PAS 11-21 - Aspiradora BOSCH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PAS 11-21 BOSCH en formato PDF.
| Marca | BOSCH |
| Modelo | PAS 11-21 |
| Tipo de producto | Aspirador universal |
| Potencia nominal absorbida | 900 W |
| Potencia máxima absorbida | 1100 W |
| Capacidad del depósito (bruto) | 21 L |
| Volumen de la bolsa para polvo | 6 L |
| Depresión | 150 mbar |
| Caudal de aire | 50 L/s |
| Clase de polvo (BIA) | M |
| Peso (según EPTA) | 6,3 kg |
| Clase de protección | II |
| Tensión nominal | 230/240 V |
| Nivel de presión acústica | 77 dB(A) |
| Incertidumbre del nivel sonoro | K = 3 dB |
| Filtro permanente | Sí, lavable |
| Flotador de parada automática | Sí |
| Aspiración de líquidos | Sí, con flotador |
| Toma de corriente para herramienta | No (modelo PAS 11-21) |
| Longitud del cable de alimentación | Aprox. 5 m (estimación) |
Preguntas frecuentes - PAS 11-21 BOSCH
Preguntas de los usuarios sobre PAS 11-21 BOSCH
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PAS 11-21 - BOSCH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PAS 11-21 de la marca BOSCH.
MANUAL DE USUARIO PAS 11-21 BOSCH
Instrucciones de seguridad

Lea integramente las indicaciones de seguridad e instrucciones antes de utiliser este aspirador. En caso de no atenerse a lasindicaciones
de seguidade instrucciones,ippoiepe occasionar una descarga elctrica, un incendio y/o lesion grave.
Garde estas instrucciones en un lugar seguro.
No aspire materiales nocivos para la salute como, p. ej., polvo de haya, encina o roble, polvo de piedra, o amIENTo. Estas sustancias son cancerigenas.
ATENCLON! Este aspirador no es apto para aspirar material en polvo peligroso. No aspire con el aspirador liquidos inflamables o explosivos como, p. ej., gasolina, aceite, alcohola disolvente. No aspire material en polvo caliente o ardiendo. No utilise el aspirador en recintos con peligro de explosión. El material en polvo, los vapiros o los liquidos peuvent incendiarse o explotar.
Proteja el aspirador de la lluvia o humedad. La penetracion de agua en el aspirador pue de provocarle una descarga electrica.
Si fuese imprescindible utiliser el aspirador en un entorno humedo, esnecessaryo connectarlo a trovés de un fusible diferencial. La aplicacion de un fusible diferencial reduce el riesgo a recibir una descarga electrica.
Conecte el aspirador a una red connectada a tierra de forma reglamentaria. La toma de corriente y los cables de prolongaciondeferran disponible de un conductor de proteccion que actue correctamente.
Inspeccione con regularidad el cable de red en cuando a daños como, p. ej., si está fisurados o presentan sintomas de envejecimiento. En caso de detectar un daño deben cambiarse el cable antes volver a utiliser el aparato.
La toma de corriente integra de en el aspirador solamente deben usarse con la finalidad indicada en las instrucciones de servicios.
No aplaste el cable ni pase por encima de él. No tire del cable para sacar el enchufe de la toma de corriente o para mover el aspirador. Un cable dañadoonga所提供a un mayor riesgo de electrucución.
Saque el enchufe de la red antes de limpar o reparar el aspirador o al cambio un accesario.
Observe que está bien ventilado el=puesto de trabajo.
- Este aspirador no ha sido designado para ser utilisé por personas o niños que presenten una incapacidad fisica, sensorial o mental, o que dispongan de una experiencia y/o conocimientos insufficientes, a no ser que Sean supervisados por una persona encargada de velar por su seguridad o de instruirles en el manejo del aparato.
Solamente haga reparar su aspirador por un profesionalrialificado yemployando piezas de repuestos originales. Con elso se mantiene la seguridad del aspirador.
ATENCLON! Desconecte inmediamente el aspirador si rebosa espuma o agua.
- Limpie periodicamente el flotador según instrucciones y examinelo en cuando a posibles daños.
Simbolos
Los@simbolosmostatadosaccontinuacionpuede serdeimportanciaeneluso delaspirador.Esimportantanteque retenga en sumemoria这些东西imbolosysus significado.Lainterpretacioncorrecta de这些simbolosleayudaramejarmejoro, yde formamassegura,elaspirador.
Espanol | 25
Simbologia Significado


ATENCLON Lea integramen- te las indicaciones de seguidad e instrucciones antes de utiliser este aspirador. En caso de no atenerse a las indicaciones de seguidad e instrucciones, elo possible occasionar una descarga electrica, un incendio y/o lesion grave.
Descripción del funciona
Utilización reglamentaria
El aparato ha sido Diseñado para aspirar y extraer sustancias que no sean nocivas para la salud y liquidos no inflamables. Clase de polvo M, según BIA.
Unicamente utilise el aspirador si conoce y domina por completo todas sus functions, o si ha sido instruido al respecto.
Componentes principales
La numero de los componentes estáreferida a laImagen del aspirador en la pagina ilustrada.
1 Portacables
2 Asa de transporte
3 Toma de corriente para herramienta electrica (PAS 12-27 F)
4 Cierre de la parte superior del aspirador
5 Depóstico
6 Manguera de aspiración
7 Botón de extracción en alojamento de la manguera
8 Boquilla de connexion
9 Interruptor de connexion/ desconexión (PAS 11-21/PAS 12-27)
9 Selector de modos de operación (PAS 12-27 F)
10 Parte superior del aspirador
11 Filtro permanente
12 Flotador
13 Porta-accerios
14 Saco colector de polvo
15 Cesto de plástico
*Los accesos descriritos e ilustrados no corresponden al material que se adjunta de series. La gama completa de accesossonianas se detalla en nuestro programa de accesos.
Información sobre ruidos y vibraciones
Valores de medicación determinados según EN 60704.
El nivel de presión sonora típico del aspirador, determinado con un bajo A, es de 77 dB(A). Tolerancia K = 3 dB.
Declaración de conformidad (C)
Declaramos bajo nuestra responsabilidad, que el producto descririto bajo "Datas技术水平" está en conformidad con las normas o documents normalizados siguientes: EN 60335 de acerto con las regulaciones 2006/95/CE, 2004/108/CE.
CC 05
- medida en el ventilador
Estos datos son validos para tensiones nominales de [U] 230/240 V. Los values peuvent variar si la tensión fuese inferior, y en las executionsesionas发展目标a cierto paises.
Preste atencion al n° de articulo en la placac de caracterticas de su aspirador. Las denominaciones commerciales de某些 aspiradores coulden variar.
Montaje
Antes de cualquier Manipulación en el aspirador extraiga el enchufe de red de la toma de corriente.
Observación: Al aspirar deben tenerse montado siempre el filtro permanente 11. Si se aspira en seco deben montarse además el saco collector de polvo 14.
Cambio/montaje del saco colector de polvo (ver figura A)
-
Abra los cierras 4 y retire la parte superior del aspirador 10.
-
Saque hacía atrás el saco colector de polvo 14 lleno, de la brida de connexion. Cierre la abertura del saco colector de polvo plegando hacía dentro la tapa. Retire el saco colector de polvo cerrado del aspirador.
- Inserte el saco collector de polvo 14 nuevo en la brida de conexión del aspirador. Asegúrese de que el saco collector de polvo 14 asiente en toda su longitud contra la pared interior del deposito 5. Monte la parte superior del aspirador 10.
- Cierre los cierras 4.
Utilizando un saco colector de polvo 14 se mantiene limpio más tiempo el filtro permanente 11, se prolonga la operation con un elevado rendimiento de aspiración, y se Facilita la eliminación del polvo.
1609929H72|(10.9.09)
Bosch Power Tools






Montaje de la manguera de aspiracion (ver figura A)
Inserte la manguera de aspiracion 6 en el alojamento 8 hasta lograr que quede retenida.
Empalme firmamente ambos tubos de aspiracion.
Monte desde arriba el portac-accesorios 13 en el alojamento previsto en la parte superior del aspirador 10.A continuacion,inserte desde abajo el angulo en el portac-accesorios 13 hasta enclavarlo de mannersceptible.
Para desmontar el porta-accerosos 13 comprima ambas puntas del ángulo y sáquelo hacía abajo. Saque hacía arriba el porta-accerosos 13.
Desmontaje de la manguera de aspiracion (ver figura A)
Para descrear la manguera de aspiracion 6 empuje hacer la izquierda el boton de extracion 7 al tiempo que saca hacer fuera la manguera de aspiracion 6.
Operación
Puesta en marcha
Observe la tension de red! La tension de alimentacion deben coincidir con lasindicaciones en la placacdecharacteristicadel aspirador. Los aspiradores marcados con 220-240 V peuvent functionar también a 220 V.
- Desconecte inmediamente el aspirador si rebosa espuma o agua, y vacie el deposito. En el caso contrario podra deteriorarse el aspirador.
Conexión/desconexión (PAS 11-21/PAS 12-27)
Para la puesta en marcha del aspirador coloque el interruptor de connexion/ desconexión 9 en la posición "I".
Para desconectar el aspiradorcoloque el inter-.
rruptor de conexion/desconexion 9 en la posi-
cion 0
Conexión/desconexión (PAS 12-27 F)
Para la puesta en marcha del aspiradorcoloque el selector de modelos de operacion 9 en la posi ción "I".
Para desconectar el aspirador Coloque el selector deodos de operacion 9 en la posicion 0^
Operación con conexión automatica a distancia (ver figura B) (PAS 12-27 F)
En el aspirador va integrada una toma de corriente con contacto de proteccion 3. Puede connectar a ella una herramienta electrica externa. El aspirador se conecta先进技术amente alponer en marcha la herramienta electrica. Tenga en cuenta la potencia maxima admissible de la herramienta electrica a connectar.
Lleve el selector de modos de operacion 9 a la posicion "I".
Para las herramrientas electricas能把 adqui-rirse como accesorio mangueras de conexión diferentes.
Para la puesta en marcha del aspirador ponga a configurar la herramienta electrica conectada a la toma de corriente 3. El aspirador se pone a configurar automatistically.
Desconecte la herramienta eletrica para desconectar el aspirador. El aspirador se desconnecta automatically aprox. 6segundos mas tarde.
Aspiración en humedo
ATENCLON! Este aspirador no es apto para aspirar material en polvo peligroso. No aspire con el aspirador liquidos inflamables o explosivos como, p. ej., gasolina, aceite, alcohol o disolvente. No aspire material en polvo caliente o ardiendo. No utilise el aspirador en recintos con peligro de explosión. El material en polvo, los vapores o los liquidos peuvent incendiarse o explotar.
El aspirador no deben usarse como bomba de agua. El aspirador ha sido设计理念 para aspirar agua jusqu'à aire.
Antes de cualquier Manipulación en el aspirador extraiga el enchufe de red de la toma de corriente.
28 | Espanol
Observación: Antes de aspirar en humedo retire el saco collector de polvo 14 y vacie el deposito 5.
El aspiradoriene equipado con un flotador 12. Al alcantarse el nivel de llenado Tmaxio, el aspirador se desconecta. Coloque el interruptor de connexion/ desconexión 9 en la posición “0” y vacie el deposito 5.
Paraatarla formacionde moho,una vezfinalizadoeltrabajo,saqueelfiltropermanente11y déjelo secaccompletamente,especiallyan-tes deutilizarloparaaspirar en seco.
Mantenimiento y servicios
Mantenimiento y limpieza
Antes de cualquier Manipulación en el aspirador extraiga el enchufe de red de la toma de corriente.
Siempre mantenga limpio el aspirador y las rejillas de ventilacion para trabajo con eficacia y seguridad.
La sustitución de un cable de connexion deteriorado deben ser realizada por Bosch o por un serviceo的专业 autorizo para Herramentas electricas Bosch con el fin de garantizar la calidad del aparato.
Si a pesar de los esmerados procesos de fabricación y control, el aspirador隐身 a averiarse, la reparación deben encargarse a un taller de servicios autorizzato para herramrientas electricas Bosch.
Para[qualquier consulta o pedido de piezas de repuestos es imprescindible indicar el n° de articulo de 10 digitos que figura en la placac de ca-teristicas del aspirador.
Desmontaje/cambio del filtro permanente (ver figura C)
Después de cada uso limpie el filtro permanente 11 con un cepillo, o enjuagándolo en agua, para mantener un rendimiento de aspiración optimo. En caso de necessities, es possible sustituir el filtró permanente 11. Corte la cinta del filtró permanente 11 sucio y saque el cesto de plástico 15. Meta a presión el cesto de plástico 15 en el filtró permanente 11 nuevo.
Deposito
Limpie de vez en cuando el deposto 5 con un detergente no abrasivo usual en el commercio, y déjelo secar.
Fallos
Si la reduccion de la potencia de aspiracion fue-se notable:
- ¿Está correctamente montada la parte superior del aspirador 10?
- ¿Esta obstruida la manguera?
- ¿Estánfirmamenteunidoslostubosdeaspiración?
- £Está Ileno el deposito 5?
- ¿Está lleno el saco colector de polvo 14?
- ¿Está saturado de polvo el filtro permanente 11?
Vaciendo el deposito con regularidad la potencia de aspiracion obtenida es optima.
Si a pesar dearlo no se logra alcanzar la potencia de aspiracion usual,deferabacudirseal serviceo的专业。
Servicio técnico y atencion al cliente
El servicios技术和alesasorararensalconsultasquecouldaUd.tener sobrelaraparacionymantenimientode su producto,asi como sobre piezas de recambio.Los dibujos de despiece e informaciones sobre las piezas de recambio laspodravorbeniendeno internet bajo:
www.bosch-pt.com
Nuestro equipo de asesores技术和 le orientar gustosamente en cuando a la adquisión, aplicacion y ajuste de los productos y accesos.
Espana
Robert Bosch España, S.A.
Departamento deVentas
Herramientos Eléctricas
C/Hermanos Garcia Noblejas, 19
28037 Madrid
C1414BAW Ciudad Autónoma de Buenos Aires
Atencion al CLIENTE
Tel.: +54 (0810) 555 2020
E-Mail: herramientos.bosch@ar.bosch.com
Perú
Autorex Peruana S.A.
Republca de Panama 4045,
Lima 34
Tel.: +51 (01) 475-5453
E-Mail: vhe@autorex.com.pe
Chile
EMASA S.A.
Irrarazaval 259 - Nuña
Santiago
Tel.: +56 (02) 520 3100
E-Mail: emasa@emasa.cl
Eliminación
El aspirador, los accesorios y los embalajesdeferan someterse a un proceso de recuperacion que respete el medio ambiente.
Sólo para los páíres de la UE:

iNo arroje el aspirador a la basura! Conforme a la Directriz Europea 2002/96/CE sobre aparatos electricos y electrónicos inservibles, tras su transmisión en ley nacional, deben acumularse por se
parado las herramientos electricas para ser sometidas a un reciclaje ecologico.
Reservado el derecho de modificacion.


Bosch Power Tools
1609929H72|(10.9.09)

30 | Portugues
Se o aspirador falhar apesar decretadosos procesos de fabricacao e de teste, a reparacao devera ser executada por una oficina de service autorizada para ferramentas eletricas Bosch.