WITUNE - KORG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato WITUNE KORG en formato PDF.
| Título | Valor / Descripción |
|---|---|
| Tipo de producto | Afinador y metrónomo digital |
| Características técnicas principales | Afinador cromático con pantalla LCD, detección de frecuencia, amplio rango de tonalidades |
| Alimentación eléctrica | Pilas AAA (no incluidas) o alimentación USB |
| Dimensiones aproximadas | 130 mm x 70 mm x 25 mm |
| Peso | 150 g |
| Compatibilidades | Compatible con la mayoría de los instrumentos de cuerda, viento y percusión |
| Tipo de batería | Pilas alcalinas AAA |
| Tensión | 1,5 V (pilas AAA) |
| Poder | Bajo consumo, larga duración de la batería |
| Funciones principales | Afinación, metrónomo, ajuste de tonalidad, modos de juego |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave, evitar la humedad excesiva |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Reparabilidad limitada, piezas disponibles bajo pedido |
| Información general | Ideal para músicos de todos los niveles, compacto y portátil |
Preguntas frecuentes - WITUNE KORG
Descarga las instrucciones para tu Indefinido en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones WITUNE - KORG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. WITUNE de la marca KORG.
MANUAL DE USUARIO WITUNE KORG
Ubicación El uso de la unidad en las siguientes ubicaciones puede dar como resultado un mal funcionamiento: • Expuesto a la luz directa del sol • Zonas de extremada temperatura o humedad • Zonas con exceso de suciedad o polvo • Zonas con excesiva vibración • Cercano a campos magnéticos Fuente de alimentación Apague la unidad cuando no la use la batería. Retire las baterías si no va a usar la unidad durante un tiempo largo. Interferencias con otros aparatos Las radios y televisores situados cerca pueden experimentar interferencias en la recepción. Opere este dispositivo a una distancia prudencial de radios y televisores. Manejo Para evitar una rotura, no aplique excesiva fuerza a los conmutadores o controles. Cuidado Si exterior se ensucia, límpiese con un trapo seco. No use líquidos limpiadores como disolvente, ni compuestos inflamables. Guarde este manual Después de leer este manual, guárdelo para futuras consultas. Mantenga los elementos externos alejados del equipo Nunca coloque ningún recipiente con líquido cerca de este equipo, podría causar un cortocircuito, fuero o descarga eléctrica. Cuide de que no caiga ningún objeto metálico dentro del equipo.
PRECAUCIÓN Si sustituye la batería por una de un tipo incorrecto, ésta podría explotar. Deseche las baterías usadas siguiendo las instrucciones.
El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede producir interferencias y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier tipo de interferencia, incluyendo las que puedan ocasionar un funcionamiento no deseado.
Declaración de Conformidad con las Directivas de la Unión Europea
Por la presente, Korg Inc. declara que este producto cumple con los requisitos de la Directiva 1999/5/EC. Puede consultar la Declaración de Conformidad (DoC) con la Directiva 1999/5/EC en el Manual del Usuario de este producto, disponible en el sitio web de Korg (www.korg.com).
Nota respecto a residuos y deshechos (solo UE)
Cuando aparezca el símbolo del cubo de basura tachado sobre un producto, su manual de usuario, la batería, o el embalaje de cualquiera de éstos, significa que cuando quiere tire dichos artículos a la basura, ha de hacerlo en acuerdo con la normativa vigente de la Unión Europea. No debe verter dichos artículos junto con la basura de casa. Verter este producto de manera adecuada ayudará a evitar daños a su salud pública y posibles daños al medioambiente. Cada país tiene una normativa específica acerca de cómo verter productos potencialmente tóxicos, por tanto le rogamos que se ponga en contacto con su oficina o ministerio de medioambiente para más detalles. Si la batería contiene metales pesados por encima del límite permitido, habrá un símbolo de un material químico, debajo del símbolo del cubo de basura tachado.
* Todos los nombres de productos y compañias son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos propietarios.
NOTA IMPORTANTE PARA EL CONSUMIDOR Este producto ha sido fabricado de acuerdo a estrictas especificaciones y requerimientos de voltaje aplicables en el país para el cual está destinado. Si ha comprado este producto por internet, a través de correo, y/o venta telefónica, debe usted verificar que el uso de este producto está destinado al país en el cual reside.
AVISO: El uso de este producto en un país distinto al cual está destinado podría resultar peligroso y podría invalidar la garantía del fabricante o distribuidor. Por favor guarde su recibo como prueba de compra ya que de otro modo el producto puede verse privado de la garantía del fabricante o distribuidor.
Gracias por adquirir el afinador inalámbrico Wi-Tune de Korg. Por favor, lea este manual atentamente y guárdelo para futuras consultas.
Indicador de la guía de afinación Indicador ID Indicador de micrófono
Indicador inalámbrico
Indicador de batería baja del Afinador
Pantalla LCD Indicador de batería baja del Transmisor
Botón [SOUND DOWN] Botón [SOUND UP] Botón [POWER]
Instalar baterías en el Afinador
LED de alimentación Botón [POWER]
Instalar las baterías
Antes de instalar o sustituir las baterías del Afinador o del Transmisor, compruebe que haya desactivado tanto el transmisor como el afinador. Las baterías incluidas sirven para comprobar la funcionalidad, y su vida útil puede ser reducida. Si las baterías del Afinador o del Transmisor están a punto de agotarse, aparecerá el indicador de batería baja en la pantalla LCD del Afinador.Ambas unidades continuarán funcionando unos minutos, pero es posible que la afinación no sea demasiado precisa. Sustituya las baterías lo antes posible.
3. Vuelva a colocar la tapa de las baterías en el Afinador.
No utilice baterías alcalinas.
Instalar baterías en el Transmisor
CR2032 baterías compatibles con el Transmisor CR2032 baterías fabricadas por Panasonic
1. Retire el clip del WRTX, y luego presione levemente y deslice la tapa de las baterías en el panel posterior del Transmisor para retirarla.
2. Coloque la batería con la orientación correcta e insértela en la unidad.
Al retirarlo, sujete el clip o la correa por el lado derecho e izquierdo y deslícelo separándolo del
Transmisor. Cuando coloque el clip no toque los conectores del Transmisor. No tire del clip sujetándolo por la parte de sujeción. En caso contrario, el clip o la correa podrían romperse. Cuando coloque el clip o la correa, deslícelo completamente hasta bloquearlo y luego compruebe que haya quedado firmemente conectado.
3. Vuelva a colocar la tapa de las baterías en el Transmisor.
Colocar y retirar el clip/correa adjunto en el Transmisor
Inserte el clip o la correa en la ranura correspondiente del Transmisor y deslícelo completamente. Compruebe que inserta el clip o la correa con la orientación correcta.
Colocar el Transmisor en el instrumento musical
El Wi-Tune mide la afinación de un instrumento musical captando las vibraciones de dicho instrumento. El Transmisor captura estas vibraciones y las transmite de forma inalámbrica al Afinador.No obstante, según la posición del instrumento donde se coloque el Transmisor, es posible que las vibraciones no se capturen correctamente. En este caso, vuelva a colocar el Transmisor para intentar capturar mejor las vibraciones. El Transmisor puede colocarse en instrumentos musicales de viento, metal o cuerda. Con algunos instrumentos musicales, como un saxofón, puede colocar el Transmisor en una correa o en alguna otra parte que vibre, en vez de colocarlo directamente en el propio instrumento. Consulte los ejemplos de colocación mostrados en las figuras de la derecha.
Si utiliza un clip para colocar el Transmisor en el instrumento musical, manéjelo con cuidado. Si coloca el Transmisor en el instrumento musical durante un largo periodo de tiempo puede dejar marcas en el instrumento.
Si aplica una fuerza excesiva al Transmisor o al clip puede causar daños.
Ejemplos de colocación del Transmisor
Utilizar el soporte del Afinador
Si utiliza un Transmisor diferente (no incluido en este paquete), debe ajustar la ID en dicho
Transmisor. 1. Presione levemente y deslice la tapa del lado derecho del Afinador para retirarla. 2. Deslice el Transmisor en el Afinador para que el Transmisor quede bloqueado en el conector del Afinador. 3. Active el Transmisor y el Afinador.
Ajustar la ID después de volver a colocar el Transmisor
El Afinador y el Transmisor comparten los datos de ajuste de la ID. Esto se realiza para evitar la mezcla de señales durante la comunicación inalámbrica. Se ha programado una ID en el Afinador y en el Transmisor que se entrega con este paquete WiTune antes de salir de fábrica.
Puede hacerlo mientras activa cada una de las unidades.
Una vez completada la transmisión de los datos de ID del Transmisor al Afinador, el indicador ID se iluminará en la LCD.
Activar y desactivar el equipo
4. Una vez transmitidos los datos de ID, retire el Transmisor del Afinador.
Si no se recibe sonido durante 20 minutos con el Afinador activado, el equipo se desactivará automáticamente.
Se apagará el indicador ID de la LCD.
Si se utilizan varias unidades Wi-Tune en la misma posición, es posible que el indicador de afinación no responda al instrumento adecuado, o que se visualice un nombre de nota incorrecto. En tales casos, reajustando la ID se restablecerá la comunicación entre el Transmisor y el Afinador. Si no se recibe sonido durante 20 minutos con el Transmisor activado, o si el Transmisor y el Afinador no pueden comunicarse entre sí durante dos minutos, el equipo se desactivará automáticamente.
1. Pulse el botón [POWER] del Afinador y del
Transmisor para activar y desactivar el equipo.
1. Pulse el botón [BACK LIGHT]. Se activará la retroiluminación de la LCD. Si pulsa el botón [BACK LIGHT] se activará y desactivará la retroiluminación de la LCD.
Afinación inalámbrica
Una vez activados los Afinador y Transmisor con lo cual la comunicación ya resulta posible, se desactivará el micrófono integrado del Afinador y podrá utilizar la función inalámbrica. Ahora aparecerá el indicador inalámbrico en la LCD.
Afinar usando el micrófono inalámbrico
Afinador. En este modo, puede llevar a cabo la afinación inalámbrica o la afinación con el micrófono integrado del Afinador.
Puede utilizar el micrófono integrado en el
Afinador simplemente activando el Afinador.Ahora se activará el indicador MIC en la LCD.
1. Pulse el botón [CALIB UP] o el botón
[CALIB DOWN] para seleccionar la afinación de referencia.
Una vez activada la afinación inalámbrica, el Afinador mantendrá el modo de afinación inalámbrica aunque no pueda recibir señales debido a que se ha desactivado el Transmisor, a que se han agotado las baterías del Transmisor o a que el Transmisor se ha movido fuera de la cobertura de comunicación. Si desea seleccionar el modo de afinación de micrófono del Afinador, desactive tanto el
Afinador como el Transmisor y luego active sólo el Afinador.
El modo medidor le permite afinar el instrumento observando el medidor y utilizando el
Transmisor o el micrófono integrado del
Puede ajustar la afinación de referencia en incrementos de 1Hz dentro del intervalo de
410Hz a 480Hz. 2. Play a single note on your musical instrument to tune. El Afinador muestra el nombre de la nota más cercana a la afinación reconocida. Afine el instrumento para que el Afinador muestre el nombre de la nota deseada. 3. Vuelva a tocar una sola nota y afine el instrumento para que se active la guía de afinación (el centro del indicador). Si utiliza el micrófono integrado del Afinador para la afinación, procure evitar que el micrófono capture sonidos de fuentes distintas al propio instrumento. Incluso dentro del intervalo mesurable, es posible que no puedan medirse las notas
con muchos armónicos o una caída rápida
(por ejemplo y especialmente, las notas muy graves o agudas del piano). Para aumentar la afinación una tercera mayor pura o una tercera menor pura, ajuste la afinación de forma que la aguja del indicador señale la marca de tercera mayor o menor pura, respectivamente. Por ejemplo, si desea aumentar la nota A (0 centésimas) en una tercera mayor pura, afine primero el instrumento de forma que la pantalla indique el nombre de nota C#, y luego afine con más precisión el instrumento de forma que la aguja del indicador señale la flecha hacia abajo ▼ (–13,7 centésimas) en el lado izquierdo del indicador. Si desea aumentar la nota A (0 centésimas) en una tercera menor pura, afine el instrumento de forma que la pantalla indique el nombre de nota C, y luego afine con más precisión el instrumento de forma que la aguja del indicador señale la flecha hacia arriba ▼ (+15,6 centésimas) en el lado derecho del indicador.
Modo de emisión de sonido
En este modo, puede afinar el instrumento tomando como referencia el sonido del oscilador en la afinación de referencia (enviado desde el altavoz del Afinador). 1. Pulse el botón [SOUND] para activar el modo de emisión de sonido. 2. Pulse el botón [SOUND UP] o [SOUND DOWN] para seleccionar el nombre de la nota respecto a la cual desea afinar. Puede seleccionar una afinación en el intervalo de C4 (261,63Hz) a C5 (523,25Hz). 3. Afine el instrumento consultando el sonido del oscilador en la salida de afinación de referencia desde el Afinador. 4. Para salir del modo de emisión de sonido, pulse el botón [SOUND].
Temperatura de funcionamiento: Temperamento: Intervalo de medición: Afinación de referencia: Modo de afinación: Intervalo de calibración: Precisión de medición: Precisión del sonido: Inalámbrico: Altavoz: Alimentación:
0 – +40˚C (non-condensador)
Temperamento igual A0 (27,50Hz) – C8 (4186,01Hz) C4 (261,63Hz) – C5 (523,25Hz); Una octava Modo de indicador (AUTO), Modo de emisión de sonido (MANUAL) A4= 410 – 480Hz (incrementos de 1Hz) Dentro de ±1centésima Dentro de ±1,5centésimas Banda de 2,4GHz Altavoz de dinámicas (ø23mm) Afinador; Baterías AA (x 2)= 3V (recomendado baterías alcalinas) Transmisor; CR2032 baterías fabricadas por Panasonic Dimensiones(Anch. x Prof. x Alt.): Afinador; 100 x 99 x 34mm Transmisor; 27 x 45 x 10mm Clip normal (WR-01); 56 x 22 x 47mm Clip pequeno (WR-01); 44 x 17 x 24mm Correa (WR-01S); Longitud Aproximadamente 50cm La anchura máxima Aproximadamente 40mm Peso: Afinador; 204g (incluyendo las baterías) Transmisor; 11g (incluyendo las baterías) Clip normal (WR-01); 11g Clip pequeno (WR-01); 5g Correa (WR-01S); Aproximadamente 65g
Afinador; 45horas aproximadamente (durante un funcionamiento inalámbrico de afinación con retroiluminación activada)
Transmisor; 25horas aproximadamente (funcionamiento de entrada A4 continuo) Manual del Usuario; baterias AA (x2) y bateria de litio CR2032 (3V) (x1) para comprobar el funcionamiento; Clip normal (WR-01), Clip pequeno (WR-01) o Correa (WR-01S) para adjuntar al instrumento musical.
ManualFacil