MANTENIMENTO U UTILIZATION DE SUSPRODUCTOS.

3COM NO RESPONDERA ESTA GARANTIA SI LOS RESULTADOS DEL PRUE-BAS DE COMPROBACION REVELAN QUE EL DEFECTO O FUNCIONAMIENTO DEFECTUOS ALOGADEN NO EXISTE, O BIEN LO HA OCasionADO N EL MAL USO O NEIGLICION DEL CLIENTE O TERCEROS, LA

INSTALACION O COMPRBO-CLAZIONE, EL INTENTE DE APERTURA, LA REPARACION O MODIFICAZION DEL PRODUCTO SIN LA DEBIDA AUTORIZATION, O CUALQUIER OTRO MOTIVO QUE SE APARETO DEL PROPOSITO IDONEPO PARA EL CUAL EN PRODUC-TO HA SIDO CREADO, O EN CASO DE ACCIDENTE, INCENDIO, RELAMPAGOS, OTROS RIESGOS O CASO FORTUJO.这条 GARANTIA NO CUBRE LOS DANOS FISICOS INCURRIDDES EN LA SUPERFICIE DEL PRODUCTO TOLES COMEO GRI-TAS O RASGUNOs EN LA PANTALLA TACTIL LCD O EN LA CAJA EXTERNA. NO SE APLICAR A GARANTIA CUANDO EL FUNCTIONAMENTO DEFECHOUSO DERIVE DE LA UTILIZATION DE THIS PRODUCTO JUNTO CON ACCESORIOS, OTROS PRODUCTOS O EQUIPAMIerto PERIFERICO O AUXILIAR Y 3COM DE-TERMINE QUE EL PRODUCTO EN SI NO PRESENTA NINGUN DEFECTO. ESTA GARANTIA NO SE APLICAR A EN CASO DE FALLOS O FUNCIMIENTO DE-FECTUOSO DE LA PIEZA O PRODUCTO PROVOCADOS POR CUALQUIER SERVICI-D DE COMUNICATIO AL CUAL PUESA SUBSCRIBIRSE L CLIENTE O QUE PUEZ UTALizar JUNTO CON EL PRODUCTO.

RESTRICTION DE RESPONSABILIDAD: SEGUN LO ESTIPULADO POR LA LEY, 3COM TAMBIEN SE EXCLUVE A S I MISO Y A SUS PROVEEDORES DE CUAL-QUIER RESPONSABILIDAD, YA SE FUNDU EN UN ACUERDO O AGRAVIO (IN-CLUYENDO NELEGICNIA), EN CUANTO A DANOS FORTUITOS O DERIVADOS, INDIRECTOS O ESPECIALES DE NINGUNI TPO, NI EN NINGUNI TPO DE INDEMNIZACION EJMIPLARIZANTE SUPERIOR A LOS DANOS REALEAS, ASIcomo TAMPOCO EN NINGUNA PERDIDA DE DE UTILADIES O INGRESOS, INFER-MACION O DATOS N NINGUNA OTRA PÉRDA ECONOMÁICA QUE RESULTUE DE O EN COMBINACION CON LA COMPRA, INSTALCATIO, MANTENIMIENTO, RENDIMENTIO, FALLO I ORTI[RUPICION DE ESTE PRODUCTO, AUNIQUE 3COM O SU PROVEEDOR AUTORIZADO HAYA SIDO AVSADO DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DANOS Y LIMITE, BAJO LA VOLUNTAD DE 3COM, SU RESPONSABILI-D AD AL REEMPLAZO, REPARACION O REEMBOLSO DEL IMPORTE DE LA COM-PRA. ESTA RENUNCIA DE RESPONSABILIDAD POR DANOS NO QUEDADA AFFECTADA SA CUALQUIER RECURSO AQUI PROPUESTO NO SATISFACE SU PROPOSTO ESENCIAL.

RENUNCIA: Algunos paises, estados o provincias no acceptan la exclusion o limitacion de garantias implicas ni la limitacion de daños fortuitos o derivados para determinas Productos suministrados a consumidos, asi como tampoco la limitacion de res-ponsibilidades en daños personales yuede quealguna de laslimitationscionadasanteriormente se aplicen en forma limitada,por lo tanto, en su caso.

Cuando no este permitteda que las garantias implicas se exan ocudas en su totalidad, quedaran restringidas a la duracion de la garantia aplicable hecha por esrito. Ea ga-ranta le concedeereschlos legalespecificosquepenvariar,seguna sea la ley local.

Acuerdo sobre la licencia de software para el usuario final de 3Com

LEA ATENTAMENTE LOS SUGIECENTES TERMINOS Y CONDICIONES ANTE DES UTILizar Este PRODUCTO. CONTIENE SOFTWARE, EL USO DEL CUAL HA SIDO LICENCIADO POR PALM COMPUTING, INC., SUBSIDIARIO DE 3COM CORPORATION (COLECTIVAMENTE, "3COM"), CON LA FINALIDAD DE QUE SUS CLIENTES LO UTILICEN TAL COMO SE ESTIPULA A CONTINUACION. SI NO ACEPTA LOS TERMINOS Y CONDICiones DE THIS ACUERDO, NO UTILICHE EL SOFTWARE. EL HECHO DE UTILizar CUALQUIER PARTE DEL SOFTWARE INDI-CA QUE ACEPTA LOS MENIONADOS TERMINOS.

LICENCIA: 3Com le otorga una licencia no exclusiva para la'utilisation del programa o programas de software queaabpkn al producto (el "Software") suja a las condiones y restricaciones que se exponen en este Acuero de Licencia. No se le permit arredar o alquilar (excepto bajo conditiones adiconidas mutually acceptadas y es-tablecadas por escrto), distribuiro o subautorizar el Software ni utilizel Software en un acuero a tiempo compartido o deequalierothma no autorizada.Adermas, no se le concede licencia aluna en el codigo legible del Software (csgido fuente). Salvo lo es tipulado mas bajo, este Acuero de Licencia no le concede ningun derecho de patente, copyright, secretos commerciales, MARCAS COMERCIA O CUALIER DERECHO RSPECTO AL Software.

Se concede licencia para usar el Software en cualquier PC y/o cualquier producto de 3Com, con la condidion de que el Software se utilize solo en produits de 3Com. Respecto el Software de escritorio, Ud.能把 produccir y crear una (1) copia de dicho Software para cada PC o producto 3Com en el cui se utilize direccion Software, tal como se permite en este documento. Respecto el Software de disposisos,可以更好 using this Software solo en un (1) producto de 3Com. Por other parte, el Software y la documenta-acion de soporte peuvent copiarse solo si son esecuiles para finalidades de copia de se-guridad o de archivo a fin de que Ud.能把 utiliser el Software tal como se permite en este Acuerdo. Ud. debe reproducir e incluir en cualquier copia que realice todas las no-tas de copyright y demas notas sobre derechos de propidad que aparecen en el Software.

No obstante qualkier otra estipulacion en este Acuero de Licencia,este Acuero de Licencia no se aplicar al software de AdobeAcrobat Reader o qualkr otro software de aplicaciones para el cui haobido licencia por parte de terceros que se in-cuya en el mismo medio que el Software de 3Com ("Otro Software") en el caso de que el Otro Software estelzca que lautilization del Otro Software esta suja a los temini-os y condiones del acoro de licencia de la tercera persona.

NO ASIGNACION; NO ALTERACION DE INGENIERIA: Ud. puede transferir el Software y este Acuerdo de Licencia a otra persona si se acuera por Escrito que tal personaacceptable los terminos y las conditiones delmentionado acuero. Si transfiere el Software,debte transferir alismo tempo todas las copias del Software, asi como ladocumentacion de soporte, a la mesma persona, o bien destruir todo angular material que no sea transterido.Salvo lo antesmentionedo, Ud.no podra transferir ni asignar el Soft-ware ni sus derechos adquiridos bajo este Acuerdo de Licencia.

Quedan expresamente prohibidos lamericanacion, la alteracion de la ingenieria y la compilation o el desmontaje del Software. Sin embargo, si Ud. es residente de la Comu-nidad Europea ("CE"), podra solicitar por escrito a 3Com la informacion necessaria respecto como促成ir la posibility de intercambio entre el Software y otheros programas, de acuerdo con lo que establece la Direita de la CE sobre la Proteccion Le-gal de Programas Informaticos.

RESTRIECIONES DE EXPORTACION: Ud. accepts that no exportar ni reexportar ni el Software ni la documentacion adjunta (ni qualier copia de los mismos) niQUALLE producto que utilise el Software o la mentiona documentacion en contravencion de qualier ley o regulacion aplicables en los Estados Unidos o en el pais donte los obten-ga.

El software sujepto de este acuerdo能把 contener un complicado cuestiono de encipcta-cion de datos que no possible exportar fuera de los Estados Unidos o Canada. Ud. ace-pa que no exportar la reexportar, ya sea fisica o electramente, el software codificado ni qualquer direccion adjuna sin que obtenga la autorizacion por es-critopor parte del Departamento de Comercio de los EE.UU.

SECRETOS COMERCIALES; TÍTULO: Ud. reconoce y accepts que la estructura, se-cuencia yorganization del Software son secretos commerciales validos de 3Com y a sus proveedores. Ud. aceita guardar tales secretos commerciales en reserva. Ademías, Ud. re-conoce y accepts que la propidad del Software y eldeo a su uso y todas las copias posteriores de dicho software, de qualquier forma o medio, correspende a 3Com y sus proveedores.

CONTRATO DEL GOIBERNO DE LOS ESTADOS UNIDOS: El Software es comer-cial por naturaleza y desarrollosolea a cuesta privada. El Software seenta como "Software commercial informatico", tal como se define en DAFRS 252.227-7014 (junio de 1995) o como un articlo commercial, segun se define en FAR 2.101(a) y como tal conlleva solo los derechos que proporcionea este Acordo de Licencia, que es la licencia commercial estandar para el Software de 3Com. Los datos tecnicos se proporcionan con Rights li-mitados exclusively tal como se define en DAFR 252.227-7015 (noviembre de 1995) o FAR 52.227-14 (junio de 1987), cualesqa que sea aplicable.

PERIODO Y TERMINACION: Este Acuerdo de licencia está en vigor hasta la Fecha de su terminación. Puede dar por terminarlo enequalquier momento por medio de la破损ión del Software y la documentación jusqu'ànoslascopiasypartedescombí-nadasenqualquier forma. Internacionalmente, como el me-mente de su terminación,acepta destruir el Software y la documentación,Joint con to-das las copias y partedes combinadas enequalquier forma.

LEV VIGENTE: Este Acuerdo de Licencia se registro la ley del estado de California que se aplica para los acuados celebrados y realizados enteramente Dentro de California y entre los residentes de California, asi como por la ley de los Estados Unidos. Ud. acuada que, respecto al presente Acuero, no se aplicara la Convencia de las Nacion-nes Unidas sobre los Contratos de Venta Internacional de Mercancias (1980).

GARANTIa Limitada, RESTRcion DE RSPONSABILIDAD: Todas las ga-rantias y restriciones de responsabidad aplicables al Software son las que se establecen en la Tarjete de Garantia Limitada o en el manual del producto que acaiparna al Software. Tales garantias y restricciones de responsabilita existing incorpndas en su totalidad en el presente documento.

SEPARABILIDAD: En caso de que每一位 dispositión de este Acuerdo de Licencia sea declarada invalida, ilegal o no obligatoria, la validez, legalidad y obligatoriedad de cadaquelra de las restantes provisiones no quedaran en modo algunos afectadas o dismi-nuidas y una disposacion valida, legal y executable de semejante intencion e impacto economico actuera en su sustitución.

ACUERDO COMPLETEO: Mediane est este Acuero de Licencia se establece el total en-tendimiento y acuerdo entre usted y 3Com, el cui tene absoluta prioridad sobrecular quier acuero anterior, yasea oral o por escribe, respecto al Software,yuede ser solamente emndado si se expude un documento por escribe firmado por ambas partes.

Copyright © 1999 3COM Corporation o sus subsidiaries. Todos los derechos reservados. 3Com, el logotipo de 3Com, HotSync, Palm Computing y PalmConnect son marcas commerciales registradas y el logotipo de HotSync, Palm, el logotipo de la plataforma Palm Computing y Palm V son marcas commerciales de Palm Computing, Inc., 3Com Corporation o sus subsidiaries. Otros nombres de produits y marcas son marcas commerciales o marcas commerciales registradas de sus propietarios respectivos.

Introduzione

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PALM

Modelo : CONNECT USB KIT

Categoría : Accesorios de computadora