OKI MB760 - Impresora

MB760 - Impresora OKI - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato MB760 OKI en formato PDF.

📄 52 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice OKI MB760 - page 27
Ver el manual : Français FR English EN Español ES Português PT
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Título Descripción
Tipo de producto Impresora multifuncional láser color
Funciones principales Impresión, copia, escaneo, fax
Tecnología de impresión Laser LED
Velocidad de impresión Hasta 45 páginas por minuto (ppm)
Resolución de impresión 1200 x 1200 dpi
Capacidad de la bandeja de alimentación 250 hojas (estándar), hasta 2,000 hojas (opcional)
Conectividad USB 2.0, Ethernet, Wi-Fi (opcional)
Compatibilidad de sistemas operativos Windows, macOS, Linux
Dimensiones aproximadas 460 x 550 x 500 mm
Peso Alrededor de 30 kg
Alimentación eléctrica 220-240 V, 50/60 Hz
Consumo eléctrico Alrededor de 650 W (impresión), 60 W (reposo)
Nivel de ruido Menos de 55 dB(A) en funcionamiento
Mantenimiento y limpieza Limpieza regular de los rodillos y del tambor, reemplazo de los tóneres
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de tóneres, tambores y piezas de mantenimiento
Seguridad Cumple con las normas de seguridad eléctrica y ambiental
Información general Garantía de 3 años, asistencia técnica disponible

Preguntas frecuentes - MB760 OKI

¿Cómo instalar el controlador de la impresora OKI MB760?
Puede descargar el controlador adecuado desde el sitio oficial de OKI. Una vez descargado, abra el archivo y siga las instrucciones en pantalla para la instalación.
¿Qué hacer si la impresora no se enciende?
Verifique que la impresora esté correctamente conectada a una toma de corriente funcional y que el cable de alimentación esté en buen estado. Intente desconectar la impresora durante unos minutos y luego vuelva a conectarla.
¿Cómo resolver un atasco de papel en la OKI MB760?
Abra la tapa de la impresora y retire con cuidado el papel atascado. Asegúrese de quitar todos los trozos de papel y de revisar los rodillos por cualquier residuo antes de cerrar la tapa.
¿Qué hacer si la impresora imprime páginas en blanco?
Verifique que el cartucho de tinta esté instalado correctamente y que no esté vacío. Asegúrese también de que el papel esté cargado correctamente y que los ajustes de impresión sean correctos.
¿Cómo reiniciar la impresora OKI MB760?
Para reiniciar la impresora, apágala y desconéctala de la fuente de alimentación durante aproximadamente 30 segundos. Vuelva a conectarla y enciéndala.
¿Cómo cambiar el cartucho de tinta en la OKI MB760?
Abra la tapa de la impresora, retire el cartucho usado tirando de él hacia usted, luego inserte el nuevo cartucho asegurándose de que esté bien encajado.
¿Por qué la impresora OKI MB760 no se conecta a la red?
Verifique que la configuración de red esté correctamente configurada. Asegúrese de que la impresora esté conectada a la misma red Wi-Fi que su computadora o dispositivo móvil. También puede intentar reiniciar la impresora y el enrutador.
¿Cómo actualizar el firmware de la impresora?
Visite el sitio web de OKI para descargar la última versión del firmware para su modelo. Siga las instrucciones proporcionadas para instalar la actualización.
¿Qué hacer si la impresora muestra un mensaje de error?
Anote el código de error mostrado y consulte el manual del usuario para obtener instrucciones específicas. También puede contactar al soporte técnico de OKI para asistencia.
¿Cómo verificar el nivel de tinta de la impresora OKI MB760?
Puede verificar el nivel de tinta desde el panel de control de la impresora o a través del software de impresión instalado en su computadora.

Preguntas de los usuarios sobre MB760 OKI

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Impresora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MB760 - OKI y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MB760 de la marca OKI.

MANUAL DE USUARIO MB760 OKI

Información sobre seguridad, garantía, y regulaciones 27

Country/Region • Pays/Région • País/región • País/región

United States and Canada, Etats-Unis et Canada, Estados Unidos y Canadá

English

Safety Information 2

Informacion de Seguidad 27

Información sobre la garantía 30

Servicio y Apoyo 32

Información reglamentaria 35

Hojas de Informacion sobre Seguidad de los

Materiales (MSDS) 37

Mexico, Mexico

Espanol

Informacion de Seguidad 27

Información sobre la garantía 33

Servicio y Apoyo 32

Información reglamentaria 35

Hojas de Informacion sobre Seguidad

de los Materiales (MSDS) 37

English

Safety Information 2

Informacion de Seguidad. 27

Información sobre la garantía 34

Servicio y Apoyo 32

Información reglamentaria 35

Hojas de Información sobre Seguidad

de los Materiales (MSDS) 37

English

Información sobre seguridad, garantía, y regulaciones

Información de Seguidad, para los Modelos de 120V

El producto OKI ha sido@cuidadosamentedisenada para ofrecerle años de rendimiento seguro y confiable. Como sucede conequalierequipoeléctrico,debetomaralgunas precaucionesbasicasparaevitarhaceredano o dañar su producto.

  • Lea@cuidadosamente todas las instrucciones de instalación y de operación.
  • Guarde toda la documentación para referencia futura.
  • Lea y siga todas las advertencias e instrucciones que se encontrartran en las etiquettes del producto misma.
  • Desenchufe el producto antes de limpiarla. Utilice solamente un paño humedo; no utilizes limpiadores liquidos o en aerosol.
  • Coloque su producto sobre una superficie sóida y firme. Si la coloca en un lugar inestable, pueda caerse y dangarse. No la Coloque en una superficie blanda, como una alfombra,sofar o cojín. Se pueda bloquear la ventilación y provocar el recalentimiento del producto.
  • Proteja su producto contra recalentimiento. Asegúrese de que nada obstruya las ranuras del producto. No colque el producto sobre o cerca de una fuente de calor, como por exemple un radiador o una revilla de calefaction. Mantenga el producto lejos de la luz directa del sol.
  • Siempre utilizes el producto en un lugar bien ventilado. Deje sufiente espacio alrededor del producto para que haya ventilación adequada y fácil acceso a las bandejas del papel. Si colocata el producto en algo tipo de espacio cerrado, asegúrese de que el espacio está bien ventilado.
  • No use su producto cerca del agua. No derrame ningún liquido dentro de la misma.
  • Asegürese de que el tomacorriente coincida con el valor nominal listado en la parte posterior del producto. Si no está seguro, verifique lo con su distribuidor o con la compañero de electricidad local.
  • No conecte este producto a ningún suministro de energia que no pueda ser interrupcido. Para mayor información, favor comunicarse con Oki Data: 1-856-222-7496 o MB760/MB770/MB770f/MB770fx/MPS5502mb/ MPS5502mbf/MPS5502mbfx.
  • Como medida de seguidad su producto cuenta con un enchufe con conexion a tierra de tres contactos. Solamente se pueda enchufar en un tomacorriere con conexion a tierra. Si no lo可以选择 enchufar, es possible queonga un tomacorriere antigoo sin conexion a tierra. Contrate un electricista para que cambie el tomacorriere. No utilise un adaptor para evitar la conexion a tierra.
  • Instale el producto cerca de un tomacorriente con fácil acceso.
  • Evite做不到 el cable de alimentación. No coloque nada sobre el cable ni en un lugar por donde circularan

personas. Si el cable se dña o se desgasta, cámbielo inmediamente.

  • Si está utilizing un cable de extension o una barra de alimentación con el producto, asegúrese de que el total de amperiosrequiredo por todo el equipo conectado al cable o la barra sea menor que el valor nominal del mesmo. Los values nominales totalesde todo el equipo enchufado al tomacorriente no deben除外 los 15 amperios.
  • Important! Este equipo requiere un cable Telefonico de calibre 26 AWG o superior.
  • No introduzca nada bajo de las ranuras de ventilacion a los costados del producto. Podria recibir una descarga electrica o provocar un arco electrico peligioso y causar un incendio.
  • Aparte del mantenimiento de rutina descririto en este documento, nointa prestar servicios a del productoasted本身就是.Abrir la cubierta lo pueda exponer a descargas electricas u otherospeligos.
  • No haga ajustes excepto los descritos en el documento. Puede darar suquina y requireir una reparacion mayor. La documento suministrada le indica como Obtener servicios especializzato para su producto realizado por技术和 calificados de Oki Data.

Si sucediera algo que indique que su producto no está的功能ando correctamente o que ha sido dañada, disconectela inmediamente y siga el procedimiento indicado en la documento para hacerla reparar.

Algunas de las cosas a las que hay que estar atento son:

  • El cable de alimentación o el enchufe está dañado o desgastado.
  • Se han derramado liquidos dentro del producto o se ha mojado.
  • El producto se Cayó o se dañó el gabinete.
  • El producto no funciona normalmente aun siguiendo las instrucciones de funciona bajo.

Información adicional de seguridad para los equipos de telecomunicaciones

Cuando utilizes su equipo Telefonico, debe seguir precauciones Basics de seguridad para reducir el riesgo de fuego, descarga electrica o lesiones personales; dichas precauciones incluyen lo singular:

  • No utilizes este producto cerca del agua, por exemple, cerca de una banera, lavamanos, lavaplatos, fregado, en un sotano humedo o cerca de una piscina.
  • Evite usar el téléphone (salvo los inalámbricos) durante una tormenta electrica. Avecee menor, existe el riesgo de sufir una descarga electrica.
  • No utilizes el Telefono para reportar un escape de gas cerca del escape de gas.
  • Sólo utilizes el cable de alimentación y las baterías que se describes en el manual. No tire las baterías en el fuego. Puede explotar. Refiérase a la reglutación local en cuando a las instrucciones sobre como deshacerse de ellas.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Información de Seguidad, para los Modelos de 220/240V

Este produit se ha disnado cuidadosamente para.Ofrecer años de functiomento seguro y fiable. Sin embargo, como ocurre conequalier equipo electrico, deben adoptarse的一些 precauacionesbasicas para evaporar lesiones o daños:

OKI MB760 - Información de Seguidad, para los Modelos de 220/240V - 1

Asegürese de leer detenidamente y de guardar para futuras referencias esta información y la restante.

OKI MB760 - Información de Seguidad, para los Modelos de 220/240V - 2

Asegúrese de leer, comprendir y seguir todas las etiquetas de instructuciones y de advertencia del producto para evaporar cualquier riesgo de lesión.

OKI MB760 - Información de Seguidad, para los Modelos de 220/240V - 3

Este producto pueda tener un peso bastante elevado. Compruebe su peso y adopte las precauiones necessarias para evaporar el riesgo de lesiones.

OKI MB760 - Información de Seguidad, para los Modelos de 220/240V - 4

El producto debe colocarse sobre una superficie sólda y plana lo suficientemente resistente para soportar su peso y evaporarrialquier riesgo de lesión.

OKI MB760 - Información de Seguidad, para los Modelos de 220/240V - 5

Asegürese de que existe ventilación suficiente alrededor del producto para estar que se caliente en excesso y cualquier riesgo de incendio.

OKI MB760 - Información de Seguidad, para los Modelos de 220/240V - 6

Mantenga alejado el producto de fuentes de calor directo como radiadores y de la luz directa del sol para evaporarrialquier riesgo de que se caliente en excesso.

OKI MB760 - Información de Seguidad, para los Modelos de 220/240V - 7

El Sistema de alimentación Neededo para este producto es de 220 a 240 V CA, 50 / 60Hz . Consulte la etiqueta indicatora de potencia que aparece en el equipo para Obtener informacion completa. Aseguresse de que dispone de un systema de alimentacion adequado antes de conectar el producto. En caso de duda,pongase en contacto con el distribuidor o compruebelo con la Empresa local de electricidad.

OKI MB760 - Información de Seguidad, para los Modelos de 220/240V - 8

Asegúrese de que los interruptores de alimentación del producto y de la fuente de alimentación se encontrartran en posición de apagado antes de conectar el cable de alimentación de CA.

OKI MB760 - Información de Seguidad, para los Modelos de 220/240V - 9

No conecte ni desconecte la clavija de alimentacion con las manos mojadas, ya que se pueda produir descargas electricas.

OKI MB760 - Información de Seguidad, para los Modelos de 220/240V - 10

Sostenga siempre la clavija de alimentacion para conectar el cable de alimentacion al conector de alimentacion o desconectarlo de el. Si se desconectan tirando del cable, se pueda producir desperfectos que a su vez pueda causar incendios o descargas electricas.

OKI MB760 - Información de Seguidad, para los Modelos de 220/240V - 11

Este producto dispone de un enchufe con connexion a tierra como elemento de seguidad y solo se conectarà a una toma provista de connexion a tierra. No intenteutar la connexion a tierra, ya que de lo contrario existiría riesgos de incendio o de descargas electricas.

OKI MB760 - Información de Seguidad, para los Modelos de 220/240V - 12

Si utilizes un alargador o una regleta de enchufes, asegúrese de que el rango de corriente total (amperios) de todos los equipos connectados es inferior al rango máximo del alargador, de la regleta o de la toma de pared. Si el producto ya se suministra con una regleta de alimentación incorpORA, no se deben utilizar regletas ni alargadores para la conexión a la toma de pared. De lo contrario,SEO producen producirse incendios o descargas.

OKI MB760 - Información de Seguidad, para los Modelos de 220/240V - 13

Asegürese de que el cable de alimentación está dirigido de modo que no pueda producir daños ni tropiezos. Si el cable sufre desperfectos, sustituyalo inmediamente para evitar riesgos de descargas electricas.

OKI MB760 - Información de Seguidad, para los Modelos de 220/240V - 14

No tuerza, fuerce ni anude el cable de alimentacion, ya que possible hacer que la unidad se caliente en excesso, lo que possible producir incendios o descargas electricas.

OKI MB760 - Información de Seguidad, para los Modelos de 220/240V - 15

Asegürese de que se pueda acceder fácilmente y enequalquier tiempo al conector de alimentación al que estáconectar el producto.

OKI MB760 - Información de Seguidad, para los Modelos de 220/240V - 16

Utilice únicamente el cable de alimentación suministrado. La realización de un cable de alimentación que no está Diseñado para este producto pueda producir incendios o descargas electricas.

OKI MB760 - Información de Seguidad, para los Modelos de 220/240V - 17

Para evaporar el riesgo de que se produzcan incendios y descargas electricas, no utilise el cable de alimentacion que se suministra con este producto para otros equipos ricos.

OKI MB760 - Información de Seguidad, para los Modelos de 220/240V - 18

Si no conecta el cable de alimentacion orialquier other cable como se indica en la Guia del usuario, poder producirse incendios.

OKI MB760 - Información de Seguidad, para los Modelos de 220/240V - 19

Se recomienda apagar el equipo antes de partir las cubiertas para evaporar el riesgo de descarga electrica.

OKI MB760 - Información de Seguidad, para los Modelos de 220/240V - 20

Cuando la cubierta del producto está abierta, no toque el fusor ni el cabeza de impresión, ya que pueda sufir quemaduras. Deje que se enfién antes de tocarlos.

OKI MB760 - Información de Seguidad, para los Modelos de 220/240V - 21

Si la carcasa del producto se calienta en extremo o despende humano o un olor inusual, o bien emite ruidos de extraños, existen risgos de producirse un incendio. Desenchufe el conductor de la corriente y póngase en tacto con su distribuidor.

OKI MB760 - Información de Seguidad, para los Modelos de 220/240V - 22

Si el producto ha sufrido golpes o daños, existe el riesgo de que se produzcan descargas electricas, incendios y/o lesiones. Desenchufe el conductor de la corriente ypongase en contacto con su distribuidor.

OKI MB760 - Información de Seguidad, para los Modelos de 220/240V - 23

Sialgunliquido (porejemplo,agua)seintroduce en el producto,estele risgode incendio.Desenchufe el conector de la corriente ypongase encontactocon su boudor.

OKI MB760 - Información de Seguidad, para los Modelos de 220/240V - 24

No coloque sobre el producto envases que contenga liquido, ya que pueda producirse descargas electricas, incendios y/o lesiones.

OKI MB760 - Información de Seguidad, para los Modelos de 220/240V - 25

Si se introducen en el producto objetivos extraños (por exemple, clips), se pueda producir descargas electricas, incendios y/o lesiones. Desenchufe el conector de la corriente antes de extraer el的对象o.

OKI MB760 - Información de Seguidad, para los Modelos de 220/240V - 26

No introduzca objetos extraños en los orificios de ventilación ni utilise este producto con las cubiertas o puertas abiertas, ya que pueda producirse descargas electricas, incendios y/ o lesiones.

OKI MB760 - Información de Seguidad, para los Modelos de 220/240V - 27

No utilise aerosoles extremamente inflamables jusqu'àl producto, ya que este contiene piezas que se encontrartran a temperatas elevadas que podrian provocar un incendio.

OKI MB760 - Información de Seguidad, para los Modelos de 220/240V - 28

Apague el producto antes de limpiarlo para evaporar cualquier riesgo de lesión. Limpie la unidad con un paño humedo. No utilise limpiadores liquidos ni en spray.

OKI MB760 - Información de Seguidad, para los Modelos de 220/240V - 29

Asegürese de mantener alejadas de las piezas míviles las prendas de vestir sueltas y elapelrollo cuando el producto está en funciona,[1] para evitar posibles ríesgos de nes.

OKI MB760 - Información de Seguidad, para los Modelos de 220/240V - 30

No lleve a cabo ninguna operation en el producto que no se especifique en la Guía del usuario. De lo contrario, podrjan producirse descargas electricas, incendios y/o lesiones.

OKI MB760 - Información de Seguidad, para los Modelos de 220/240V - 31

Si el producto tiene bateria, no la toque. Existe el riesgo de explosión si la bateria se sustituya por otra de un tipo Incorrecto. En principio, no seranecessaryusistuirla batería del producto durante la vidautil del producto.

OKI MB760 - Información de Seguidad, para los Modelos de 220/240V - 32

No arroje cartuchos de tóner ni cartuchos de tiempo deImagen al fuego, ya que pueda sufir quemaduras a consecución de la explosión del polvo.

OKI MB760 - Información de Seguidad, para los Modelos de 220/240V - 33

Tras la instalación de memoria adicional, unaunidad de disco duro o cualquier othera option de instalación interna, las cubiertas o puertas que se hayan abierto o retiradodeferán cerrarse o colocarse de nuevo en su lugar para evaporar cualquier riesgo de incendio.

OKI MB760 - Información de Seguidad, para los Modelos de 220/240V - 34

El nivel de ruido acústico de este producto es inferior a 70 dB (A), medido de acuerdo con la norma EN ISO 7779.

OKI MB760 - Información de Seguidad, para los Modelos de 220/240V - 35

Las conditiones de funciona ambientales del producto son las siguientes: de 15.6 a 32.2^ C y del 20 al 80% de humedad relativa. Si se usa fuera de these intervals, podra danarse el producto.

OKI MB760 - Información de Seguidad, para los Modelos de 220/240V - 36

Si se instalala un escaner, un dispositivo de acabado, etc.,onga cuidado al moverlo para evaporar lesiones.

OKI MB760 - Información de Seguidad, para los Modelos de 220/240V - 37

Si el producto se instala en una carcasa o en un alimentador de gran capacité, compruebe que las ruedas se bloquean una vez colocado en su posicion definitiva de uso para evaporar riesgos de desplazimientos o lesiones.

Para evaporar riesgos de seguridad, deben estar complurir con una de las configuraciones recomendedasesiones:

OKI MB760 - Información de Seguidad, para los Modelos de 220/240V - 38

OKI MB760 - Información de Seguidad, para los Modelos de 220/240V - 39

Cuando utilizes la Unidad de Ruedas o el Acabador de gran capacité (LCF), también deben instalar las patas antivuelco para mayor estabilidad.

En caso de usar Bandejas adiconiales, Espaciadores o el LCF también deben usar las Opciones de Juntas para unir las piezas entre y asiar garantizar un functionamento seguro.

Asegure la bandeja con la optacion de juntas y apriete los tornillos con los pocos de los mismos.

OKI MB760 - Información de Seguidad, para los Modelos de 220/240V - 40

Apriételos por también lados

Garantía Limitada, Estados Unidos y Canadá

Estados Unidos y Canada (unicamente)

Oki Data Americas, Inc. (Oki Data) garantiza que esta MB760/MB770/MB770f/MB770fx/MPS5502mb/ MPS5502mbf/MPS5502mbfx (en adelante denominada "la Producto") no tiene defectos en los materiales ni en la fabricacion y subsanaraIGNAL de esos defectos según los关键时刻 de esta Garantía Limitada.

Oki Data reparará (o reemplazará a作為 propia) sin cargounalgoqualquiercomponentedefectuoso de la Productoporel periodode un(1)anao apartirdela Fecha de compraconexeciónde la cabeza deimpresión (matrizLEDde formacióndeimagen)que estagaranteedaporun periodode cinco(5)anosapartirdela Fecha de compra.

Este es el recurso exclusivo con el que cuenta el cliente bajo esta Garantía Limitada.Esta Garantía Limitada se aplicá unicamente al comprador original del producto bajo garantía.Esta Garantía Limitada no es transferible.Esta Garantía Limitada no cubre los elementos consumibles, incluyendo sin limitar cartuchos de toner, cilindros deImagen, cartuchos deCNTas, fusibles, etc.

Reparación en el situó

Nota: Las reparaciones en el situ solo se realizan en Estados Unidos y Canadá. Las reparaciones en el lugar no incluyen el reemplazo ni la reparación de los productos o suministros consumables.

Durante un año a partir de la Fecha de compra inicial, Oki Data reparará o reemplazará (a optación de Oki Data) en el lugar de las instalaciones del comprador inicial y sin cargo algoño, todo componente defectuoso de la Producto, siempre que el service de garantía sea realizado por un proveedor de service autorizado de Oki Data. Las cazas de impresión (matrices LED de formación deImagen)CNTAN con una garantía de cinco años de sus piezas, desde la Fecha de la compraINAL. Después de la cobertura de garantía del primer ano, las cazas de impresión serán reemplazadas por un proveedor de service autorizzato de Oki Data con un costo igual a las tarifas laborales aplicables de Oki Data en dicha Fecha.

Para hacer un reclamo o Solicud de servicios bajo esta Garantía Limitada de un (1) año de las piezas y manos deoba, comuniquese con su distribuidor autorizzato Oki Data, un proveedor de servicios autorizzato o con Oki Data. Oki Data se reserva el Derecho de usar piezas新品as y/o renovadas en el proceso de reparaciones bajo garantía.

Como condidón de esta Garantía Limitada, las solicitudes para las Reparaciones en Sitio deben incluir el nombre y téléphone de unadulto competente y responsable queonga la autoridad para permitir la entrada al先进技术 al localdonde está ubicada la Producto,yquienpermaneceraconel先进技术m吲nas este realizalostrabajosdelservicio del equipo.Sin exception, todaslascondionesquerepresentan un peligrodebensereliminadasdelocalantesde y durante laestablishadel工程技术enellocal.El先进技术coulde negarseaentrarlocalo interruprirel trabajo de servicios enequalquiermomento sinalcuiyue conreason queelsitiopresentaunriesgo depeligroodanosfísicos.Si los servicios bajo garantía no+puede ser

realizados o completados deben arialquiera de las razones anteriores, la optacion de Servicio en Sitio queda anulada y el producto debe ser devuelto a una localidad de service de Oki Data autorizada para realizar los trabajo de reparacion bajo dicha garantia.

Para hacer un reclamo o Solicud de servicios bajo esta Garantía Limitada, comúniquese con un centro de servicios autorizado de Oki Data o con Oki Data directamente por el Tel. 1-800-OKI-DATA (1-800-654-3282) o en el situio Web www.okiprintingsolutions.com.

Una vez que se ha vencido la cobertura de un (1) año de servicios en el situó同樣, el comprador original deben enviar la Producto con flete de envío de returno preparado, en la caja original o una caja similar, a Oki Data o a un centro de servicios autorizzato de Oki Data y asumir el riesgo de perdida o daños durante su transporte.

El pedido o Solicuid de reparacion deben estar acosponado del recibo del producto con la Fecha de compra, el nombre del distribuidor y el modelo y numero de series de la Producto Oki Data para poder realizar el trabajo bajo esta Garantía Limitada.

Esta Garantía Limitada no tendrá vigencia en el caso del desgaste normal de la Producto ni tampoco si el Producto sufre daños debido a abuso, uso indebido, aplicación indefinida, accidentes, almacenimiento o instalación incorrectas en ambientes o sistemas operativos inadequados, o como resultado de servicios o modificaciones realizadas por personas no autorizadas por el centro de servicios de Oki Data.

NO EXISTEN MÁS GARANTÍAS EXPRESAS QUE AQUELLAS CONTENIDAS EN EL PRESENTE DOCUMENTO Y DESCRITAS ANTERIORMENTE. NINGUNA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE APTITUD PARA LA VENTA O APTITUD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, SE EXTENDERÁ MÁS ALLA DEL PERÍODO DESCRITO ANTERIORMENTE.

Algunos Estados no permiten limitaciones a la duración del periodo de garantía implicita, por lo que es possible que la limitación anterior no se aplicque en su caso.

NI OKI DATA NI SUS SUPLIDORES TENDRÁN
NINGUN TIPO DE RESPONSABILIDAD U
OBLIGACION CON EL CLIENTE O CON CUALQUIER
OTRA PERSONA EN CUANTO A RECLAMOS,
PERDidas, DANOS O GASTOS CAUSADOS EN SU
TOTALIDAD O EN PARTE, DIRECTA O
INDIRECTAMENTE POR LA INSULFICIENCIA O
DEFECTO DE CUALQUIER PRODUCTO (CUBIERTO
O NO POR CUALQUIER GARANTÍA), POR LA
UTILIZACION O RENDIMIENTO DE CUALQUIER
PRODUCTO, O POR LA FALTA O DEMORA DE LA
RESPUESTA AQUI CITADA DE OKI DATA, NI POR
CUALQUIER DANO ESPECIAL, DIRECTO O
INDIRECTO, INCIDENTALES O CONSECUENTES,
SIN IMPORTAR COMO FUE CAUSADO,
INCLUYENDO SIN LIMITACION, LESIONES
PERSONALES O PERDIDA DE TRABAJO O
GANANCIAS, ASÍ EL CLIENTE HAYA INFORMADO
O NO A OKI DATA DE LA POSIBILIDAD O
PROBABILIDAD DE TALES POSIBLES DANOS.

Algunos estados no permiten la exclusión ni la limitación de daños consequentes o incidentales, por lo que es possible que la limitación anterior no se aplicque en su cas.

ADVERTENCIAS ADICIONALES SOBRE LA GARANTIA PARA TODOS LOS COMPRADORES EXCEPTO LOS CONSUMIDORES:

CUANDO CUALQUIER PRODUCTO OKI DATA SEA ADQUIRIDA POR CUALQUIER PERSONA DE MANERA TAL QUE LA PRODUCTO OKIDATA NO SE CONSIDERA UN "BIEN DE CONSUMO" (SEGUN SE DEFINE EN EL CÓDIGO DE COMERCIO UNIFORME ADOPTADO POR EL ESTADO EN QUE SE REALIZA LA COMPRA O DE ACUERDO A CUALQUIER OTRA LEY PERTINENTE), OKI DATA EXPRESAMENTE RECHAZA TODAS LAS GARANTías IMPLÍCITAS, INCLUYENDO Pero SIN LIMITARSE A LAS GARANTías DE APTITUD PARA LA VENTÀ O APTITUD PARA UN PROPÔSITO ESPECÍFICO.

Es posible recabar informacion adicular sobre como
obtener asistencia的技术a en virtud de esta Garantia Limitada en Estados Unidos y Canada comunicandose con el distribuidor de Oki Data que le vendio el producto o
comunicadose con Oki Data directamente al 1-800-654-3282 (1-800-OKI-DATA), o
www.okiprintingsolutions.com o comunicandose con uno de los lugares de asistencia的技术a de la lista seguiente. Solo español: Ilamar al 1-856-222-7496. Solo Canad: Ilamar al 1-905-238-4275.

Estados UnidosCanadá
Oki Data Americas, Inc.Oki Data Americas, Inc.
2000 Bishops Gate Blvd.4140B Sladeview Crescent Unit
Mt. Laurel, NJ 080547 & 8
Tel: 1-800-654-3282Mississauga, Ontario
Fax: 1-856-222-5247Canada L5L 6A1
Tel: 1-905-608-5000
Fax: 1-905-608-5040

Esta Garantía Limitada se aplicá a esta la Producto de Oki Data. Sin embargo, el procedimiento para Obtener asistencia技术水平ica para variar fuera del territorio continental de los Estados Unidos. Comuníquese con su distribuidor Oki Data para Obtener información sobre dicha asistencia技术水平ica en garantía.

Esta garantía le proportióna derechos espécíficos y es possible que usted tambiénongathers droits que varian de un estado a除外.

Asistencia Técnica y Soporte: Estados Unidos y Canada

Sólo los Estados Unidos y Canadá.

Oki Data tiene un fuerte compromiso con la satisfacción de susclientes. Si seencuentra con un problema que no suepe resolver con la documentacion, comuniquese con lasreferencias de la lista anterior para Obtener asistencia技术水平a soporte.

Proveedores de Servicio Autorizados de Oki Data

Para Obtener la lista másactualizada de los Centros autorizados de servicios de Oki Data en EE.UU. y Canada:

  • En los EE.UU. visite MB760/MB770/MB770f/MB770fx/MPS5502mb/MPS5502mbf/MPS5502mbfx.
  • En EE.UU. y Canadá, favor Ilamar al: 1-800-654-3282 (1-800-OKI-DATA).

Lugares de contacto de Oki Data

Estados Unidos

Ventas y Proveedores de asistencia技术水平

Consulte al commercio donde compró su impresora, o llama a Oki Data para Obtener información sobre el proveedor de assistencia技术水平a autorizado más cercano.

  • LosPRECIOS ycargosminimospuedevariar.
  • Se exigirá un comprobante de compra para solicitar reparaciones en garantía. Asegürese de conservar sus recíblos de compra.

Servicios automatizados para mayor conveniensiae

Fuentes de información

Para que lo refieran rápidamente a un Revendedor Autorizzato de Ventas y Servicios para Obtener productos, repuestos y suministros consumables, favor comuniquese con nosotros arialquier hora:

1-800-654-3282 (1-800-OKI-DATA)
- MB760/MB770/MB770f/MB770fx/MPS5502mb/MPS5502mbf/MPS5502mbfx

Su Centro personal de SOLUTIONES (solo en Inglés)

my.okidata.com Your Personal Solutions Center

Puede crear fácilmente su proprio Centro personal de soluciones donde encontrará la masrecente información sobre su producto Oki, incluyendo:

  • Noticias sobre produits
    Manuales
  • Controladores ymericanas
  • Hojas de Información sobre seguridad de los materiales (MSDS)
  • Búsqueda en bases de datos
  • y mucho mas!

Para create su centro personal solo tiene que emplearlos fewoceros y en el futuro podra visitar en qualquermomento su Centro personal de solutions y Obtener lainformacion mas reciente sobre su producto.

Visite HTTP://MY.OKIDATA.COM hoy y cree su centro.

Representantes de servicios al cliente 1-800-654-3282 (1-800-OKI-DATA)

Los Representantes de servicios al cliente está a su disposición las 24 horas del día, los 7 días de la semana.

Tenga a mano el número del modelo y el número de series de su equipo. Favor llamar de un téléphone situado cerca del equipo para que pueda describir el problema con exactitud y seguir las sugerencias que el Representante de servicios al cliente le brindará por téléphone. Nuestros Representantes de service al cliente tienen experiencia con todos los productos OKI actuales. Ellos peuvent responder a sus preguntas sobre:

  • Puntos de vente y proveedores de servicios专业技术
  • Instalación de su impersonora
  • Uso/mantenimiento normal de su impresora
  • Interpretación/soluciones de los mensajes de error
  • Identificacion de piezas y suministros
  • Relaciones con el consumidor

Nota: Los Profesionales del Servicio de Atencion al Cliente no estan capacitados para proportionar asistencia con el uso de paquetes de software commerciales. Por favor consulte su manual del usuario del software para Obtener informacion acerca de los horarios y la disponibilidad de soporte del fabricante.

Garantía Limitada, México

OKI DATA DE MEXICO, S.A. DE C.V. ("Oki Data") garantiza que esta producto MB760/MB770/MB770f/MB770fx/MPS5502mb/MPS5502mbf/MPS5502mbfx (en adelante denominado "el Producto") se incluye libre de defectos en sus materiales y mano deoba, y que repararárialquier defecto de conformidad con los关键时刻 de esta Garantía Limitada.Esta Garantía Limitada no se extiende a los articulos consumibles, tales como cartuos deCNTAS, fusibles, etc.

Oki Data reparará o reemplazará a su elección con una pieza igual o su equivalente funcional, sin cargo inicial para el consumidor,rialquier parte defectuosa del Producto por un periodo de un (1) ano dato a partir de la Fecha de compra. Este es un decrecho exclusivo del cliente bajo esta Garantía Limitada.Esta Garantía Limitada únicamente se extiende al comprador original.

Condiciones

  1. Para realizar una solicitud o reclamación de servicios bajo esta Garantía Limitada, el comprador original deben devolver el Producto Oki Data al Centro Autorizado de Servicio de Oki Data SIGNALado a continuación, copianea certa del recibo de compra del Producto en el que se indique la Fecha de compra, el nombre del vendedor, el modelo y número de series del Producto Oki Data deben"a Companionse arialquier solicitud o reclamacion de service a ser efectuado bajo esta Garantía Limitada.

Centro de Servicio

OKI DATA DE MEXICO, S.A. DE C.V.

Mariano Escobedo # 748, Piso 8, Col. Nueva Anzures, C.P. 11590, Mexico, D.F.

  1. El tiempo estimado de reparación en ningún caso sera mayor a 30 días contados a partir de la Fecha de recepción del Producto en el lugar en que pueda hacerse efectiva esta garantía.
  2. Se podrán adquirir refactiones en el lugar señalado en el punto No. 1 anterior.

Esta Garantía Limitada no aplicará en los siguientes casos:

  1. Cuando el Producto haya sido utilisé en conditiones distinctas a las normales.
  2. Cuando el Producto no haya sido operado deacro con el manual de instrucciones proportionado en idioma español.
  3. Cuando el Producto haya sido alterado o reparado por personas no autorizadas.

NO EXISTEN GARANTías EXPRESAS O IMPLÍCITAS ADICIONALES, INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O DE IDONIEDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. ADICIONALMENTE, NINGUNA GARANTÍA CONTENIDA EN LA PRESENTE PODRA EXTENDERSE MÁS ALLA DE LOS PLAZOS DE GARANTÍA ARRIBA DESCritos.

LA PRESENTE GARANTÍA UNICAMENTE SERÁ APLICABLE A CUALQUIER PERSONA FísICA O MORAL QUE ADQUIERA, REALICE O SE BENEFICIE DE LAS PRODUCTOS COMO USUARIOS FINALES. POR LO TANTO, OKI DATA NO SERÁ RESPONSABLE POR

NINGUNA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O DE IDONIEDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR.

Producto:

Modelo:

Nombre del distribuidor:

Domicilio:

Telfono:

SELLOYFECHA

El consumidor podra elegir hacer efectiva la garantía ante la propia tienda o establishimiento de vente sobre acquirido el producto.

Nota: En caso de extravío de la presente póliza de garantía, el consumidorouldrasy solicitar a Oki Data una reposión,previa presentación de la evidencia de compraréspectiva.

Asistencia Técnica y Soporte, México

Lugares de contacto de Oki Data

Mexico

OKI DATA DE MEXICO, S.A. DE C.V.

Mariano Escobedo # 748, Piso 8

Col. Nueva Anzures

C.P. 11590, Mexico, D.F.

Tel: 52-555-263-8780

Fax: 52-555-250-3501

Garantía Limitada, America Latina (otro)

Nota: Todos los paises excepto Brazil y Mexico.

Oki Data Americas, Inc. (Oki Data) garantiza que este produit MB760/MB770/MB770f/MB770fx/MPS5502mb/ MPS5502mbf/MPS5502mbfx (en adelante denominada "el Producto") esta libre de defectos de materiales y mano de obra y corregirárialquier defecto de este tipo conforme a los关键时刻 de esta Garantía Limitada.

Oki Data reparará, o reemplazará a.option propia, sin cargo algo n con una pieza igual o su equivalente,)\ cualquier componente defectuoso del producto por el\ periodo de un (1) ano contenido partir de la Fecha de\ compra.Esta Garantía Limitada se aplicá únicamente al\ comprador original del producto bajo garantía.Esta\ Garantía Limitada no cubre los elementos consumibles,\nincluyendo sin limitar cartuchos deCNTAS, fusores, etc.\nCuyo periodo de garantía es de 90 días.\n

Para hacer un pedido o una solicitud de reparacion bajo esta Garantia Limitada comuniquese con su centro de servicios autorizzato de Oki Data.

Cualquier pedido o Solicuid de reparaciondeferá ir accompanying del recibo de compra donde se consigne la fecha de compra, el nombre del distribuidor y el modelos y número de série del producto para poder realizar el trabajo bajo esta Garantía Limitada.

Esta Garantía Limitada no tendrá vigencia en el caso del desgaste normal del Producto ni tampoco si el producto sufre daños debido a abuso, uso indebido, aplicación indefinida, accidentes, almacenimiento o instalación incorrectas en ambientes o sistemas operativos inadequados, o como resultado de servicios o modificaciones realizadas por personas no autorizadas por el centro de servicios de Oki Data.

NO EXISTEN MÁS GARANTÍAS EXPRESAS QUE AQUELLAS CONTENIDAS EN EL PRESENTE DOCUMENTO Y DESCRIPTAS ANTERIORMENTE. NINGUNA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA INCLUYENDO Pero SIN LIMITARSE A GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE APTITUD PARA LA VENTA O APTITUD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, SE EXTENDERÁ MÁS ALLA DEL PERÍODO RESPECTIVO DE GARANTÍA DESCrito ANTERIORMENTE.

BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA OKI DATA O CUALQUIERA DE SUS FILIALES SERÁ RESPONSABLE ANTE UN COMPRADOR O CUALQUIER OTRA PERSONA POR DANOS ESPECIALES, COLATERALES, PUNITORIOS, INCIDENTALES O RESULTANTES, LO QUE INCLUYE LA PERDIDA DE GANANCIAS, INGRESOS COMERCIALES, CLIENTELA O AHRROS PREVISTOS RELACIONADOS CON O COMO CONSECUENCIA DE LA COMPRA O USO DEL PRODUCTO OKI DATA, YA SEA PROVENIENTES DE UN CONTRATO O AGRAVIO, Y AUN CUANDO EL CLIENTE HAYA INFORMADO A OKI DATA DE LA POSIBILIDAD O PROBABILIDAD DE DICHOS DANOS.

OKI DATA EXPRESAMENTE RECHAZA TODAS LAS GARANTías IMPLÍCITAS, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A LAS GARANTías DE APTITUD PARA LA VENTA O APTITUD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO.

Es posible encontrar informacion adiconal sobre como obtener asistencia技术水平 en virtud de esta Garantia Limitada comunicandose con el distribuidor de Oki Data que le vendio el producto o comunicadose con uno de los Centros Autorizados de Servicio de Oki Data. A continuacion encontrar la informacion necesaria para Obtener asistencia tcnica y soporte:

Asistencia Técnica y Soporte, America Latina (otro)

Proveedores de Servicio Autorizados de Oki Data Para Obtener la lista más completa yactualizada de los Centros Autorizados de Servicio de Oki Data en América Latina (OTRO):

  • Consulte nuestro situio Web MB760/MB770/MB770f/ MB770fx/MPS5502mb/MPS5502mbf/MPS5502mbfx
  • Comuniquese con el Coordinador de Servicios Para América Latina, en la-oficina central de Oki Data, al +856-222-5276.

Lugares de contacto de Oki Data

OTRO

como comuncate con Oki Data

Siusted necesita servicios, por favor contactar la tienda en donde adquirido su producto OKI o comuniquese con特殊情况 de los Centros Autorizados de Servicio de Oki Dataindicados para su País/Regionen是我国址Web, MB760/MB770/MB770f/MB770fx/MPS5502mb/ MPS5502mbf/MPS5502mbfx para Obtener informacion al respecto.

  • LosPRECIOS ycargospuedenvariar.
  • Se necesita la copia del recibo de compra para hacer valer la garantía.

Información reglamentaria

OKI MB760 - Información reglamentaria - 1

ENERGY STAR®

Como sociales de ENERGY STAR, Oki Data ha determinado que este producto cumple con las pautas de ENERGY STAR para Obtener mayor eficiencia de energia

Comisión Federal de Comunicaciones (FCC)

Declaraciones de Conformidad

Nombre del ProductoNúmero de modelos
MB760, 120VN22400A
MB770, 120VN22400A
MPS5502mb, 120VN22400A
MB770f, 120VN22401A
MB770fx, 120VN22401A
MPS5502mbf, 120VN22401A
MPS5502mbfx, 120VN22401A
MB760, 230VN22400B
MB770, 230VN22400B
MPS5502mb, 230VN22400B
MB770f, 230VN22401B
MB770fx, 230VN22401B
MPS5502mbf, 230VN22401B
MPS5502mbfx, 230VN22401B

2. Declaración

Este dispositivo cumple con los limites existecidos en la Parte 15 de los Reglamentos de la FCC. Su funciona bajo sujecto a las dos siguientes conditiones: (1) Este dispositivo no pueda causar interferencia dañana, y (2), este dispositivo debe aceptrarrialquier interferencia, incluyendo interferencia que haga que el本身就是funciune inadequadamente.

Declaración de la FCC en relacion a la Interferencia de Radiofrecuencias

ADVERTENCIA: Este equipo se ha probado y se encontró que cumpla con los limites existentes para un dispositivo digital de Clase A, de acuerdo a la Parte 15 de los Reglamentos de la FCC. Estos limites se han existecido para proportionscar una proteccion razonable contra la interferencia danina en un ambiente commercial. Este equipo genera, utilizes y possible emits energia de radiofrecuencia y, si no se instala y se usa de acuerdo a las instrucciones,oulda causar interferencia danina a la recepcion de la radio. El funcionaamente de este equipo en

una zona residencial的概率 cause intereferencia daña enIELD caso el usuario tendrá la obligación de corregir la interferencia por@cuentapropia.

Nota:Es responsabilidad del usuario obtener y utilizar un cable blindado con este equipo para garantizar el cumplimiento del equipo con los Reglamentos de la FCC.

LosCambioso modificacionesque no han sido
expresamenteaprobados porOkiData podriand invalidar la
autoridad del,)nero para operareste equipo.

Requisitos que deben cumplir los usuario finals según el Consejo Administrativo de Conexiones de Terminales (ACTA, por sus siglas en inglés) de la normativa de la FCC

Este dispositivo fue otorgado un número de registrar por el Consejo Administrativo de Conexiones de Terminales (ACTA, por sus siglas en ingles) bajo el Aparte 68 y bajo las normativas y regulaciones de ACTA para la conexión directa a las lineas Telefonicas. Para cumplir con las reglas de la FCC, se deben leer con atencion las siguientes instrucciones y cumplir con las partes pertinentes en su totalidad.

  1. Este equipo cumple con el Aparte 68 de la Normativa de la FCC y con los requisitos establishos por ACTA. En la parte posterior del equipo hay una etiqueta que contiene, además de otra información, una identificación del producto con el formato US: AAAEQ##TXXXX. Si así se solicita, esta información debe ser suministrada a la compañero de Telefonos.
  2. Se deben utilizar los siguientes jacks USOC con este equipo: RJ11C.
  3. La clavija y el enchufe Telefonico realizados para conectar este equipo al cableado del local y a la red Telefonica deben ser cumplir con el Aparte 68 de a normativa de la FCC y los requisitos existecidos por ACTA.Estaunidad se suministra con un cable Telefonico y un enchufe modular. Launidad estádisñanapara ser connectadaa un enchufe modular compatible que también cumpla con las regulaciones. Vea las instrucciones de instalacion para mayor informacion.
  4. El REN se usa para determinar el número de dispositivos que pueda ser connectados a la linea Telefonica. Si tiene un número excessivo de REN (Ringer Equivalence Number [Número de equivalencia de Ilgamada]) conectados a linea Telefonica puede suceder que los aparatos no suenen en respuesta a una Ilgamada entrada. En la mayoría de los casos, pero no en todas las zonas, lasuma de REN's noDebe除外 cinco (5,0). Para asegurarse del número de dispositivos que pueda conectar a una linea, lo que viene determinado por el total de REN disponible, comuniqué con la compañero de Telefonos. Para los productos abrobados afterwards del 23 de julio de 2001, el REN del producto forma parte de la identificacion del producto@cuyo formatting es US:AAAEQ##TXXXX. Los temas representados por los SYMBOLos ## son el REN, sin el punto decimal (por exemple, 03 representa un REN de 0,3). En productos anteriores a esta Fecha, el REN se indica por separado en la etiqueta.
  5. Si la MB760/MB770/MB770f/MB770fx/MPS5502mb/ MPS5502mbf/MPS5502mbfx está causando problemas en la red Telefonica, la compañero telemónica le comunicará por adelantado que es posible que tengue que discontinuear temporalmente el service. Pero si la notifications por adelantado no es conveniente, la compañero de Telefonos notifies al cliente lo antes possible. Además, se le comunicará su derecho de presentar un reclamo ante la FCC si lo considera necessitieso

  6. La compañero de Telefonos pueda realizar Cambios en sus instalaciones, equipos, operaciones o procedimientos que pueda afectar el funciona del equipo. Si este occurs, la compañero de Telefono se lo comunicará por adelantado para que pueda realizar las改动aciones necessarias paramantener un service ininterrupido.

  7. Si tiene problemas con este equipo (MB760/MB770/ MB770f/MB770fx/MPS5502mb/MPS5502mbf/ MPS5502mbfx), deben comunicarse con elARRYante contacto para Obtener informacion sobre su reparacion o sobre la garantia:
    Oki Data Americas, Inc.
    2000 Bishops Gate Boulevard
    Mount Laurel, N.J. 08054-4620
    Telefon: (856) 235-2600 o
    (800)-OKIDATA, (800-654-3282)
    Si su equipo Causea某个perjuicio a la red Telefonica, lacomaia Telefonica podria solicitarle que desconnecte el equipo hasta que resuelva el problema.
  8. Este equipo no contiene partes que pueda ser reparadas por el usuario. Favor comuncate con Oki Data para solicitar servicios.
  9. Este equipo no pueda'utilarse con el service de Telefonos monederos Públicos de la compañero de Telefonos. Su connexion al Servicio de Lineas Compartidas está sujeta a las tarifas estatales. Comuniquese con la Comisión de Suministros Públicos, Comisión de Servicios Públicos o la Comisión Corporativa para mayor informacion.
  10. Si su vivienda tiene un cabledo especial para conectar su equipo de alarma a la linea Telefonica, asegúrese de que la instalación de la MB760/MB770/MB770f/ MB770fx/MPS5502mb/MPS5502mbf/MPS5502mbfx no desactive su equipo de alarma. Si no está seguro de las instalaciones que podrián desactivar su alarma, comunquese con la compañero Telefonica o con un servicios de instalación calificado.

Acta de Protección del Consumidor de Telefonía de la FCC

El Acta de Protección del Consumidor de Telefonía de 1991 establiece que es ilegal que cadaquier persona usa una computadora, o cadaquier除外 dispositivo electrónico, incluyendo aparatos de fax para enviar mensajes a工程技术 de una这其中 faix telefónica al menos que el mensaje contenga claramente en el borde superior o inferior de cada págrina transmitida o en la primera página de la transmisión, la Fecha y hora en que se envio el mensaje y la identificación del análisis u other entity, o el individuo que envía el mensaje, y el número Telefónica de la这其中 faix remitente, del análisis, entidad o individuo. (El número proportionscado no deben ser un número 900 ni特殊情况 no con cargos que sean mayores a los cargos por llamadas locales o de larga distancia.)

Para cumplir con esta normativa, es besoino que entre la.),
siguiente informacion en su aparato de fax:

  • Fecha y hora: para hacer這些转型发展os primeros veas las instrucciones en la sección "comoCambiar la Fecha y la hora" bajo Configuración de su terminal en la Guía del Nombre.
  • Nombre y número de téléphone que identifican el origen de su transmisión por fax: para hacer这些东西 ambios, primero vea las instrucciones sobre como configurar su número de fax y su nombre bajo Configuración de su terminal en la Guía del Nombre.

Requisito del Estado de California

Advertencia sobre el percloro aplicable a pilas tipo botón de celdas de litio que se venden y/o distribuyen en California

Material perclórico: es possible que requiera un manejo especial.

Visit www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.

Requisitos exigidos de los usuario finales por la Industria de Canadá (IC)

Este producto cumple con las specifications sociales aplicables de Industry Canada.

Ringer Equivalence Number (Número de equivalencia de llamada) o REN es el número máximo de dispositivos que pueda ser connectados a una interfaz Telefonica. Laterminationdeuna interfazpuedeconsistirdequalquier combinacion de dispositivossusertosunicamente al requisito de que lasuma de REN de todos los dispositivos no exceedan cinco.

Industry Canada (IC) Declaraciones sobre Radio Interferencia

Este equipo Oki Data cumple con los limites de Clase A respecto a la radio interferencia establisha en las regulaciones sobre radio interferencia de Industry Canada.

Consejo de la Unión Europea de las Comunidades Europeas Declaraciones de Conformidad del Modelos de 220/240V

Declaración de Conformidad Electromagnética

Este producto cumple con los requisitos de la Directiva del Consejo 2004/108/EC sobre la aproximacion de las leyes de los Paises Kiembros en relation con la compatibilidad electromagnética.

Declaración de Conformidad de Seguidad

Este producto cumple con la Directiva 2006/95/EC sobre armonizacion de las leyes de los Paises Miembrosreferente a equipos electricos a ser usados bajo de ciertos limites de voltaje.

Toner preto: P/N 45460508, 45460509, 45460510, 45460501

1. Identificacao da substancia/preparacao e da Empresa/sociedade

Enxaguar a Boca com agua e)\ depos beber bastante agua ou\ leite.

Observações para o

Tratar sintomaticamente.

medico

Proteção dos

5. Medidas de combate a incendio

Propriedades

prensca de una fonte de

ignicao, apareça perigo

Métodos para limpeza

Outras informações

Evitar inalar o po.

10mg / m^3 (partículas inaláveis)

3mg / m^3 (partículas respiráveis)

15 mg/m³ (pó total)

Nombre químicoIARCNTP
Negro-de-fumo2B

Métodos de descarte de residuos

Hojas de Información sobre Seguidad de los Materiales (MSDS)

58411601

Tóner Negro: No. de pieza 45460508, 45460509, 45460510, 45460501

1. Identificacion de la sustancia/ preparacion y de la compania/compromiso

Para mayor informacion, comuniquese con Oki Data en la

siguiente direccion: 2000 Bishops Gate Blvd., Mount

Laurel, NJ 08054-4620.

Información sobre emergencias: Llamar al 1-800-654-

3282; solamente Estados Unidos y Canadá

2. Identificacion del peligro

Generalidades sobre emergencias

Este producto no contiene ninguna sustancia que utilizes en la forma prevista y en las concentraciones suministradas puede suponer un riesgo para la salute.

Color Negro

Apariencia polvo

Effectos poteciales en la salute

Vías de penetración Inhalación

principalies

Toxicidad aguda

Ojos

Piel

Inhalación

Ingestión

Efectos crónicos

Toxicidad crónica

Ningún efecto conocido.

Ningún efecto conocido.

Ningún efecto conocido.

Ningún efecto conocido.

No se conocen efectos bajo conditions normales de uso. La inhalación continua y prolongada pueda causar irritación del tracto respiratorio como pueda suceder con la inhalación deequalquier polvo no toxico. Puede experimentar una irritación minima del tracto respiratorio o de los ojos como en el caso de la exposión a grandes cantidades deequalquier polvo no toxico.

Sintomas principales

La sobreexposión puede causar: ligera irritación respiratoria similar a la exposión al polvocomings.

Condiciones Médicas agravadas

Ninguna bajo las conditiones normales de uso.

Peligros para el ambiente

Ver Sección 12 – Información ecológica adicional

Frase de Riesgo

No se requiereyinguna.

3. Composición/información de los ingredientes

Nombre químicoCAS No.Peso %
Polímero292629-36-870-90
CeraSegredo Comercial5-15
Negro de humano de gas1333-86-41-5
AditivoSegredo Comercia1-5

4. Información de primeros auxilios

Recomendaciones generales

Solo para uso externo. Cuando los sintomas persistan o en caso de duda, procuraratterytica. Mostrar al medico esta hoja de datos de seguidad.

Enjuagarse los ojos
inmediamente con abundante agua. Después del enjuague inicial, quitarse los lentes de contacto y continuar enjuagando por lo menos 15 Minutes.

Contacto con los ojos

Lavar la piel con agua y jabón.
Sacar a la persona al aire fresco.
Enjuagar la boca con agua y bajo tomar bastante agua o leche.

Contacto con lapies Inhalacion
Ingestion

Dar tratamiento según sintomas.

Informacion para el medico:

No requieren ningún tipo de equipo de protección.

Proteccion para las personas que prestan

primeros auxilios

5. Medidas para combatir incendios

Characteristicas

No es inflamable. No se inflama con fácilidad.

inflammables

No proceed

Punto de ignisión

Usar rociador de agua o neblina; no usarchorro directo,espuma.

Medios de extinción

No usar un chorro de agua directo ya que pueda extend y dispersar el fuego.

adecuados

Productos peligrosos de descopiaracion debido a la combustion incompleta. Oxidos de carbono, oxidos de nitrogeno (NOx).

Medios de extinción

Productos inflamables peligrosos

Información sobre explosion

Sensibilidad a impactos mecánicos

Sensibilidad a descarga estatica

No es sensible al impacto.

El polvoedo disperso en el aire, en suficientes concentraciones y en la presencia de una fuente de ignacionpuedeserunpeligrode explosionodepolvo.

Peligros especialicos producto del químico

El polvo fino disperso en el aire, en suficientes concentraciones y en la presencia de una fuente de ignacionuede ser un peligro de explosion de polvo.

Equipo de proteccion y precauciones para los bomberos

En caso de incendio y/o explosión evitar inhalar los gases. Usar ropa resistente/retardador de fuego/llamas. Usar aparatos respiratorios autónomos con demanda de presión si esnecessary para evaporar la exposión al humano y toxinas en el aire.

NFPA704

Uso por el consumid orPeligos para la saluteInflamabielihoodEstabilida dPeligro especial
010Ninguno
Embalaje en brutoPeligos para la saluteInflamabielihoodEstabilida dPeligro especial
030Ninguno

6. Medidas en caso de derrames accidentales

Precauciones

personales

Precauciones del ambiente

Métodos de contencion
Métodos de limpieza

Información adicional

Evite respirar el polvo.

No hace falta tomar ninguna precaución para resguardar el medioambiente.

Evite las nubes de polvo.

Evite las nubes de polvo. Barrer o limpiar el derrame con aspiradora y colocar en un contentedor apropiado para su desecho. Usar herramentas y equipos que no producen chispas.

Ver Seccion 12 para mayor informacion.

7. Manejo y almacenimiento

Consejos sobre manejo seguro

Medidas superficies/ Condiciones de almacenaje

Medidas de higiene

Manejar de hacer a las buena prácticas de seguridad e higiene industrial.

Evite las nubes de polvo.
Mantenga el contentedor
herméticamente cerrado, en un lugar fresco, seco y bien ventilado. Almacenar a temperatura ambiente.

Ninguna bajo las conditiones normales de uso.

Uso industrial

No comer, poder o fumar
m吲nas usa este producto.
Lavarse las manos antes de
comer,ayar,ascar chicle,
usar tabaco o usar el lavabo.
Lavarse las manos en los
descansos y al final del dia
laboral.
Mantener limpio el equipo,el
aarea de trabajo y la ropa.

8. Controles de exposión/Protección personal

Guias generales sobre exposión:

Información del producto

ACGIH TLV TWA

ACGIH TLV TWA

OSHA PEL TWA

OSHA PEL TWA

10 mg/m3 (particulas inhalables)

3 mg/m3 (particas respirables)

15 mg/m3 (polvo total)

5 mg/m3 (polvo respirable)

Información adicional

Los resultados obtenidos de un Estudio de Inhalación de tóner crónico demostró que no se produjaron Cambios en los pulmones de ratas con la exposión más baja (1mg/m3), (el;nivel que más se asemeja a la posible exposión a la que estara suijo un ser humano). Se notó un grado muy ligero de fibrosis en 25% de los animales sujetos a un nivel de exposión medio (4mg/m3), y un grado ligero de fibrosis en los animales sujetos al nivel de exposión más alto (16mg/m3). Estos resultados se attribuyen a "sobrecarga de los pulmones", una respuesta general a una�性idad excessiva de polvo retenida en los pulmones por un periodo de tiempo prolongado. Este estudio se realizó utilizing un tóner de prueba especial para cumplir con el protocolo de pruebas de la EPA.

Estandares biologicos

Este producto tal como se suministra no contiene materiales peligrosos con limites biológicos que han sido existecidos por los organismos de regulación en regiones espécificas.

Controles de la exposión profesional

Medidas de ingeniería

Uso industrial

Ninguna bajo las conditiones normales de uso.

Evitar la formación de polvo.

Asegürese de que los equipos están=puestos a tierra electrónically antedes inicia operaciones de transferencia.

Suministrar ventilacion apropiada en lugaresonde se produce polvo.

Equipo de proteccion personal

Uso por el consumidor

Estas recomendaciones se refieren al producto tal como se suministra.

Protection

No requieren ningún tipo de

Respiratoria

equipo de proteccion.

Protección ocular/

facial

Protección de lapiel

y cuerpo

Proteccion de las

manos

Uso industrial

No requieren ningún tipo de

equipo de proteccion.

No requieren ningún tipo de

equipo de proteccion.

No requieren ningún tipo de

equipo de proteccion.

En caso de mala ventilacion:

Utilice gafas protectoras.

Máscara contra el polvo efecinta.

9. Especillas ficas y quimicas

Apariencia

Olor

Umbral de olor

Estado fisico

pH

Color

Punto de ignisión

Punto/Rango de

ebulllicion (^ C)

Punto de

ablandimiento

Temperatura de

autoignisión

Limits de

inflamabilidad en el aire

Polvo

Ligero

No proceed

Solido

No proceed

Negro

No proceed

No proceed

49-60°C / 120-95,56°C

No proceed

No proceed

Propiedades explosivas

El polvoedo disperso en el aire, en suficientes concentraciones y en la presencia de una fuente de ignacionpuedeserunpeligrode explosionodepolvo.

No proceed

No proceed

Insignificante

No proceed

No proceed

Presión de vapor

Presión del vapor

Hidrosolubilidad

Viscosidad

Coeficiente de

participation

Tasa de evaporación

Punto/rango de fusión

Punto de congelación

Peso spécifique

No proceed

No ha sido determinado

No proceed

No proceed

10. Estabilidad y Reactividad

Reactividad

No se conoce ninguna reccion peligrosa bajo conditiones

normales de uso.

Estable bajo conditiones

normales.

Ninguno.

Estabilidad

Productos

incompatibles

Situaciones que deben evitarse

Evite las nubes de polvo. El polvo fino disperso en el aire, en suficientes concentraciones y en la presencia de una fuente de ignacion可以选择 ser un peligro de explosión de polvo.

Ninguno bajo las conditiones normales de uso.

No occurs la polymerizacion

peligrosa.

Reacaciones peligrosas

Ninguna bajo procesamento

normal.

11. Propiedades Tóxicas

La información de toxicidad que se indica a continuación está basada en los resultados de pruebas de materiales reprogránicos similares.

Toxicidad aguda

Información del

producto

Irritation

No hay irritacion de lapiel.No

hay irritación de los ojos.

LD50 Oral:

5g/kg (rata)

LD50 Dérmico:

5g/kg (conejo)

LC50 inhalación:

5mg/L (rata, 4 hr)

Ojos

Ningún efecto conocido.

Piel

Ningún efecto conocido.

Inhalación

Ningún efecto conocido.

Ingestión

Ningún efecto conocido.

Toxicidad crónica

Información del

producto

Efectos crónicos

No se conocen efectos bajo

condiciones normales de uso. La inhalación continua y prolongada pueda causar irritación del tracto respiratorio como pueda suceder con la inhalación deequalquier

polvo no toxico. Puede

experimentar una irritación

minima del tracto respiratorio o de los ojos como en el caso de la exposión a grandes cantidades de在哪quier polvo no toxico.

La sobreexposión puede causar: ligera irritación respiratoria similar a la exposión al polvocomings.

Condiciones Médicas

Ninguna bajo las conditiones

agravadas

normales de uso.

Propiedades

Ver "Información Adicional" en

cancerigenas:

esta sección.

Nombre químicoIARCNTP
Negro de humano de gas natural2B

Otros efectos toxicos

Información del

producto

Sensibilización

No se observaron respuestos de sensibilización.

Efectos mutagens: Órganos determinados afectados

Negativo con la prueba AMES. Se desconce

Peligro de inhalación Otros efectos nocivos

No proceeds Se desconoce

Información adicional

IARC (Centro Internacional de Investigaciones sobre el Cancer) ha clasificado en negro de humo de gas natural como "posIBLE cancerigeno para los seres humanos".

La clasificacion se basa en estudios que evaluan el negro de humo de gas natural puro y "libre". En contraste, el toner es una formulacion compuesta de polimeros preparados especialmente y una微量元素可能导致 de negro de humo de gas natural (u other pigmento).

Durante el proceso de fabricación de tóner, lalittlea cantidad de negro de humo de gas natural es encapsulado bajo de una matriz. Durante las pruebas exhaustivas del tóner, incluyendo bioensayos (prueba decharacteristicacancerigenas potenciales),la exposicion al tóner no produjo evidencia de cancer en los animales expuestos. Los resultados fueron suministrados a las agencies reguladoras y

divulgados en numerousas publicaciones.

12. Información ecológica

Ecotoxicidad

El impacto ambiental de este producto no ha sido investigado completeness. Sin embargo, este producto no se considera que pueda tener efectos nocivos en el ambiente.

13. Procedimiento para desechar

Métodos de eliminación de desechos

Este material en laforma suministrada no se considera un desecho peligioso de acuerdo a la Regulacion Federal 40 CFR 261. Este material podria convertirse en un desecho peligioso si se combina oenta en contacto conothersdesechos peligrosos,si seagregan quimicos o si el material es procesado oalterado dealguna forma.Favor consultar la regulacion 40 CFR 261 para determinar si el material alterado esconsiderado un desecho peligioso.Consultar las regulaciones estatales,regionales o locales para mayor informacion.Deseche de acuerdo a las regulaciones locales.

Embalaje contaminado

14. Información para el transporte

Nota

Este material no está sujeto aacularégulación de material peligioso para sutransporte.

15. Información reglamentaria

Inventarios internzonales

TSCA

Cumple

DSL/NDSL

Cumple

Regulaciones Federales de EE.UU.

SARA 313

Sección 313 del Titulo III de la Ley de Enmiendas y Reactivaciones Superiores (Superfund) de 1986 (SARA). Este producto no contiene químicos que deban ser reportados de acuerdo a la Ley y Titulo 40 del Código de Reglamentos Federales, Parte 372.

SARA (311, 312) Clase de Riesgo

Peligros agudos para la No

salud

Peligros crónicos para No

la salute

Riesgo de incendido No

Riesgo de liberación No

repentina de presión

Riesgo de reación No

Ley de Aguas Limpias

Este产品经理no estáclasificado comocontaminante según la Ley de Aguas Limpias (40CFR122.21y40CFR122.42).

Ley de Aire Limpio, Sección 112 Contaminantes del aire peligrosos (HPAP) (ver 40 CFR 61)

Este producto no está clasificado como contaminante peligioso del aire (HAPS) bajo la Sección 112 de las Enmiendas a la Ley de Aire Limpio de 1990.

CERCLA

Este material en la forma que se suministra no contiene ninguna sustancia clasificada como sustancia peligrosa bajo Ley Integral de Respuesta, Compensacion y Responsabilidad Civil Ambiental (CERCLA) (40CFR 302) ni la Ley de Enmiendas y

Reactivaciones Superiores (Superfund) (SARA) (40 CFR 355). Puede que existan requisitos de notifications a nivel local, regional o estatal en cuando a emanaciones de este material.

TSCA

TSCA 12b no se refiere a este producto.

Regulaciones Federales de EE.UU.

Proposition 65 de California

El negro de humano de gas natural está regulado en la Propoxidación 65 de California sólo cuando toma la forma de "partículas libres en suspENSION en tamanos respirables", Los productos de tóner no contienen negro de humano de gas natural en forma de "partículas libres en suspENSION en tamanos respirables". Por tanto, las

exigencias de la Proposition 65 no se refieren a este producto.

Nombre químicoCAS No.California Prop.65
Negro de humano de gas1333-86-4Cancerigeno

Regulaciones Estatales de Derecho a la Informacion de EE.UU.

Aúnque este producto contiene sustancias que se incluyen en las Reguidaciones Estatales de Derecho a la Información de los EE.UU., las partículas están enlazadas en una combinación unica, y por tanto, el producto no presenta ningún riesgo spécifique.

Canadá

Este producto ha sido clasificado de acuerdo a los criterios de riesgo de las Regulaciones de Productos Controlados de Canadá (CPR) y la hora MSDS contiene toda la información exigida por CPR.

Clase de Riesgo WHMIS

No está sujeto a clasificacion de WHMIS.

16. Información adicional

Renunciation de responsabilidad

La información suministrada en esta hora MSDS es exacta según nuestros conocimientos, datos y creencias en lacke de su publicación. La información suministrada está disença para que sirva de guía para la manipulación segura, uso, procesamento, almacenimiento, transporte, desecho y descarga y no debe considerarse como garantía ni asignación de calidad. La información se refiere únicamente al material asignativo designado y pueda que no sea valida si elicho material se utilizes en combinación con otro material o documento, al menos que sea expresamente indicado en el documento.

17. Fecha de Preparación MSDS

Fecha:Marzo 29,2013

Preparado por:

OKI Data Americas, Inc.

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : OKI

Modelo : MB760

Categoría : Impresora