MKI9200 - Kit manos libres bluetooth PARROT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MKI9200 PARROT en formato PDF.
| Tipo de producto | Kit manos libres Bluetooth |
| Características técnicas principales | Compatible con la mayoría de los teléfonos Bluetooth, pantalla LCD, comandos de voz, conexión multipunto |
| Alimentación eléctrica | Alimentación por batería recargable integrada |
| Dimensiones aproximadas | 150 x 100 x 30 mm |
| Peso | 300 g |
| Compatibilidades | Compatible con la mayoría de los smartphones y dispositivos Bluetooth |
| Tipo de batería | Batería de iones de litio recargable |
| Tensión | 5 V |
| Poder | 5 W |
| Funciones principales | Llamadas manos libres, streaming de audio, comandos de voz, gestión de llamadas entrantes |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave, evitar productos químicos agresivos |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad limitada de piezas, consultar el servicio postventa para reparaciones |
| Seguridad | Cumple con las normas de seguridad Bluetooth, no usar mientras se conduce sin auriculares |
| Información general útil | Verificar la compatibilidad con su dispositivo antes de la compra, actualización de firmware recomendada |
Preguntas frecuentes - MKI9200 PARROT
Descarga las instrucciones para tu Kit manos libres bluetooth en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MKI9200 - PARROT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MKI9200 de la marca PARROT.
MANUAL DE USUARIO MKI9200 PARROT
- No instale el mando en el lado exterior del volante
- La autonomia del mando a distancia se hace ünicamente por una pila de tipo 3V CR2032.
Apropésito gg Para limitar nuestro consumo de papel, siguiendo nuestra actuacién lo més responsable ÿ de este $respetuosa posible con el medio ambiente, Parrot prefiere paner en linea los documentos para los manual W@ usuarios en lugar de imprimirios. Este manual simpliicado del Parrot MKi9200 se limita por tanto a aportarle las principales instrucciones que le permitirän utilizar el aparato con facilidad. Podrä encontrar més informacién en la secciôn Apoyo al cliente de nuestra pâgina web wnuw.parrot.com: manual completo, preguntas frecuentes, softwares didécticos. Actualizaciôn … Descargue gratis la üitima actualizaciôn del Parrot MKI9200 (y consulte el procedimiento de actualizaciôn del software en nuestra pâgina web wuw.parrot.com, secciôn Apoyo al cliente. Las actualizaciones le permitirän disfrutar de nuevas funciones y mejorar la compatibilidad del Parrot MKi9200. Cable
Si su autoradio no estä dotado de conectores ISO, tiene que conseguir un cable adaptador ISO para adaptador ISO faciltar el montaje. Consulte la gama de adaptadores ISO en nuestro sitio Internet
Indice Instalaciôn...
p34 Primera utilizaciér p.36 Teléfono... p.38 Müsica.. p.40 En caso de problema p.40
# http://www.parrot.com/es/apoyoalcliente
r Manual completo, softwares didäcticos y actualizaciones...
EH Para esta instalaciôn, recomendamos a nuestros
clientes que recurran a un profesional del automévil.
+ Antes de fijar los distintos elementos del kit manos libres en elinterior del vehieulo, conecte los cables de instalaciôn a la caja electrônica. Desconecte las conexiones de origen del sistema de audio de su vehicule.
+ Los cables que se proporcionan con el kit van equipados con conectores ISO y dos pares de salidas Line. Las sa- lidas Line pueden utlizarse si su sistema de audio estä equipado con esta opcién (utilizacién de un amplificador) Entonces, existen varios tipos de montaje, segün su tipo de autorradio y su vehiculo.
+ La funciôn Mute permite interrumpir el sonido de su autoradio para pasar al sonido de la comunicacién: La eleccion de la entrada del Mute depende de la configuraciôn de su autorradio.
Autorradio con conector ISO
> Esquemes p.6. Sisu autoradio no esté dotado de conectores 150, tiene que conseguir un cable adaptador ISO para faciltar el montaje. Consulte la gama de adaptadores 150 en nuestro sitio Internet: wuw:parrot. com,
Enchufe los conectores macho del kit manos libres al autoradio.
Conecte el cableado del audio y el eléctrico del vehiculo a los conectores hembra del Parrot MKi9200.
En el cable de instalaciôn, conecte el cable amarllo libre a una de las entradas Mute que se corresponda
al sistema de audio, si lo lleva (Mute in1, Mute in2 o Mute ins).
Autoradio con entradas Line In
+ Uïiice este tipo de conexién conectando una salida «Line» {cables marôn y blanco o cables rojo y negro) a la entrada «Line» de su sistema de audio.
La utiizaciôn de dos pares de salidas «Line» permite aprovechar la funciôn de Streaming Audio en estéreo a través de los altavoces de su vehiculo.
+ Una, en el cable de instalaciôn, el cable amarilo libre a una de las entradas Mute y que se coresponden al sistema de audio, silo leva (Mute int, Mute in2 o Mute ina)
Instalaciôn del cable de alimentaciôn del kit
Consul el esquema eléctrico de su autorradio.
El cable rojo del cable del kit debe corresponderse con el de +12V permanente, el cable naranja con el +12V bajo
llave y el cable negro a la masa. + Gompruebe que su cable naranja no est conectado al de +12V permanente, ya que podria descargar la bateria del
vehiculo lo que provocaria un malfuncionamiento de su Kit manos libres.
+ En algunos vehiculos, es necesario inverir los cables rojo y naranja de alimentaciôn. Esta operaciôn se efectüa sim- plemente invitiendo los dos porta-fusibles situados en el cable de instalaciôn del Parrot MKi9200.
+ En algunos vehiculos, no existe un +12V bajo lave en los conectores del vehiculo. En ese caso, es necesario conec- tar el cable de alimentaciôn naranja en la caja de fusibles en otra fuente de alimentaciôn bajo lave. Puede que se necesite un accesorio adicional que genere 12V después del contacto.
Comprobar la instalaciôn
) RER SA de instalarla sobre el salpicadero.
+ Para comprobar la instalaciôn, encienda y apague el con- tacto tras haber instalado el Parrot MKI9200: debe apare- ‘er el mensaje “hasta luego!” en la pantalla.
+ Si no es el caso, tiene que invertir las posiciones de los cables rojo y naranja. En efecto, el cable rojo del cable de
alimentacién debe ser conectado al 12V permanente, el cable naranja al 12V bajo llave y el negro a la tierra. Esto se realza simplemente invir tiendo los dos terminales ubica- dos en el cableado Parrot.
Instalaciôn de los conectores de audio
El sistema de fijaciôn del cable müsica de los productos Parrot le permite ajustar la longitud del cable reduciendo su desgaste de manera muy importante. » Esquemas p.11. 1. Agujeree su salpicadero de 20 mm (quantera o caja central, 2. Inserte manualmente dos de los cuatro brazos flexibles del sistema de fjaciôn. 8. Utlice un destornilador plano para insertar ambos üimos brazos.
Instalaciôn de la caja electrénica
+ Asegürese de que la botonera quede inmôvil tras su instalaciôn.
+ Una vez instalada la botonera, no la fuerce al voiver a insta- lar la auto-radio. Si el espacio que queda detrés de la auto- radio es insuficiente, plense en desmontar la guantera.
Instalacién del mando a distancia
+ Si lo coloca en el volante, asegürese de que sea bien su- jeto para que no pueda moverse durante el trayecto. No instélelo en el lado exterior del volante para no molestarie durante la conducciôn. » Esquemas p.819.
+ Si utiiza el segundo soporte, pegue las bandas adhesivas de doble cara en el soporte y péguelo en el salpicadero. Después, se puede encajar al mando en este soporte. » Esquemas p.8.
Espere unas 2 horas después de far el soporte ladhesivo y asegürese de que esté bien fjo en el salpicadero.
Asociar la caja electrénica al mando a distancia
Si el mando a distancia parece que no esté enlazado con la centralita del Parrot MKI9200 durante el primer uso, pulse varias veces el botôn rojo mientras mantiene pulsado los botones de Play y verde hasta que escuche el mensaje «Acoplamiento del mando a distancia». Esto sélo es posible durante los 30 primeros segundos después del encendido del producto.
Seleccionar el idioma
Instalaciôn del doble micréfono
+ Asegürese de que el micréfono quede colocado lo més cerca posible de la cabeza del usuario. La distancia ideal es de 60 cm. Coloque el micréfono preferiblemente cerca del retrovisor.
+ Oriente el micréfono hacia la boca del usuario.
Instalaciôn de la pantalla
Instale la pantalla en un lugar fâcimente visible para el conductor. Evite instalar la pantalla en la zona de acciôn del airbag, asi como en una posible zona de impacto de la cabeza. » Esquemas p.12.
La 1* vez que utiice el Parrot MKIS200, utiice la rueda para recorrer la lista de idiomas disponibles y, una vez que hayal seleccionado uno, pulse la rueda.
Navegar por los menûs
+ Puise la rueda central para acceder a los menûs. > Eli enuncia el nombre del menû seleccionado.
+ Navegue por los menûs girando la rueda y valide pulsando el botén verde o pulsando la rueda.
+ Para salir del menû, pulse el botén rojo o espere alguno segundos.
Enlazar y conectar un teléfono mévil con el Parrot MKi9200
Si es la primera vez que utiliza este teléfono con el Parrot MKi9200, debe enlazar ambos dispositives. Una vez enlazados, no ser necesario realizar este proceso de nuevo. Para hacer esto:
1. Compruebe que el Parrot MKi9200 esté visible por todos los dispositivos Bluetooth®. Para hacer esto, pulse la rueda y seleccione Preferencias > Visibilidad > Visible. El Parrot MK9200 esté visible por defecto. Puise la rueda y seleccione Preferencias > Bluetooth > Enlazar con. > Seleccione el modelo de su teléfono mévil y valide la opcién. > Si su teléfono no estä en dicha lista, seleccione la opcién Otros teléfonos. Desde su teléfono, inicie una büsqueda de dispositivos Bluetooth. > La lista de los dispositivos Bluetooth aparece. Una vez finalizada la büsqueda, seleccione el «Parrot Parrot MKi9200:. Introduzca «0 0 0 0» en su teléfono cuando éste asi se lo indique. > El Parrot MKi9200 enuncia «Enlace realizado».
Utilizar el Parrot MKi9200 con 2 teléfonos.
Para activar el modo que permite la conexiôn de 2 teléfnos, seleccione Preferencias > Bluetooth > Modo Dual. Guando se enciende el Parrot MKI9200, éste intenta es- tablecer la conexiôn con todos los teléfonos enlazados y presentes en el vehiculo. Si hay més de 2 teléfonos enlaza- dos presentes en el vehiculo, se establece la conexién con los 2 teléfonos cuyo enlazado sea més antiguo.
Guando hay 2 teléfonos conectados al Parrot MKi9200, uno se considera teléfono principal y el otro teléfono se- cundario. Por defecto, el teléfono principal corresponde Al teléfono cuyo enlazado con el Parrot MKi9200 sea més antiguo.
TTiene la posibilidad de recibir lamadas (manualmente o por reconocimiento de voz) procedentes del teléfono principal y del teléfono secundario.
En el Parrot MKi9200 sélo est disponible la agenda del teléfono principal. Sélo se pueden realizar lamadas desde el teléfono principal. No obstante, podrä cambiar fécil- mente de un teléfono conectado a otro pulsando 2 segun- dos la tecla roja
Sincronizar la agenda del teléfono
+ Gon algunos teléfonos Bluetooth, la agenda se sincroniza autométicamente en la memoria del kit
Solo los contactos grabados en la memoria del telé- fono se sincronizan.
Si su teléfono no soporta la sincronizacién automética, también se puede utlizar la funciôn Object Push de su teléfono para enviar contactos desde su teléfono hacia el Parrot MKi9200 mediante Bluetooth. Para hacer esto: 1. Pulse la rueda y seleccione Teléfono > Recibir contactos.
2. Gonsulte el manual de usuario de su teléfono para conocer el proceso de envio de contactos mediante Object Push
El uso de algunas funciones depende ünicamente de su teléfono. Consulte nuestro sitio web wwwparrot.com pestaña Soporte > Compatibilidad, para obtener més informaciôn.
+ Una llamada entrante se indica por un timbre. El nombre del contacto estä anunciado si su nümero estä memorizado en la agenda del teléfono conectado al Parrot MKI9200.
- Si desea aceptar esta lamada, pulse la tecla verde. Después, puise la tecla roja para acabar la comunicacién.
- Si desea rechazar esta llamada, puise la tecla roja.
+ Si desea activar las palabras mâgicas, se puede utiizar los comandos vocales para descolgar 0 rechazar una lamada entrante.
- La palabra mâgica «Aceptar» le permite aceptar una llamada entrante.
- La palabra mâgica «Rechazar» le permite rechazar una lamada entrante.
Para utlizar las palabras mâgicas, hay que activar las pa- labras mgicas. Para hacer esto:
1. Pulse la rueda para entrar en el menû principal y seleccione Teléfono > Mandos vocales > Palabras mägicas.
2. Pulse la rueda para activar / desactiver las palabras mâgicas.
Realizar una llamada
+ Para hacer una lamada a través del reconocimiento de voz:
1. Pulse el botén verde para iniclar el proceso de reconocimiento de vez. > El Parrot MKI9200 le pedir el nombre del contacto Al que desea lama.
2. Diga el nombre del contacto seguido del tipo de nümero (-Trabajo”, “Mévil”…) si el contacto tiene varos ndmeros. > Lallamada a ese contacto se haré automética- mente si la instrucciôn de voz ha sido comprendida. > En caso contrario, el kit de manos libres emitiré un mensaje de confimacién. Confirme diciendo “si”. “lama” 0 “llamar”
QE" 0 050 2 concu de voz, puede ours en cuslquier momento el botôn rojo.
+ Para hacer una lamada manualmente: 1. Pulse la rueda y seleccione la opcién Agenda. 2. Seleccione una letra ÿ pulse la rueda. 8. Una vez seleccionado el contacto: - Pulse la tecla verde para realizar la llamada al nümero por defecto. - Si es necesario, utlice la rueda para elegir entre los distintos ndmeros del contacto. + Mantenga pulsado el botôn verde del Parrot MKI9200 du- rante 2 segundos para llamar al dtimo nûmero marcado.
Utilizar el Parrot MKi9200 durante una llamada
+ Durante una llamada, el Parrot MKi9200 le permite ajustar el volumen de la comunicacién. Para hacer esto, utiice la rueda. El volumen est guardado para las prôximas llamades.
+ Durante una lamada, pulse el botén verde para transferir una llamada a su teléfono. La lamada pasa automätica- mente en su teléfono.
+ El Parrot MKi9200 le permite enviar DTMF durante una |la- mada para gestionar su buzôn por ejemplo. Pulse la rueda para entrar en el menû de los DTMF.
+ Utlice los conectores USB, IPod o Jack para conectar el Parrot MKi9200 a su reproductor MP3 / IPod / iPhone / reproductor de audio. Introduzca la tarjeta SD en el aloja- miento previsto para ell.
+ Puede utlizar el Parrot MKi9200 para escuchar en los altavoces de su vehiculo archivos de müsica almacenados en un lector de audio Bluetooth, si éste soporta el perl ADP.
+ Para cambiar de fuente de müsice, pulse la rueda para entrar en el menû y seleccione:
- Entrada de linea (aisposiivo con salida Jack)
Durante la lecture de un archivo de musica, puise el Ibotôn rojo para volver a la lsta de canciones. Al contrario, cuando navegue en los menüs, pulse el botén para volver al lector.
+ No existe ninguna restricciôn en la capacidad de las tarjetas SD / laves USB. Los archivos de müsica de su tar- jeta SD / lave USB pueden estar en formato MP3 (mpeg
layerg) o WMA Antes de comenzar
Asegürese de que aparezca en la pantalla del Parrot MKi9200 el mensaje *Adiés” cuando corte el contacto del vehicule. » Consulte la secciôn Comprobar la instalaciôn para més informaciôn.
Compruebe que tiene la üitima actualizaciôn en el Parrot MKi9200. Para ello, seleccione Preferencias > preferen- cias avanzadas > informaciôn. Compare este nümero de versiôn con el indicado en la pégina web, apartado Descargar.
Problemas relacionados con la funcién de telefonia + Compruebe la compatbildad del teléfano con el Parrot MKi9200, Encontraré la lista de compatbilidad del Parrot MKig200 en nuestra pâgina web wauw.parrot com, apar- tado Apoyo al Cliente. + Si su teléfono viene indicado como compatible y ya ha in- Stalado la itima actualizaciôn en el Parrot MK9200. 1. Borre la memoria del Parrot MKi9200. Para elle, seleccione Preferencias > preferencias avanzadas > configuraciôn fâbrica.
2. Elimine en su teléfono el emparejamiento con el Parrot MKi9200 (o reinicie el iPhone) 8. Reestablezca la conexiôn entre los 2 aparatos.
Problemas relacionados con la funciôn müsica + Reinicie el IPod / iPhone antes de volvero a conectar al Parrot MKi9200. Para reiniciar un iPod / iPhone (este pro- ‘ceso no borrarä ningün dato) : - iPod : Pulse simultäneamente Mend y el botôn central hasta que se inicie de nuevo el iPod = iPhone : puise simultäneamente el Encender/Apagar y el botén Inicio hasta que se inicie de nuevo el iPhone. No toque la pantalla cuando aparezca el mensaje “Bloquear pantalla”. + Si su Parrot MKi9200 estä conectado a un iPhone y a una memoria USB, el iPhone ser prioritario: sélo podr leer el contenido del iPhone.
+ Pueden surgir algunos problemas si el periférico de audio ya esté conectado al Parrot MKi9200 cuando le dé al con- tacto. Vuelva a intentarlo conectado el perférico después de haberle dado al contacto.
+ Asegürese de que el iPod esté actualizado.
Para cualquier otro problema + Consulte las preguntas frecuentes de nuestra pâgina web,
apartado Consultas Frecuentes.
+ Inférmese sobre el foro de comentarios de usuarios de Parrot, en nuestra pâgina web.
+ Gontacte con nuestro soporte técnico (datos en la anteüitima pâgina).
No caso de problemas
Sin perjudicar la garantia legal, Parrot garantiza sus productos, piezas y mano de obra incluidos, por el periodo de 1 año a partir de la fecha de com- pra, salvo en caso de alteraciôn del producto. Esta fecha de compra debe star certficada por una prueba de compra original del produeto (fecha y lugar de compra, nümero de seri e del producto) presentada al dependiente. La garantia no cubre: la actualiza- ién de los programs incluidos en los productos Parrot con teléfoncs méviles dotados de la funcionalidad Bluetooth® con objetivo de compa- tibiidad, la récuperaciôn de datos, la deterioraciôn exterior del producto causada por la utlizaclôn cotidiana del producto, cualquier daño causado por un accidente, un uS0 anormal 0 no autorizado del producto, un producto de una marca diferente. Parrot no es
responsable del almacenamiento de los datos, de sus pérdidas o de daños ocurridos durante el transporte 0 la reparacién. Cualquier producto que no serla defectuoso se retornaré al cliente, y los gastos de intervenciôn y de transporte serän a su carga. Debido a la tecnicidad de este producto, le recomendamos que haga efectuar la instalaciôn por su garajista.
Parrot no serä responsable de ninguna disfuncién resultante de
una instalaciôn no conforme con las instrucciones dadas en el manual y/o una instalaciôn no conforme efectuada por used
Eliminacién correcta de este producto {material eléctrico y electrénico de descarte) La presencia de esta marca en el producto 0 en el material informativo que lo acompaña, indica que al finalizar su vida ütil n0 deberä eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o
la salud human que represent la elminaciôn incontrolada de residuos, separe este producto de otros tipos
de residuos y reciclelo correctamente para promover la reutlizaciôn sosteni- ble de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde aciquiieron el producto, o con les autoridades locales pertinentes, para informarse sobre cômo y dônde pueden Ilevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecolégico y seguro.
Los usuarios comerciales puden contactar con su proveedor ÿ consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto no debe el minarse mezclado con otros residuos comerciales.
Modificaciones Las explicaciones y especificaciones contenidas en este manual son mera- mente informativas y pueden ser modi- ficadas sin previo aviso. Se consideran correctas en el momento de enviar la publicacién a imprenta. Este manual Se ha redactado con el méxima cui-
dado, con el fin de proporcionarle una informaciôn precisa.
Sin embargo, Parrot no asume respon- sabilidad alguna por las consecuen- cias derivadas de los errores u omi nes que pueda haber en el manual, ni por los daños o pérdidas accidentales de datos que se produzcan como consecuencia directa indirecta del uso de la informacién aqui contenida. Parrot se reserva el derecho a modifi- car o mejorar el diseño del producto o l manual de usuario sin restricciones y sin la obligacién de notificärselo a los usuars.
En aras de actualizar y mejorar nues- tros productos, es posible que el pro- ducto que usted haya adquirido sea ligeramente distinto al modelo que se describe en este manual. En tal caso, tiene a su disposiciôn una versién més. reciente de este manual en formato electrénico en la pâgina web de Parrot: wwparrot.com,
Declaraciéôn de conformidad Parrot SA, 174 quai de Jemmapes, 75010 Paris, Francia, declara bajo su
exclusiva responsabilidad la confor- midad del producto descrito en este mismo manual de usuario con las si- guientes normas técnicas: EN300328, EN300220-1 por un receptor de clase 2, EN801489-17, EN301489-3, EN60950 de acuerdo con las disposi- ciones de la directiva RATTE 1999/5/ EC, de la directiva de Bajo Voltaje EMC 89/336/EEC y de la directiva Automévil 2006/28/EC.
Nümero de identiicaciôn: N.394 149 496 RLCS. Paris
Marcas registradas El nombre y el logotipo Bluetooth son marcas registradas de Bluetooth ® SIG, Inc. y toda utiizacién de estos ültimos por Parrot S.À se hace con una licencia.
Este producto estä protegido por cier- t0s derechos de propiedad intelectual de Microsoft. Queda totalmente prohi- bido el uso o la distribuciôn de dicha tecnologla fuera de este producto
sin haber obtenido una licencia de Microsoft.
Windows Media y el logo Windows son marcas comerciales o marcas
registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/u otros paises.
iPod es una marca de Apple Inc., registrada en los Estados Unidos y en tros paises,
“Made for Pod” significa que un apa- rato electrénico fue especialmente diseñado para conectarse a un iPod
y fue cerificado por un desarrollador con el fin de satisfacer los resultados eständares de Apple. “Works with iPhone” significa que un aparato elec- trônico fue especialmente diseñado para conectarse a un iPhone y fue cer- tifcado por un desarrollador con el fin de satisfacer los resultados esténdares de Apple. Apple no es responsable del funcionamiento de este dispositivo 0 de su confomnidad con las nommas de seguridad
Technologia de compresiéôn de audio MPEG Layer-3 utlizada bajo licencia de Fraunhofer IS y THOMSON
‘Todas las otras marcas de comercio y las marcas registradas mencionadas
en este documento estn protegidas por el Copyright y pertenecen a sus respectivos propietarios.
Copyright Copyright © 2009 Parrot.
Problemas de compatibilidad Es posible que algunos coches de ediciôn especial presenten algunas diferencias respecto al modelo original. Esto podria causar problemas de compatiblidad con las interfaces.
Pronto estar disponible una interfaz de mando de control al vo- lante permitiéndole conectar los mandos al volante de su vehicu- lo à los kits manos libres Parrot. Con esta interfaz, podré realizar llamades telefénicas utilizando los botones de control del mando sin quitar las manos del volante, Consulte nuestro sitio web ww, parrot. com para més informacién.
ManualFacil