PKL 752 IX/HA - Placa de cozinha HOTPOINT - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho PKL 752 IX/HA HOTPOINT em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Placa de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual PKL 752 IX/HA - HOTPOINT e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. PKL 752 IX/HA da marca HOTPOINT.
MANUAL DE UTILIZADOR PKL 752 IX/HA HOTPOINT
ATENÇÀO: Este aparelho e as suas partes acessiveis aquecem muito durante a utilizaçäo. Ë preciso ter atençäo e evitar tocar os elementos que aquecem. Manter afastadas as crianças com menos de 8 anos, caso nâo estejam a ser vigiadas. O presente aparelho pode ser utilizado por crianças com mais de 8 anos e por pessoas com capacidades fisicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experiência e conhecimentos, caso sejam adequadamente vigiadas ou caso tenham recebido instruçôes em relaçäo ao uso do aparelho de forma segura e tenham conhecimento dos perigos associados. As crianças näo devem brincar com o aparelho. As operaçôes de limpeza e manutençäo näo devem ser efectuadas por crianças sem vigiläncia.
ATENÇÂO: Deixar um fogäo com gordura e éleo sem igiläncia pode ser perigoso e provocar um incéndio. NUNCA tente apagar as chamas com äâgua. Ë necessärio desligar o aparelho e cobrir as chamas com uma tampa ou com uma manta ignifuga.
ATENÇÂO: Risco de incêndio: näo deixe objectos sobre as superficies de cozedura.
Nunca utilize equipamento de limpeza a vapor ou de alta pressäo para limpar o aparelho.
Elimine os liquidos presentes na tampa antes de abri-la. Näo feche a tampa de vidro (se presente) se os queimadores ou a chapa eléctrica ainda estiverem quentes.
O aparelho nâo é destinado a ser colocado em funcionamento por meio de um temporizador externo ou por um sistema de comando à distância separado.
ATENÇÀO: O uso de protecçôes do plano inadequadas pode causar incidentes.
Descriçäo do aparelho
e Apagado Méximo Ô Minimo
LÉ importante guardar este folheto para poder consulté-lo a qualquer momento. No caso de venda, cessäo ou mudança, assegure-se que o mesmo permanece com o aparelho para informar o novo proprietärio sobre 0 funcionamento e sobre as respectivas adverténcias.
! Leia com atençäo as instruçôes: hä informaçôes importantes sobre a instalaçäo, a utilizaçäo e a segurança.
1As embalagens nâo säo brinquedos para as crianças e devem ser eliminadas em conformidade com as regras de colecta diferenciada (veja em Precauçôes e Conselhos).
TA instalaçäo deve ser realizada segundo estas instruçôes e por pessoal profissional qualificado. Uma instalaçäo errada pode causar danos a pessoas, animais ou objectos.
L'Este aparelho pode ser instalado e funcionar somente em local
permanentemente ventilado segundo a posiçäo de Normas em vigor. Devem
ser observados os seguintes requisitos:
+ Olocal deve prever um sistema de descarga para o externo dos fumos de combustäo, realizado mediante uma capa ou um ventilador eléctrico que entre automaticamente em funçäo cada vez que se acender o aparelho.
PT LE Directement para fera
Em chainé ou tuba de chaminé ramifcdo (reservado 203 aparelhos de cocçao)
+ Na cozinha deve haver um sistema que possibilite um fluxo de ar necessärio para uma combustäo regular. O fluxo de ar necessärio à combustäo näo deve ser inferior a 3 m°/h para kW de potência instalada.
O sistema pode ser realizado capturando o ar
directamente desde a parte extema do edificio
Outro sistema possivel, seria o de capturar o ar em forma indirecta, a partir de locais adjacentes que näo constituam partes comuns do imôvel, ambientes com perigo de incêndio, nem quartos de dormir, que possuam um conduto de ventilaçäo comunicadora com a parte extema.
Local a ser ventlado
Aumento da tenda ane porta 0 soalho
+ Uma utilizaçäo intensa e prolongada do aparelho pode precisar de arejamento adicional como, por exemplo, a abertura de uma janela ou um sistema mais eficaz, aumentando a poténcia de aspiraçäo mecänica, se jé existente.
+ Os gases de liquefeitos de petréleo, mais pesados do que o ar, estagnam- se embaixo. Portanto, as salas que contiverem cilindros de GLP devem possuir aberturas para fora, de maneira que possibilitem o escoamento para baixo dos eventuais escapes de gâs. Portanto os cilindros de GLP, mesmo vazios ou parcialmente cheios, no devem ser instalados nem guardados em lugares ou väos a nivel mais baixo do que o solo (caves etc.). É oportuno deixar na cozinha apenas o cilindro sendo utilizado,
+ Os môveis situados ao lado, com altura superior aquela do plano de trabalho, devem ser situados ao menos 200 mm do bordo do mesmo plano.
+ Osexaustores devemserinstalados segundo os requisitos indicados nos livretes de instruçôes dos préprios exaustores e, em todo o caso, a uma distäncia minima de 650 mm (veja a figura).
+ Posicionar as partes suspensas adjacentes à capa em uma altura minima do top de 420 mm (veja a figura).
Se o plano de cozedura for instalado embaixo
de uma prateleira, esta deverä estar pelo
menos a 700 mm do plano de trabalho.
+ O väo do môvel deveré ter as medidas indicadas na figura. Hä ganchos prendedores que possibilitam prender o plano sobre um
top desde 20 até 40 mm. de espessura. Para prender bem o plano é
Para uma aplicaçäo corecta, assegure- se de que as superficies a sigilar estäo
Posiçäo do gancho para H=40mm
{Utilize os ganchos fomecidos dentro da “embalagem dos acessürios”.
*__Se o plano de cozedura näo for instalado sobre um fomo de encaixar, é necessério inserir um painel de madeira como isolamento. O mesmo dever ser posicionado a uma distäncia minima de 20 mm da parte inferior do plano.
Para garantir uma boa ventilaçäo é necessärio eliminar a parede traseira do väo. É preferivel instalar o fomo de maneira que apoie-se sobre duas ripas de madeira, ou sobre uma tébua com uma abertura de pelo menos 45 x 560 mm. (veja as figuras).
No caso de instalaçäo sobre um fomo de encaixar sem ventilaçäo forçada de arrefecimento, para consentir uma adequada ventilaçäo no interior do môvel devem ser asseguradas tomadas de ar de entrada e saida (veja as figuras).
Os planos equipados com cabo de alimentaçäo de três polos säo predispostos para o funcionamento com uma corrente alternada na tensäo e a frequência de alimentaçäo indicada na placa de identificaçäo (situada na parte inferior do plano). A ligaçäo à terra do cabo distingue-se pelas cores amarelo - verde. No caso de instalaçäo acima de um forno de encaixar, a ligaçäo eléctrica do plano e a do forno precisam ser realizadas separadamente, seja por razôes de segurança eléctrica, seja para facilitar uma eventual remoçäo do forno.
Ligaçäo do cabo de fornecimento à rede eléctrica
Monte no cabo uma ficha em conformidade com as normas para a carga indicada na placa de identificaçäo.
No caso de uma ligaçäo directa à rede, serâ necessärio interpor, entre o aparelho e a rede, um interruptor omnipolar com abertura minima entre os contactos de 3 mm. na dimensäo certa para a carga e em conformidade com as normas em vigor (a ligaçäo à terra näo deve ser interrompida pelo interruptor). O cabo de alimentaçäo deve ser colocado de maneira que em nenhum ponto ultrapasse de 50°C a temperatura do ambiente.
1Otécnico instalador é responsävel pela realizaçäo certa da ligaçäo eléctrica e da obedincia das regras de segurança.
Antes de efectuar a ligaçäo, certifique-se que:
*__a tomada tenha uma ligaçäo à terra e seja em conformidade com a legislaçäo;
*__a tomada tenha a capacidade de suportar a carga mäxima de poténcia da mäquina, indicada na placa de identificaçäo;
*__atensäo de alimentaçäo seja entre os valores da placa de identificaçäo:
!Depois de ter instalado o aparelho, o acesso ao cabo eléctrico e à tomada da corrente deve ser fäcil.
A ligaçäo do aparelho à tubagem ou à botija do gâs deverä efectuar-se conforme prescrito pelas Normas Nacionais em vigor, somente aps ter controlado que o mesmo esteja regulado para o tipo de gâs com o qual ser alimentado. Em caso conträrio, efectuar as operaçôes indicadas no parägrafo “Adaptaçäo a diferentes tipos de gés”.
Em caso de alimentaçäo com gés liquido de botia, utilizar reguladores de pressäo em conformidade com as Normas Nacionais em vigor.
! Para garantir um funcionamento seguro, uma utilizaçäo de energia apropriada e maior duraçäo da aparelhagem, assegurar-se que a pressäo de alimentaçäo respeite os valores indicados na tabela 1 “Caracteristicas dos queimadores e dos bicos”.
Ligaçäo com tubo rigido (cobre ou aço)
YAligaçäo do sistema de gâs deve ser realizada de maneira a näo provocar solicitaçôes de nenhum género ao aparelho.
Na rampa de alimentaçäo do aparelho hä uma junta em “L” dirigivel, cuja retençäo é assegurada por uma guarniçäo. Se for preciso girar a uniäo ser absolutamente necessärio trocar a guarniçäo de vedaçäo (fomecida com o aparelho). À junta de entrada de gäs no aparelho tem rosca de 1/2 gés macho cilindrica.
Ligaçäo com tubo flexivel de aço inoxidävel de parede continua com engates de rosca
Ajunta de entrada de gâs no aparelho tem rosca de 1/2 gâs macho cilindrica. A instalaçäo destes tubos deve ser efectuada de maneira que o seu comprimento, em condiçôes de mäxima extensäo, näo seja maior de 2.000 mm. Quando a ligaçäo estiver terminada, assegure-se de que o tubo metälico flexivel näo entre em contacto com as partes môveis ou fique amassado.
! Utilize exclusivamente tubos em conformidade com os regulamentos e guarniçôes de retençäo em conformidade com os regulamentos nacionais em vigor.
Controle da vedaçäo 1 Ao terminar a instalaçäo controlar a vedaçäo de todas as juntas utilizando uma soluçäo de sabäo e nunca uma chama.
Adaptaçäo aos diferentes tipos de gäs
Para adaptar o plano de cozedura a um tipo de gâs diferente ao para o qual
estiver preparado (indicado na etiqueta presa na parte inferior do plano ou
na embalagem), seré necessärio trocar os bicos dos queimadores mediante
as seguintes operaçües:
1. Tire as grades do plano e solte os queimadores do lugar.
2. Desparafusar os bicos utilizando uma chave a tubo de 7mm, e substitui- los com aqueles apropriados para o novo tipo de gâs (ver tabela 1 “Caracteristicas dos queimadores e dos bicos”)
3. Monte outra vez as partes, realizando estas operaçôes na ordem conträria.
Substituiçäo dos injectores do queimador com “chamas duplas”
1. Tirar as grelhas e retirar os queimadores do seus lugares. O queimador està formado por 2 partes separadas;
2. Desapertar os injectores utilizando uma chave de tubo de 7 mm . O queimador inteno tem um injector e o queimador extermo tem dois (da mesma dimensäo). Substituir os injectores pelos indicados para o novo tipo de gäs (ver tabela 1 );
3. Colocar no lugar todos os componente seguindo as operaçües contrérias às da sequência citada acima:
Substituiçäo dos bicos do queimador de tripla coroa
1. Retire as grelhas e extraia os queimadores das suas sedes. O queimador é composto por duas partes separadas (ver figuras);
2. Desenrosque os bicos, utilizando uma chave de tubo de 7 mm. Troque os bicos por outros adequados ao novo tipo de gâs (ver a tabela 1). Os dois bicos têm furos idénticos.
3. Volte a colocartodas as peças no lugar, realizando as operaçôes na ordem conträria à acima apresentada.
+ Regulaçäo do ar primärio dos queimadores Os queimadores näo necessitam de qualquer regulaçäo de ar primärio.
+ Regulaçäo dos minimos 1. Coloque a tomeira na posiçäo de minimo:
1 2. Retire o selector e ajuste o parafuso de ë regulaçäo situado no interior ou ao lado da D haste da torneira até obter uma pequena chama regular.
3. Verifique se ao girar rapidamente o botäo da posiçäo de mäximo até a de minimo, os queimadores näo se apagam.
4. Nos aparelhos equipados com dispositivo de segurança (termopar), em caso de no funcionamento do dispositivo com os queimadores no minimo, aumente a capacidade dos préprios minimos mediante o parafuso de regulaçäo.
5. Depois de realizar a regulaçäo, restabeleça os lacres situados nos ‘by- pass’ com cera lacre ou materiais equivalentes.
6. No caso dos botôes com regulaçäo discreta e visualizaçäo por LED, posicione o botäo na posiçäo de minimo. Retire o botäo e juste o parafuso de regulaçäo que se encontra ao lado da vareta da torneira.
7. Regulaçäo dos minimos do queimador DCDR com regulaçäo discreta e visualizaçäo por LED:
+ Para a regulaçäo da coroa externa, rode o botäo no sentido conträrio ao dos ponteiros do relôgio até à posiçäo de minimo:;
+ Para aregulaçäo do minimo da coroa interna, rode o botäo no sentido dos ponteiros do relôgio até à posiçäo de minimo;
+ Retire o botäo e ajuste o parafuso de regulaçäo ao lado da vareta da torneira.
{No caso dos gases liquidos, o parafuso de regulaçäo deve ser atarraxado até o fundo.
!Ao terminar a operaçäo substitua a velha etiqueta de calibragem com a que corresponde ao novo gâs utilizado que se acha nos nossos Centros de Assisténcia Técnica.
Este aparelho é em conformidade com as seguintes Directivas da Comunidade Europeia:
{Em cada selector estä indicada a posiçäo do queimador de gâs correspondente.
Os planos de cozedura a gs estäo equipados com regulaçäo discreta da poténcia, que permite regular com precisäo a chama em 5 niveis diferentes. Graças a este sistema, com os planos a gâs também ser4 possivel obter sempre os mesmos resultados para cada receita, uma vez que a identificaçäo do nivel de poténcia ideal para cada tipo de cozedura serä mais fâcile precisa.
Queimadores a gâs © queimador escolhido pode ser regulado mediante o respectivo botäo da seguinte maneira :
° Apagado Méximo 0 Mirimo
Para acender o queimador aproxime do mesmo a chama de um isqueiro, f6sforo ou acendedor automätico, pressione e faça girar o selector escolhido no sentido anti-horério até a posiçäo de mäxima poténcia.
Nos modelos dotados de dispositivo de segurança, é necessärio manter cerca de 2-3 segundos pressionado o selector até aquecer-se o dispositivo que mantém automaticamente acesa a chama.
Nos modelos dotados de vela para acender, para acender o queimador escolhido, pressionar e girar o selector correspondente no sentido anti-horärio até a posiçäo de mäxima potência.
! Se apagar-se acidentalmente a chama do queimador feche o botäo de comando e tente acender novamente somente apôs um minuto no minimo.
Para apagar o queimador é necessärio rodar o selector (correspondente ao
Simbolo “e”) na direcçäo horäria até que se apague.
Regulaçäo discreta da chama O queimador seleccionado pode ser regulado através do botäo, em 5 niveis diferentes de poténcia.
= ps Para passar de um nivel para outro, basta rodar
o botäo até ao nivel seleccionado.
Apassagem de um nivel para outro é assinalada (] por um clique.
A visualizaçäo do nivel seleccionado ocorre
através do simbolo correspondente (simbolos
/ nt lb) e nos planos equipados com display,
através da ligaçäo dos LED (5 = poténcia mâxima; 1 = poténcia minima).
© sistema garante uma perfeita regulaçäo da chama e permite obter o
mesmo resultado de cozedura, identificando mais facilmente o nivel de
0 queimador com “duplas chamas’*
Este queimador a gés é constituido por dois fogos concêntricos, que podem funcionar juntos ou de maneira independente (apenas em caso de duplo comando).
Como o queimador estä equipado com um dispositivo de segurança, é necessério manter o botäo pressionado cerca de 2-3 segundos até que aqueça o dispositivo que mantém a chama automaticamente acesa.
Cada coroa que compôe o queimador tem um botäo de comando: o botäo indicado pelo simbol controla a coroa externa;
o botäo indicado pelo simbolo controla a coroa interna.
Para acender a coroa que deseja, pressione e rode no sentido dos ponteiros
do relégio o botäo correspondente até à posiçäo de poténcia mäxima (] Para utilizar o queimador de chama dupla da melhor maneira, nunca regule a coroa interna para o minimo e, ao mesmo tempo, a externa para o mäximo.
Conselhos prâticos para utilizaçäo dos queimadores
Para obter a mäxima performance é bom lembrar-se do seguinte:
+ Utilze recipientes adequados para cada um dos queimadores (veja a tabela) com o objectivo de evitar que as chamas ultrapassem o fundo dos recipientes.
+ Utilize sempre recipientes de fundo chato e com tampa.
+ No momento em que começar a ferver, rode o botäo para a posiçäo de minimo.
Queimador 9 Diâmetro Recipientes (cm) Räpido Reduzido (RR) 24-26 Semi Répido (S) 16-20 Auxiliar (A) 10-14 Coroa Tripla (TC) 24-26 Ultra Répido (UR) 24-26 Chamas Duplas (DCDR Interno) 10-14 Chamas Duplas (DCDR Externo) 26-28
! Nos modelos equipados com grelha de reduçäo, a mesma deverä ser utilizada sômente para o queimador Chamas Duplas Intemo (DCDR Intemo) quando se utilizam recipientes de diâmetro inferior a 12 cm.
Para identificar o tipo de queimador, consultar os desenhos apresentados no parägrafo “Caracteristicas dos queimadores e dos bicos”.
+ Para a mâxima estabilidade, verifique se os suportes dos recipientes de cozedura estäo posicionados coretamente e se cada recipiente estä centrado no queimador.
+ Verifique se as pegas dos recipientes de cozedura estäo alinhadas com uma das barras de apoio do suporte dos recipientes.
+ Posicione as pegas dos recipientes de cozedura de modo que näo se projetem para fora do lado dianteiro do plano de cozedura.
© aspecto mais variävel em termos de
estabilidade das panelas depende na
maioria das vezes da prôpria panela (ou do seu posicionamento durante o uso).
Panelas bem equilibradas, com fundo
plano, centradas no queimador e com
as pegas alinhadas com uma das linhas da grelha oferecem obviamente a
mäxima estabilidade.
Precauçôes e conselhos
!Este aparelho foi projectado e fabricado em conformidade com as normas intemacionais de segurança. Estas adverténcias säo fomecidas por razôes de segurança e devem ser lidas com atençäo.
X Hä somente em alguns modelos.
+ Este aparelho refere-se a um aparelho de encaixar de classe 3
+ Para os aparelhos a gäs funcionarem correctamente é necessärio uma troca de ar regular do ambiente. Assegurar-se que sejam respeitados os requisitos do parägrafo “Posicionamento” no momento da instalaçäo”.
+ As instruçôes säo välidas somente para os paises de destino para os quais os simbolos constam no livrete e na placa de identificaçäo do aparelho.
+ Este aparelho foi concebido para utilizaçäo de tipo näo profissional no ämbito de moradas.
* Este aparelho näo deve ser instalado ao ar livre, mesmo num sitio protegido, porque é muito perigoso deixé-lo exposto a chuva e temporais.
+ Näo toque na mäquina se estiver descalço, ou se as suas mäos ou pés estiverem molhados ou hümidos.
*__O aparelho deve ser utilizado para cozinhar alimentos, somente por pessoas adultas e conforme as instruçôes contidas neste livrete. Qualquer outro uso (como por exemplo, aquecedor de ambientes) deve ser considerado impréprio e portanto perigoso. O fabricante näo pode ser considerado responsävel por eventuais danos derivados de usos impréprios, errados e irrazoäveis.
+ Evite que o cabo de alimentaçäo de outros electrodomésticos encoste-se em partes quentes do fomo.
+ Näo tape as aberturas de ventilaçäo e de eliminaçäo de calor.
+ Assegure-se sempre que os selectores estejam na posiçäo “e"/o" quando näo estiver a utilizar o aparelho.
+ Näo puxe pelo cabo para desligar a ficha da tomada eléctrica, pegue pela ficha.
+ Näorealize limpeza nem manutençäo sem antes ter desligado a ficha da rede eléctrica.
+ Se houver avarias, em nenhum caso mexa nos mecanismos intemos para tentar reparé-las. Contacte a Assisténcia Técnica (veja a Assistència técnica).
+ Certifique-se que as pegas das panelas fiquem sempre viradas para o lado interno do plano de cozedura para evitar batidas acidentais.
+ Näo deixe acesa a chapa eléctrica sem panelas.
+ Näo utilize panelas instäveis ou deformadas.
+ Näo é previsto que este aparelho seja utilizado por pessoas (incluso crianças) com reduzidas capacidades fisicas, sensoriais ou mentais, por pessoas inexperientes ou que nâo tenham familiaridade com o produto, a näo ser que seja vigiadas por uma pessoa responsävel pela sua segurança ou que tenham recebido instruçôes preliminares sobre o uso do aparelho.
+ Näo permita que as crianças brinquem com o aparelho.
*__O aparelho näo é destinado a ser colocado em funcionamento por meio de um temporizador externo ou por um sistema de comando à distäncia separado.
*_ Eliminaçäo do material de embalagem: obedeça as regras locais, de maneira que as embalagens possam ser reutilizadas.
+ Adirectiva Europeia 2012/19/UE referente à gestäo de residuos de aparelhos eléctricos e electrônicos (RAËE), prevê que os electrodomésticos näo devem ser escoados no fluxo normal dos residuos sélidos urbanos. Os aparelhos desactualizados devem ser recolhidos separadamente para optimizar a taxa de recuperaçäo e reciclagem dos materiais que os compôem e impedir potenciais danos para a saüde humana e para o ambiente. O simbolo consfituido por um contentor de lixo barado com uma cruz deve ser colocado em todos os produtos por forma a recordar a obrigatoriedade de recolha separada.
Os consumidores devem contactar as autoridades locais ou os pontos de venda para solicitar informaçäo referente ao local apropriado onde devem depositar os electrodomésticos velhos.
Economia e respeito do meio ambiente
+ Cozinhar os seus alimentos em panelas ou caçarolas fechadas com tampas bem ajustadas e usar o minimo de âgua possivel. Cozinhar com a tampa aberta aumentarä aumentaré ortemente o consumo de energia.
+ Usar exclusivamente panelas e caçarolas planas.
+ Se estiver a cozinhar algo que demora muito tempo, é melhor usar uma panela de pressäo, que é dua vezes mais rpido e poupa um terço da energia.
Desligar a corrente eléctrica Antes de realizar qualquer operaçäo, desligue o aparelho da alimentaçäo eléctrica.
Limpar a superficie da placa
+ Todas as partes de esmaltadas e de vidro, devem ser limpas com âgua quente e uma soluçäo neutra.
+ As superficies em aço inoxidâvel podem ficar manchadas por ägua calcäria ou detergentes agressivos, se ficarem em contacto com estes durante muito tempo. Qualquer alimento derramado (âgua, molho, café, etc.) deve ser limpo antes que seque.
+ Limpe com ägua quente e detergente neutro e, de seguida, seque com um pano macio ou camurça. Retire a sujidade acumulada com produtos de limpeza especificos para superficies de aço inoxidävel.
+ Limpe o açoinoxidävel apenas com um pano macio ou com uma esponja.
+ Näoutilize produtos abrasivos ou corrosivos, produtos de limpeza à base de cloro, ou esfregües da louça.
+ Näoutilze aparelhos de limpeza a vapor.
+ Näoutilze produtos inflamäveis.
+ Näo deixe substâncias âcidas ou alcalinas, tais como vinagre, mostarda, sal, açücar ou sumo de limäo, sobre a placa de fogäo.
Limpar as partes da placa
+ Limpes partes de esmaltadas e de vidro apenas com um pano macio ou com uma esponja
+ Grelhas, tampas dos queimadores e queimadores, podem ser retirados para limpeza.
+ Limpe-os manualmente com ägua quente e detergente näo abrasivo, removendo quaisquer residuos de alimentos e verificando se nenhum dos orificios do queimador esté entupido.
+ Tome a colocar os queimadores e as tampas corretamente nos respetivos locais.
+ Quando tomar a colocar as grelhas, certifique-se de que a ârea onde assentam a panelas esté alinhada com o queimador.
+ Os modelos equipados com isqueiro elétrico e dispositivo de segurança, exigem uma limpeza mais aprofundada da extremidade do acendedor para garantir uma operaçäo correta. Verifique estas partes frequentemente e, se necessärio, limpe-as com um pano hümido. Quaisquer restos de alimentos devem ser retirados com um palito ou uma agulha.
! Para evitar danificar o isqueiro elétrico, näo o utilize quando os queimadores näo estiverem instalados.
! Para limpar a superficie do plano näo é necessärio remover as grelhas. Graças ao sistema de suporte, basta levantar as grelhas e seguré-las ou rodä-las até as apoiar num suporte posterior.
Tenha atençäo para näo apoiar as grelhas quentes sobre a tampa em vidro (se presente), para evitar que as borrachas no vidro fiquem danificadas.
Dicas de limpeza para os planos com o logo Diamond® Clean Para remover todos os tipos de manchas limpe apenas com um pano macio humedecido em ägua quente.
Para um maior grau de sujidade, recomendamos o uso de detergente comum para pratos, combinado com um pano humedecido em ägua quente, garantindo um resultado de limpeza perfeito.
LÉ proibida a utilizaçäo de detergentes mais agressivos e esponjas âsperas que possam danificar de forma irreversivel o tratamento especial de protecçäo, causando a formaçäo de manchas irremoviveis.
Manutençäo das torneiras do gâs
Com o tempo pode ocorrer o caso de uma torneira que se bloqueie ou apresente dificuldades na rotaçäo, portanto ser4 necessärio substituir a torneira mesma.
L'Esta operaçäo deve ser efectuada por um técnico autorizado pelo fabricador.
Anomalias e soluçôes
+ Hé correntes de ar nas proximidades do plano.
A chama näo permanece acesa nas versôes com segurança.
+ O botäo näo foi premido até o fundo.
+ Näo foi mantido premido até o fundo o botäo durante um tempo suficiente para activar o dispositivo de segurança.
+ Estäo entupidos os furos de saida do gäs em correspondência ao dispositivo de segurança.
+ O fundo do recipiente é perfeitamente plano.
Notice-Facile