RECARO YOUNG EXPERT PLUS - Asiento de coche

YOUNG EXPERT PLUS - Asiento de coche RECARO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato YOUNG EXPERT PLUS RECARO en formato PDF.

📄 76 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice RECARO YOUNG EXPERT PLUS - page 33
Ver el manual : Français FR Deutsch DE Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Silla de auto para niños
Marca RECARO
Modelo YOUNG EXPERT PLUS
Categoría Silla de auto
Grupo de peso Grupo 1 (9 - 18 kg)
Instalación Orientado hacia adelante, con Isofix o cinturón de tres puntos
Fijaciones Base Isofix (tipo A) o cinturón de seguridad del vehículo
Sistema Isofix Conectores Isofix con indicador de bloqueo (marca roja invisible)
Cinturón de seguridad Cinturón de tres puntos automático según UN-ECE R16 o equivalente
Ajuste en altura de las correas Tubo deflector ajustable en varias posiciones
Posición de reposo Inclinable tirando del asiento hacia adelante y abatiéndolo
Funda Desmontable, lavable a máquina según etiqueta de cuidado
Limpieza Funda lavable con agua tibia y jabón; hebilla del cinturón enjuagable con agua
Seguridad No modificar el asiento; reemplazar después de un accidente; correas tensas y no atascadas
Garantía Garantía limitada: defectos de hebilla por suciedad y decoloración UV excluidos
Atención al cliente Teléfono: +49 (0) 9255 / 77-0

Preguntas frecuentes - YOUNG EXPERT PLUS RECARO

¿Cómo instalar el asiento con el sistema Isofix?
Fije primero las guías de entrada sobre los anclajes Isofix del vehículo. Luego, enganche los conectores Isofix del asiento en los anclajes hasta que la marca roja desaparezca. Verifique tirando de ambos lados. Finalmente, ajuste el pie de apoyo para que toque el piso del vehículo.
¿Puedo usar este asiento sin Isofix?
Sí, el asiento se puede instalar con el cinturón de seguridad de tres puntos del vehículo. Siga los pasos de montaje con cinturón: abata el frente del asiento, pase el cinturón por debajo de las correas de hombro y ajústelo correctamente.
¿Cómo ajustar la altura de las correas de hombro?
Las correas de hombro se ajustan moviendo el tubo deflector en las ranuras previstas. La altura correcta se obtiene cuando las correas pasan justo por encima de los hombros del niño (ni demasiado alto, ni demasiado bajo).
¿El asiento tiene una posición inclinada para dormir?
Sí, para poner el asiento en posición de reposo, levante la parte delantera, tire hacia adelante y abátalo hasta que encaje. Atención: después de inclinar, verifique que las correas sigan bien ajustadas.
¿Cómo desenganchar el asiento de la base Isofix?
Presione los botones de desbloqueo ubicados en la base Isofix, luego levante el asiento. Para desmontar la base, tire de los botones de desbloqueo de los conectores Isofix.
¿Puedo lavar la funda del asiento?
Sí, la funda es desmontable y lavable a máquina según las indicaciones de la etiqueta de cuidado (generalmente lavado a 30°C). El chasis y las correas se pueden limpiar con agua tibia y jabón.
¿Qué hacer si la hebilla del cinturón no funciona?
Limpie la hebilla enjuagándola con agua limpia. Los defectos de funcionamiento a menudo se deben a la suciedad. Si el problema persiste, contacte al servicio al cliente de RECARO.
¿El asiento es compatible con todos los vehículos?
El asiento es compatible con vehículos equipados con cinturones de tres puntos automáticos conforme a la norma UN-ECE R16 o equivalente. Para usar con Isofix, verifique en el manual del vehículo la presencia de anclajes Isofix tipo A.
¿Cómo sujetar correctamente al niño en el asiento?
Alargue las correas presionando el ajustador central, coloque al niño en el asiento, pase sus brazos por las correas, luego cierre la hebilla encajando las dos lengüetas una sobre la otra hasta oír un clic. Apriete las correas para que queden pegadas al niño sin estar demasiado apretadas.
¿Qué hacer después de un accidente automovilístico con el asiento?
El asiento debe ser reemplazado después de un accidente, incluso si no presenta daños visibles. Hágalo verificar en la fábrica de RECARO. Nunca use un asiento que haya sufrido un impacto violento.

Preguntas de los usuarios sobre YOUNG EXPERT PLUS RECARO

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Asiento de coche en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones YOUNG EXPERT PLUS - RECARO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. YOUNG EXPERT PLUS de la marca RECARO.

MANUAL DE USUARIO YOUNG EXPERT PLUS RECARO

Instrucciones de montaje y uso

Grupo 1 (9 - 18 kgs)

Sólo apropiado para su uso en vehículos que están dotados de cinturones de seguidad de tres punto conforme à la normativa ECE n. 16 ou和其他as comparables.

Este es un portabebes de la categoria de peso 1 para niños con un peso de 9 hasta 18 kgs.

Entregar las presentes instrucciones de montaje y uso sin falta al cliente.

Bajo laresherva de errores de imprenta,errores y modificaciones tecnicas.

ContenidoConteudoCapítulo Capítulo
DescripciónDescrição1
Montaje con IsofixMontagem com Isofix2
Anclaje del portabebésFixação do porta-bebés3
Desmontaje del portabebésDesmontagem do porta-bebés4
Desmontaje IsofixDesmontagem Isofix5
Montaje con cinturón de tres+puntosMontagem com cinta de tres+pontos6
Abrochar al niñoApertar o cinto de segurança à criança7
Regulación de la.altura de los cinturonesRegulación da.altura dos cintos8
Ajustar la posición de reposoAjustar a posición de reposo9
Retirar la fundaRetirar a coberta10
Advertencias de seguidadAdvertências de segurança11
Advertencias generalesAdvertênciasGERAIS12
GarantíaGarantía13
¿Caso de garantía o no?Caso de garantía ou não?14

RECARO YOUNG EXPERT PLUS - 1

RECARO YOUNG EXPERT PLUS - 2

RECARO YOUNG EXPERT PLUS - 3

1. Descripción:

Portabebés, para un peso de 9 hasta 18 kgs, que pueda ser montado en el vehiculo tanto con el cinturón de tres punto como con la plataforma Isofix apropriada. Elistema Isofix correponde à la categoría de時間 A de Isofix. Si Ud. pretende usar el Isofix, verifies en el manual de su vehiculo si dicha categoria de時間 está autorizada para su vehiculo.

1. Descrição:

2. Montaje con Isofix:

2.1 Introduzca las ayudas de insertion en las asas Isofix, pasando por la ranura de acolchado del respaldo y de la superficie de asiento (no hace falta en caso de ayudas de insertion de instalacion fija, p.e. BMW). Fijese en que la superficie lateral abierta se encontrar en la parte superior.

2.3 Haga engatillar los conectores Isofix en las asas Isofix.; La MARCación roja en los botones de desbloqueo tiene que quedar desaparecida! Verifique el engatillamiento tirando de ambos lados en la plataforma.
2.3 Faça engatar os conectores Isofix nos estribos Isofix. À marcação vermelha nos botões de desbloqueio tem que ficar desaparecida! Veríque se está corretoamente engafados puxando deondheim os lados na plataforma.

RECARO YOUNG EXPERT PLUS - Montaje con Isofix: - 1

2.4 Ajustar la pata de apoyo:
Tire el trinquete de retencion hacía fuera y ajuste la pata de apoyo de manos que repose en el suejo del vehiculo. Suelte先进技术 el trinquete de retencion y preste atencion a que haya encajado la parte inferior de la pata de apoyo.

3. Ancloje del portabebés:

3.1 Introduzca el portabebés en el anclaje triturero y tírelo un poquito hacía delante.

4. Desmontaje del portabebes:

4.1. Retirar la base Isofix averpando los botones verdes. Esto hace falta también antes de cualquier montaje nuevo en othero vehiculo.

4.2 Apriete la palanca de desbloqueo (A) para los engafillamientos delanteros y levante el portabebés. Presione el portabbebés un poco hacía和其他o retirelo hacer arriba.
4.2 Aperte a alavanca de desbloqueio (A) para os pontos de engatar dianteiros e levante o porta-bebés. Aperte o porta-bebés um bocadinho para atras e retire-o para cima.

5. Desmontaje Isofix:

Solte los conectores Isofix tirando de los dos botones de desbloqueo.

6. Montaje con cinturón de tres+puntos:

6.1 Levante la oreja de tela (1), apriete la tecla de bloqueo (2) y tire la parte superior del portabebés hacía delante.

6.2 Haga el cinturón de tres+puntosasar por debajo de los cinturones de hombres. Fijese en que el cinturón diagonal se encontrar en la posición prevista para el本身就是o.
6.2 Faça o cinco de tres pontos passar por baixo dos cintos de ambros. Repare em que o cinco diagonal se encontrar na posicao prevista para o mesmo.

RECARO YOUNG EXPERT PLUS - Montaje con cinturón de tres+puntos: - 1

6.3 Entiese el cinturón inferior (1) y el cinturón diagonal (2).
6.3 Estique o cinto inferior (1) e o cinto diagonal (2).

RECARO YOUNG EXPERT PLUS - Montaje con cinturón de tres+puntos: - 2

6.4 Vuelva a poder la parte superior hacía su posición original. Fijese en que la parte superior quede correctamente engatillada.
6.4 Volte a pôr a parte superior na sua posicao original. Repare em que a parte superior fique correctamente engatada.

RECARO YOUNG EXPERT PLUS - Montaje con cinturón de tres+puntos: - 3

RECARO YOUNG EXPERT PLUS - Montaje con cinturón de tres+puntos: - 4

RECARO YOUNG EXPERT PLUS - Montaje con cinturón de tres+puntos: - 5

7. Abrochar el cinturón al Niño:

7.1 Alargue los cinturones apretando el variador central (1), mantengalo apretado y tire de los cinturones de niños (2).

7.2 Abra el dispositivo de cierra mediante presión en la tecla roja en el sentido de la flecha.
7.2 Abra o dispositivo de fecho apertando a tecla vermelha no sentido da seta.
7.3 Deposito los cinturones hacia elazo.
7.3 Ponha osCNTOS ao lado.

RECARO YOUNG EXPERT PLUS - Abrochar el cinturón al Niño: - 1

7.4 Ponga el niño en el portabebés y haga pasado los brazos del niño por los cinturones de niños.
7.4 Ponha a crianca no porta-bebés e faça passar os braços da criançathoseiros cintos de ombros.

RECARO YOUNG EXPERT PLUS - Abrochar el cinturón al Niño: - 2

7.5 Cierre el dispositivo de cierre poniendo las dos lenguas una por encima de la other (1) y haciéndolas engatillar en el dispositivo de cierre con un click audible (2).
7.5 Fecha o dispositivo de Fecha pondo as Doubas linguas uma por encima da outra (1) e fazendo-as engatar no dispositivo de Fecha com um clique audivel (2).

RECARO YOUNG EXPERT PLUS - Abrochar el cinturón al Niño: - 3

7.6 Entiese los cinturones tirando el cinturón central en el sentido de la flecha. Los cinturones tienen quevenirjustos.
7.6 Estique osCNTOS puxando o cinto central no sentido da seta.OsCNTOS tem que ficar justos.

RECARO YOUNG EXPERT PLUS - Abrochar el cinturón al Niño: - 4

RECARO YOUNG EXPERT PLUS - Abrochar el cinturón al Niño: - 5

RECARO YOUNG EXPERT PLUS - Abrochar el cinturón al Niño: - 6

8. Regulación de la alta de los cinturones:

8.1 Ajustando el tubo de inversion, los cinturones de niños y los niños que queden ajustarse para una posicion más alta o más bajo.

8.2 Los cinturones deesticosdeferieranquedar tal como ilustrado en la figura al bajo.
8.2 OsCNTOS deombrosdeveriamficar tal como ilustrado na figura ao lado.

9. Ajustar la posicón de reposo:

Levante la parte delantera de la superficie de asiento, tirarla hacía delante y hacerla engatillar hacía abajo.

Atencion:Verifique si los cinturones del niño tienen que ser rejaustados.

9. Ajustar a posicao de repouso:

10.1 Abra los lazos que fjan los cinturones de niños a la chapa.

10. Retirar a coberta:

10.1 Abra os想不到 que fixam osCNTos de ombros a chapa.

RECARO YOUNG EXPERT PLUS - Retirar a coberta: - 1

10.2 Retirar los cinturones hacía delante de las fundas.
10.2 Retirar osCNTOS da cobertas, puxando para a!.
frente.

RECARO YOUNG EXPERT PLUS - Retirar a coberta: - 2

10.3 Soltar el tubo de inversion y retirar los cinturones de+hombres.
10.3 Soltar o tubo de inversão e(retar os cintos de).
ombros.

RECARO YOUNG EXPERT PLUS - Retirar a coberta: - 3

10.4 Retirar las partes de la funda.
10.4 Retirar as partes da coberta.

RECARO YOUNG EXPERT PLUS - Retirar a coberta: - 4

11. Advertencias de seguridad:

Fijese en la conducccion correcta del cinturon en los puestos que soportan la energia. El dispositivo de cierra del cinturón Tiene que quedar por debajo de la guía del cinturón.

12. Advertercias generales:

Las instrucciones de uso se.Encuentran en una bolsa dispuesta por debajo de la funda. Después de haberas usado,deferieran guardarse siempre en el本身就是 lugar.
- Categoria de peso 9 hasta 18 kgs.
- El portabebés y el cinturónSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEQ
- El dispositivo de ciderre del cinturón puede ser enjuagado con agua.
Montaje en sentido de marcha.

13. Garantía:

  • Garantía de dos años a partir de la Fecha de compra para defectos de fabricación o material. Los derechos de reclamación peuvent hacer valer sólo comprobando la Fecha de compra. La garantía queda limitada a portabebés que hayan sido tratados conforme a su destino y que sean devueltos en estado limpio y regular.

  • Nunca deixe a sua crânca sem vigilência.

  • Proteger o porta-bebés contra a irradiación solar directa para impeder que a sucriançasofarqueimaduras,etámbem para conservar asolidezdacor da coberta.
  • O porta-bebés nunca deve ser realizado sem coberta. A coberta do assento nunca deve ser substituid por outras não recomendada pelo fabricante, visto que a coberta forma parte integrente do efecto protector doSYSTEMA.

14. ¿Casó de garantía o no?

- Advertencia:

Advertimos expresamente que, bajo al montaje fijo condidcionado en razo a la seguridad, los portabebés peuvent provocar marcas de impresion en los asientos del vehiculo. Hagensel的优点 de tener las medidas adequadas de proteccion, especially para fundas de cuero. LaEmpresa RECARO o sus distribuidores no responden por eventuales danos en el acolchado del vehiculo.

  • Materiales: Todos nuestros materialesoomplen altas exigencias en relacion a la solidez del color. Sin embargo, los materiales blanquean debido a la radiacion ultravioleta.En este caso no se trata de un defecto del material, sino de sintomas normales de desgaste para las cuales no se possible asumir una garantia.
    Dispositivo de cierre: Un eventual mal funciona el dispositivo de cierre del cinturón resulta en la mayoría de los casos de sucidades para las cuales tampoco pueda asumirse una garantía.
    Si Ud.iene todas preguntas, llamedos. Telefono +49 09255/77-0

  • A garantia não se estende a sintomas de desgaste natural e danos devido a cargo excessiva ou danos devido autilização inadequada ou não conforme ao seu destino.

14. Z Case de garantia o no?

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : RECARO

Modelo : YOUNG EXPERT PLUS

Categoría : Asiento de coche