THRUSTMASTER T-X3 CHARGE HUB - Accesorio de juego

T-X3 CHARGE HUB - Accesorio de juego THRUSTMASTER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato T-X3 CHARGE HUB THRUSTMASTER en formato PDF.

📄 57 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice THRUSTMASTER T-X3 CHARGE HUB - page 42
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Marca Thrustmaster
Modelo T-X3 Charge Hub
Tipo de producto Accesorio de juego (cargador y hub USB para PlayStation 3)
Compatibilidad PlayStation 3 (todos los modelos), mandos SIXAXIS y DUALSHOCK 3
Alimentación Adaptador de corriente 100-240 V CA, salida 5 V CC
Conectores de carga 2 conectores macho para mandos PS3
Puertos USB hub 3 puertos USB 2.0 Hi-Speed
Funcionalidad principal Carga hasta 2 mandos incluso con la consola apagada
Indicador LED Azul: encendido; apagado: apagado
Interruptor On/Off para encender/apagar el cargador
Longitud del cable Aproximadamente 1,5 m (estimación)
Peso Aproximadamente 200 g (estimación)
Dimensiones (aprox.) 15 x 10 x 4 cm (estimación)
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño suave y seco. No usar líquidos.
Seguridad No exponer a la humedad, no cortocircuitar, usar solo el adaptador suministrado.
Piezas de repuesto Adaptador de corriente y cable de alimentación incluidos
Garantía 2 años
Información ambiental Reciclable, no tirar a la basura doméstica

Preguntas frecuentes - T-X3 CHARGE HUB THRUSTMASTER

¿Puedo cargar mis mandos incluso si la consola está apagada?
Sí, el T-X3 Charge Hub permite cargar hasta 2 mandos SIXAXIS o DUALSHOCK 3 incluso cuando la consola PlayStation 3 está apagada. El LED azul indica que el cargador está activo.
¿Cuántos puertos USB tiene el hub?
El hub integra 3 puertos USB 2.0 Hi-Speed alimentados, compatibles con todos los accesorios PS3 (PSP, guitarras, webcams, etc.). Atención: los puertos solo funcionan cuando la consola está encendida.
¿Cómo instalar el T-X3 en mi PlayStation 3?
Conecte el adaptador de corriente al cargador, inserte el cable de alimentación en la consola, conecte el cable USB del cargador a un puerto USB de la consola, luego ponga el interruptor en ON. El LED azul se enciende.
¿El mando se carga mientras se juega?
No, cuando el mando está conectado a las bases de carga dedicadas, no se puede usar. Para jugar mientras se carga, conecte el mando mediante un cable USB a un puerto del hub.
¿Qué significa el LED azul?
El LED azul indica que el T-X3 está encendido y listo para cargar. Si está apagado, verifique que el interruptor esté en ON y que la alimentación esté correctamente conectada.
¿Puedo usar un adaptador de corriente diferente?
No, use solo el adaptador suministrado con el T-X3. Un adaptador no conforme podría dañar el producto o presentar un riesgo de seguridad.
¿El hub USB funciona con todos los accesorios PS3?
Sí, el hub es 100% compatible con accesorios PS3 como PSP, guitarras, webcams, micrófonos, unidades USB, etc. Sin embargo, requiere que la consola esté encendida.
¿Cómo limpiar el T-X3?
Use un paño suave y seco. Nunca use líquido o producto abrasivo. Limpie los conectores con cuidado.
¿Qué hacer si el mando no se carga?
Verifique que el interruptor del T-X3 esté en ON (LED azul), que el mando esté correctamente enchufado y que la consola esté alimentada. Pruebe otro puerto USB o reinicie la consola.
¿Dónde encontrar el soporte técnico de Thrustmaster?
Visite el sitio web ts.thrustmaster.com para acceder a la FAQ, los controladores y el soporte por correo electrónico. También puede contactar con el soporte telefónico (números indicados en el manual).

Preguntas de los usuarios sobre T-X3 CHARGE HUB THRUSTMASTER

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Accesorio de juego en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones T-X3 CHARGE HUB - THRUSTMASTER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. T-X3 CHARGE HUB de la marca THRUSTMASTER.

MANUAL DE USUARIO T-X3 CHARGE HUB THRUSTMASTER

  1. 2 conectores de energia de gamepad de PS3
  2. Concentrador: 3 puertos USB 2.0
  3. Entrada DC IN 5V
  4. Ranura para el cable
  5. Interruption On/Off
  6. LED
  7. Conector USB

  8. Conector DC IN 5V

  9. Adaptador de corriente
  10. Cable de alimentacion del TX-3
  11. Conector hembra del cable de alimentacion
  12. Conector macho del cable de alimentacion

AVISO

  • Antes de utiliser este producto, lee detenidamente esta documento y consévala para consultarla posteriormente.
  • Mantén el producto en un lugar seco y no lo expongas al polvo ni a la luz directa del sol.
  • Asegúrate de respetar las polaridades.
  • No retuerzas ni tires demasiado fuerte de los conectores ni de los cables.
  • No derrames liquidos en el producto ni en sus conectores.
    No cortocircuits este producto.
  • No Utilities nunca ningún other adaptor salvo el adaptor de corriente incluido con el TX-3.
  • No desmontes este producto, ni lo arrojes al fuego.
  • Si no vas a utiliser el T-X3 durante un periodo de tiempo prolongado, apágalo colocando el interruptor On/Off (5) en la posión Off.

DESCRIPCION DEL "T-X3 CHARGE HUB"

El "T-X3 CHARGE HUB" es el primer accesario de PlayStation® 3 que te permite:

  • recargar 2 mandos SIXAXISTM o DUALSHOCK®3, incluso con la consola apagada.
  • agregar 3 puertos USB 2.0 alimentados a la consola.

El TX-3 se alimenta directamente por la parte trazera de la consola y, por lo tanto, es compatible en todos los paises, con todos los temas de fuentes de alimentacion (de 100 a 240V) y con todos los modelos de PlayStation® 3.

El concentrador USB es de alta velocidad y alimentado, lo que garantiza una compatibiliad del 100% con todos los accesos que se connectan a una PlayStation® 3: PSP™, guitars, webcams, micrófonos, pistolas, llaves USB, joysticks, gamepads, volantes de carreras, etc.

EL LED DEL "T-X3 CHARGE HUB"

Utiliza el interruptor On/Off (5) para encender o apagar totalmente el TX-3.

  • LED EN AZUL = el T-X3 está encendidido.
  • LED APAGADO = el T-X3 está apagado.

INSTALAR EL "T-X3 CHARGE HUB" EN PLAYSTATION® 3

A) Conecta el cable de alimentacion del T-X3 (10) a su adaptordo de corriente (9).
B) Pasa el conector DC IN 5V (8) a工程技术 de la abertura de debajo de la ranura del cable (4).
C) Enchufa el conector en la entrada DC IN 5V (3) del TX-3.

THRUSTMASTER T-X3 CHARGE HUB - INSTALAR EL "T-X3 CHARGE HUB" EN PLAYSTATION® 3 - 1

D) Enchufa el conector hembra del cable de alimentacion (11) en la entrada AC IN de la parte trasera de la PlayStation® 3.
E) Enchufa el cable de alimentacion de la PlayStation® 3 (incluido con la consola) en el conector macho (12).

THRUSTMASTER T-X3 CHARGE HUB - INSTALAR EL "T-X3 CHARGE HUB" EN PLAYSTATION® 3 - 2

F) Enchufa el cable de alimentacion de la PlayStation® 3 (incluido con la consola) en un enchufe electrico y pon el interruptor "I/O" de la consola en la posicion "I".

EI LED de la consola se illumina en ROJO.

THRUSTMASTER T-X3 CHARGE HUB - INSTALAR EL "T-X3 CHARGE HUB" EN PLAYSTATION® 3 - 3

G) Enchufa el conector USB (7) del T-X3 en uno de los puertos USB de la consola.

THRUSTMASTER T-X3 CHARGE HUB - INSTALAR EL "T-X3 CHARGE HUB" EN PLAYSTATION® 3 - 4

H) Pon el interruptor (5) del TX-3 en la posicion "ON".

EI LED del cargador se illumina en AZUL.

jEI "T-X3 CHARGE HUB" ya está preparado para que lo提供优质!

RECARGAR UN GAMEPAD DE PLAYSTATION® 3 EN LA BASE TX-3

Coloca el gamepad en una de las 2 bases y enchufa su conector hembra en el conector macho (1) del TX-3.

THRUSTMASTER T-X3 CHARGE HUB - RECARGAR UN GAMEPAD DE PLAYSTATION® 3 EN LA BASE TX-3 - 1

  • Cuando el gamepad se esté recargando: Losindicadores de puerto del gamepad parpadean lentamente.
  • Cuando el gamepad está totalmente cargado: Losindicadores delgamepaddejan de parpadear.

Nota:

  • Los gamepads continuid recargandose incluo cuando la consola está apagada.
    Los gamepadsdeferancdecargarseautomaticallycuando la bateriaestéllena.
  • Cuando se está recargando en su base, el gamepad no es funcional y no se pueda'utilizar.
  • Para usar el gamepad, desconectalo de la base y pulsa su botón PS.

UTILIZAR EL CONCENTRADOR (3 PUERTOS USB 2.0)

Conecta el accesorio de PlayStation® 3 (PSP™, guitars, webcams, micrófonos, pistolas, llaves USB, joysticks, gamepads, volantes de carreras, etc.) a uno de los 3 puertos USB (2) del TX-3.

Si el accesorio tiene cable, pásalo a工程技术 de la ranura del cable (4) situada en la parte trasera del T-X3.

THRUSTMASTER T-X3 CHARGE HUB - UTILIZAR EL CONCENTRADOR (3 PUERTOS USB 2.0) - 1

Nota:

  • El concentrador y sus 3 puertos USB sólo son functionales y se pueda usar cuando la consola está encendada.
  • El concentradorsolesepuedutilizarcuandoelconectorUSB delT-X3estadecnetadoa la consola(diagramaG).
  • Internacional recarga. En este caso, el gamepad se usa un alcoo enulkado en el caso.

SOPORTE TECNICO

Si enquiryas un problema con tu producto, visita http://ts.thrustmaster.com y haz clin en Technical Support. Dea all podras acceder a distinctas UTIDidas (preguntas frecentes (Frequently Asked Questions, FAQ), las ultimas versiones de controladores y software) queuten ayudarte a resolver tu problema. Si el problema persiste,能把 contactar con el service de soporte专业技术e de los productos de Thrustmaster ("Soperte Tecnico"):

Para usar el soporte técnico por correto electrónico, primero debes registrarce online. La información que proportionsiones ayudara a los agentes a resolver mas rápidamente tu problema. Hazclinic en Registration en la parte izquierda de la pagea de Soporte工程技术 y vigues las instrucciones en pantalla. Si ya te has registrado, rellena los Campos Nombrey Password y despues hazlic en Login.

Portelefon:

Espana

901988060

Precio de una llamada Telefonica local

de lunes a viernes

de 13:00 a 17:00 y de 18:00 a 22:00

INFORMACION DE GARANTIA

En todo el mundo, Guillemot Corporation S.A. ("Guillemot") garantiza al consumidor que este producto de Thrustmaster está libre de defectos materiales y fallos de fabricación por un periodo de dos (2) años a partir de la Fecha de compra original. Si el producto pareciera estar defectuoso durante el periodo de garantía, contacte inmediamente con el Soporte Técnico, que le indica el procedimiento a seguir. Si el defecto se confirma, el producto debe devolverse a su lugar de compra (o a哪一个que othero lugar indicado por el Soporte Técnico).

Dento delcontexto de esta garantia, el producto defectuoso del consumidor sera reparado o reemplazado, aelección del Soporte Técnico. En los casos que lo autorice la ley aplicable, toda la responsabilidad de Guillermot y de sus filiales (incluyendo sobre daños indirectos) está limitada a la reparación o sustitución del producto de Thrustmaster. Los derechos legales del consumidor conarto a la legislación aplicable a la vente de bienes de consumo no se ven afectados por esta garantía.

Esta garantía no se aplicará: (1) si el producto ha sido modificado, abierto, alterado, o ha sufido daños como的结果为 una utilización inapropiada u ofsensitive, negligencia, accidente, desgaste normal, o cualquier othera causa no relacionada con un defecto material o fallo de fabricación; (2) en caso de no cumplimiento de las instruetiones proporcionadas por el Soporte Técnico; (3) a software no publicado por Guillemot, o sea, a software que está sujeto a una garantía española proporciónada para su fabricante.

© 2008 Guillemot Corporation S.A. Todos los derechos reservados. Thrustmaster® es unamarca commercial registrada de Guillemot Corporation S.A. PlayStation® es unamarca commercial registrada de Sony Computer Entertainment Inc. Este producto no se distribuya bajo licencia oficial de Sony Computer Entertainment Inc ni está avalado por esta compañero. Todas las cuales marcas commerciales y nombres demarca se reconocen aquy y su propidad de sus respectivos dueños. Ilustraciones no definitivas. Los contentsos, diseños y specifications están suspectos a Cambios sin previo avis y你能variar de un pais a other. Fabricado en China.

RECOMENDACION DE PROTECCION AMBIENTAL

THRUSTMASTER T-X3 CHARGE HUB - RECOMENDACION DE PROTECCION AMBIENTAL - 1

Al terminar su vidaCTL, este produit no debe tirarse en un contender de basuras estandar, sino que debe dejarse en un punto de recogida de desechos electricos y equipamento electronico para ser reciclado.

Este viene confirmado por el significo que se enquirytra en el producto,manual del usuario o embalaje.

Dependiendo de sus caracteristicas, los materiales��uden reciclarse. Mediente el reciclaje y otheras formadesecipaciondo lesdesechoseléctricosy el equipamento electricopeuede contribuirede forma significativaayudar a protegerel medio ambiente.

Contacta con las autoridades locales para más información sobre el punto de recogida más cercano.

FAQ, consejos y controladores disponibles en www.thrustmaster.com

KoHnceHTpaTop cФункцие зapяда «T-X3 CHARGE HUB»

COBmectnC:PlayStation®3

PykoBoIcTBo nOJIb3OBATeJIa

THRUSTMASTER T-X3 CHARGE HUB - KoHnceHTpaTop cФункцие зapяда «T-X3 CHARGE HUB» - 1

THRUSTMASTER T-X3 CHARGE HUB - KoHnceHTpaTop cФункцие зapяда «T-X3 CHARGE HUB» - 2

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : THRUSTMASTER

Modelo : T-X3 CHARGE HUB

Categoría : Accesorio de juego