PKL 752 IX/HA - Bandeja para hornear HOTPOINT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PKL 752 IX/HA HOTPOINT en formato PDF.
| Tipo de producto | Placa de cocción a gas |
| Número de quemadores | 5 quemadores |
| Tipo de quemadores | Gas |
| Dimensiones aproximadas | 75 cm x 51 cm |
| Peso | 10 kg |
| Material de la superficie | Inox |
| Alimentación eléctrica | No aplicable (funciona con gas) |
| Funciones principales | Cocción rápida, ajuste de la llama, seguridad por termopar |
| Mantenimiento y limpieza | Limpieza con agua jabonosa, no utilizar productos abrasivos |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad de piezas de repuesto a través de distribuidores autorizados |
| Seguridad | Sistema de seguridad por termopar, protección contra fugas de gas |
| Compatibilidades | Compatible con botellas de gas y gas de ciudad |
Preguntas frecuentes - PKL 752 IX/HA HOTPOINT
Descarga las instrucciones para tu Bandeja para hornear en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PKL 752 IX/HA - HOTPOINT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PKL 752 IX/HA de la marca HOTPOINT.
MANUAL DE USUARIO PKL 752 IX/HA HOTPOINT
Manual de instrucciones
Manual de instrucciones, 1 Advertencias,4
Descripciôn del aparato,9 Instalaciôn,34
Puesta en funcionamiento y uso,38 Precauciones y consejos,38 Mantenimiento y cuidados,39 Anomalias y soluciones 40
ATENCION: Este aparato y sus partes accesibles se vuelven muy calientes durante el uso. Por lo tanto, es importante evitar tocar los elementos calentadores. Mantenga alejados a los nifños menores de 8 años si no son continuamente vigilados. El presente aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con capacidades fisicas, sensoriales o mentales disminuidas o sin experiencia ni conocimientos, sise encuentran bajo una adecuada vigilancia o si han sido instruidos sobre el uso del aparato de modo seguro y comprenden los peligros relacionados con el mismo. Los nifños no deben jugar con el aparato. Las operaciones de limpieza y de mantenimiento no deben ser realizadas por niños Sin vigilancia.
ATENCION: Dejar un quemador con grasas o aceites sin vigilancia puede ser peligroso y provocar un incendio. NUNCAintente apagar una llama/incendio con agua, se debe apagar el aparato y cubrir la lama, por ejemplo, con una tapa o con una manta ignifuga.
ATENCIÔN: Riesgo de incendio: no deje objetos sobre las superficies de cocciôn.
Noutilice nunca limpiadores a vapor o de alta presiôn para la limpieza del aparato.
Elimine eventuales liquidos presentes sobre la tapa antes de abrirla. No cierre la tapa de vidrio (si existe) cuando los quemadores o la placa eléctrica todavia estän calientes.
El aparato no se debe poner en funcionamiento a través de un temporizador externo o de un sistema de mando a distancia.
ATENCIÔN: el uso de protecciones inapropiadas de la placa de cocciôn puede provocar accidentes.
+ el modelo de la mäquina (Mod.)
+ elnümero de serie (S/N)
Esta informaciôn se encuentra en la placa de caracteristicas ubicada en el aparato y/o en el embalaje.
La siguiente informaciôn es välida solo para España. Para otros paises de habla hispana consulte a su vendedor.
Ampliaciôn de garantia
Lame al 902.363.539 y le informaremos sobre el fantästico plan de ampliaciôn de garantia hasta 5 años.
Consiga una cobertura total adicional de
+ Piezas y componentes
+ Mano de obra de los técnicos
+ Desplazamiento a su domicilio de los técnicos
Y NO PAGUE AVERIAS NUNCA MAS Servicio de asistencia técnica (SAT)
Llame al 902.133.133 y nuestros técnicos intervendrän con rapidez y eficacia, devolviendo el electrodoméstico a sus condiciones éptimas de funcionamiento.
En el SAT encontraré recambios, accesorios y productos especificos para la limpieza y mantenimiento de su electrodoméstico a precios competitivos.
ESTAMOS A SU SERVICIO Assisténcia
. Parrllas de apoyo para RECIPIENTES DE COCCIÔN . QUEMADORES À GAS
. Mandos de los QUEMADORES A GAS
. Bujia de encendido de los QUEMADORES A GAS
. DISPOSITIVO DE SEGURIDAD
+ QUEMADORES A GAS: son de distintas dimensiones y potencias. Elja siempre el mâs adecuado para el diâmetro del recipiente que va a utilizar.
+ Mandos de los QUEMADORES A GAS para la regulaciôn de la llama.
+ Bujia de encendido de los QUEMADORES A GAS: permite el encendido automätico del quemador.
+ DISPOSITIVO DE SEGURIDAD: si se apaga accidentalmente la Ilama, interrumpe la salida de gas.
Descriçäo do aparelho
. Grades de suporte para RECIPIENTES DE COZEDURA . QUEIMADORES À GÀS
.… Selectores de comando dos QUEIMADORES À GÂS
.… Vela para acender os QUEIMADORES À GÂS*
. DISPOSITIVO DE SEGURANÇA*
LES importante conservar este manual para poder consultarlo en todo momento. En caso de venta, de cesiôn o de mudanza, verifique que permanezca junto al aparato para informar al nuevo propietario sobre su funcionamiento y sobre las advertencias correspondientes.
{Lea atentamente las instrucciones: contienen importante informaciôn sobre la instalaciôn, el uso y la seguridad.
Colocaciôn {Los embalajes no son juguetes para niños y se deben eliminar respetando las nommas para la recolecciôn de residuos (ver Precauciones y consejos).
! La instalaciôn se debe realizar siguiendo estas instrucciones y por personal profesionalmente calificado. Una instalaciôn incorrecta puede producir daños a personas, animales o cosas.
!'Este aparato puede ser instalado y funcionar sélo en lugares ventilados permanentemente, de acuerdo a las prescripciones de las Normas Nacionales en vigencia. Deben ser observados los siguentes requisitos:
+ El ambiente debe poseer un sistema de descarga de los humos de la combustiôn al exterior, utilizando una campana o un electroventilador que entre automäticamente en funcionamiento cada vez que se enciende el aparato.
En chimenea oo de cmanea ramcac | {reservado a les aparais de cociôn)
El ambiente debe poseer un sistema que permita la entrada del aire necesario para una combustiôn normal. El caudal de aire necesario para la combustién no debe ser inferior a 2 mÿ/h por cada kilovatio (kW) de potencia instalada.
El sistema puede tomar aire del exterior del edificio a través de un conducto de 100 cm, como minimo, de secciôn ütil de modo que no pueda ser obstruido accidentalmente.
Ejempios de aperure de ventiaciôn para aire comburente
También puede hacerlo de manera indirecta, desde ambientes adyacentes que posean un conducto de ventilaciôn hacia el exterior, como se describe més arriba, y que no sean partes en comün del inmueble, ambientes con peligro de incendio o dormitorios.
Aumento de la ranura entre puera y suelo
+ Un uso intensivo y prolongado del aparato puede requerir una aireaciôn suplementaria, por ejemplo, la apertura de una ventana o una aireaciôn més eficaz aumentando la potencia de aspiraciôn mecänica ya existente.
+ Los gases de petréleo licuados, mâs pesados que el aire, se depositan en las partes mâs bajas. Por lo tanto, los ambientes que contienen botellas de GPL deben tener aberturas hacia el exterior para permitir la evacuaciôn desde abajo de eventuales escapes de gas. Ademäs, las
botellas de GPL, vacias o parcialmente llenas, no deben ser instaladas o depositadas en ambientes o espacios a un nivel ms bajo del suelo (sétanos, etc.) Es conveniente conservar en el ambiente s6lo la botella que se est utilizando, colocada de modo que no quede expuesta a la acciôn directa de fuentes de calor (hornos, chimeneas, estufas, etc.) capaces de llevarla a temperaturas superiores a 50°C.
Para una correcta instalaciôn de la encimera se deben observar las siguientes precauciones:
Los muebles situados a un costado, cuya altura supere la de la superficie de trabajo, deben estar situados a 200 mm., como minimo, del borde de la misma.
Las campanas deben ser instaladas de acuerdo con los requisitos establecidos en los manuales de instrucciôn de las mismas, siempre manteniendo una distancia minima de 650 mm (ver la figura).
Coloque los armarios de pared adyacentes a la campana a una altura minima desde la superficie de trabajo, de 420 mm. (ver la figura). Siempre que la encimera se instale debajo de un armario de pared, éste ültimo deberä mantener una distancia minima de la superficie de trabajo de 700 mm.
+ Elespacio para el mueble deberé tener las dimensiones indicadas en la figura. Se han previsto ganchos de fjaciôn que permiten fijar la encimera a superficies de 20 a 40 mm. de espesor. Para un buena fijaciôn de la encimera, es aconsejable usar todos los ganchos que se suministran. 555 mm
Antes de realizar la instalaciôn, quite las rejillas y los quemadores de la encimera e inviértala teniendo cuidado de no dañar los termopares y las bujias.
Coloque las juntas suministradas con el aparato en los bordes externos de la encimera para impedir el paso de aire, humedad y agua (ver la figura).
Para que la aplicacién sea correcta, controle que las superficies que se deben sellar estén limpias, secas y sin
Esquema de fijaciôn de los ganchos
Posiciôn del gancho para superficies H=40mm
{Use los ganchos contenidos en el “paquete de accesorios”
Cuando la encimera no se instale sobre un homo empotrado, es necesario introducir un panel de madera como aislamiento. El mismo deberä colocarse a una distancia minima de 20 mm. de la pared inferior de la encimera.
Para garantizar una buena aireaciôn es necesario eliminar la pared posterior del hueco para el horno. Es preferible instalar el horno apoyado sobre dos listeles de madera o sobre una superficie continua que tenga una abertura de 45 x 560 mm. como minimo (ver las figuras).
Cuandolainstalaciôn se realice sobre un homo empotrado sin ventilaciôn forzada de enfriamiento, se debe garantizar la presencia de tomas para la entrada y salida de aire que permitan una adecuada aireaciôn en el interior del mueble (ver las figuras).
Las encimeras que poseen cable de alimentaciôn tripolar, se fabrican para funcionar con coriente alterna, a la tensién y frecuencia de alimentaciôn indicadas en la placa de caracteristicas (ubicada en la parte inferior de la encimera). El conductor de puesta a tierra del cable se distingue por los colores amarillo-verde. Cuando se realiza la instalacién sobre un horno empotrado, la conexiôn eléctrica de la encimera y la del horno se deben realizar por separado, ya sea por razones de seguridad eléctrica, como para facilitar la eventual extracciôn del homo.
Conexiôn del cable de alimentaciôn eléctrica a la red
Instale en el cable un enchufe normalizado para la carga indicada en la placa de caracteristicas.
En el caso de conexién directa a la red, es necesario interponer entre el aparato y la red, un interruptor omnipolar con una distancia minima entre
los contactos de 3 mm., dimensionado para esa carga y que responda a las normas vigentes (el conductor de tierra no debe ser interrumpido por el interruptor). El cable de alimentaciôn eléctrica se debe colocar de modo tal que no alcance en ningün punto una temperatura que supere en 50°C la temperatura ambiente.
LE instalador es responsable de la correcta conexiôn eléctrica y del cumplimiento de las normas de seguridad.
Antes de efectuar la conexiôn verifique que:
+ la toma tenga conexiôn a tierra y que sea conforme con la ley;
+ latoma sea capaz de soportar la carga mäxima de potencia de la mäquina indicada en la placa de caracteristicas;
+ latensiôn de alimentaciôn eléctrica esté comprendida dentro de los valores indicados en la placa de caracteristicas;
+ latoma sea compatible con el enchufe del aparato. si no es asi, sustituya la toma o el enchufe; no utilice prolongaciones ni conexiones mültiples.
FUna vez instalado el aparato, el cable eléctrico y la toma de corriente deben ser fâcilmente accesibles.
LEI cable no debe sufrir pliegues ni compresiones.
! El cable debe ser revisado periédicamente y sustituido s6lo por técnicos autorizados (ver Asistencia).
! La empresa declina toda responsabilidad cuando estas normas no sean respetadas.
La conexiôn del aparato a la tuberia o a la botella de gas se deberä efectuar de acuerdo a lo prescripto por las Normas Nacionales vigentes, sélo después de haber verificado que el mismo estä regulado para el tipo de gas con el cual ser4 alimentado. Si no es asi, realice las operaciones indicadas en el pérrafo “Adaptaciôn a los distintos tipos de gas”.
Enel caso de alimentaciôn con gas liquido, desde botella, utilice reguladores de presiôn conformes con las Normas Nacionales vigentes.
! Para un funcionamiento seguro, un adecuado uso de la energia y una mayor duraciôn del aparato, verifique que la presién de alimentaciôn cumpla con los valores indicados en la tabla 1 “Caracteristicas de los quemadores e inyectores”.
Conexién con tubo rigido (cobre o acero)
! La conexiôn a la red de gas se debe efectuar de modo que no provoque esfuerzos de ningün tipo al aparato.
En el tubo de alimentaciôn del aparato se encuentra una uniôn en “L” orientable, cuya estanqueidad estä asegurada por una junta. Si resultara necesario girar la uniôn, sustituya siempre la junta estanca (suministrada con el aparato).
La uniôn de entrada de gas al aparato es roscada 1/2 gas macho cilindrico.
Conexién con tubo flexible de acero inoxidable de pared continua con uniones roscadas
La uniôn de entrada de gas al aparato es roscada 1/2 gas macho cilindrico. La colocaciôn de dichos tubos se debe efectuar de modo tal que su longitud, en condiciones de mäxima extensiôn, no sea mayor que 2000 mm. Una vez realizada la conexién, verifique que el tubo metélico flexible no permanezca en contacto con partes môviles o no quede aplastado.
!'Utilice exclusivamente tubos y juntas estancas conformes a la Normas Nacionales en vigencia.
Control de la estanqueidad ! Finalizada la instalaciôn, controle la perfecta estanqueidad de todas las uniones utilizando una soluciôn jabonosa pero nunca una llama.
Adaptaciôn a los distintos tipos de gas
Para adaptar la encimera a un tipo de gas diferente de aquel para el que fue
fabricada (indicado en la etiqueta fijada en la parte inferior de la encimera
o en el embalaje), es necesario sustituir los inyectores de los quemadores
efectuando las siguientes operaciones:
1. Quite las parrillas de la encimera y extraiga los quemadores.
2. Desenrosque los inyectores utilizando una Ilave tubular de 7mm. y sustitüyalos por los que se adapten al nuevo tipo de gas (ver tabla 1 “Caracteristicas de los quemadores e inyectores”).
3. Vuelva a colocar las piezas realizando las operaciones en sentido contrario.
4. Al finalizar la operaciôn, sustituya la anterior etiqueta de calibrado con la correspondiente al nuevo gas que se va a utilizar, disponible en nuestros Centros de Asistencia Técnica.
Sustituciôn de los picossen el quemador “doble Ilama” independente
1. Sacar las rejillas y quitar los quemadores de sus sedes. El quemador estä compuesto de 2 partes separados (ver Fig. E y Fig. F)
2. Destomnillar los picos, sirviéndose de una llave de tubo de 7 mm. El quemador intemo tiene un pico, el quemador extero tiene dos (del mismo tamaño). Reemplazar los picos por los que se adapten al nuevo tipo de gas (ver tabla 1).
3. Volver a colocar todos los componentes en sus respectivas posiciones, efectuando las operaciones inversas, respecto a la secuencia arriba indicada.
Cambio de los picos en el quemador Triple corona
1. Quitar las rejillas y extraer los quemadores. El quemador estä compuesto por dos partes separadas (ver las figuras) ;
2. Desenrosque los inyectores utilizando una llave tubular de 7 mm. Sustituir los picos con los adecuados al nuevo tipo de gas (ver la tabla 1). Los dos inyectores tienen los mismos agujeros.
3. Colocar nuevamente en su posiciôn todos los componentes siguiendo las operaciones en sentido contrario al de la secuencia descripta arriba.
+ Regulaciôn de aire principal de los quemadores Los quemadores no necesitan de ninguna regulaciôn de aire principal.
+ Regulaciôn de los minimos 1. Lleve la llave hasta la posiciôn de minimo:
mn 2. Quite el mando y accione el tornillo de & regulaciôn situado en el interior o al costado
dé | de la varilla de la llave hasta conseguir una do à
pequeña llama regular.
3. Verifique que girando râpidamente el mando desde la posiciôn de mäximo hasta la de minimo, no se apaguen los quemadores.
4. Enlos aparatos provistos del dispositivo de seguridad (termopar), si dicho dispositivo no funcionara con los quemadores al minimo, aumente la capacidad de los minimos utilizando para ello el tornillo de regulaciôn.
5. Una vez efectuada la regulaciôn, vuelva a colocar los precintos ubicados en los by-pass con lacre o un material equivalente.
6. En el caso de mandos con regulaciôn discreta y visualizaciôn con led, coloque el mando en la posiciôn de minimo, luego extraiga el mando y trabaje con el tomnillo de regulaciôn ubicado al costado de la varilla del grifo.
7. Regulaciôn de los minimos del quemador DCDR con regulaciôn discreta y visualizaciôn con led:
+ Para regular la corona extema, gire el mando en sentido antihorario hasta la posiciôn de minimo;
+ Para regular el minimo de la corona interna, gire el mando en sentido horario hasta la posiciôn de minimo:
+ Extraiga el mando y trabaje con el tomnillo de regulaciôn ubicado al costado de la varilla del grifo.
!Enel caso de gas liquido, el tornillo de regulaciôn deberä enroscarse a fondo.
Y'A finalizar la operaciôn, sustituya la anterior etiqueta de calibrado con la correspondiente al nuevo gas que se va a utilizar, disponible en nuestros Centros de Asistencia Técnica.
! Cuando la presién del gas utilizado sea distinta de la prevista (0 variable), es necesario instalar, en la tuberia de entrada, un regulador de presiôn conforme con las Normas Nacionales en vigencia.
PLACA DE CARACTERISTICAS Conexiones eléctricas
ver placa de caracteristicas
Este aparato es conforme con las siguientes Normas Comunitarias:
- 2006/95/CE del 12/12/06 (Baja Tensién) y posteriores modificaciones
- 2004/108/CE del 15/12/04 (Compatibilidad Electromagnética) y posteriores modificaciones - 93/68/CEE del 22/07/93 y posteriores modificaciones.
- 2009/142/CE del 30/11/09 (Gas) y posteriores modificaciones
-2012/19/UE y posteriores modificaciones successives.
Reglamento (UE) n° 66/2014, por el que se aplica la Directiva 2009/125/CE. Reglamento EN 30-2-1
ARISTON Caracteristicas de los quemadores e inyectores ES Tabla 1 Gas liquido Gas natural Quemador Diametro | Potencia | Potencia | By-pass | Pico Capacid.* Potencia | Pico |Capacid.*
_*s] Puesta en funcionamiento y uso
! En cada mando est4 indicada la posiciôn del quemador a gas corespondiente.
Las encimeras a gas poseen regulaciôn discreta de la potencia lo que permitirä regular con precisiôn la llama en 5 niveles diferentes. Gracias a este sistema ser4 posible obtener siempre los mismos resultados para cada receta, ya que ser4 més simple y precisa la individualizaciôn del nivel de potencia 6ptimo para el tipo de cocciôn elegido, incluso para las encimeras a gas.
Quemadores a gas El quemador elegido se puede regular con el mando correspondiente de la siguiente manera:
e Apagado Méximo Ô Minimo
Para encender uno de los quemadores, acerque al mismo una llama o un encendedor, pulse a fondo y gire el mando correspondiente en sentido antihorario hasta la posicién de mäxima potencia.
En los modelos que poseen dispositivo de seguridad es necesario mantener presionado el mando durante 2-3 segundos aproximadamente hasta que se caliente el dispositivo que mantiene automäticamente encendida la Ilama. En los modelos que poseen bujia de encendido, para encender el quemador elegido, pulse a fondo y gire elmando correspondiente en sentido antihorario hasta la posiciôn de mäxima potencia.
{Si se apagara accidentalmente la llama del quemador, cierre el mando y vuelva a intentar encenderlo después de 1 minuto, como minimo.
Para apagar el quemador es necesario girar el mando en sentido horario
hasta el apagado (correspondiente al simbolo “e”).
Regulacién discreta de la Ilama
El quemador elegido se puede regular en 5 niveles distintos de potencia,
utilizando el mando correspondiente.
Para pasar de un nivel a otro basta girar el
mando hacia el nivel elegido. Un disparo/clic
advierte el paso de un nivel a otro.
ô La visualizaciôn del nivel seleccionado se produce a través del simbolo correspondiente
(simbolos Ô I [n (] y, en las encimeras que poseen pantalla, a través del encendido de los LED (5 = mx. potencia, 1 = min. potencia).
El sistema garantiza una perfecta regulaciôn de la llama y permite obtener el mismo resultado de cocciôn, individualizando mâs fâcilmente el nivel de potencia deseado.
El quemador de “dos Ilamas”* Este quemador a gas est formado por dos fuegos concéntricos que pueden funcionar juntos o de manera independiente (s6lo en el caso del doble mando).
Debido a que el quemador estä dotado de un dispositivo de seguridad,
es necesario mantener presionada la perilla durante 2 o 3 segundos hasta que se caliente el dispositivo que mantiene la Ilama encendida automäticamente.
* Presente sl en algunos modelos.
Cada corona que compone el quemador tiene su mando:
el mando identificado con el simbolo controla la corona externa: el mando identificado con el simbolo ntrola la corona interna.
Para encender la corona deseada, presione y gire el mando correspondiente
en sentido antihorario hasta Ilegar a la posiciôn de mäxima potencia U. Para utilizar en forma éptima el quemador de Ilama doble, no regule nunca simultäneamente la corona interna al minimo y la externa al mäximo.
Consejos prâcticos para el uso de los quemadores
Si desea obtener el mäximo rendimiento, es ütil recordar lo siguiente:
+ Utilice recipientes adecuados para cada quemador (ver la tabla) con el fin de evitar que las llamas sobresalgan por el fondo de los recipientes.
+ Utilice siempre recipientes con el fondo plano y con tapa.
+ Cuando se produce la ebullicién, gire el mando hasta la posiciôn de minimo.
Quemador 9 Diämetro Recipientes (cm) Räpido Reducido (RR) 24-26 Semi Räpido (S) 16-20 Auxiliar (A) 10-14 Corona Triple (TC) 24-26 Ultrarräpido (UR) 24-26 Doble lama (DCDR Interno) 10-14 Doble Ilama (DCDR Externo) 26-28
1Enlos modelos dotados de rejilla de reducciôn, esta üiltima deber ser usada ünicamente para el quemador Doble lama intemo (DCDR Interno), cuando se usan recipientes de diämetro inferior a 12 cm. Para identificar el tipo de quemador ver los diseños presentes en el pârrafo “Caracteristicas de los quemadores y boquillas”.
+ Paraobtenerla mâxima estabilidad, asegurarse de que los soportes para los recipientes de cocciôn estén colocados correctamente y de que cada recipiente se encuentre en posiciôn central sobre el quemador.
+ Asegurarse de que los mangos de los recipientes de cocciôn estén alineados con una de las barras de apoyo del soporte de los recipientes.
+ Colocar los mangos de los recipientes de cocciôn de manera tal que no sobresalgan con respecto al lado delantero de la encimera.
El aspecto ms variable en cuanto a
estabilidad de las cacerolas a menudo es
la cacerola en si (0 su colocaciôn durante eluso). Unas cacerolas bien equilibradas, con fondo plano, centradas sobre el
2000 1 quemador conelmangoalineadoconuna
barra de la parrilla, ofrecen obviamente la mäxima estabilidad.
Precauciones y consejos
TE aparato ha sido proyectado y fabricado en conformidad con las normas intenacionales de seguridad.
Estas advertencias se suministran por razones de seguridad y deben ser leidas atentamente.
+ Este aparato se refiere a un aparato empotrable de clase 3.
+ Para su correcto funcionamiento, los aparatos a gas necesitan un regular cambio de aire. Verifique que en su instalaciôn se respeten los requisitos contenidos en el pârrafo correspondiente a la “Colocaciôn”.
+__ Las instrucciones son välidas sélo para los paises de destino, cuyos Simbolos figuran en el manual y en la placa de caracteristicas.
+ El aparato ha sido fabricado para un uso de tipo no profesional en el interior de una vivienda.
+ El aparato no se debe instalar al aire libre, tampoco si el espacio estä protegido porque es muy peligroso dejaro expuesto a la Iluvia y a las tormentas.
+ Notoque la mäquina descalzo o con las manos y pies mojados o hümedos.
+ El aparato debe ser ado para cocinar alimentos, sélo por personas adultas y siguiendo las instrucciones contenidas en este manual. Cualquier otro uso (como por ejemplo: calefaccién de ambientes) se debe considerar impropio y, por lo tanto, peligroso. El fabricante no puede ser considerado responsable por los daños derivados de usos impropios, erréneos e irracionales.
+ Evite que el cable de alimentacién eléctrica de otros electrodomésticos entre en contacto con partes calientes del homo.
+ No obstruya las aberturas de ventilaciôn y de eliminaciôn del calor.
+ Controle siempre que los mandos estén en la posiciôn “e”/"o” cuando no se utiliza el aparato.
+ No desconecte el aparato de la toma de corriente tirando del cable sino sujetando el enchufe.
+ Norealice lalimpieza o el mantenimiento sin haber desconectado primero el aparato de la red eléctrica.
+ En caso de averia, no acceda nunca a los mecanismos intemos para intentar una reparaciôn. Llame al Servicio de Asistencia Técnica (ver Asistencia).
+ Verifique que los mangos de las ollas estén siempre dirigidos hacia dentro de la encimera para evitar que sean chocados accidentalmente.
+ No cierre la tapa de vidrio (si existe) cuando los quemadores o la placa eléctrica todavia estän calientes.
+ No deje encendida la placa eléctrica sin ollas.
+ Noutlice ollas inestables o deformadas.
+ Noesté previsto que el aparato sea utilizado por personas (niños incluidos) con reducidas capacidades fisicas, sensoriales o mentales, por personas inexpertas o que no tengan familiaridad con el producto, a menos que no sean vigiladas por una persona responsable de su seguridad o que no hayan recibido instrucciones preliminares sobre el uso del aparato.
+ Evitar que los niños jueguen con el aparato.
+ El aparato no se debe poner en funcionamiento a través de un temporizador externo o de un sistema de mando a distancia.
+ Eliminacin del material de embalaje: respete las normas locales, de esta manera los embalajes podrän ser reutilizados.
+ En base a la Norma europea 2012/19/UE de Residuos de aparatos Eléctricos y Electrénicos (RAEE), los electrodomésticos viejos no pueden ser arrojados en los contenedores municipales habituales; tienen que ser recogidos selectivamente para optimizar la recuperaciôn y reciclado de los componentes y materiales que los constituyen, y reducir el impacto en la salud humana y el medioambiente. El simbolo del cubo de basura tachado se marca sobre todos los productos para recordar al consumidor la obligaciôn de separarlos para la recogida selectiva.
El consumidor debe contactar con la autoridad local o con el vendedor para informarse en relaciôn a la correcta eleminaciôn de su electrodoméstico viejo.
Ahorrar y respetar el medioambiente
+ Cocine los alimentos en ollas o sartenes cerrados con tapas que ajusten bien y usen la menor cantidad de agua posible. Cocinar sin la tapa, aumentaré enormemente el consumo de energia.
+ Utilice ollas y sartenes completamente planos.
+ Siusted estä cocinando algo que toma mucho tiempo, vale la pena usar una olla a presiôn, que es dos veces ms räpido y ahorra un tercio de la energia.
Mantenimiento y cuidados
Cortar la corriente eléctrica Antes de realizar cualquier operaciôn, desconecte el aparato de la red de alimentaciôn eléctrica.
Limpieza de la superficie de la placa
+ Todas las partes esmaltadas y vitrificadas deben limpiarse con agua tibia y una soluciôn de jabôn neutro.
+ Las superficies de acero inoxidable pueden mancharse debido a la cal del agua o al uso de detergentes abrasivos que se dejan en contacto durante mucho tiempo. Limpie los restos de alimentos (agua, salsas, café, etc.) antes de que se sequen.
+ Limpie la placa con agua tibia y detergente neutro y séquela a fondo con un paño suave o una gamuza. Limpie los restos de alimentos quemados con productos especificos para superficies de acero inoxidable.
+ Para las superficies de acero inoxidable utilice solo un paño suave o una esponja.
+ No utilice productos abrasivos o corrosivos, limpiadores con cloro ni estropajos metälicos.
+ Noutilice aparatos de limpieza con vapor.
+ No emplee productos inflamables.
+ Nodeje sustancias âcidas o alcalinas, como vinagre, mostaza, sal, azücar o zumo de limén sobre la placa.
Limpieza de las piezas de la placa
+ Limpie las partes esmaltadas y vitficadas con un paño suave o una esponja.
*_ Para limpiarlas, es necesario quitar las parrillas, las tapas y los quemadores.
+ Limpie estos accesorios a mano con agua tibia y detergente no abrasivo, quite con cuidado los residuos de alimentos y compruebe que las aberturas de los quemadores no estän obstruidas.
+ Enjuague y seque con cuidado.
+ Vuelva a colocar los quemadores y las tapas en su sitio.
+ Al colocar las parrillas, asegürese de que el érea de las parrillas donde se apoyan las ollas esté alineada con el quemador.
+ Los modelos equipados con dispositivo de encendido eléctrico y dispositivos de seguridad requieren una limpieza exhaustiva del extremo de la bujia para asegurarse un funcionamiento correcto. Compruebe estos elementos con frecuencia y si fuera necesario, limpielos con un paño hümedo. Los restos de alimentos quemados deben eliminarse con un palillo o una aguja.
! Para evitar daños al dispositivo de encendido eléctrico, no lo utilice si los quemadores estän fuera de su alojamiento.
! Para limpiar la superficie de la encimera no es necesario extraer las rejillas. Gracias al sistema de soporte, basta levantar las rejillas y sostenerlas o girarlas hasta apoyarlas en un soporte posterior.
Tenga cuidado de no apoyar las rejillas calientes sobre la tapa de vidrio (si existe) para evitar que se dañen los tapones de goma del vidrio.
Consejosparalalimpiezaparalasplacas conellogoDiamond® Clean Para quitar cualquier tipo de mancha es suficiente pasar un trapo liso, humedecido con agua caliente. Para un mayor grado de suciedad se aconseja la utilizaciôn de un jabon eständar para platos que, junto a un trapo humedecido con agua caliente, garantizarä un resultado de limpieza perfecto. LEstà prohibido utilizar detergentes agresivos y esponjas âsperas, ya que podrian dañar de manera irreversible el tratamiento especial de proteccién, causando la formaciôn de manchas y aureolas imposibles de eliminar.
Mantenimiento de las Ilaves de gas
Con eltiempo puede suceder que una llave se bloquee o presente dificultad para girar, en esos casos ser necesario proceder a la sustituciôn de dicha Ilave.
!'Esta operaciôn la debe efectuar un técnico autorizado por el fabricante.
Anomalias y soluciones
Puede suceder que la encimera no funcione o no funcione bien. Antes de Ilamar al servicio de asistencia técnica, veamos qué se puede hacer. Antes que nada verifique que no hayan interrupciones en las redes de alimentaciôn de gas y eléctrica, y en particular, que las llaves de gas, aguas arriba del aparato, estén abiertas.
El quemador no se enciende o la Ilama no es uniforme.
+ Los orificios de salida de gas del quemador estän obstruidos.
+ Se han colocado correctamente todas las partes môviles que componen el quemador.
+ Haycorriente de aire en las cercanias de la encimera.
La Ilama no permanece encendida en los modelos con seguridad.
+ No ha presionado a fondo el mando.
+ No ha mantenido presionado a fondo el mando por un tiempo suficiente como para activar el dispositivo de seguridad.
+ Estän obstruidos los orificios de salida del gas a la altura del dispositivo de seguridad.
El quemador en posiciôn de minimo no permanece encendido. Controle si:
+ Estän obstruidos los orificios de salida del gas.
+ Haycorriente de aire en las cercanias de la encimera.
+ La regulaciôn del minimo es correcta.
Los recipientes no permanecen estables. Controle si:
El fondo del recipiente es perfectamente plano. El recipiente estä centrado en el quemador o en la placa eléctrica. Las parrillas fueron invertidas.
directamente desde a parte extema do edificio
PLACA DAS CARACTERISTICAS Ligaçôes eléctricas
ermogen|vermagen kW tm 688 | 668) Es) Es:
ManualFacil