TELEFUNKEN DPF 15002 - Marco de fotos digitales

DPF 15002 - Marco de fotos digitales TELEFUNKEN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato DPF 15002 TELEFUNKEN en formato PDF.

📄 81 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 11 preguntas ⚙️ Especif.
Notice TELEFUNKEN DPF 15002 - page 25
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Marco de fotos digital
Marca TELEFUNKEN
Modelo DPF 15002
Tamaño de la pantalla 15 pulgadas (15")
Resolución de pantalla 1024 x 768 píxeles
Relación de aspecto 4/3
Memoria interna 2 GB
Formatos de tarjeta compatibles SD/MMC, SDHC, MS, XD, CF, memorias USB
Funciones multimedia Fotos, videos, música, presentación de diapositivas
Alimentación Adaptador de corriente 100-240 V AC, 50/60 Hz; salida 12 V DC, 2 A
Dimensiones (L x A x P) 450 x 340 x 35 mm
Peso 2,950 kg
Compatibilidad del sistema Windows XP, Vista, Mac OS 9.0 y versiones posteriores
Contenido de la caja Marco, adaptador de corriente, control remoto, pie ajustable, paño de limpieza
Funciones de ajuste Brillo, contraste, saturación, tinte, transición, duración de visualización, rotación, zoom
Funciones especiales Alarma, calendario, reposo, copia y eliminación de archivos
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño suave seco; no usar productos abrasivos
Seguridad No exponer al agua, al calor o al sol; no obstruir las aberturas de ventilación
Piezas de repuesto y reparabilidad Contactar al servicio postventa SOPEQ: 05-45-60-82-51 o assistance@sopeq.fr
Garantía 12 meses a partir de la fecha de compra

Preguntas frecuentes - DPF 15002 TELEFUNKEN

¿Cómo cambiar el idioma del marco?
Desde el menú principal, presione la tecla SETUP. Seleccione el icono de idiomas, elija su idioma con las teclas ARRIBA/ABAJO, luego presione SLIDESHOW para reiniciar la presentación de diapositivas.
¿Cómo copiar fotos desde una tarjeta de memoria a la memoria interna?
Hay dos métodos. Método 1: desde el menú principal, seleccione el icono Carpetas, elija los archivos y presione SETUP luego el icono Copiar. Método 2: desde el modo de miniaturas (icono Foto), seleccione las fotos, luego SETUP y Copiar. Puede redimensionar las imágenes a la resolución del marco.
¿Cómo eliminar fotos de la memoria interna?
Vaya al menú principal, seleccione el icono Foto para ver las miniaturas. Seleccione las fotos a eliminar con la tecla Selección (cuadrado marcado), luego presione SETUP y elija el icono Borrar archivos. Puede eliminar todo o una selección.
¿Cómo iniciar una presentación de diapositivas con música?
Inserte una tarjeta o memoria USB que contenga fotos y música. La presentación de diapositivas se inicia automáticamente. Si la música no se inicia, presione la tecla Enter del control remoto durante la presentación para activarla.
¿Qué tipos de tarjetas de memoria son compatibles?
El marco acepta tarjetas SD/MMC, SDHC, MS, XD, CF y memorias USB.
¿Cómo ajustar el brillo, el contraste o la saturación?
Durante la presentación de diapositivas, presione EXIT para mostrar el menú principal, luego SETUP. Navegue hasta el icono de ajuste de foto (o video) y ajuste los parámetros con las teclas ARRIBA/ABAJO. También puede acceder a estos ajustes presionando SETUP durante la presentación.
¿Cómo usar la función de alarma?
Desde el menú principal, seleccione el icono Reloj y presione ENTER. Presione SETUP para acceder a los ajustes. Puede activar la alarma, ajustar la hora y elegir una canción como tono de llamada.
¿Qué hacer si el marco no se enciende?
Verifique que el adaptador de corriente esté correctamente conectado al marco y a la toma de corriente. Pruebe con otra toma. Si el problema persiste, contacte al servicio postventa SOPEQ al 05-45-60-82-51.
¿Puedo usar el marco sin control remoto?
Sí, pero el control remoto es necesario para acceder a la mayoría de los ajustes y funciones. Sin él, solo puede visualizar la presentación de diapositivas por defecto. El control remoto se incluye; si se pierde, contacte al servicio postventa para obtener una pieza de repuesto.
¿Cómo restablecer el marco a los ajustes de fábrica?
En el menú principal, presione SETUP. Seleccione el icono Restablecer (o la opción correspondiente) y confirme. Todos los ajustes se restablecerán a cero, pero los archivos guardados permanecerán.

Preguntas de los usuarios sobre DPF 15002 TELEFUNKEN

1 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

¿Por qué parpadea mi marco de fotos digital TELEFUNKEN DPF 15002 al encenderlo pero nunca arranca?
Preguntas Frecuentes - 02/04/2026
Respuesta Notice-Facile

Si su marco de fotos digital TELEFUNKEN DPF 15002 parpadea o titila al encenderlo sin arrancar correctamente, puede indicar un problema relacionado con la alimentación, el software o el hardware. Aquí hay algunos pasos que puede seguir para intentar resolver este problema:

1. Verifique la alimentación eléctrica

  • Asegúrese de que el marco esté correctamente conectado a una toma de corriente funcional.
  • Pruebe con otra toma o un cable de alimentación compatible para descartar un fallo de alimentación.

2. Inspeccione la tarjeta de memoria

  • Si está utilizando una tarjeta de memoria (SD o USB), retírela y luego vuelva a insertarla correctamente.
  • Intente encender el marco sin la tarjeta de memoria para verificar si el problema proviene de ella.

3. Realice un reinicio

  • Si el marco tiene un botón de reinicio, utilícelo para restaurar la configuración de fábrica.
  • De lo contrario, desconecte el marco durante al menos 5 minutos para permitir un reinicio eléctrico, luego vuelva a conectarlo.

4. Verifique signos de daño en el hardware

  • Examine el marco en busca de daños visibles o sobrecalentamiento.
  • Un problema interno puede requerir intervención técnica.

Si ninguna de estas soluciones permite que su marco de fotos arranque, es probable que el problema sea de naturaleza más compleja, ya sea de hardware o software. En este caso, puede ser necesaria una reparación profesional o un reemplazo.

Responder (sé el primero)

Descarga las instrucciones para tu Marco de fotos digitales en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DPF 15002 - TELEFUNKEN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DPF 15002 de la marca TELEFUNKEN.

MANUAL DE USUARIO DPF 15002 TELEFUNKEN

MANUAL DE INSTRUCCIONES

GEBRAUCHSANWEISUNG

MANUALE D'USO

HANDLEIDING

MANUAL DE INSTRUCOES

MODE D'EMPLOI CADRE PHOTOS NUMERIQUES TELEFUNKEN DPF 15002

  1. Contenso de la caja 2
  2. Esquema del marco 2
  3. Instalación 3

II. Utilación del marco 3

  1. SeLECTION del idioma 3
  2. Lectura de una tarjeta de memoria o memoria extraíble USB 3
  3. Copia deotos en la memoria interna 4
  4. Supresión deotos 4

III. SeLECTION del tipo de ARCHIVOS para reproducirlos 5

  1. Fotos 5
  2. Videos 5
  3. Música 6

IV. Ajustes.. 6

  1. Configuración de las fotos 6
  2. Ajustes de la música 7
  3. Ajustes de video 7
  4. Configuración del newsletter 8

V. Funciones adiconiales 8

VI. Instrucciones de seguridad 8

VII.Garantía 9

VIII. Caracteristicas先进技术 10

I. Conocer e instalar el marco

Le agradecemos la compra de un marco deotos digital TELEFUNKEN DPF 15002.Antes deutilizar el aparato, lea las presentes instrucciones de uso y conservelas para poder consultarlas posteriormente.

1. Contenido de la caja

  • 1 marco deotos digital
  • 1 adaptor de corriente
  • 1 mando a distancia
  • 1 base adjustable
  • 1 gamuza

2. Esquema del marco

TELEFUNKEN DPF 15002 - Esquema del marco - 1

3. Instalación

  • Saque el marco y sus accesorios del embalaje
  • Retire la lámina de plástico de protección de la pantalla del marco
  • Tire de la lengüeta de plástico que protege los contactos del mando a distancia
  • Coloque la base deslizándola por las ranuras detrás del marco
  • Coloque el marco en el lugar deseado tirando hacíaastede la base ajustable.
  • Conecte el cable de alimentacion al marco en el punto previsto a tal efecto.
  • Enchufe el marco a una toma de corriente. El marco se pondrá en marcha automatístico.

II. Utilización del marco

1. Selección delidioma

Cuando empiecen las diapositivas, pulse el botón «EXIT» en el mando a distancia para ver la pantalla de menú principal y pulse el botón «SETUP».

Por medio de los botones «DERECHA/IZQUIERDA» del mando a distancia, selección el icono de los idiomas y pulse «ENTER».

Selección el idioma con los botones «ARRIBA/ABAJO» del mando a distancia y pulse el botón «SLIDESHOW» del mando a distancia para iniciar el pase de diapositivas.

2. Lectura de una tarjeta de memoria o memoria extraíble USB

Si el marco está apagado:

  • Inserte la tarjeta o的记忆 extraíble USB en el punto previsto a tal efecto.
  • Conecte el marco a la red electrica: La presentacion de diapositivas lee automatistically el contenido de la tarjeta de memoria o memoria extraible USB.

Si el marco está encendido:

  • Pulse el botón «EXIT» del mando a distancia para ver en pantalla el筷 principal.
  • Con las botones «DERECHA/IZQUIERDA» del mando a distancia, seleccione el icono de las tarjetas (situado abajo a la izquierda) y pulse «ENTER».
  • Selección la tarjeta deseada con las botones «DERECHA/IZQUIERDA» del mando a distancia y pulse «ENTER» para confirmar la selección. Aparece de nuevo el menu principal; Pulse el botón «SLIDE SHOW» para iniciar la presentación de dispositivas.

Si el soporte (tarjeta, memoria extraíble o interna) contiene música, la presentación de dispositivas se verá sin música. Para activar la música durante la presentación de diapositivas, pulse el botón «ENTER» del mando a distancia.

3. Copia deotos en la memoria interna

Existen dos métodos para copiar imágenes de su tarjeta de memoria a la memoria interna del marco.

- Copiar sus ARCHivos atrampos del administrador de archivos

Si utilizes este método, podrá selección y copiarrialquier tipo de archivo (photo, audio o video).

En el menu principal, selección el icono «Carpetas» mediante las botones «DERECHA/IZQUIERDA» del mando a distancia y pulse «ENTER». Aparecerá la lista con todos los ARCHivos existentes en el soporte. Selección los ARCHivos que quiera copiar mediante los botones «ARRIBA/ABAJO» del mando a distancia y confirma la selección de cada archivo con el botón «Selecciónar» (representado en el mando a distancia con una casilla marcada). Pulse el botón «SETUP» del mando a distancia y selección el icono «Copiar» mediante los botones «DERECHA/IZQUIERDA». Pulse «ENTER» y selección la optación «Copiar selectionsados». Pulse el botón «ENTER». Seleccion «Confirmar» o «Anular» y pulse «ENTER».

- Copiar susotosdelesmododeviñetas

Con este método, puede copiar una selección deotos con la posibiliad de ajustar el時間 al marco, a fin de optimizar la capacité de la memoria interna.

  1. Aside el menu principal, selección el icono «Foto» y pulse «ENTER». Las imagenes aparecerán en forma de viñetas.

  2. SeLECTION las imagenes que quiera copiar con los botones «DERECHA/IZQUIERDA, ARRIBA/ABAJO» y pulse el botón «Selecciónar» (representado en el mando a distancia con una casilla marcada).

  3. Pulse el botón «SETUP» y selección el icono «Copiar» con los botones «DERECHA/IZQUIERDA». Pulse «ENTER» y selección «Copiar todo» o «Copiar selección»

  4. Pulse «ENTER». Ahora peut confirmar, anular o copiar las imágenes ajustando el tiempo a la definición del这一刻o. Escoja laopia que desee y pulse «ENTER».

4. Supresión deotos

Puede suprimirotos que seencuentren en la memoria interna de su marco.

  • SuprimasuchivosaTraversdeladministadordearchivos

Si utilizes este método, pode selección y eliminar cualquier tipo de archivo (photo, audio o video).

  • En el menu principal, selección el icono «Carpetas», mediante los botones «DERECHA/IZQUIERDA», del mando a distancia y pulse «ENTER». Aparecerá la lista con todos los ARCHivos existentes en el soporte. Selección los archivos que quiera eliminar con laapia de los botones «ARRIBA/ABAJO», del mando a distancia y confirme la selección de cada archivo pulsando «Selecciónar», (representado en el mando a distancia con una casilla marcada). Pulse el botón «SETUP», del mando a distancia y selección el icono «Borrar archivos» con laapia de los botones «DERECHA/IZQUIERDA». Pulse «ENTER» y selección laopia «suprimir selección». Pulse el botón «ENTER». Selección «Confirmar» o «Anular» y pulse «ENTER».

  • Suprimir susotos mediante elmode de viñetas

Mediante thiso, pue suprimiruna selecion de fotos de la memoria interna o bien todasellas.

  1. Aside el menu principal, selección el icono «Foto» y pulse «ENTER». Las imagenes aparecerán en forma de viñetas.
  2. SeLECTION las imagenes que quiera suprimir con los botones «DERECHA/IZQUIERDA, ARRIBA/ABAJO» y el botón «Selecciónar» (representado en el mando a distancia con una casilla marcada).
  3. Pulse el botón «SETUP» y selección el icono «Borrar ARCHivos» con latips de los botones « DERECHA/IZQUIERDA». Pulse «ENTER» y selección «Suprimir todo» o «Suprimir selección»
  4. Pulse «ENTER». Ahora peut confirmar o anular. Escoja la opticon que deseey pulse «ENTER»

III. SeLECTION del tipo de ARCHIVOS para reproducirlos

1. Fotos

  • Durante cualquier modo de visualización, pueda pulsar el botón «SLIDESHOW» del mando a distancia para iniciar la presentación de diapositivas.

2. Videos

  • Pulse el botón «Exit» para ver la pantalla principal.
  • Por medio de los botones «IZQUIERDA/DERECHA» del mando a distancia, seleccione el icono «Vdeo».
  • Pulse el botón «ENTER» y empezará la reproducción.

3.Música

  • Pulse dos vezes el botón «EXIT» para ver la pantalla principal.
  • Por medio de los botones «IZQUIERDA/DERECHA» del mando a distancia, seleccione el icono «Música».
  • Pulse el botón «ENTER» para iniciair la lectura.

IV.Ajustes

Durante la presentación de diapositivas, pulse el botón «EXIT» del mando a distancia para ver el menu principal y pulse el botón «SETUP».

Śde AHÍ podrá configurar los siguientes parámetros:

Idiomata
- Orden de clasificacion de los ARCHivos (para indicar el order de visualizacion de las fotos, a partir de la Foto másrecente copiada en la memoria interna hasta la mayor antigua o viceversa o por nombre de archivo)
- Reiniciar el marco
- Ver la version del programa interno del marco

1. Configuración de las fotos

Besides el menu principal, selección el icono « Foto » y pulse «ENTER». Aparecen las viñetas.

Pulse «SETUP» para ver el menu de las fotos. Aside ahíouldar configurar los siguientes parámetros:

  • Orden de clasificacion de lasOTOS
  • Copia de las fotos (con una tarjeta de memoria o memoria extraíble USB)
  • Supresión deotos (alleer lasotos de la memoria interna.No se preocupe por la seguidad, no se pueda suprimirotos deuna tarjeta de memoria o memoria extraible USB)
  • Reinicio del marco
  • Selección del tipo de soporte
  • Taman de visualizacion
  • Activación de la visualización;multiple
  • Efectos de transmisión
  • Duración de visualización de las imagoles
  • Brill, contraste, color y saturacion de la pantalla.

Para todos这些ajustes, seleccione elicono deseado y pulse «ENTER», seleccione el tipo de ajuste con lapellde las teclas «ARRIBA/ABAJO»y pulse «EXIT»

En el modo de presentation de diapositivas, si pulsa el botón «SETUP», aparecerá un menu con differentes.option:

TELEFUNKEN

  • Rotación de la Foto
  • Ampliar Foto
  • Copia de las fotos (de una tarjeta de memoria o memoria extraíble USB)
  • Supresión deotos (alleer lasotos de la memoria interna.No se preocupe por la seguidad, no se pueda suprimirotos deuna tarjetade memoria o memoriaextraible USB)
  • Ajuste del brillo, contraste, color y saturación de la pantalla

OBSERVACION: también puede acceder a las options ampliar y rotacion con los botones del mando a distancia.

2. Ajustes de la música

Desiderel menu principal, selezione el icono «Música» mediatede los botones «DERECHA/IZQUIERDA» del mando a distancia y bajo pulse «ENTER».

Pulse «SETUP» para acceder al menu de ajuste.

Puede ajustar:

  • Elorden de clasificacion de los ARCHivos
  • Copia de los ARCHIVOS (de una tarjeta de memoria o memoria extraíble USB)
  • Supresión de ARCHivos (al leer las fotos de la memoria interna. No se preocupe por la seguridad, no se pueda suprimir ARCHivos de una tarjeta de memoria o memoria extraíble USB)
  • Reinicio del marco
  • Selección del tipo de soporte
  • Tipo de reproducción
  • Selección de un tema musical como alarma

Selección el parámetro con latips de los botones «DERECHA/IZQUIERDA» del mando a distancia.

Pulse «ENTER» y configure los ajustes con los botones «ARRIBA/ABAJO».

Pulse «ENTER» para confirmar yasar alARRY parámetro.

3. Ajustes de video

Desirable menú principal, selección el icono «Vídeo» mediante los botones «DERECHA/IZQUIERDA», del mando a distancia y bajo pulse «ENTER».

Pulse «SETUP» para acceder al menu de ajuste.

  • Orden de clasificacion de los ARCHivos
  • Copia de los ARCHIVOS (de una tarjeta de memoria o memoria extraíble USB)
  • Supresión de ARCHivos (al leer las fotos de la memoria interna. No se preocupe por la seguridad, no se pueda suprimir ARCHivos de una tarjeta de memoria o memoria extraíble USB)
  • Reinicio del marco
  • Selección del tipo de soporte
  • Tipo de reproducción

Selección el parámetro con latips de los botones «DERECHA/IZQUIERDA» del mando a distancia.

Pulse «ENTER» y configure los ajustes con los botones «ARRIBA/ABAJO».

Pulse «ENTER» para confirmar yasar al作為 parámetro.

4. Configuración delcalendario

Desde el筷 principal, selezione el icono «Reloj» mediate los botones «DERECHA/IZQUIERDA» del mando a distancia para acceder a este筷 y pulse «ENTER »

Pulse el botón «SETUP» para acceder a los ajustes de:

  • Modo de espera
  • Activación de alarma
  • Hora de la alarma
  • Reloj
  • Fecha

Selección el parámetro con latips de los botones «DERECHA/IZQUIERDA» del mando a distancia.

Pulse «ENTER» y configure los ajustes con los botones «ARRIBA/ABAJO».

Pulse «ENTER»» para confirmar yasar alARRY parámetro.

V. Funciones adiconiales

Se pueda transferir ARCHivos al marco conectandolo a su ordinador. Para Obtener más información al respecto, pueda descargar las instrucciones de uso completas de la págrina:

http://www.telefunken-digicadre.com

VI.Instrucciones de seguridad

Manipule el marco deotos digital con precaucion y evite tocar la pantalla;las MARCAS de dedos son dificiles de limpiar.

Coloque en todo caso el marco deotos digital sobre una superficie plana y estable para evitar que se caiga y se dañe.

Evite exponer el marco deotos digital al sol o a temperatas elevadas, ya que podrian dañarlo o reducir su vidautil.No locoloque sobre fuentes de calor como radiadores,estufas...Para evitar reflejos,no coloque el marco de cara al sol.

Evite exponer el marco deotos digital a la lluvia, el agua o la humedad.No lo colque sobre fregaderos ni pilasonde podria mojarse.

No coloque en ningún caso objetos pesados o cortantes sobre el marco, la pantalla ni el cable de alimentación.

No enchufe el marco deotos digital auna toma de corrente o un cable de alimentacion demasiado potentes. Illo podra dar lugar a sobrecalentimientos, incendios o electrocuciones.

igile la ubicacion del cable de alimentacion, que noderabad poder pisarse ni estar en contacto con otheros ojetos. No coloque el cable sobre un tapete. Compruebe periodicamente el estado del cable para prevenir qualquier daño. Si el cable está dañado, desconctelo y sustitúvalo.

Ventilación

Las ´ranuras ´ de ´tarjetas ´ de ´memoria ´ y ´las ´aberturas ´ permiten ´ventilar ´ el ´marco.

Para garantizar un uso optimo del marco y paraivor un sobrecalentamento, hay que evitar obstruir o tapar dichas aberturas.

Mantenga el marco digital a una distancia suficiente de la pared para asegurar la ventilacion.

Para evacitar sobrecalentimientos, no colque el marco deotos digital sobre una cama o un sofa. |Atencion!

No retire en ningún la tapa de plástico de la parte posterior del marco. El marco deotos digital contiene circuitos electricos, y si los toca podría sufrir daños.

No intente reparar el marco digital por su cuenta.

VII. Garantía

La garantía no cubre los días occasionados si usted (u另一边 persona no capacitada) intenta reparar elamar.

Si el marco emite humano, un ruido o un olor no habitual, apaguelo y desenchufelo de inmediato. Póngase en contacto con la tienda donde lo ha comprado.

Si no utilizes el marco digital durante un tiempo, recuerde desenchufar el cable de alimentación.

La garantía cubre el marco deotos digital, pero no incluye los accesorios. Se consideran accesorios:

El adaptor de corriente,

El mando a distancia (según modelos).

Sin embargo,"These accesos se pueda pedir a nuestro serviceo的技术ico:

Por e-mail: assistance@sopeq.fr

Periodo de garantía

Este marco digital conta con una garantia de 12 meses. El periodo de garantia comienza en el momento de la compra del marco.

La garantía debe probarse mediante la presentación de la factura original o el recibo de compra donde aparezcan la Fecha y el modelo adquirido.

Cobertura

Si el marco digital es defectuoso, deben devolverlo completeo a su distribuidor con unanota explicativa

Si el marco digital presenta un defecto durante el periodo de garantía, el serviceo posventa oficial reparará todos los elementos defectuos o los defectos de fabricación. El serviceo posventa decide de forma unilateral sobre la reparación o sustitución del marco digital, en su totalidad o en parte.

La Fecha de compra inicial determina la Fecha en que comienza el periodo de garantía.

El periodo de garantía no se prolongará en caso de reparación o sustitución del marco digital por parte de nuestro serviceo posventa.

Xclusión

Los dáños o defectos occasionados por el mal uso o la Manipulación del marco digital o bien por la realización de accesorios no originales o no recommendados por el presente avis no está cubiertos por la garantía.

La garantía no cubre los días occasionados por elementos exteriores como rayos, inundaciones o incendios, ni ningún(othero día occasionado durante un transporte.

No se podra hacer ninguna reclamacion de garantia si el numero de series del marco digital ha sido modificado, eliminado o borrodo, o es ilegible.

No se podra hacer ninguna reclamacion de garantia si el marco digital ha sido reparado, alterado o modified por su propietario o por在哪quier other persona no capacitada y cautificada oficialmente.

El fabricante no garantiza las propiedades技术水平as descriñas en este manual. El material y los accesos descritos en este manual peuvent sufrir改动aciones sin previo aviso. Por este motivo, el fabricante se reserva el derecho de modifierlos componentes, las options, las caracteristicas y los documents relacionados sin previo aviso.

Conformidad a la normativa en vigor:

  • Este marco digital se ajusta a las normas CE vigentes, y es compatible con la norma RoHS.

Reciclaje de equipos electricos y electrónicos al final de su vidautil

Los aparatos electricos y electrónicos usados no deben eliminarse jusqu'à con los residuos dométricos.
ordinarios. La presencia de este símbolo en el producto o en el embalajé del mesmo se lo recuerdan.

Algunos de los materiales de los que está hecho este producto se pueda reciclar si se llevan a un centro de reciclaje adecuado. Al reutilizar las piezas y las materias primas de los aparatos usados, hace una contribución importante a la proteccion del medio ambiente.

Para Obtener más información sobre los lugares de recogida de equipos usados, poder dirigirse a su ayuntimiento, al servicios de tratamiento de residuos o al establishimiento donde ha adquirido el producto. Characteristicasétécnicas

CharacteristicasDPF 15002
Tamaño15"
Definicción1024 × 768
Relación deImagen4/3
Memoria interna2 GB
Audio/vídeo
Tarjetas compatiblesSD/MMC, SDHC, MS, XD, CF, memorias extraibles USB
Cambio de tamanó automático
Rotación automáticaNO
Entrada alimentación100-240 V CA 50/60 Hz
Salida alimentación12 V CC 2 Ah
Dimensiones450 × 340 × 35 mm
Peso2,950 kg
Sistemas compatiblesWindows XP, Vista, Mac OS 9.0 y posteriores

Caso utilize este método, poderá selecciónar os ficheiros a eliminarrial quaker que sera o tipo dos.".vosotros" (photo, audio, video)

Selección o parâmetro a ser ajustado através das teclas "DIREITA/ESQUERDA" do telecomando.

Prima "ENTER" e depuis efectue o ajuste através das teclas "CIMA/BAIXO".

Selección o parámetro a ser ajustado através das teclas "DIREITA/ESQUERDA" do telecomando.

Prima "ENTER" e depuis efectue o ajuste através das teclas "CIMA/BAIXO".

Selección o parámetro a ser ajustado através das teclas "DIREITA/ESQUERDA" do telecomando.

Prima "ENTER" e depuis efectue o ajuste através das teclas "CIMA/BAIXO".

Contudo, estas acessórios poder ser encomendados jusqu'à do mesmo Servço Técnico:

Por e-mail: assistance@sopeg.fr

Período de garantía

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : TELEFUNKEN

Modelo : DPF 15002

Categoría : Marco de fotos digitales