T-X3 CHARGE HUB - Spielzubehör THRUSTMASTER - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts T-X3 CHARGE HUB THRUSTMASTER als PDF.
Benutzerfragen zu T-X3 CHARGE HUB THRUSTMASTER
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Spielzubehör kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch T-X3 CHARGE HUB - THRUSTMASTER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. T-X3 CHARGE HUB von der Marke THRUSTMASTER.
BEDIENUNGSANLEITUNG T-X3 CHARGE HUB THRUSTMASTER
- 2 PS3 Gamepad Ladstecker
- Hub: 3 USB 2.0 Ports
- DC in 5V Eingang
- Kabelschlitz
- An/Aus Schalter
- LED
-
USB Stecker
-
DC in 5V Stecker
9.Netzeil - TX-3 Netzkabel
- Netzkabelbuchse
- Netzkelstecker
WARNING
- Bevor Sie体系建设 Produkt nutzen, lesen Sie bereits diese Dokumentation sorgfältig durch und bewahren, diese für späterene Fragen auf.
- Betreiben Sie diese Produkte an einem trockenen Ort und setzen diese weder Staub noch direktem Sonnenlicht aus.
- Bitte beachten Sie unbedingt die richtigen Polaritäten.
- Verdrehen Sie Kabel und Stecker nicht undziehen nicht zu heftig an selbigen.
- Verschütten Sie keinerlei Flüssigkeiten auf das Produkt und dessen Anschlüsse.
Schlieben Sie theses Produkt nicht kurz. - Benutzen Sie niemals ein anderes Netzeil als das mit dem TX-3 ausgelieferten.
- Bauen Sie theses Produkt nicht auseinander oder setzen theses in Brand.
- Falls Ihr T-X3 für einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird, schalten Sie these mittels des An/Aus Schalters (5) auf Aus.
Der "T-X3 CHARGE HUB" ist das erste PlayStation® 3 Accessoire, das ihren ermöglich:
- 2 SIXAXISTM oder DUALSHOCK®3 Controller aufzuladen, auch wenn die Konsole ausgeschaltet ist.
- 3 stromversorgte USB 2.0 Ports zu Ihrer Konsole hinzuzufugen.
Der TX-3 wird direkt hinteren an der Konsole stromversorgt und ist demnach in allen Ländern, mit allen Netzspannungen (von 100 bis 240V) und mit allen Modellen der PlayStation® 3 kompatibel.
Der USB Hub ist Hi-Speed und stromversorgt und garantiert 100% ge Kompatibilität mit allen Accessoires, die eine PlayStation® 3 angeschlossen werden konnen: PSP™, Gitrarren, Webcams, Mikrophophone, SchuWaffen, USB Keys, Joysticks, Gameaps, Rennlenker, etc.
Nutzen Sie den An/Aus Schalter (5) zum einschalten oder kompletten ausschalten des TX-3.
- BLAUE LED = Der T-X3 ist eingeschaltet.
- LED AUS = Der T-X3 ist ausgeschaltet.
INSTALLLIEREN DES "T-X3 CHARGE HUB" AN DER PLAYSTATION® 3
A) Verbinden Sie das T-X3 Netzkabel (10) mit dem Netzeil (9).
B) Führn Sie den DC in 5V Stecker (8) durch die Öffnung unterhalb des Kabelschlitzes (4).
C) Stecken Sie den Stecker in den DC in 5V Eingang(3) des TX-3.

D) Stecken Sie die Buchse des Netzkabels (11) in den AC IN Eingang auf der Rückseite ihrer PlayStation® 3.
E) Stecken Sie Ihr PlayStation® 3 Netzkabel (mit der Konsole ausgeliefert) in den Stecker (12).

F) Stecken Sie Ihr PlayStation® 3 Netzkabel (mit der Konsole ausgeliefert) in eine stromführungste Steckdose und stellen den "I/O" Schalter der Konsole auf die "I" Position.
Die LED der Konsole leuchtet ROT auf.

G) Verbinden Sie den T-X3 USB Stecker (7) mit einem der USB Ports ihrer Konsole.

H) Stellen Sie den TX-3 Schalter (5) auf "AN".
Die LED am Ladegerät leuchtet BLAU auf.
Ihr "T-X3 CHARGE HUB" kann nun benutzt werden!
AUFLADEN EINES PLAYSTATION® 3 GAMEPADS AUF DER TX-3 BASIS
Positionieren Sie das Gamepad auf einer der beiden Basen und stecken dessen Buchse auf den Stecker (1) des TX-3.

- Wenn das Gamepad aufgeladen wird: Blinken die Portanzeigen des Gamepads langsam.
- Wenn das Gamepad komplet aufgeladen ist: Hören die Anzeigen am Gamepad auf zu blinken.
Bitte beaches:
- Der Ladevorgang des Gamepads wird auch fortgesetzt wenn ihre Konsole ausgeschalte ist.
Gamepads horen automatisch mit dem Laden auf, wenn die Batterie voll ist. - Wahlend des Ladevorgangs auf der Basis, Funktioniert das Gamepad nicht und kann demnach nicht benutzt werden.
Um Ihr Gamepad in Gebrauch zunehmen, entfern den Sie dies aus der Basis und drücken dessen PS Button.
NUTZUNG DES HUB (3 USB 2.0 PORTS)
Steen Sie das PlayStation® 3 Accessoire (PSP™, Gitaren, Webcams, Mikrophone, Schußwaffen, USB Keys, Joysticks, Gamepads, Rennlenker, etc.) in einen der 3 USB Ports (2) and der TX-3.
Falls das Accessoire kabelgebunden ist, führen Sie dessen Kabel durch den Kabelschlitz (4) auf der Rückseite des T-X3.

Bitte beachten:
- Der Hub und dessen 3 USB Ports Funktionieren nur bei eingeschalteter Konsole und sollen demnach nur im eingeschalteten Zustand genutzt werden.
- Der Hub kann nur genutzt werden wenn der T-X3 USB Stecker in ihre Konsole eingesteckt wurde (Diagramm G).
- Sie können ihre Gamepages auch via des Hubs aufladen (nutzen Sie dazu das USB Ladelkabel, das mit ihrer Konsole ausgeliefert wurde). In dieser Fall bleibt das Gamepad während des Lagevorgangs Funktionstuchtig.
TECHNISCHER SUPPORT
Sollten Sie mit Ihr Produkt ein Problem haben, besuchen Sieitte http://ts.thrustmaster.com und klichen Sie auf Technischer Support.Von dort aus konnen Sie auf verschiedene Hilfen zugreifen (Fragen und Antwerten (FAQ), die neuensten Versionen von Treibern und Software), die Ihnen bei der Lösung Ihres Problems halten konnen. Falls das Problem weiterhin besteht, konnen sie mit dem technischen Support fur Thrustmaster Produkte in Kontakt treten ("Technischer Support"):
Per Email:
Um den technischen Supports per Email in Anspruch erhalten zu können, müssen Sie sich zunachst online registriieren. Mit den Informationen, die Sie uns so zukommen setzen, können die Mitarbeiter Ihr Problem schneller losehen. Klicken Sieitte auf Registriierung links auf der Seite des technischen Supports und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. Falls Sie bereits registriert sind, fullen Sie die Textfelder Anwendername und PaBwort aus und klien dann auf Login.
Per Telefon:
| Deutschland | 08000 00 1445 Kostenlos | Montag bis Freitag 13:00 bis 17:00 Uhr und 18:00 bis 22:00 Uhr Samstag 9:00 bis 13:00 Uhr und 14:00 bis 20:00 Uhr Sonntag 10:00 bis 13:00 Uhr und 14:00 bis 17:00 Uhr |
| Österreich | 0810 10 1809 Zum Preis eines Ortsgesprächs | Montag bis Freitag 13:00 bis 17:00 Uhr und 18:00 bis 22:00 Uhr Samstag 9:00 bis 13:00 Uhr und 14:00 bis 20:00 Uhr Sonntag 10:00 bis 13:00 Uhr und 14:00 bis 17:00 Uhr |
| Schweiz | 0842 000 022 Zum Preis eines Ortsgesprächs | Montag bis Freitag 13:00 bis 17:00 Uhr und 18:00 bis 22:00 Uhr Samstag 9:00 bis 13:00 Uhr und 14:00 bis 20:00 Uhr Sonntag 10:00 bis 13:00 Uhr und 14:00 bis 21:00 Uhr |
GEWÄHRLEISTUNGSINFORMATION
Guillemot Corporation S.A. (Guillemot) betiet dem Kunden ab dem Kaufdatum weltweit eine 2-jährige Garantie auf Materialschäden und Herstellungsmängel. Sollte das Produkt dennoch während dieser zwei Jahre Schäden oder Mängel aufweisen, kontaktieren Sieitte unverzüglich den technischen Support, der Hnten die weitere Verfahrensweise mittellen wird. Im Falle eines technischen Defektes konnen Sie da Produkt dont, wo Sie es gekauft haben, zurückgeben (oder an die vom Technischen Support angegebene Adresse).
Im Rahmen dieser Garantie wird das defekte Produkt nach Ermessen des technischen Supports entweder repariert oder ersetzt. Überall wo es geltendes Recht zulässst, wird die Haftung von Guillemot und seinen Niederlassungen für das jeweilige Produkt(einschließlich für indirekte Beschädigungen), nur soweit übernommen, als das eine Reparatur durchgeführt wird oder der Ersatz geleistet wird. Die Rechte des Kaufers gemäß dem geltenden Recht des jeweiligen Landes werden durch diese Garantie nicht beeinflusst.
These Garantie tritt unter folgenden Umständen nicht in Kraft :
(1) Falls am Produkt etwa verändert wurde oder es geöffnet wurde, ein Schaden durch unangebrachte Nutzung, Fahrlässigkeit, einen Unfall, Verschieß oder irgendene anderen Grund verursacht wurde, der nicht im Zusammenhang mit einem Materialdefekt oder Herstellungsmangel aufgetreten ist.
(2) Im Falle der Nichtbeachtung der durch den technischen Support erteilen Anweisungen.
(3) Software, die nicht von Guillemot Herausgegeben wurde, unterliegt der speziellen Garantie des jeweiligen Softwareherstellers.
COPYRIGHT
© 2008 Guillemot Corporation S.A. Alle Rechte vorbehalten. Thrustmaster® ist eine eingetragene Handelsmarke der Guillemot Corporation S.A. PlayStation® ist eine eingetragene Handelsmarke der Sony Computer Entertainment Inc. Dieses Produkt wird weder unter offizieller Lizenz von Sony Computer vertrieben, noch wird这点es von Sony Computer unterstützt. Alle anderen Handelsmarken, Warenzeichen oder Handelsbezeichnungen werden hiermitt ausdruicklich anerkannt und sind Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer. Illustrationen sind nicht verbindlich. Inhalt, Design und Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden und konnen von Land zu Land unterscheidlich sein.
HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ


Dieses Produkt dar am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden.
Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist daraufhin.
Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung niederverwertbar. Mit der Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt.
Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle.
FAQs, Tips und Treiber erhalten Sie auf www.thrustmaster.com
T-X3 CHARGE HUB
Compatible met:PlayStation ⑧ 3

Handleiding
