SB2E 760 R - Taladro electrico AEG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SB2E 760 R AEG en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Taladro eléctrico con cable |
| Alimentación | Eléctrico (red) |
| Velocidad variable | Sí |
| Función de percusión | Sí |
| Mandril | Autoajustable |
| Potencia | No especificado |
| Peso | No especificado |
| Longitud del cable | No especificado |
| Accesorios incluidos | No especificado |
| Uso recomendado | Perforar y atornillar |
| Ergonomía | Empuñadura adicional |
| Protección | No especificado |
| Manual de instrucciones | Multilingüe |
| Garantía | No especificado |
| Marca | No especificado |
Preguntas frecuentes - SB2E 760 R AEG
Descarga las instrucciones para tu Taladro electrico en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SB2E 760 R - AEG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SB2E 760 R de la marca AEG.
MANUAL DE USUARIO SB2E 760 R AEG
Instrucciones de uso
- Lea y conserve estas instrucciones por favor. Usted exige lo mejor y compra calidad – la calidad que ofrece Atlas Copco. Hemos fabricado para usted una herramienta fiable y duradera. Sólo es posible trabajar de forma eficaz y sin riesgo para su salud si lee atentamente estas instrucciones antes de usar la herramienta. Queremos satisfacer a nuestros clientes y nos gustaría que Vd. volviera a comprar una Herramienta Eléctrica AEG de Atlas Copco. Datos técnicos SBE 600 R SB2E 680 R SB2–700 Potencia nominal p. 600
- W Velocidad en vacío p. 0
- –3100 min-1 1ª velocidad p. 0
- –1350 min-1 p. 1500
- min-1 2ª velocidad p. 0
- –3200 min-1 p. 3600
- min-1 Frecuencia de impactos p. 4960
- 0 min-1 p. 5120
- 0 min-1 p. 5120
- 0 min-1 Diámetro de taladrado en Hormigón p. 20
- mm p. 20
- mm p. 20
- mm Ladrillo y losetas p. 20
- mm p. 24
- mm p. 24
- mm Acero p. 13
- mm p. 13
- mm p. 13
- mm Madera p. 35
- mm p. 40
- mm p. 40
- mm Gama de apertura del portabrocas1,5-13 mm 1,5-13 mm 1,5–1 3 mm Eje de accionamiento p. 1
- /2”x20 p. 1
- /2”x20 p. 1
- /2”x20 Diámetro de cuello de amarre p. 43
- mm p. 43
- mm p. 43
- mm Peso p. 1
- ,9 kg p. 2
- ,2 kg ,2 kg SB2E 700 R SB2E 750 R SB2E 760 R SB2E 700 RS p. 2
SB2E 705 PLUS
- Potencia nominal p. 705
- W Velocidad en vacío 1ª velocidad p. 0
- –1350 min-1 p. 0
- –1350 min-1 p. 0
- –1350 min-1 2ª velocidad p. 0
- –3200 min-1 p. 0
- –3200 min-1 p. 0
- –3200 min-1 Frecuencia de impactos p. 5120
- 0 min-1 p. 5120
- 0 min-1 p. 5120
- 0 min-1 Diámetro de taladrado en Hormigón p. 20
- mm p. 20
- mm p. 20
- mm Ladrillo y losetas p. 24
- mm p. 24
- mm p. 24
- mm Acero p. 13
- mm p. 13
- mm p. 13
- mm Madera p. 40
- mm p. 40
- mm p. 40
- mm Gama de apertura del portabrocas1,5–13 mm 1,5–13 mm 1,5-1 3 mm Eje de accionamiento p. 1
- /2”x20 p. 1
- /2”x20 p. 1
- /2”x20 Diámetro de cuello de amarre p. 43
- mm p. 43
- mm p. 43
- mm Peso p. 2
- ,5 kg p. 2
- ,5 kg ,5 kg Consejos de seguridad ESPAÑOL J Preste atención a las instrucciones de seguridad del libro adjunto. J Atencion! Al taladrar materiales de amianto/asbesto y/o piedras de silice, el polvo, que se produce es perjudicial para su salud. Protéjase de la inhalación de ese polvo según normas de seguridad VBG–119. J Conecte siempre la máquina a una red protegida por interruptor diferencial y magnetotérmico, para su seguridad personal, según normas establecidas para instalaciones eléctricas de baja tensión. J Para trabajar con la máquina, utilizar siempre gafas de protección,guantes, calzado de seguridad antideslizante, así como es recomendable usar protectores auditivos. J Nunca se debe intentar limpiar el polvo o viruta procedente del taladrado con la máquina en funcionamiento. J No perforar la carcasa de la máquina, pues se rompería el doble aislamiento. J Desconecte siempre el enchufe antes de llevar a cabo cualquier trabajo en la máquina. Enchufar la máquina a la red solamente en posición desconectada. J Mantener siempre el cable separado del radio de acción de la máquina. J Utilizar siempre el mango lateral. Esto es válido, también; para las máquinas con embrague de seguridad, ya que éste solo reacciona cuando la máquina se bloquea bruscamente. J No usar brocas huecas de diamante con la percusión aplicada. J Cuando taladre en paredes, techo o suelo, tenga cuidado para evitar los cables eléctricos y tuberías de gas o agua. p. 2
El nivel de ruido de la máquina se eleva normalmente: Presión acústica = 92 dB (A). Resonancia acústica = 105 dB (A). Usar protectores auditivos! Determinación de los valores de medición según norma EN 50 144. Valor sonoro medido La acelaración se eleva normalmente a 12 m/s2. Determinación de los valores de medición según norma EN 50 144. Valor medido de vibración Breve descripción Botón de parada para bloquear el interruptor Selector de velocidad para conmutar entre taladrado normal y taladrado a percusión. Carcasa construida de manera ergonómica con softgrip en el mango trasero, para un trabajo cómodo y descansado. Caja de engranajes metálica totalmente aislada para una gran duración y protección contra descargas eléctricas. Alojamiento para puntas – Es posible instalar las puntas de atornillar en el portabrocas o directamente en el eje del portabrocas. (non paraSB2–700) Alojamiento para guardar las puntas de atornillador Portabrocas de cierre rápido para apretarlo sin ninguna herramienta.(de acuerdo con el equipo estándard)
Selector de velocidad para cambiar entre la 1ª y 2ª velocidad.(non paraSBE 600 R) Empuñadura auxiliar, ajustable, con tope de profundidad integral. Funcionamiento reversible izquierda–derecha ajustable en el interruptor – debido a un mecanismo de bloqueo, la conmutación sólo es posible si el interruptor no está pulsado. (non paraSB2–700) Interruptor para conectar y desconectar la máquina, y para un arranque suave infinitamente variable. Rueda de ajuste para preajustar la velocidad (non paraSB2–700) El embrague de seguridad integrado impide que la máquina gire si la broca se ha atascado. (sólo para SB2E 700 RS, SB2E 705 PLUS)
Portabrocas de corona dentada (de acuerdo con el equipo estándard) Modificaciones: El texto, los diagramas y los datos son correctos en el momento de imprimir este manual. En interés de la mejora continua de nuestros productos, las especificaciones técnicas están sujetas a modificación sin previo aviso. ESPAÑOL
Conectar solamente a corriente alterna monofásica y solo a la tensión indicada en la placa de características. También se puede conectar a una base de enchufe sin contacto de protección, ya que el aparato posee un aislamiento según norma DIN 57 740/VDE 0740 correspondientes a CEE 20. La protección antiparasitaria corresponde a la norma europea EN 55014. Uso El taladro-atornillador electrónico se puede usar universalmente para taladrado normal, taladrado a percusión, atornillado y roscado. Utilizar este producto unicamente para el uso al que está destinado. Portabrocas de cierre rápido (de acuerdo con el equipo estándard) Desconecte siempre el enchufe antes de llevar a cabo cualquier trabajo en la máquina. Cambio del portabrocas sin llave
1. Normalmente, el portabrocas se puede
desmontar a mano: sujete el eje de taladro con una llave de horquilla y desenrosque el portabrocas girándolo hacia la izquierda.
2. Si el portabrocas está atascado en el eje
de taladro, instale otra llave de horquilla en el mismo (vea la ilustración) o fije una llave Allen. Si es necesario, golpee el eje de la llave ligeramente con un martillo de plástico.
3. Monte el portabrocas en orden inverso.
El portabrocas se puede aflojar si se produce una alta tensión cuando el eje gira a izquierdas. Utilice la inserción directa de puntas para aflojar tornillos en giro a izquierdas. (non paraSB2–700) Inserte completamente el eje del útil en el portabrocas abierto. Inserción del útil Sujete la parte posterior del portabrocas y apriételo firmemente girando el manguito en la dirección ”GRIP”. Una vez que las mordazas de sujeción estén apretadas alrededor del eje del útil, gire el portabrocas 1/4 de vuelta más, con ello actúa el seguro. (Al acoplarse se oye un ”chirrido”). El seguro de retención se necesita principalmente para el taladrado a percusión. Cuando el portabrocas se abre dando un fuerte tirón, es posible que no se pueda volver a cerrar. En su lugar, se puede oír un ”chirrido” (como si el portabrocas estuviese apretado en exceso). En este caso, gire el manguito una vez más en la dirección ”RELEASE”; ahora se puede volver a cerrar. El portabrocas no se daña por este ”chirrido”. Cuando taladre a percusión en piedra, compruebe si la broca está bien encajada en el portabrocas después de la primera utilización. Si es necesario, reapriete el portabrocas a mano. ESPAÑOL
Desmontaje del útil Sujete el portabrocas y ábralo girando el manguito en la dirección ”RELEASE”. Al girar el manguito se libera el seguro de retención del portabrocas, después de 1/4 de vuelta las mordazas de sujeción abren y liberan el útil. Debido a la elevada potencia del taladro con percusión, el portabrocas se podría atascar cuando se aplica una carga muy alta, resultando imposible su apertura a mano. En este caso, sujete la cabeza del portabrocas con una llave plana y afloje el manguito delantero con ayuda de una llave para tubos girando a izquierdas (vea la ilustración). La utilización de una llave para tubos no producirá ningún daño al portabrocas. Desconecte siempre el enchufe antes de llevar a cabo cualquier trabajo en la máquina. Portabrocas de corona dentada (de acuerdo con el equipo estándard) Cambiando el portabrocas de corona dentada
1. Sujete el eje de accionamiento con una
2. Inserte la llave del portabrocas en el
portabrocas y afloje éste hacia la izquierda golpeándolo ligeramente con un martillo de goma.
3. Monte el portabrocas en orden inverso.
En el portabrocas, se pueden colocar brocas u hojas de atornillar para ello, abrir el portabrocas, introducir la herramienta y apretarlo por medio de la llave. Introducir de la herramienta Para quitar los útiles, inserte la llave en uno de los tres orificios del portabrocas y gire a izquierdas. Para taladrar a la profundidad deseada. inserte el tope de profundidad en su orificio de la empuñadura y fijelo a la profundidad de taladro requerida. Instalación del tope de profundidad. ESPAÑOL
Coloque la empuñadura auxiliar La empuñadura auxiliar se puede girar a la posición deseada. Afloje la fijación girando la empuñadura auxiliar, póngala en la posición deseada y vuelva a apretarla. (de acuerdo con el equipo estándard) Conmutación entre taladrado normal taladrado a percusión Gire el interruptor al símbolo taladrado a percusión. para Gire el interruptor a la posición para taladrar en metal, plástico y madera, y para atornillado. Cambio de marcha (non para SBE 600 R) La velocidad se puede cambiar cuando la máquina está desconectada o está funcionando sin carga. Selector de velocidad en posición 1: 1ª velocidad Selector de velocidad en posición 2: 2ª velocidad Selección de velocidad A = mínimas r.p.m. F = máximas r.p.m. La velocidad se puede controlar en etapas infinitamente variables hasta la velocidad preseleccionada en la rueda de ajuste, de acuerdo con la presión ejercida sobre el interruptor de conexión–desconexión. Durante el funcionamiento continuo con el interruptor en posición bloqueada, la máquina funcionará a la velocidad preseleccionada. (non paraSB2–700) Conmutación entre rotación derecha rotación izquierda
Seleccione el sentido de rotación en el interruptor. Debido a un mecanismo de bloqueo, el interruptor de conmutación únicamente se puede accionar cuando no está pulsado el interruptor. Active sólo el interruptor de conmutación una vez que la máquina haya reducido la velocidad y el eje esté girando en vacío. (non paraSB2–700) Control de conexión desconexión ESPAÑOL
Conexión momentánea Conexión: Presionar el interruptor de co/desconexión. Desconexión: Soltar el interruptor de co/desconexión. Conexión permanente Conexión: Presionar el interruptor de co/desconexión y entonces el botón de bloqueo, soltar el interruptor de co/desconexión. Desconexión: Presionar el interruptor de co/desconexión y entonces soltarlo. La velocidad se puede controlar en etapas infinitamente variables hasta la velocidad preseleccionada en la rueda de ajuste, de acuerdo con la presión ejercida sobre el interruptor de conexión–desconexión.
Alojamiento para puntas de atornillador (non paraSB2–700) Para abrir el alojamiento para puntas, inserte el dedo índice en el rebaje (como se ilustra) y tire de la palanca de bloqueo en la dirección del eje. El alojamiento tiene capacidad para un máximo de 6 puntas de atornillador. Sugerencias de trabajo Consejos para taladrar en mampostería Saque la broca del taladro de vez en cuando para limpiar el polvo. Conmute a taladrado a percusión para hormigón, losetas y ladrillos duros, piedra, cemento duro y mármol (pero no cuando taladre la superficie de mármol). Para baldosas, piedras de pavimento, losetas y ladrillos blandos, cemento blando, ladrillos de cemento y cenizas de cok y yeso, cambie a taladrado normal. Use brocas para mampostería con punta de metal duro. Cuando taladre una superficie lisa dura (por ejemplo losetas), cubra el punto a taladrar con cinta adhesiva para impedir que resbale la punta de la broca. Rebaje con un punzón el punto que ha marcado para taladrar. Sujete siempre la pieza a trabajar firmemente en un tornillo de banco. Cuando taladre una placa metálica fina, ponga debajo un taco de madera para evitar distorsiones. Use brocas espirales HSS. (Para fundición blanca, use brocas con puntas especiales.) Antes de efectuar taladros de gran diámetro, haga primero un agujero más pequeño que sirva de guía. Use lubricante: Acero: Aceite Aluminio: Trementina, parafina Latón, cobre, fundición: no use ningún lubricante, pero saque la broca del orificio frecuentemente para que se enfríe. Rebaje con un punzón el punto que ha marcado para taladrar. Para evitar que se astille la madera al ser atravesada por la broca, ponga un trozo de madera debajo, o taladre desde ambos lados. Use puntas de atornillador de la forma y tamaño apropiados. Los tornillos se pueden insertar en madera blanda sin pretaladrado. Pre–taladre en madera dura o con tornillos de gran diámetro. Pre–taladre algo más para tornillos avellanados. En el caso de tornillos para madera que no tengan rosca en toda su longitud, pre–taladre aproximadamente la mitad de la longitud del tornillo. El portabrocas se puede aflojar si se produce una alta tensión cuando el eje gira a izquierdas. Utilice la inserción directa de puntas para aflojar tornillos en giro a izquierdas. (non paraSB2–700). Consejos para taladrar en metal Consejos para taladrar en madera Consejos para atornillado Mantenimiento Las ranuras de ventilación de la máquina deben estar despejadas en todo momento. Si la máquina se usa principalmente para taladrado a percusión, limpie periódicamente el polvo acumulado en el portabrocas. Para limpiar el polvo, sujete la máquina con el portabrocas mirando verticalmente hacia abajo, y ábralo y ciérrelo completamente. El polvo acumulado caerá del portabrocas. Se recomienda utilizar regularmente un limpiador (designación 4932 6217 19) para las mordazas de sujeción y los alojamientos de éstas. Para garantizar que la máquina esté siempre lista para trabajar, las escobillas deben ser sustituidas siempre en un centro de servicio técnico AEG. Solo se deben utilizar accesorios y piezas de repuestos AEG. Piezas cuyo recambio no está descrito en las instrucciones de uso, deben sustituirse en un centro de asistencia técnica AEG (Consulte el folleto Garantia/Direcciones de Centros de Asistencia Técnica). En caso necesario, puede solicitar un despiece de la herramienta. Por favor indique el número de impreso de diez dígitos que hay en la etiqueta y pida el despiece a la siguiente dirección: Atlas Copco Electric Tools GmbH, Postfach 320, D–71361 Winnenden. Accesorios Los accesorios y sus correspondientes números para pedido, están reflejados en nuestros catálogos. ESPAÑOL
Compartimento de ”bits” para guardar ”bits” de fenda. Bucha de cremalheira (conforme o volume de fornecimento) Bucha de aperto rápido (conforme o volume de fornecimento) SB2E 700 RS, SB2E 705 PLUS)
DECLARACION DE CONFORMIDAD CE
Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto está en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes. EN 50144, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, de acuerdo con las regulaciones 98/37/CE, 73/23/CE, 89/336/CE
ManualFacil