5705R - Sierra circular MAKITA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 5705R MAKITA en formato PDF.

📄 56 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 8 preguntas ⚙️ Especif.
Notice MAKITA 5705R - page 33
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : MAKITA

Modelo : 5705R

Categoría : Sierra circular

Título Valor / Descripción
Tipo de producto Sierras circulares
Características técnicas principales Sierra de madera con motor potente y hoja de precisión
Alimentación eléctrica 230 V
Dimensiones aproximadas Longitud: 370 mm, Ancho: 250 mm, Altura: 250 mm
Peso 4,5 kg
Compatibilidades Hojas de sierra circular de 190 mm de diámetro
Tensión 230 V
Potencia 1 200 W
Funciones principales Corte recto, corte en ángulo, profundidad de corte ajustable
Mantenimiento y limpieza Verificar regularmente el estado de la hoja, limpiar los residuos de madera
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de piezas de repuesto a través del servicio postventa de Makita
Seguridad Usar gafas de protección y guantes, respetar las instrucciones de seguridad
Información general Ideal para trabajos de carpintería y construcción, garantía de 3 años

Preguntas frecuentes - 5705R MAKITA

¿Cómo puedo cambiar la hoja de la sierra circular MAKITA 5705R?
Para cambiar la hoja, desconecte la sierra, desenrosque la tuerca de la hoja con la llave proporcionada, retire la hoja usada e instale la nueva hoja asegurándose de respetar el sentido de rotación.
La sierra no arranca, ¿qué debo hacer?
Verifique que la sierra esté correctamente conectada, que el cable de alimentación no esté dañado y que el botón de seguridad esté en posición de marcha. Si el problema persiste, contacte al servicio de atención al cliente.
¿Cuál es la profundidad de corte máxima de la MAKITA 5705R?
La profundidad de corte máxima es de 65 mm a 90° y de 45 mm a 45°.
¿Cómo limpiar la sierra circular después de usarla?
Utilice un paño seco para quitar el polvo y los escombros. Evite usar disolventes agresivos que puedan dañar el plástico.
¿Qué hoja debo usar para cortar madera?
Para cortar madera, se recomienda una hoja de 24 dientes para cortes rápidos, mientras que una hoja de 40 dientes es preferible para cortes más limpios.
La sierra emite un ruido anormal, ¿qué hacer?
Un ruido anormal puede indicar un problema con la hoja o el motor. Detenga inmediatamente la sierra y verifique la hoja por cualquier daño o desalineación. Si el problema persiste, contacte a un profesional.
¿Puedo usar la MAKITA 5705R para cortar materiales distintos a la madera?
Es posible cortar contrachapado o materiales compuestos, pero para metales u otros materiales duros, se recomienda usar una hoja diseñada específicamente para este tipo de material.
¿Cuál es el peso de la sierra circular MAKITA 5705R?
El peso de la sierra circular MAKITA 5705R es de aproximadamente 4,0 kg.

Descarga las instrucciones para tu Sierra circular en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 5705R - MAKITA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 5705R de la marca MAKITA.

MANUAL DE USUARIO 5705R MAKITA

ESPANOL (Instrucciones originales) Explicaciôn de los dibujos 1 Unailustraciôn tipica del 7 Guia superior 18 Interruptor de gatillo correcto apoyo de las manos, 8 Base 19. Liave hexagonal apoyo de la pieza de trabajo, y 9 Cortes en ngulo de 60° 20 Seguro del eje tendido del cable de alimenta- 10. Cortes en ängulo de 48° 21. Perno de cabeza hueca cién (si es aplicable). 11. Cortes en ängulo de 30° hexagonal 2 Para evitar contragolpes, 12. Cortes rectos 22 Brida exterior apoye el tablero o panel cerca 13. Hoja de sierra 23 Hoja de sierra del punto de corte. 14 Salientes de ajuste 24 Brida interior 3 Noapoyeeltableroopanelen 15 Perno de cabezahuecahexa- 25 Aspiradora puntos alejados de la parte a gonal (para ajustar la cuchilla 26. Marca de limite cortar. abridora) 27. Destornillador 4 Palanca 16. Profundidad de corte 28 Tapôn de escobilla 5 Tornillo de apriete 17. Botôn de bloqueo del 6 Placabase encendido ESPECIFICACIONES Modelo 56038 5703R 5705R 5903R 5103R 5143R Diämetro de la hoja 165 mm 190 mm 190 mm 235mm | 270mm 355 mm Protundidad de |_2 20° 54 mm 66 mm 66 mm 85 mm 100 mm 130 mm core mäxima | a 45° 38 mm 46 mm 46 mm 64 mm 73 mm 90 mm Velocidad en vacio (min?) | 5.000 4.800 4.800 4.500 3.800 2.700 Longitud total 330 mm 356mm | 356mm 400mm | 442mm 607 mm Peso neto 49 kg 5,7kg S7kg 72kg 9,4 kg 14,0 kg Clase de seguridad En EE CU EE CU EE GEBo24 + Debido a un programa continuo de investigaciôn y desarrollo, las especificaciones aqui dadas estän suje- tas a cambios sin previo aviso. + Las especificaciones pueden ser diferentes de pais a pais. + Peso de acuerdo con el procedimiento EPTA 01/2003 Uso previsto La herramienta ha sido prevista para realizar cortes rec- tos longitudinales y transversales y cortes en inglete con diferentes ängulos en madera mientras es mantenida en firme contacto con la pieza de trabajo. Alimentacién La herramienta ha de conectarse solamente a una fuente de alimentaciôn de la misma tensién que la indi- cada en la placa de caracteristicas, y sélo puede funcio- nar con corriente altema monofésica. El sistema de doble aislamiento de la herramienta cumple con la norma europea y puede, por lo tanto, usarse también en enchufes hembra sin conductor de tierra. GEAoto4 Advertencias de seguridad generales para herramientas eléctricas A\iADVERTENCIA! Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. Si no sigue todas las advertencias e instrucciones podré ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o heridas graves. Guarde todas las advertencias e instrucciones para futuras referencias.

NORMAS DE SEGURIDAD ESPECIFICAS

NO deje que la comodidad o familiaridad con el pro- ducto (a base de utilizarlo repetidamente) sustituya la estricta observancia de las normas de seguridad para la sierra circular. Si utiliza esta herramienta eléctrica de forma no segura o incorrecta, podrä sufrir graves heridas personales. Peligro:

1. Mantenga las manos alejadas del ârea de corte y

del disco. Mantenga su segunda mano sobre el mango auxiliar o sobre el alojamiento del motor. Si ambas manos estän sujetando la sierra, no habrä peligro de que el disco las corte.

2. No se ponga debajo de pieza de trabajo durante

la tarea. El protector de disco no podrä protegerle del disco por debajo de la pieza de trabajo. No intente retirar material cortado cuando el disco esté moviéndose, PRECAUCION: Los discos siguen girando por iner- cia después de apagar la herramienta. Espere hasta que el disco se pare antes de agarrar el material cortado. Ajuste la profundidad de corte al grosor de la pieza de trabajo. Por debajo de la pieza de trabajo deberä sobresalir menos de un diente completo del disco.

4. No sujete nunca con las manos ni entre las pier-

nas la pieza que esté cortando. Sujete la pieza de trabajo en una plataforma estable. Es muy importante que apoye la pieza de trabajo debida- mente para minimizar la exposicién del cuerpo, el estancamiento del disco, o la pérdida de control (Fig. 1)

Cuando realice una operaciôn en la que la herra- mienta de corte pueda entrar en contacto con cableado oculto o con su propio cable, sujete la herramienta eléctrica por las superficies de asi miento aisladas. El contacto con un cable con corriente también harä que la corriente circule por las partes metälicas expuestas de la herramienta eléctrica y podrä electrocutar al operario. Cuando haga cortes al hilo, utilice siempre una guia lateral o un listén recto. Esto mejora la preci- Siôn del corte y reduce la posibilidad de que el disco se estanque. Utilice siempre discos con agujero central de tamaño y forma correctos (diamante y redondo). Los discos cuyo agujero central no coincida con el dispositivo de montaje de la sierra girarän excéntri- camente y ocasionarän la pérdida del control No utilice nunca arandelas o pernos de disco dañados o incorrectos. Las arandelas y el perno de disco han sido diseñados especialmente para su Sierra, y con ellos se logran un rendimiento y seguri- dad de operaciôn éptimos. Causas y prevenciôn de retrocesos bruscos: — El retroceso brusco es una reacciôn repentina debida a un aprisionamiento, estancamiento o desalineaciôn del disco, que hace que la sierra se levante y salga incontrolada de la pieza de tra- bajo hacia el operario. — cuando el disco queda aprisionado o estancado firmemente debido al cierre de la hendidura, el disco se inmoviliza y la reacciôn del motor empuja la sierra bruscamente hacia atrés contra el operario; si el disco se retuerce o desalinea en el corte, los dientes del borde trasero del disco pueden mor- der la superficie de la madera haciendo que el disco se salga de la hendidura y salte hacia aträs contra el operario. Los retrocesos bruscos se deben a un mal uso de la Sierra y/o a procedimientos o condiciones de trabajo incorrectos y pueden evitarse tomando las precau- ciones indicadas a continuaciôn. + Sujete la sierra firmemente con ambas manos y posicione los brazos de forma que pueda resistir las fuerzas de un retroceso brusco. Posicione su cuerpo a uno de los costados del disco, pero no en linea con el disco. Los retro- cesos bruscos pueden hacer que la sierra salte hacia atrés, pero las fuerzas de los retrocesos bruscos las puede controlar el operario tomando las debidas precauciones. Cuando note que el o cuando quiera interrumpir un corte por cual- quier razn, suelte el gatillo y mantenga la sie- fra inmôvil en el material hasta que el disco se pare completamente. No intente nunca extraer el disco de la pieza de trabajo ni tirar de la sie- rra hacia atrés mientras el disco esté movién- dose porque podrä ocasionar un retroceso brusco. Investigue y tome medidas correctivas para eliminar la causa del estancamiento del disco. + Cuando vaya a poner otra vez en marcha la sie- ra en la pieza de trabajo, centre el disco en la hendidura y compruebe que los dientes del mismo no estén enganchados en el material. Si el disco esté atascado, podré salirse de la pieza de trabajo o retroceder bruscamente al poner de nuevo en marcha la sierra. Apoye los paneles grandes para minimizar el riesgo de que el disco se estanque y retroceda bruscamente. Los paneles grandes tienden a combarse con su propio peso. Deberä poner apo- yos debajo del panel a ambos lados, cerca de la linea de corte y cerca de los bordes del panel. Para minimizar el riesgo de que el disco se estan- que y retroceda bruscamente. Cuando la operaciôn de corte requiera apoyar la sierra sobre la pieza de trabajo, la sierra deberä apoyarse sobre la porciôn més grande y cortar la porciôn més poqueña. (Fig. 2 y3) + No utilice discos mellados o dañados. Los dis- cos desafilados o mal ajustados producen una hendidura estrecha que ocasiona excesiva fric- cién, estancamiento del disco y retrocesos brus- cos. Mantenga el disco afllado y limpio. La cola y la resina de madera endurecidas en el disco fre- nan la sierra y aumentan las posibilidades de que se produzcan retrocesos bruscos. Mantenga el disco limpio desmontändolo primero de la herra- mienta, y limpiändolo después con un producto para quitar colas y resina; agua caliente o quero- seno. No utilice nunca gasolina. Las palancas de fijaciôn de los ajustes de pro- fundidad y de bisel del disco deben ser apreta- das y sujetadas antes de realizar el corte. Si el ajuste del disco cambia durante el corte, podrä ocasionar un estancamiento y retroceso brusco. + Extreme las precauciones cuando haga un “corte por hundimiento” en paredes u otras éreas ciegas. La parte sobresaliente del disco podrä cortar objetos que pueden ocasionar un retroceso brusco. Para hacer cortes por hundi- miento, levante el protector inferior utilizando la palanca reträctil. Sujete SIEMPRE la herramienta firmemente con ambas manos. No ponga NUNCA la mano ni los dedos detrés de la sierra. Si se produce un retroceso brusco, la sierra podré saltar fécil- mente hacia trés sobre su mano, causändole graves heridas personales. (Fig. 4) + No fuerce nunca la sierra. Si fuerza la sierra podré ocasionar cortes irregulares, pérdida de precisién, y posibles retrocesos bruscos. Empuje la sierra hacia delante a una velocidad a la que el disco corte sin frenarse.

10. Compruebe el protector inferior para confirmar

que se cierra debidamente antes de cada uso. No utilice la sierra si el protector inferior no se mueve libremente y se cierra instantäneamente. No sujete ni ate nunca el protector inferior en la posicién abierta. Si deja caer accidentalmente la Sierra, el protector inferior podrä doblarse. Levante el protector inferior con la manivela retréctil y asegü- rese de que se mueve libremente y que no toca el disco ni ninguna otra parte, en todos los ängulos y profundidades de corte. Para comprobar el protector inferior, ébralo con la mano, después suéltelo y observe que se cierra. Compruebe también para asegurarse de que la manivela retréctil no toca la carcasa de la herramienta. El dejar el disco expuesto es MUY PELIGROSO y puede acarrear heridas personales graves.

11. Compruebe el funcionamiento del resorte del

inferior. Si el protector de disco y el nan debidamente, deberä arre- glarlos antes de utilizar la herramienta. El protec- tor inferior podrä funcionar lentamente debido a partes dañadas y a acumulaciones pegajosas o de residuos.

12. El protector inferior deberä retraerse manual-

mente sélo para cortes especiales, tales como “cortes por hundimiento” y “cortes compues- tos”. Levante el protector inferior con la mani- vela reträctil, y tan pronto como el disco entre en el material, deberä liberar el protector inferior. Para todos los demäs cortes, el protector inferior deberä funcionar automäticamente.

13. Antes de dejar la sierra en el banco o en el suelo,

observe siempre que el protector inferior esté cubriendo el disco. Un disco desprotegido, girando por inercia, hard que la sierra se desplace hacia atrés, cortando todo lo que encuentre a su paso. Tenga presente el tiempo que el disco tarda en pararse después de soltar el interruptor. Antes de dejar la herramienta después de completar un corte, asegürese de que el protector inferior se ha cerrado y que el disco se ha parado completamente. la abridora apropiada para el disco que esté utilizando. Para que la cuchilla abridora funcione, deberä ser més gruesa que el cuerpo del disco pero més fina que el calibre del tiscado del disco.

15. Ajuste la cuchilla abridora como se describe en

este manual de instrucciones. Un incorrecto espa- ciamiento, posicionamiento o alineaciôn podré hacer que la cuchilla abridora result ineficaz en la preven- cién de retrocesos bruscos. la cuchilla abridora siempre excepto cuando haga corte por hundimiento. Se deberä reponer la cuchilla abridora después de hacer un corte por hundimiento. La cuchilla abridora ocasiona interferencia durante el corte por hundimiento y puede crear retrocesos bruscos.

17. Para que la cuchilla abridora funcione, deber

estar realizando su funcién en la pieza de tra- bajo. La cuchilla abridora resulta ineficaz en la pre- vencién de retrocesos bruscos cuando se hacen cortes cortos.

18. No utilice la sierra si la cuchilla abridora estä

doblada. Incluso una leve interferencia puede ami- norar la velocidad de cierre de un protector.

19. Preste atencién especial cuando corte madera

hümeda, madera tratada a presién, o madera que tenga nudos. Ajuste la velocidad de corte para mantener un avance suave de la herramienta sin que se reduzca la velocidad del disco.

20. Évite cortar clavos. Inspeccione la madera y

quite todos los clavos antes de realizar el corte.

21. Ponga la porcién més ancha de la base de la sie.

rra en la parte de la pieza de trabajo que esté solidamente apoyada, no en la seccién que caerä cuando se haga el corte. Como ejemplos, la Fig. 5 muestra la forma CORRECTA de cortar el extremo de un tablero, y la Fig.6 la forma INCORRECTA. Si la pieza de trabajo es corta o pequeña, amordäcela. NO INTENTE SUJETAR PIEZAS PEQUENAS CON LA MANO! (Fig. 5 y 6)

22. No intente nunca serrar con la sierra circular

sujetada al revés en un tornillo de banco. Es roso y puede ocasionar graves

23. Algunos materiales contienen sustancias quimi-

cas que podrän ser téxicas. Tenga precauciôn con la piel. Siga los datos de seguridad del abas- tecedor del materi

24. No pare el disco haciendo presién lateral en el

25. Utilice siempre los discos recomendados en

este manual. No utilice ningün disco abrasivo.

26. Péngase méscara y proteccién para los oidos

cuando utilice la herramienta. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. ADVERTENCIA: El MAL USO o el no seguir las normas de seguridad establecidas en este manual de instrucciones podrä ocasionar graves heridas personales.

DESCRIPCION DEL FUNCIONAMIENTO

PRECAUCION: + Asegürese siempre de que la herramienta esté apa- gada y desenchufada antes de intentar realizar cual- quier tipo de ajuste o comprobaciôn en la ella. Ajuste de la profundidad de corte (Fig. 8) PRECAUCION: + Después de ajustar la profundidad de corte, apriete siempre la palanca firmemente. Afloje la palanca de la guia de profundidad y mueva la base hacia arriba y hacia abajo. En la profundidad de corte deseada, je la base apretando el tornillo de apriete. Para obtener cortes ms limpios y seguros, ajuste la pro- fundidad de corte de forma que no sobresalga mäs de un diente del disco de sierra por debajo de la pieza de trabajo. La utilizacién de una profundidad de corte apro- piada ayuda a reducir la posibilidad de que se produzcan peligrosos RETROCESOS BRUSCOS que pueden oca- Sionar heridas personales.

Corte en bisel (Fig. 9) Para el modelo 5603R, 5703R, 5705R, 5903R, 5103R Para hacer cortes en bisel, afloje los tornillos de apriete de adelante y atrs, e incline la herramienta hasta el éngulo deseado (0°- 45°). Después de hacer el ajuste apriete firmemente los torillos de apriete de adelante y atrés. Para el modelo 5143R Para hacer cortes en bisel, afloje el tornillo de apriete de adelante, e incline la herramienta hasta el ängulo deseado (0° - 60°). Después de hacer el ajuste apriete firmemente el tornillo de apriete de adelante. Guia visual Para el modelo 5603R, 5703R, 5705R, 5903R, 5103R (Fig. 10 y 11) Para cories rectos, aline la posiciôn À de la parte delan- tera de la base con la linea de corte. Para cortes en bisel a 45°, alinee la posiciôn B con la misma. Para el modelo 5143R (Fig. 12) Alinee su linea visual con la muesca de 0° para cortes rectos 0 la muesca de 30° para cortes en ängulo de 30° © la muesca de 45° para cortes en éngulo de 45° o la muesca de 60° para cortes en ängulo de 60°. Ajuste de la cuchilla abridora (Fig. 13) Afloje el perno de cabeza hueca hexagonal de ajuste de la cuchilla abridora con la lave hexagonal, después suba la cubierta de seguridad. Mueva la cuchilla abridora hacia arriba o abajo sobre los dos salientes de ajuste indicados en la ilustraciôn, para obtener la holgura apro- piada entre la cuchilla abridora y la hoja de sierra. PRECAUCION: + Cerciérese de que la cuchilla abridora esté ajustada de forma que: La distancia entre la cuchilla abridora y el circulo dentado de la hoja de sierra no sea de mäs de 5 mm. El circulo dentado no sobresalga més de 5 mm por fuera del borde inferior de la cuchilla abridora. Accionamiento del interruptor (Fig. 14) PRECAUCION: + Antes de enchufar la herramienta, compruebe siempre para cerciorarse de que el gatillo interruptor se acciona debidamente y que vuelve a la posiciôn “OFF” cuando lo suelta. Para evitar que el gatillo pueda accionarse accidental- mente, se ha provisto un botôn de desbloqueo. Para poner en marcha la herramienta, presione hacia dentro el botén de desbloqueo y apriete el gatillo interruptor. Suelte el gatillo interruptor para parar. MONTAJE PRECAUCION: + Asegürese siempre de que la herramienta esté apa- gada y desenchufada antes de realizar cualquier tra- bajo en la herramienta.

PRECAUCION: + No utilice hojas de sierra que no cumplan con las caracteristicas especificadas en estas instrucciones. + No utilice hojas de sierra cuyo disco sea mâs grueso o que el conjunto del mismo sea més pequeño que el espesor de la cuchilla abridora. PRECAUCION: + Asegürese de que el disco esté instalado con los dien- tes orientados hacia arriba en la parte frontal de la herramienta. + Utilice solamente la llave Makita para instalar o des- montar el disco. + No baje nunca el bloqueo del eje mientras la sierra sté funcionando. Para quitar el disco, presione el bloqueo del eje de forma que el disco no pueda girar y afloje el perno hexagonal girändolo en sentido contrario a las agujas del reloj con la lave. Después quite el perno hexagonal, la brida exte- rior y el disco. Para instalar el disco, siga el procedimiento de desmon- taje a la inversa. ASÉGURESE DE APRETAR EL PERNO HEXAGONAL EN EL SENTIDO DE LAS AGU- JAS DEL RELOJ FIRMEMENTE. Cuando cambie el disco, asegürese también de limpiar el serrin acumulado en los protectores de disco superior e inferior. Sin embargo, esta tarea no exime de la necesi- dad de comprobar la operacién del protector inferior antes de cada uso. Conexién de un aspirador (Fig. 17) Cuando quiera realizar una operaciôn de corte limpia, conecte un aspirador Makita a su herramienta. Instale el adaptador en la herramienta utilizando los tornillos. Después conecte la manguera del aspirador al adapta- dor como se muestra en la figura.

Operacién (Fig. 18) PRECAUCION: + Asegürese de mover la herramienta hacia delante en linea recta y suavemente. El forzar o torcer la herra- mienta producirä un recalentamiento del motor y un peligroso retroceso brusco, causando posiblemente graves heridas. Sujete la herramienta firmemente. La herramienta est provista de empuñadura delantera y mango trasero. Uti- lice ambos para sujetar de forma éptima la herramienta. Si ambas manos estän sujetando la herramienta, no habrä peligro de que las corte el disco. Coloque la base sobre la pieza de trabajo a cortar sin el disco haciendo contacto alguno. Después encienda la herramienta y espere hasta que adquiera plena velocidad. Ahora sim- plemente mueva la herramienta hacia delante sobre la superiicie de la pieza de trabajo, manteniéndola plana y avanzando suavemente hasta completar el corte. Para obtener cortes limpios, mantenga la linea de corte recta y la velocidad de avance uniforme. Si se desvia de la linea de corte prevista, no intente girar ni forzar la herramienta para hacerla volver a la linea de corte. Esta acciôn podria inmovilizar el disco y ocasionar un peli- groso retroceso brusco y posibles heridas graves. Suelte el interruptor, espere hasta que el disco se pare y des- pués retire la herramienta. Realinee la herramienta en una nueva linea de corte, y comience el corte de nuevo. Hay que evitar posturas en las que el operario quede expuesto a las virutas y el serrin que expulsa la sierra. Utilice protecciôn para los ojos para ayudar a evitar heri- des. PRECAUCION: + La cuchilla abridora deberä utilizarse siempre excepto cuando comience a cortar la pieza de trabajo por el medio. Guia lateral (Regla guia) (Fig. 19) La ütil guia lateral le permite hacer cortes rectos extra- precisos. Simplemente saque la guia lateral deslizändola hasta ajustarla bien contra el costado de la pieza de tra- bajo y sujétela en posicién con el tornillo de la parte delantera de la base. Con ella también se pueden hacer cortes repetidos de anchura uniforme. MANTENIMIENTO PRECAUCION: + Asegürese siempre de que la herramienta esté apa- gada y desenchufada antes de intentar realizar la ins- pecciôn o el mantenimiento. Substitucién de las escobillas de carbén (Fig. 20 y 21) Extraiga e inspeccione regularmente las escobillas de carbén. Sustityalas cuando se hayan gastado hasta la marca limite. Mantenga las escobillas de carbén limpias de forma que entren libremente en los portaescobillas. Ambas escobillas de carbén deberän ser sustituidas al mismo tiempo. Utilice Ünicamente escobillas de carbén idénticas. Utiice un destornillador para quitar las tapas del portaes- cobillas. Extraiga las escobillas desgastadas, inserte las nuevas y fije las tapas del portaescobillas. Para mantener la SEGURIDAD y la FIABILIDAD del pro- ducto, las reparaciones y cualquier otro mantenimiento o ajuste deberän ser realizados por los centros de servicio autorizado de Makita, siempre con piezas de repuesto de Makita. ACCESORIOS PRECAUCION: + Estos accesorios o acoplamientos estn recomenda- dos para utilizar con la herramienta Makita especifi- cada en este manual. El empleo de otros accesorios o acoplamientos conllevarä un riesgo de sufrir heridas personales. Utlice los accesorios 0 acoplamientos solamente para su fin establecido. Si necesita cualquier ayuda para més detalles en rela- ciôn con estos accesorios, pregunte al centro de servicio Makita local. + Discos de sierra + Guia lateral (Regla guia) + Liave hexagonal + Adaptador ENGto22 Para paises europeos solamente Ruido El nivel de ruido A-ponderado tipico determinado de acuerdo con la norma EN60745: Para le modelo 5603R Nivel de presiôn sonora (Log): 93 dB (A) Nivel de potencia sonora (Lun): 104 dB (A) Error (K}: 3 dB (A) Para le modelo 5703R Nivel de presién sonora (Lpn): 93 dB (A) Nivel de potencia sonora (Lg): 104 dB (A) Error (K): 3 dB (A) Para le modelo 5705R Nivel de presiôn sonora (Lpn): 94 dB (A) Nivel de potencia sonora (Lg): 105 dB (A) Error (K): 3 dB (A) Para le modelo 5903R Nivel de presiôn sonora (Lyn): 95 dB (A) Nivel de potencia sonora (Lu): 106 dB (A) Error (K}: 3 dB (A) Para le modelo 5103R Nivel de presién sonora (Log): 97 dB (A) Nivel de potencia sonora (Lun): 108 dB (A) Error (K}: 3 dB (A) Para le modelo 5143R Nivel de presién sonora (Lpn): 94 dB (A) Nivel de potencia sonora (Lg): 105 dB (A) Error (K): 3 dB (A) Péngase protectores en los oidos.

Vibraciôn El valor total de la vibraciôn (suma de vectores triaxiales) determinado de acuerdo con la norma EN60745: ENGa42 Para le modelo 5603R Modo tarea: corte de madera aglomerada Emisién de vibraciôn (a): 2,5 m/s? o menos Incerteza (K): 1,5 m/s? Para le modelo 5703R Modo tarea: corte de madera aglomerada Emisién de vibraciôn (a,): 3,5 m/s? Incerteza (K): 1,5 m/s? Para le modelo 5705R Modo tarea: corte de madera aglomerada Emisién de vibraciôn (a): 2,5 m/s? o menos Incerteza (K): 1,5 m/s? Para le modelo 5903R Modo tarea: corte de madera aglomerada Emisién de vibraciôn (a,): 3,0 m/s? Incerteza (K): 1,5 m/s? Para le modelo 5103R Modo tarea: corte de madera aglomerada Emisiôn de vibraciôn (a,): 2,5 m/s? o menos Incerteza (K): 1,5 m/s? Para le modelo 5143R Modo tarea: corte de madera aglomerada Emisiôn de vibraciôn (a,): 2,5 m/s? o menos Incerteza (K): 1,5 m/s? ENG2134 ENGat42 ENG2134 ENGat42 ENGat42 ENGo01-1 + El valor de emisién de vibracin declarado ha sido medido de acuerdo con el método de prueba eständar y se puede utilizar para comparar una herramienta con otra. + El valor de emisién de vibraciôn declarado también se puede utilizar en una valoraciôn preliminar de exposi- ciôn. ADVERTENCIA: + La emisién de vibraciôn durante la utilizaciôn real de la herramienta eléctrica puede variar del valor de emisiôn declarado dependiendo de las formas en las que la herramienta sea utilizada. + Asegürese de identficar medidas de seguridad para proteger al operario que estén basadas en una estima- ciôn de la exposiciôn en las condiciones reales de utii- zacién (teniendo en cuenta todas las partes del ciclo operativo tal como las veces cuando la herramienta esté apagada y cuando est funcionando en vacio ademäs del tiempo de gatillo).

ENHiot-12 Declaracién de conformidad CE Makita Corporation como fabricante responsable declara que la(s) siguiente(s) méquina(s) de Makita: Designaciôn de mâquina: Sierra circular Modelo N°/Tipo 5603R, 5703R, 5705R, 5903R, 5103R, 5143R son producidas en serie y Cumplen con las directivas europeas siguientes: 98/37/EC hasta el 28 de diciembre de 2009 y después con 2006/42/EC desde el 29 de diciembre de 2009 Ÿ que estän fabricadas de acuerdo con las normas o documentos normalizados siguientes: EN60745 Los documentos técnicos los guarda nuestro representante autorizado en Europa cuya persona es: Makita International Europe Ltd. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, MK15 8JD, Inglaterra 30 de enero de 2009 Tomoyasu Kato Director Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, JAPAN