CC 520 - Auriculares profesionales SENNHEISER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CC 520 SENNHEISER en formato PDF.

📄 61 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 9 preguntas ⚙️ Especif.
Notice SENNHEISER CC 520 - page 42
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SENNHEISER

Modelo : CC 520

Categoría : Auriculares profesionales

Título Detalles
Tipo de producto Auriculares binaurales
Características técnicas principales Micrófono de pértiga, reducción de ruido pasiva, respuesta de frecuencia de 150 Hz a 6 kHz
Alimentación eléctrica No aplicable (auriculares pasivos)
Dimensiones aproximadas No especificadas
Peso Aprox. 120 g
Compatibilidades Compatible con la mayoría de los sistemas de telefonía y comunicación
Tipo de batería No aplicable (auriculares pasivos)
Tensión No aplicable (auriculares pasivos)
Poder No especificado
Funciones principales Comunicación clara, comodidad de uso prolongado, micrófono ajustable
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño suave, evitar productos químicos agresivos
Piezas de repuesto y reparabilidad Micrófono y almohadillas reemplazables, piezas disponibles a través del fabricante
Seguridad Usar a un volumen razonable para evitar daños auditivos
Información general útil Ideal para entornos de oficina y centros de llamadas, garantía limitada

Preguntas frecuentes - CC 520 SENNHEISER

¿Cómo conectar el Sennheiser CC 520 a mi teléfono?
Para conectar el Sennheiser CC 520 a su teléfono, conecte el cable del auricular en la toma de audio de su teléfono. Asegúrese de que el teléfono esté encendido y que el volumen esté ajustado correctamente.
El sonido es demasiado bajo, ¿qué hacer?
Verifique el nivel de volumen en su dispositivo y asegúrese de que el CC 520 esté bien conectado. También puede ajustar el volumen directamente en el auricular.
Mi micrófono no funciona, ¿qué hacer?
Asegúrese de que el micrófono esté correctamente posicionado cerca de su boca. Verifique también que el cable esté bien conectado. Si el problema persiste, pruebe el auricular en otro dispositivo.
¿Cómo limpiar mi Sennheiser CC 520?
Para limpiar su auricular, use un paño suave y ligeramente húmedo. Evite usar productos químicos abrasivos. No sumerja el auricular en agua.
¿Puedo usar el Sennheiser CC 520 con una computadora?
Sí, puede usar el Sennheiser CC 520 con una computadora. Asegúrese de tener el adaptador correcto si es necesario y que su computadora reconozca el auricular.
El auricular no se carga, ¿qué hacer?
El Sennheiser CC 520 no es un modelo inalámbrico y por lo tanto no necesita carga. Asegúrese de que esté bien conectado al dispositivo a través del cable.
¿Cuáles son los materiales de las almohadillas del Sennheiser CC 520?
Las almohadillas del Sennheiser CC 520 son de espuma de calidad, cubiertas con un material suave para un confort óptimo durante el uso.
¿Es el Sennheiser CC 520 compatible con todos los sistemas operativos?
El Sennheiser CC 520 es generalmente compatible con la mayoría de los sistemas operativos. Sin embargo, se recomienda verificar la compatibilidad específica con su dispositivo.
¿Dónde encontrar piezas de repuesto para el Sennheiser CC 520?
Puede encontrar piezas de repuesto para el Sennheiser CC 520 en el sitio oficial de Sennheiser o en distribuidores autorizados.

Descarga las instrucciones para tu Auriculares profesionales en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CC 520 - SENNHEISER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CC 520 de la marca SENNHEISER.

MANUAL DE USUARIO CC 520 SENNHEISER

El Modelo CC 520/540/550 es un Headset con dos auriculares activos.

Puede conectar el Headset atramés de un cable de connexión especialico del téléphone a todos los Telefonos corrientes en el mercado y sistemas de Call Center.

La gran comodidad de uso del Headset seuba en:

  • un diseño ultraligero
  • un cómodo acolchado para las orejas
  • una cinta de cabeza regulable para la cabeza
  • una guía de cable unilateral
  • y un micrófono que se pueda落户 a la derecha o a la izquierda

El sistema "Active Anti-Shock", especially desarrollo, protege sus oídos contra un volumen excessivo. La技术水平ica "Ultra Noise Cancelling" del micrófono suprime eficazmente los ruidos de interferencia.

Al conectar el Headset a un Sennheiser Communications Universal Interface (accessorio), no solo可以选择 commutar entre el auricular de téléphone y el Headset, sino también utiliser numerousas posibilidades adiconiales.

Contenido del paquete

A - Headset con auriculas ① , brazo de microfono ② ,cerpta para la cabeza ③ , cable del Headset y una mitad del acoplamento de ruptura<rapida ④

-Clip de ropa
- Bolsa de conservación
- 2 acolchados de oreja de repuesto
3 clips de color

Se necesita adicondalmente un cable de connexion spécifique del téléphone, disponible como accesorio a工程技术 de su distribuidor especializzato.

Unaspalabrassobre suseguidad

No utilise el Headset en un entorno húmedo o polvoriento.

Puesta en servicios del Headset

Las conexiones

El Headset no se conecta al téléphone directamente, sino atramés de un cable de connexion spécifique del téléphone (accesorio).Entonces, el Headset se conecta con el cable de connexion atramés del acoplamento de ruptura rapiida.

Tiene tres posibilidades de connexion:

  • El cable de conexión se conecta en lugar del auricular del téléphone.
  • El cable de connexion se conecta al téléphone adicionalmente al auricular.
  • El cable de connexion se conecta a un Universal Interface (accessorio).

Acoplamento del cable de connexion a la hembrilla del auricular del téléphone

Retire en el téléphone el conector Western del cable del auricular.

Introduzca el conector Western del cable de connexion, en la hembrilla del auricular del téléphone, hasta que enclave audiblemente.

Acoplamento directo del cable de connexion al téléphone

Algunos Telefonos tienen una hembrilla adicional que permitte la connexion de un segundo auricular o de un Headset.

Introduzca el conductor Western del cable de connexion a la hembrilla hasta que enclave audiblemente.

Conexión del Headset a un Universal Interface

Consulte las instrucciones de uso para el Universal Interface sobre laforma de conectar el Headset.

Cierre y separacion del acoplamento de ruptura rapiida

El Headset se conecta con el cable de connexion a工程技术 de un acoplamento de ruptura rápida. Durante una conversación electrónica, las comunidades se mantienen también al分开ar el acoplamento de ruptura rápida. Esto le ofrece la posibididad de moverse libremente sin necesidad de quitterse el Headset. En cuando vuelva a cerrar las dos mitades del acoplamento de ruptura rápida, puedaContinuar la conversación.

B Cierre el acoplamento de ruptura rápida juntando las dos mitades en el cable del Headset y en el cable de connexion hasta que inclaven audiblemente.
C Separe la connexion presionando uno de los dos botones de desbloqueo ⑤. Las dos mitades del acoplamento de ruptura=rápida se分开 automatically.

Adaptación del Headset

D Coloquese el Headset en la cabeza.
E Gire el brazo de micrófono hacía la Boca.
F Ajuste la longitud de la cinta para la cabeza conforme a su forma de cabeza. El acolchado del auricular debería estar aplicado con una ligera presión sobre su oreja.
G La cinta para la cabeza debería estar ajustada a lackeza. Si la cinta para lackeza está demasiadoapretada o demasiado floja,可以更好jatarla en elcentro y curvarla con cuidado.
H El Headset tiene un brazo de micrófono flexible 2. Curvelo de modo que el micrófono se situe en la comisura de la Boca a aprox. 1 cm de la Boca.

El clip de ropa

Fije el cable del Headset con el clip de ropa, de modo que pueda mover libremente la cabeza.

Los clips de color

J Puede marcar su Headset individualmente con los clips de color.

Presione el clip de color desde arriba,sobre la cinta para la cabeza,pora que enclave audiblemente.

El Headset está preparado para utiliser

El Headset está preparado para usar en cuando lo haya-connectado a工程技术 de un cable de connexion al teléfon o a un Universal Interface. Al Separar la connexion con el téléphone o con el Universal Interface, el Headset quesaonga de servicios.

Cambio del acolchado de oreja

K Introduzca los dedos detrás del acolchado de oreja y retireló del auricular. Pase el nuevo acolchado de oreja sobre el auricular.

Mantenimiento

Limpie el Headset únicamente con un paño suave que pueda estar humedecido ligeramente. No utilizes disolventes ni productos de limpieza, dato que ellos podran dañar el barniz del Headset. El acolchado de oreja se pueda lavar con una solución jabonosa suave.

Conservación y transporte

Para transporte y guardar el Headset en poco espacio, puedaPEGAR el auricular hacer al interior y girar el micrófono a su posicion de reposo.

L Gire el micrófono a la posición de reposo según muestra la figura. Gire el auricular en 90^ .

Conserve y transporte el Headset siempre en la Bolsa de conservación suministrada. Allí está protegado contra daños.

En caso de anomalías

AnomalíaCorrección
Su interlocutor no le oye.Compruebe las conexiones de cables.
Usted no oye a su interlocutor.
El Headset no se ajusta firme-mente a la cabeza.Adapte la cinta para lackeza.

Llamé a su distribuidor Sennheiser Communications si no consiguiera SOLUTIONAR el problema. No execute reparaciones usted mesmo. En este caso se extinguirán todos los derechos de garantía.

Accesorios y repuestos

A工程技术 of the distributed architecture.
A través de su distribuidor puede pedir los siguientes accesorios y repuestos:

Accesorio / repuestoNúmero de pedido
Cable adaptorA工程技术 de su distribuidor
Acolhado de oreja,piel91530 (CC 520)91531 (CC 540)91532 (CC 550)
Acolhado de oreja, gomaespuma91527 (CC 520)91528 (CC 540)91529 (CC 550)
Clip de ropa91552
3 clips de color91543
10 clips de color91544
Universal Interface UI 71009882
Universal Interface UI 72009883
Universal Interface UI 73009884
Universal Interface UI 74009885
Universal Interface UI 75009886

Datasétécnicos

Auriculares

Margen de transmisión:200 Hz–4,5 kHz
Impedancia:250 Ω
Nivel de presión acústica (con 1 kHz, 1 Veff):112 dB
Cable:1,0 m

Micrófono

Margon de transmisión:100 Hz-4,5 kHz
Característica direcciónal:Ultra Noise Cancelling (UNC)
Sensibilitad (con 1 V/Pa, 1 kHz):-38 dB
Impedancia:~2 kΩ

De headset CC 520/540/550