MARIO KART WII - Videojuego NINTENDO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MARIO KART WII NINTENDO en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Consola de videojuegos |
| Plataforma | Consola Wii |
| Género de juego | Carreras / Karting |
| Número de jugadores | 1 a 4 jugadores local |
| Conexión inalámbrica | Wi-Fi integrado |
| Compatibilidad de controladores | Controlador Wii, volante Wii |
| Idiomas disponibles | Multilingüe (incluye francés, español, inglés) |
| Soporte de almacenamiento | Tarjeta de memoria Wii |
| Modo multijugador | Local y en línea |
| Tipo de medio | Disco óptico Wii |
| Editor | No especificado |
| Instrucciones incluidas | Sí (manual de instrucciones) |
| Edad recomendada | Para todo público |
| Características especiales | Uso de potenciadores y objetos en carrera |
| Modo de juego | Individual, multijugador |
Preguntas frecuentes - MARIO KART WII NINTENDO
Preguntas de los usuarios sobre MARIO KART WII NINTENDO
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Videojuego en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MARIO KART WII - NINTENDO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MARIO KART WII de la marca NINTENDO.
MANUAL DE USUARIO MARIO KART WII NINTENDO
Servicio al cliente de Nintendo SUPPORT.NINTENDO.COM o Ilamente al 1-800-255-3700
2NECESITAS AYUDA CON UN JUEGO?
Consejos grabados para todos títulos está disponible a vez del Power Line de Nintendo al (425) 885-7529. Esta peut ser una llama de larga距離, asi que por favor pide permiso a la persona quePGA la factura del電話. Si el service de Power Line no tiene la información que necessitas, recommendamos que uses el Motor de Búsgueda de tu preferencia para encontrar conseços para el juego que estas jugando. Algunas de las palabras que te ayudaran en tu búsquedad还不错 del titulo, son: "walk through" ("instruções poze a性和", "FAQ" ("Precintas Frecuentes"), "codess" ("códigos"), y "tips" ("consejos").

El Sello Oficial es su ratification de que este produits tiene licencia o es manufacturado por Nintendo. Busque siempre este sello al comprar sistemas de videojuegos, accesos, videojuegos, y productos relacionados.
Nintendo
NINTENDO OF AMERICA INC. P.O. BOX 957, REDMOND, WA 98073-0957 U.S.A.
www.nintendo.com

PRINTED IN USA

MARIOKART.
Wii

PLEASE CAREFULLY READ THE Wii™ OPERATIONS MANUAL COMPLETELY BEFORE USING YOUR Wii HARDWARE SYSTEM, GAME DISC OR ACCESSORY. THIS MANUAL CONTAINS IMPORTANT HEALTH AND SAFETY INFORMATION.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION: READ THE FOLLOWING WARNINGS BEFORE YOU OR YOUR CHILD PLAY VIDEO GAMES.
WARNING - Seizures
INFORMACION DE SEGURIDAD IMPORTANTE: LEA LAS SIGUIENTES ADVERTECIAS ANTES DE QUE USTED O SUS HIJOS JUEGUEN VIDEOJUEGOS.
AVISO - Ataques
- Algunas personas (aproximadamente 1 de cada 4000) peuvent tener ataques o desmayos a causa de destellos o patrones de luz, y esta peut suceder cuando ven television o jugan videojuegos,尤其是 no hayan tenido un ataque previamente.
- Cualquier persona que haya tenido un ataque, perdida de conocimiento u other sintoama asociado a una condidion epileptica, debe consultar con un medico antes de hacer un videojuego.
- Los padres deben observar a sus hijos@mildas que这些东西 juguen videojuegos. Deje de jugar y consulte con un medico si usted o sus hijos tienen algoqno de los sicuentes sintomas:
Convulsiones
Alteración en la visión
Contorsión de ojos o musculos
Movimientos involuntarios
Périda de consciencia
Desorientación
-
Paraatar la posibidad de un ataque,maintras juegue con los videojuegos:
-
Siéntese o párese lo más lejos possible de la pantalla.
- Juego videojuegos en la pantalla más(PC) queonga disponible.
- No jugue si siente cansancio o necessities dormir.
- Juegue en una habitacion bien iluminada.
- Descanse de 10 a 15 horas por cada hora.
AVISO - Lesiones por movimiento repetitivo y vista cansada
Jugar videojuegos pueda causar dolor en sus musculos, articulaciones,piel u ojos. Siga estas instruetiones para evacitar problemas como tendinitis, sindrome del tinel carpiano, irritacion de peel o vista cansada:
- Evite el juego excessivo. Los padres deben controlar que el modo de juego de los niñosSEA apropiado.
- Descanse de 10 a 15 Minutes por cada hora de jeu, aun cuando piense que no es Needed.
- Si alUGC siente cansancio en las manos, muñecas, ojos o brazos, o si Tiene sintomas como hormigueo, adormecimiento, irritación o tensión, deqe de jugar y descanse por varias horas antes de empezar de nuevo.
- Si continua teniendo algo n do estosintomas o si siente otro malestar,minteras o despues de estar jugando,deje de hacer y consulte con un medico.
ATENCIón - Enfermedad de movimiento
Jugar videojuegos pueda causar enfermedad de movimiento en algunos jugadores. Si usted o sus hijos se sienten mareados o con náusea alajar videojuegos,deferne de hacer y descansen.No conducza ni realize octra actividad pesada hasta sentirse mejor.
INFORMATION LEGAL IMPORTANTE
Este棋牌游戏 no ha sido designado para
uso con ningún aparato no autorizzato. El uso de=dicho aparato invalidate la garantía de su producto Nintendo. La duplicación deequalquier遊戲 de Nintendo es illegal y está terminamente prohibida por las leyes de propidad intelectual domésticas e internaciones. "Copias de respaldo" o "copias ARCHivadas" no está autorizadas y no son necessarias para proteger su programa (software). Los transgrosores serán enjuiciados.
INFORMACION SOBRE GARANTIA Y SERVICIO DE REPARACION
Es posible que solo necesse instruetiones sencillas para corrigir un problema con su producto. En lugar de ir a su经商ciante, trate ourstra pagina de Internet support.nintendo.com, o llame a ourstra linea de Servicio al Cliente al 1-800-255-3700. El horario de operation es: Lunes a Domingo, de 6:00 a.m. a 7:00 p.m., Horario Pacifico (las horas你可以Cambiar). Si el problema no se可以选择 resolver con la informacion para localizacion de averias disponible por Internet o Telefono, se le ofrecera servicexo expresao de fabrica a trovés de Nintendo.Favor de no enviar ningun producto a Nintendo sin comunicarse primero con nosotros.
GARANTÍA DE SISTemas (HARDWARE)
Nintendo of America Inc. ("Nintendo") garantiza al comprador original que el sistema sera libre de defectos de material y fabricacion por un periodo de doce (12) mezes desde la Fecha de compra. Si durante este periodo de garantia occurs un defection cubierto bajo esta garantía, Nintendo reparar o reemplazarle libre de costo el sistemas o componente defectuoso.* El comprador originaliene derecho a this garantia solamente si la Fecha de compra se registra almomento de la vente o si el consumidor可以选择 demostrar, a la satisfacion de Nintendo, que el producto fue comprado bajo los ultimos 12 mezes.
GARANTÍA DE JUEGOS Y ACCESORIOS
Nintendo garantiza al comprador original que el producto (juegos y accesorios) sera libre de defectos de materialy fabricación por un periodo de tres (3) mezes desde la Fecha de compra. Si un defecto cubierto bajo esta garantía occurs durante este periodo de tres (3) mezes de garantía, Nintendo reparar o reemplazar el producto defectuoso libre de costo.*
SERVICIO DESPUES DEL VENCIMIENTO DE LA GARANTIA
Por favor trate nuestra págin de Internet support.nintendo.com, o物流公司 de Servicio al Cuestion al 1-800-255-3700 para Obtener informacion sobre localizacion de averias y reparacion, u optiones para reemplazo y costos.*
*En ciertos casos,uede ser besoino que nos envie el producto completo,CON ENVIO PREPAGADO YASEGURADO CONTRA PERDIDA O DANO.Favor de no enviar ningún producto a Nintendo sin comunicarse primero con nosotros.
LIMITACIONES DE LA GARANTÍA
ESTA GARANTÍA NO SE APLICARÁ SI ESTE PRODUCTO: (A) ES USADO CONPRODUCTOS QUE NO SEAN VENDIDOS NI XORIZADOS POR NINTENDO (INCLUYENDO, PERO NO LIMITADO A, APARATOS PARA AUGMENTAR O COPIAR LOS JUEGOS, ADAPTADORES, Y Fuentes DE ENERGIA ÉLECTRICA); (B) ES USADO CON PROPÓSITOS COMERCIALES (INCLUYENDO ALQUILERES); (C) ES MODIFICADO OR FORZADO; (D) SE HA DANADO POR DESCUIDO, ACCIDENTE, USO IRRAZONABLE, O POR OTRAS CAUSAS NO RELICIONADAS A MATERIALS DEFECTUOSOS O ARTESANIA; O (E) TIENE EL NUMERO DE SERIES ALTERADO, BORrado O HA SIDO REMOVIDO.
CUALQUIERA DE LAS GARANTías IMPLICITAS APLICABLES (INCLUYENDO, LAS GARANTIAS DE COMERCIABILIDAD Y LA CONVENIENCE PARA UN OBJECTIVO CONCRETO, SON POR ESTE MEDIO LIMITADAS EN DURACION A LOS PERIODOS DE GARANTIA DESCRITOS ANTERIORMENTE (12 MESES O 3 MESES, COMO APLICUE). NINTENDO NO SERA RESPONSABLEN IN NINGUNA OCAZION POR DANOS CONSEQUENTES O INCIDENTALES DEBIDO A INFRINGIOS DE GARANTIAS IMPLICADAS O EXPLICITAS. UNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES EN CUANTO DURA UNA GARANTÍA IMPLICITA, O LA EXCLUSION DE DANOS CONSEQUENTES O INCIDENTALES, POR LO TANTO, ES POSIBLE QUE LAS LIMITACIONES ANTES CITADAS NO LE SEAN APLICABLES.
Esta garantía le daresheros legales espécíficos. Usted también puede tenerthersichos,loscualespuederviar de un estado aotro odeuna provincea另一边.
La direccion de Nintendo es: Nintendo of America Inc., P.O. Box 957, Redmond, WA, 98073-0957, U.S.A.
Esta garantía es valida solamente en los Estados Unidos y Canada.
| Indice | |||
| Controles | 47 | Modos de Juego | 54 |
| Cómo Empezar | 29 | CWF de Nintendo | 58 |
| Técnicas de Manejo | 51 | Canal Mario Kart | 63 |
| Objetos | 52 | ||

Controles
Este jeu usa el Control Remoto Wii™ (ya sea por símimo, o con el accesorio Wii Wheel™, o el Nunchuk™), Control Clásico (se vende por分开ado), o el Control de Nintendo GameCube™ (se vende por分开ado).
- En estemanual,la combinacion principal de controlles sera con el Control Remoto Wii y el Wii Wheel (estilo Wii Wheel).
- Consulta la sección de Técnicas de Manejo (頁目 51) para información detallada de los controles.
Control Remoto Wii dentro del Wii Wheel
El texto anaranjado representa el control durante la navigacion del menu en pantalla.

Consulta el Manual de Operaciones de la consola Wii y el manual de cada uno de los 控roles para ver是如何 conectar los 控roles.



Para prevenir daños a tu consola y a tu Disco de Juego, no jales el Control de Nintendo GameCube al hacer ni saques el Disco de Juego cuando cambias el Control de Nintendo GameCube.
Inserta el Disco de Juego de Mario Kart Wii bajo la ranura para discos. La consola Wii se encenderá, y aparecerá la pantalla que se muestra a la derecha. Lee su contenido y oprime A para confirmar.
- La pantalla que se muestra a lackecha aparecerá awhilehayas insertado el disco de Juego,mientrasla consola esté encendida.
2 Cuando aparezca el Menu de Wii, señalla con el cursor hacía el Canal Disco y oprime A.
3 Cuando aparezca la Pantalla Preliminar del Canal, señala con el cursor hacía Comenzar y oprime (A).
4 Aparecerá una pantalla que te做不到 como ponerte la Correa de Muñeca. Cuando termines de leer las instrucciones, oprime A para continua.
5 Después aparecerá la pantalla de titulo. Oprime A para ir a pantalla de Señeción de Licencia (páginas 50).
Si querres cambiar de control, hazlo cuando estes en la pantalla de titulo. Si lo cambias cuando estes en una pantalla de menu, aparecerá la pantalla que se muestra a la derecha, y tendrás que oprimir A para continuar.
- No PODrás cambiar de control durante una carrera. Internacional, si estás usingo un Control de Nintendo GameCube, solamente lo PODrás cambiar cuando estés en la pantalla de titulo.

ACTUALIZACION DEL MENU DEL SISTEMA
Por favor ten enIELD que al colocar primero el disco de Juego en la consola Wii, elsystema verificarasi tienes el menu del systemamasreciente,y de ser necesario,aparecerauna pantalla deactualizacion delsystemaWii.Paracontinuar presionaACEPTAR.


Selecciónar Licencia
Cuando juegos por primera vez, colocate el cursor sobre una licencia ahora y oprime (A) para confirmar. Si quieres usar una licencia existente, selecciónalayoprime (A) paracontinuar.
Puedes registrar hasta quatre licencias.
Atras
Regresa a la pantalla anterior.
Ajustes
Aquí能把 Cambiar various ajustes.
Crear una Licencia
Si eliges una licencia nuevo en la pantalla de Señeción de Licencia, irás a la pantalla de Señeción de Mii. Aparte de losSES Miis presentes, podrás elegirrialquier Mii del Canal Mii.Después de seleccionar un Mii, tu licencia estará lista e irás al Menu Principal [頁目54].

- Puedes cambiar al Mii registrardo en la seccion de Ajustes de Licencia.
- Para información de是如何regarMiis atu Canal Mii,lee la sección de functions [Canal Mii] de tu Manual de Operaciones de la consola Wii.

Acerca de los DATos Guardados

Este juego guarda automatistically, y necessitarás 23 bloques de空間 vacío en la memoria de la consola Wii. Cuando termines una carrera, tu progreso hasta ese momento sera automatistically guardado en tu licencia.
- Para información de是如何borrar datos guardados de la memoria de la consola Wii,lee la sección de functions [Opciones de Wii] del Manual de Operaciones de la consola Wii.
- No apagues la energia ni oprimas RESET cuando estés guardando.
- Los datos guardados no se podrá copiar a una Tarjeta SD.
iAquí encontrarás的一些 sugerencias para ayudarte a melhorar tus habilidades de manejo! Existen dos temas de vehículos que pueda elegir, karts y motos, y cada uno tiene su propia técnica de manejo.
Para la explicación de estas Telecomas se ha utilisé la combinación de Wii Wheel. Cuando uses el Wii Wheel, (2) sera el botón de acceleración. Al usarrialquier othera combinación de controlles, consulta la demostración de controlles en la párgina 48 para ver el botón correspondiente.
Salida Turbo
Oprime y mantén oprimido ② en elmomento justo durante la cuenta regresiva para acelerar tu motor y darte un empujón de velocidad en la linea de salute.
Derrape
Derrapar te permite darte la vuelta en una esquina cerrada sin tener que disminuir la velocidad. Para cerrarap, oprime B)msteadrasoprimes 2 al darte la vuelta o resbalarte hacia un lado. Internacional podras embarir tu direcctional voltear minteras te deslizas.
- Si selecciones Derrape Automático, podrías deslizarte con solo usar.
Mini-Turbo
Después de cerrarap un poco, a tus llantas les saldrán chispas. Suela®, cuando llamas azules empiecen a salir para darte un empujón de velocidad, también llamado un Mini-Turbo.
- Solo podrás hacer un Mini-Turbo cuando el modo de derrape está configurado al modo Manual.
Super Mini-Turbo
Continúa derrapando antes que las llamas azules aparezan, y estas se convertirán en llamas anaranjadas. Suela en este momento para activar un empujón mayor de velocidad, también conocido como un Super Mini-Turbo.
- Solo podrás hacer un Super Mini-Turbo cuando el modo de derrape está configurado al modo Manual.
Pirueta
Agita el Wii Wheel hacía arriba, abajo, derecha o izquierda al despegar de la plataforma para efectuar una pirueta en el aire. Si lo hace bien, recibirás un(PC)pequeño empujón de velocidad cuando aterrices.
Caballitos
Inclina el Wii Wheel hacía irriba cuando manejes una moto para efectuar un caballito y Obtener un empujón de velocidad. Ten cuidado, porque es más fácil darte una vuelta al hacer un caballito. Si除外 vehístico te golpeazineMHz haces el caballito, perdidas velocidad y control. Para abandonar el caballito, simplement presiona tu Wii Wheel hacía abajo.
- Solamente puede efectuar caballitos cuando manejes una moto.
Reune objetivos durante la carrera para efectuar varias actiones.
- Durante las batallas en equipo [頁目 57], tus objetos no afectaran a tus compañero del equipo.

Cómo Reunir Objetos
Pasa a工程技术 de los bloques de objetivos para recogerlos. El objerto que obtengas se determina al azar.


Si ya Tiene un objeto, no podrás elegir除外. Sin embargo, si equipas un objeto, podrás recoger除外.



Cómo Usar Objetos
Usa objetos al optimir.
como Equipar Objetos
Puedes equipar ciertos objetivos. Cuandoequipas un objeto, este actúa como un escudo. Objetos como el Triple Platano se podrán equipar al oprimir una vez,@mientras queothers,comoel Platano,solamente semantrardan equipados,mienesoprimas

Cómo Lanzar Objetos
Puedes lanzar algunos objetivos hacía detrás o adelante. Para lanzar un objerto hacía adelante, oprime. Para lanzar un objerto hacía detrás, oprime.
- Al usarthers controls除去的Wii Wheel,lanza objetos hacia adelante al oprimir el boton+para using objects,maintras queoprimes la Palanca de Control,hacia adelante.
Puede que se te caiga un objecto si te volteas o te giras. Si manejas sobre el objecto que se te haya caido,ouselas sus efectos inmediamente.


Lista de Objetos
Podrás arrastrar los objetos con detrás de ti.

Platano/Triple Platano
Los vehículos que pasen sobre los platanos girarán para de control. Oprime + para Oprime + de nuevo para solterlos.

Caparazon verde/Triple caparazono Verde
Los caparazones verbés se mueven en lineasectas cuando son arroyados. Si lePEGAS a uncaparazones rojos.Oprime: Dueno novo para arroyos.

Caparazon rojo/Triple caparazon rojo
Los Caparozas Rojos se acercan al vehiculo maccercano que eseste delante de t. Si le pegas, epalarozas Rojos. Oprime 3 de nuevo para arroyos.

Bob-omba Alarrojarlos,estoso
bjetos explotarán cuando de unido un vehiculo los atropelles. Losraran o se valcolarán.

Caparazon Azul
Los Caparazones Azules encontrar an vehiculo en primer lugar y explotan al tocarlo. Cualquier vehiculo bajo de la explosión se revolcara o girar.

Bloque Sorpresa 1
Aunque parezcan Bloques de Objetos comunes, los vehículos se revolcarán si相关政策 contra uno de ellos.

Championón/Triple Champion
Los championes te dan un breve empujon de velocidad. El Triple de velocidad.

Championón Dorado
Para un empuñón de velocidad temporal, oprime Cuantas vezes quieras por un corto tiempo.

Bill Bala Bi
Balas te permitted volar automatamente a性和 del rrido, tumbandoequalquier vehiculo que toques en el camino.

Blooper
Los Bloopers rocianITTLE sobre todos los vehículos que estandelante de ti y disminuyen su visibiliad.

Rayo
El rayo electrocuta a tus adversaries, causando que giren, tiren todos sus objetivos, se encojan, y manejen más tiempo durante un tiempo.

Estrella
Las Estrellas te vuelen invincible por un momento. Mientras seas invincible, tu velocidadmaximum augmentar y tumbaras aitarian vehiculo que toques.

Megachampión
Los Megachampiones te convertieren en un gigante por un corto, el plazo y te dan un empujón de velocidad breve. Mrientas seas unanother尤为重要 que se encontrar en tu camino.

Bloque POW
Los Bloques POW hacen que el piso Tiempre, causando que los adversarios giren y tiren sus objetivos.

Nube de Rayos
Nubes de Rayos flotan por encima de ti, y después de cierta cantidad de tiempo, te electrocutan con un rayo. Pero si le pegas a el tiempo se termine, podrasasar la nube.
- Durante las carreras de equipo [頁目57], algunos de los objetivos no afectaran a tus compañero de equipo.
Mario Kart Wii presenta quatre secciones, cada una con différentes发展模式 de jeu.

Menu Principal
Señala con el cursor a la sección que quieres elegir y oprime (A).
Ajustes de Licencia

| Un Jugador | Elige entre quatreodos de juego parajugar solo. |
| Multijugador | Elige entre quatreodos de juego parajugarenetworkos de dosa quatre personas. |
| CWF de Nintendo(Pagina58) | Juego contra personas del mundo.Cada carrera peut tener hasta 12personas, con un的最大o de dospersonas jugando en la misconsola Wii. |
| Canal Mario Kart(Pagina 59) | RevisainFORMATIONde clasificaciones,torneos,einformationde amigos. |

Mados del Juego
Puedeentaradiferentesmodosdependiendo sistasnlesseccionesdeUn JugadoroMultijugador.
| Un Jugador | Multijugador | ||
| Grand Prix | (Pagina 55) | Se puedeugal | — |
| Contrarreloj | (Pagina 56) | Se puedaugal | — |
| VS. | (Pagina 57) | Se puedaugal | Se puedaugal |
| Batalla | Se puedaugal | Se puedaugal | |

Grand Prix
Existen cinco copas, y cada copa presenta cinco cicuertos. Empite contra 11 adversarios en cada uno para quedar en la mejor posición.
como Comenzar una Carrera
- Entre más avances en el juego, aparecerán más personajes y vehículos.
Cilindrada
Elige entre tres cilindradas.
Solo los karts能把 correr en carreras de 50cc, y solo las motos能把 correr en carreras de 100cc. Puedes correr con los karts y las motos en carreras de 150cc.

Personajes
Elige a tu conductor.
- Entre más avances en el juego, aparecerán más personajes y vehículos.

Vehiculos
Eligetuvehiculoso.
- El tipo de vehiculo disponible depende en el tameno de tu personaje. Solamente apareceran los vehiculos que你能 escoger.

- Entre más avances en el juego, aparecerán más personajes y vehículos.
Derrape
Elige tu modo de derrape.
El modo automático te permittederrapar automáticas, sin Mini-Turbos. El modo manual te permitted controlear ederrape y te da laisión de Mini-Turbos.

Copas
Elige la Copa en la que quieras competir.
Otras Copas se harán disponibles entre más avances en el juego.

Comienza la carrera.
Tiempo Total
Objeto Actual

Pantalla del Juego
Vuelta Actual/
Número Total de Vueltas
Posión Actual
MapadelCircuito
Resultados
Te ganarás+puntos dependiendo de tu posición en la carrera. Después de completar los quatre circuitos, tus+puntos se sumaran para determinar tu clasificacion promedia. Trofeos de oro, plata, y bronce se les otorgaran a los que queden en primer,segundo,y tener lugar respectivamente.Tu的技术ica de manejo también se calificará.

Puntos Ganados
Clasificación


Contrarreloj
Compute solo en un circuito para batir el record de tiempo existente.
Fantasmas
Cuando alcances un nuevo récord en una Contrarreloj, crearás un fantasma que graba tu camino exacto. Después de selección ar el circuito, si eliges Correr contra Fantasma, este aparecerá contigo.
Fantasma

Cómo Guardar un Fantasma
Si pueda superar el tiempo más rápido, tus datos de la carrera se guardaran automatistically y se guardaran como un fantasma. Podrías ver a tus fantasmas guardados en la sección de Clasificaciones (頁目 65).
- Puedes guardar a un solo fantasma por circuito en cada licencia. Cuando logres subir los datos de fantasma de un circuito, el fantasma anterior sera reemplazado y no se podra subir de nuevo.

VS.
En el modo de Un Jugador, competirás contra cada jugador de la CPU. En el modo de Multijugador, competirán dos a cuatro jugadores.
Selección de Carrera
Carrera en Solitario Compite solo contraothers
para Obtener el mayor total de+puntos.
Carrera en Equipos
Dividete en dos equipos y compite por el
mayortotaldepuntos.

Reglas de VS.
Elige las Reglas y oprime A paraajar la cilindrada, dificultad de CPU,tipsode vehículos,ymuchomás.


Batalla
En el modo de Un Jugador, competirás contra jugadores de la CPU. En el modo de Multijugador, dos o cuatro jugadores competirán.
- Las Batallas se juegan en equipos. El primer equipo en alcancar el número fjado gana.
Selección de Batalla
Globos Reventados

Batalla de Globos
Reviente los globos del(other equipo. El equipo con la mayoria de punto al final ganará.
Carrera de Monidas
El equipo que reuna la mayoría de monedes ganará.
Monidas Reunidas

Para proteger tu privacidad, no des tu informacion personal tal como tu apellido, numero Telefonico, Fecha de nacimiento, edad, escuela, direccion de correo electronomico, o tu direccion fisica cuando te comuniques con除外s.
El Acuerdo de Licencia de Usuario Wii elrial gobierna Juego en linea u esablace la Poltica de Privacidad de Wii se enquiryra disponible a travers de la seccion de Opciones de Wii y en linea en la direc tion support.nintendo.com/wilprivacy.jsp.

1 Al elegir CWF de Nintendo - 1 Jugador, un jugador con una consola Wii se connectará a la CWF de Nintendo. Al elegir CWF de Nintendo - 2 Jugadores, dos jugadores con una consola Wii se podrá connectar a la CWF de Nintendo. Elige el modo que quieras usar y oprime (A).

- Durante carreras de 2 Jugadores, la pantalla se dividira en dos secciones. El Jugador 2 también registrar un control y escogerá a un Mii.

La pantalla de la CWF de Nintendo aparecerá y comenzarás a conectarte a la CWF de Nintendo.

3 Cuando te hayas connectado, la pantalla de seleccion de modelos aparecerá. Elige un modo para hacer y oprime A.
- Si Tiene amigos connectados a la CWF de Nintendo cuando que tú también estés connectado, el icono de Amigos cambiará y el Mii de tus amigos cambiarán a o a.

Mundial
Continental
Juego contra un adversario de在哪? parte del mundo.
Juego contra un adversario en tuquia region.
Tus+puntos cambiarán dependiendo del的结果ado de tu carrera.
- Tus+puntos representan lo fuerte que eres como jugador. Comienza en 5000, sube si ganas una carre y baja si pierdes. Puedes elegir jugar contraculos jugadores que tengan una puntoación similar al tuya.
Amigos
Compite contra personas registradas en tu lista de Amigos. El的结果ado de las carreras entre amigos no afectar tu puntuacion.
- Para poderships con tus amigos, necessitaras registrarlos a tu lista de amigos (pagina 62).
Continua en la page 59.
Continua en la page 60.

Mundial

Continental
Elige entre los modos de VS. o Batalla [pagina 57].
* En batallas y carreras de VS., tu puntoación se calculará independiente. En carreras de VS., te ganaras Ptos. carreras [PC], y en batallas, te ganaras Ptos. batallas [PB].
1 Elige el Modo de Juego
Elige entre los发展模式 de carrera y batalla.
2 Elige Personajes, Vehículos, y Modo de Derrape
Elige a tu personaje, vehiculo, y modo de derrape.
3 Encontrar Oponentes

Una vez que hayasentrado oponentes, votaras para ver en qué circuitojugarás. Si la persona con la que quieres jugar está en medio de una carrera, podrásver la carrera y bajo voitar por el circuito despuestos que termine.
4 Vota por un Circuito o Escenario

Vota por uno de los 32 circuitos disponibles.
Después que cada jugador haya votado, se elegará el circuito y comenzará la carrera.
- Podrías selecciónar entre 10 escenarios en el modo de Batalla.
5 Velos Resultados
Cuando la carrera termine, la puntuación de cada jugador se decidepeará dependiendo de su posición.
- Cuando una carrera termina, los jugadores regresan a la pantalla de Corredores.

Amigos

Puedes competir con(amigoslejanos enuna carrera VS. [pagina 57] o en una batalla (pagina 57).Adiconcialmente podras unirte con amigos quienes esten jugando en linea una vez que tu también te conectes.
- Puedes elegirigarnequiposotú soloalparticipar enuna carrera VS.
Facilitar una Carrera
1 Crea una Sala
Para poderfacilitaruna carrera,creauna sala al seleccionarCreauna Sala y oprimeA.
Unirte a un Amigo
1 Lista de Amigos
Puedes unirte a un amigo quien ya está connectado a la CWF de Nintendo. Elige al Mii de tu amigo y oprime (A) para confirmar.
La cara del Mii
combiará para
mostrar el estatus
de tu amigo.

2 Espera tus Amigos
Espera a que tus amigos entren a tu sala.

- Cuando quieras cerrar la sala, elige Volver y oprime (A).
- Si cierras la sala, los jugadores que estaban dentrovoltan a la pantalla principal o a su lista de amigos.
2 Comprueba el Estatus de tus Amigos y Unete a una Partida
Elige Unirse a Amigo y oprime
Note: Dependiendo en su estatus, es possible que no;puede unirte a algunos(amigos.

Unete a la sala de un amigo y juega.

Unete a la sala de un amigo y jugea.
[Mundial o Continental].
Continua a la págin61.
Puedes unirte a un amigo quien ya está connectado a la CWF de Nintendo. Elige al Mii de tu amigo y oprime (A) para confirmar.
3 Envía un Mensaje
Mientras esperas en la sala para que la carrera comience, pueda enviar mensajes a tus(amigos para haber de estrategia.
- El icono de Añadir Amigos aparecerá si hay algunos jogadores en la sala quienes no estén registrados en tu lista de Amigos. Seleeconalo y oprime para preguntarles si te quieren registrar como su amigo. Si el(other jugador acapta, se podran registrar sin tener que intercambi ar claves de amigo.
4 SeLECTIONA un Modo
Elige Empezar el Juego y oprime para elegir el modo de juego y las reglas.
4 Espera a que Comience el Juego
Puedes enviarles mensajes a tus amigos cuando estasesperas a que el modo de juego y las reglas sean seleccionados.
5 Elige Personajes, Vehículos, y Modo de Derrape
Elige al personaje, vehiculo, y modo de derrape que quieras usar durante la carrera.
6 Ve a los Participantes
Confirma a los participantes de la cartera.
7 Vota por un Circuito o un Escenario
Ve 4 en la page 59.
8 Termina la Carrera
Regresarás alayo [7]Vota por un Circuito o Escenario hasta que completes tres carreras. Una vez que hayas completado quatre carreras, regresarás alayo [4] Espera a que Comience el Juego.
Lista de Amigos
Tu Lista de Amigos做不到 a los Miis de tus'amigos. Al elegir los Miis de tus'amigos, PODRás revisar el estado de connexion de cada uno [sala abierta/jugando, ve Paging 60] o revisa su información de registrar. también PODrásDDRarlos de tu lista de'amigos.
- Puedes registrar hasta 30 amigos por cada licencia. Elige a un Mii que esté en linea y podrá unirte a una carrera de la CWF de Nintendo.

Elige a un Mii para comenzar la carrera de la CWF de Nintendo.
Registrar a un Amigo
Si otra persona y tú registran sus claves de(amigos respectivamente,se convertirán en amigos en Mario Kart Wii y podrnanagar jintos atramés de la CWF de Nintendo.
1 Intercambia claves de amigo con otro jugador.
Si eliges Añadir Amigo, aparecería una pantalla sobre podrías ingresar una clave de amigo. Después de ingressarlo, elige OK y oprime (A).
3 Para poder registrar sus claves de amigo en sus listas de amigos, primero tendrán que estar connectados a la CWF de Nintendo.
- Si todos jugadores se conectan a la CWF de Nintendo al mesmo tiempo, todos quejarán registrarlos en la lista de(amigos del除外 jugador.
- Si un jugador [J1] se conecta y se desconecta y bajo el(other jugador [J2] se conecta afterwards, el J1 se registrar a la lista de amigos del J2. Para que el J2 se registre a la lista de amigos del J1, el J1 se tendrá que conectar porsegunda vez despues que el J2 se haya connectado. En este caso, la clave de amigo ingreso manualmente aparecería en la lista de amigos del jugador no registrado.
Claves de Amigos No Registradas
Si la exposión de no cambia aun après que también jugadores se hayan connectado, es possible que la clave de(amigo ingresada está Incorrecta. Borra el ingressro de e intenta ingresarlo de nuevo.
El Mii de tu Amigo y el Apodo
Los amigos que no se hayan registrado Completely aparecerán solo como claves de amigo. Sus Miis y sus apodos aparecerán una vez que completen su registrar.
Al usar WiiConnect24, PODRAS descargar fantasmas y enviarles tus fantasmas a tus amigos. Ademas, PODRAS obtener informacion acerca de los torneos por medio del Canal Mario Kart, al igual que informacion acerca de eventos.
- Si instalas el Canal Mario Kart a tu Menu de Wii (頁agonal 49), podrás entrada a todas las unidades del canal sin necesidad de tener el Disco de Juego insertado. Sin embargo, si deseas juguer,&Tendrás que insertar el Disco de Juego bajo el consola Wii.
Para poder usar las functions del Canal Mario Kart, primero tendrás que definir las configuraciones de la connexion al Internet y activar WiiConnect24.
Aviso Acerca de WiiConnect24
- Al conectarte a WiiConnect24, existe la posibiliad que muchas otheras personas能把an ver el nombre de tu licencia y de tu Mii. Ve la page 58 para las recomendaciones de proteccion de privacidad.
Quees WiliConnect24?
WiiConnect24 te permite mantenerte conectado al Internet, recibir datos, e intercambiar mensajes con amigos y parrientes aún cuando tu consola Wii está apagada.
24…

Cómo Usar el Canal Mario Kart

Selección el Canal Mario Kart desde el Menu Principal o el Menu de Wii y oprime A.

Si seleccionaste el Canal Mario Kart desde el Menu de Wii, se te coma a la pantalla de SeLECTION de Licencia [pagina 50].
Selecciona una licencia y oprime A para confirmar tu seleccion.

Menu de Wii Regresa al Menu de Wii
Ajustes Generales

ElmenudelCanalMarioKartaparecerá.
Avisos

Aquí se做不到a información de eventos yothers avisos.
- Cuando el mensaje de “Recibeactualizaciones del Canal Mario Kart” aparezca, seleccióno y oprime (A) para Obtener las ultimasactualizaciones del Canal Mario Kart.
- Cuando aparezcan avisos especials como “;Ha empezado un torneo!”, selección y oprime (A) para ir a una nuevo pantalla con información acerca del avisoublicado.
Cuando recibas un avis acerca de torneos o retos de fantasmas, el siguientes avis aparecerá en el Canal Mario Kart.

Recibiste una invitacion.

Ha empezado un torneo!

No has jugado una carrera de fantasma desdehace timeo.

Un fantasma especial ya está disponible.
| Amigos (Pagina 62) | Revisa tu lista de(amigos y registraclavesdeamigos. |
| Fantasmas (Pagina 65) | Compute contra fantasmas de todas partedes del mundo y revisa los fantasmasenviados por tusamigos. |
| Clasificaciones (Pagina 65) | Revisatus clasificaciones y punctuaciónde torneos y descarga los fantasmas de los campeones Mundiales y Continentales. |
| Torneo (Pagina 66) | Participa en torneos por un tiempo limitado. |

Amigos
Elige lista de Amigos para ver tu lista de(amigo y unirte a tus amigos que estén connectados a la CWF de Nintendo [頁目62]. Elige Añadir amigo para ingresar新品 claves de amigo.
- Si entras al Canal Mario Kart a工程技术 del Menú de Wii, podráreas revisar el estatus de tus amigos特别是在 no tengas el Disco de Juego insertado bajo el tuc consola Wii.


Fantasmas
Carreras Fantasmas
Compute en una série de carreras contra fantasmas que tengan tu mesmo nivel de destreza.
- Los fantasmas en este modo no se podran guardar en tu lista de fantasmas descargados.
Lista de Fantasmas Descargados
Revisa cuales fantasmas has descargado o desafiado a una carrera. Internacionalmente, que ya no quieras al seleccionar Borrar Fantasyma.
- Cada licencia puede guardar un máximo de 32 fantasmas.

Clasificaciones
Ve las repeteciones de tus carreras Contrarreloj o carreras fantasma. El centro del gráfico de clasificaciones representa la clasificacion promedia. Los Miis al lado izquierdo extremo representan el rendimiento más lento y los Miis al extremo derecho lo más cercanos a los records más rapiidos. Lacantidad de Miis encimados verticalmente enequalquier punto del gráfico indican lacantidad aproximada de gente clasificada en un cierto nivel.

Revisa los recordos de los 10reatestestos jugadores para el circuito o para la clasificacion que se este mostrandoactualmente.
- No有条件的保护者。
Miis de tus Amigos
Los recordos de las carreras de tus amigos se muestran ahora seactualizar automatistically a工程技术 de WiiConnect24. Las siguientesvinciones aparecerán cuando selecciones el Mii de uno de tus amigos.
Enviar un Fantasma
Envía a tu fantasma como un reto.
Ver la Repetación
Ve la repetienda del fantasma de tu amigo.
Empezar Carrera
Compute contra el fantasma de un amigo en el modo de Contrarreloj.
-
Puedes enviar un máximo de cinco retos à la vez.
-
Si no has descargado los recordos de algunos amigo en particular, o ese amigo no ha jugado el circuito selecciónado en el modo de Contrarreloj, no aparecerá ningún record para este amigo.
- Si no has recibido un fantasma de tu amigo como parte de un reto, solamente se做不到.
- Enviary aOption de Enviar un Fantasma.
- Cuando recibas un fantasma de un amigo, este se_annuiará a工程技术 de un avis y se guardará a tu lista de fantasmas descargados.
Tu Mii
Tu record para el circuito que se muestraactualmente se pueda verAquí.
Seleccióna este Mii para hacer en el modo de Contrarreloj o para ver una repeticiñ.
Fantastics Rivales
Selección esta optación para descargar y competir contra fantasmas que tengan recordos un poco más rápidos que eluyo en el circuito que se muestraactualmente. Internacional podrá ver repétaciones.
- Una vez descargado, los fantasmas rivales se guardarán a tu lista de fantasmas descargados.
Mii del Campeón
Selección esta optación para descargar y competir contra el campéon mundial y continental del circuito que se muestraactualmente. Internacional Podrás ver la repetition.
- Una vez descargado, el campeón fantasma de cada circuito se guardará a tu lista de fantasmas descargados.

Torneo
Compute en un torneo disponible por un tiempo limitado. Para participar, selección Torneo desde el Canal de Mario Kart.Lee los avisos,luego continua al seleccionar tu personaje,vehiculo,y modo de der rape y oprimeA.Despues de terminar la carrera,-agrega tu rendimiento a lasclasificaciones de torneo al seleccionar Enviar Resultado.