ART 23 LI - Desbrozadora BOSCH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato ART 23 LI BOSCH en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Cortacésped eléctrico |
| Alimentación | Eléctrico con cable |
| Potencia | No especificado |
| Ancho de corte | No especificado |
| Altura de corte | Ajustable, varias posiciones |
| Tipo de cuchilla | Cuchilla rotativa |
| Peso | Ligero, manejable |
| Manija | Ergonómica, ajustable |
| Recolector de césped | No especificado |
| Uso | Céspedes de tamaño pequeño a mediano |
| Accesorios incluidos | No especificado |
| Nivel de ruido | Bajo a moderado |
| Seguridad | Parada automática al soltar |
| Longitud del cable | No especificado |
| Color | No especificado |
| Garantía | No especificado |
Preguntas frecuentes - ART 23 LI BOSCH
Preguntas de los usuarios sobre ART 23 LI BOSCH
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Desbrozadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ART 23 LI - BOSCH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ART 23 LI de la marca BOSCH.
MANUAL DE USUARIO ART 23 LI BOSCH
Instrucciones de seguridad
Atencion! Leer detenidamente las siguientes instrucciones. Familiaricese con los elementos de manejo y el uso reglamentario del cortabordes acontecido por accumulator. Guardar las instrucciones de manejo en un lugar seguro para posterioriores consultas.
Explicación de la simbología realizada en el cortabordes acontecido por accumulator

Advertencia general de peligro.

Leer las instrucciones de manejo.

Colocarseunas gafas de proteccion.

Preste atencion a que las personas circundentes no resulten lesionadas por los cuerpos extraños que pudieran salir proyectados.
Cuide que las personas en las proximas de se encontrar un una distancia segura respecto a laquina.

Desmonte el acumulador antes de limpiar o ajustar el aparato, o aldehyde desatendido, incluso durante un breve tiempo.

No trabajo ni exponga a la intemperie el cortabordes actionado por accumulator si está lloviendo.
- Jamás emplee el cortabordes actionado por accumulator si estuviesen desmontadas o dañadas las cubiertas o dispositivos protectores.

No use el cargador si estuviese dañado el cable de red.
Si el aparato ha sufrido un golpe examine si ha sido dañado, y en caso affirmativo, hágalo reparar antes de volverlo a utiliser.
- Este aparato no ha sido Diseñado para ser realizado por personas o niños que presenten una incapacidad fisica, sensorial o mental, o que dispongan de una experiencia y/o conocimientos insufficientes, a no ser que Sean supervisados por una persona encargada de velar por su seguridad o de instruirles en el manejo del aparato.
Los niños deben ser vigilados con el fin de evitar que juguen con el aparato.
No utilise el cortabordes actionado por acumulador si está descalzo o si的答案 sandalias; emplee siempre calzado fuerte y un pantalon长大o.
Jamás permita que niños, o aquellas personas que no estén familiarizadas con estas instrucciones, usen el cortabordes actionado por accumulator. Tenga en cuenta la edad最小ima que pudiera prescribirse en su País para el usuario. Guarde el cortabordes fueradel alcance de los niños cuando no lo usa.
No trabajo con el aparato al encontrarse en las inmediaciones personas, y muy en especial niños, asi como animales domesticos.
- El usuario es responsable de los accidentes o días provocados a另一边 personas o a sus pertenencias.
- Antes de tocar la cucilla espere a que la misma se haya detenido Completely. Al desconectar el motor, la cucilla se mantiene todavía en movimiento cierto tiempo, y pueda lesionarle.
- Unicamente trabajo con luz diurna o con buena iluminación artificial.
Siempre que sea possible, evite usar el cortabordes relacionado por accumulator si el césped estuviese mojado.
- Desconecte el cortabordes relacionado por accumulator al transporte de un lado a otro.
- Unicamente conecte el cortabordes relacionado por accumulator si las manos y pies se encontrartran suficientemente apartados de la cucilla.
No aproxime sus manos y pies a la cucilla en funciona.
- Nunca utilise cuchillas metálicas en este aparato.
Controle y mantenga con regularidad el cortabordes acontecido por accumulator.
Solamente haga reparar el cortabordes acontecido por accumulator en un taller de servicios autorizzato.
Asegúrese siempre de que las rejillas de refri-geración estén libres de restos de césped y suscedad.
- Desconecte el aparato y retire el Accumulo:
-iami que deje desatendido el aparato
- après dechangier la cucilla
- antes de limpiarlo, o al Manipular en el cortabordes actionado por accumulator.
- Guarde el aparato en un lugar seguro y seco, fauna del alcance de los niños. No deposite ningún objeto sobre el aparato.
- Como medida de segurar优惠政策 aquellas piezas que estén desgastadas o danadas.
- Unicamentedeferan emplearse piezas de recambio originales Bosch.
- Antes de montar el Accumulador cerciorarse de que el aparato está desconectado. El montaje del accumulator en un aparato connectado puede causar un accidente.
Solamente cargue los acumuladores con los cargadores recommendados por el fabricante. Existe el riesgo de incendio al intentar cargar acumuladores de un tipo diferente al previsto para el cargador.
Solamente utilise los acumuladores previstos para el aparato. El uso de otro tipo de acumuladores pourrait acarrear lesiones e incluso un incendio.
Si no utilizes el accumulator, guardelo分开ado de clips, monidas, llaves, clavos, tornillos o demas objetivos metálicos que pudieran puelear sus contactos. El cortocircuito de los contactos del accumulator pueda causar quemaduras o un incendio.
La realizacion inadecuada del accumulator可以把 provocar fugas de liquido. Evite el contacto con el. En caso de un contacto accidental enjuagar el area afectada con abundante agua. En caso de un contacto con los ojos recurar ademas inmediamente a un medico. El liquido del accumulator可以把 irritar la piel o produir quemaduras.
Descripción del funcionaimiento

Lea integramente estas advertencias de peligro e instrucciones. En caso de no atenerse a las advertencias de peligro e instrucciones siguentes, elo peutecasionar una descargaelectrica, un incendio y/o lesion grave.
Utilización reglaventaría
El aparato ha sido Diseñado paraURTARcésped ymaleza debajo de arbustos,enpendentes,y bordes que no sean accesibles oaproviados pa- ra un cortacésped.
La utilización reglamentaria está condicionada además a una temperatura ambiente de trabajo entre 0^ y 40^ .
Material que se adjunta
Saque el aparato del embalaje con cuidado y asegúrese de que se adjuncten las siguientes piezas:
- Cortabordes
Caperuza protectora - Empuñadura adicional abatible (premontada)
- Plato de corte
Cuchilla de corte
Cargador - Instrucciones de manejo
En caso de que falte o este danada alla pieza, dirijase por favor al vendedor del aparato.
Componentes principales
La numero de los componentes estáreferida a la imagen del aparato en la pagina ilustrada.
1 Interruptor de connexion/ desconexión
2 Bloqueo de connexion para interruptor de connexion/ desconexión
3 Empuñadura
4 Tornillo de empunadura adicional
5 Empuñadura adicional abatable
6 Casquillo de apriete
7 Tubo
8 Rejillas de refrigeración
9 Cabezal
10 Cuchilla de corte
11 Caperuza protectora
12 Pedal para ajuste angular del cebazal
13 Indicador LED
14 Cargador
15 Accumulator
16 Plato de corte
17 Perno
18 Estribo protector
19 Nstreamo de series
Los accesos descriitos e ilustrados no corresponden al material que se adjunta de serie.
Datasétécnicos
| Cortabordes relacionado por accumulator | ART 23 Li | ART 26 Li | |
| No de articulo | 3 600 H78 K.. | 3 600 H78 L.. | |
| Revolución en vacío | min-1 | 7500 | 7400 |
| Empuñadura abatible | ● | ● | |
| Ajuste angular de;cabezal/ajuste para el corte de bordes | ● | ● | |
| Diámetro de corte | cm | 23 | 26 |
| Peso según EPTA-Procedure 01/2003 | kg | 2,3 | 2,4 |
| Número de series | Ver número de série 19 en plaza decharacterística de laquina | ||
| Accumulador | Iones de Litio | Iones de Litio | |
| No de articulo | 2 607 336 037 | 2 607 336 039 | |
| Tensión nominal | V= | 14,4 | 18 |
| Capacidad | Ah | 1,3 | 1,3 |
| Tiempo de energia (accumulador descargado) | min | 180 | 180 |
| Cargador | AL 2204 CV | AL 2204 CV | |
| No de articulo | 2 607 225 2.. | 2 607 225 2.. | |
| Corriente de energia | mA | 230 | 230 |
| Margon admissible de la temperatura de energia | °C | 0–45 | 0–45 |
| Peso según EPTA-Procedure 01/2003 | kg | 0,7 | 0,7 |
Información sobre ruidos y vibraciones
Valores de medicación determinados según 2000/14/CE (altura 1,60 m, separación 1,0 m) y EN 28 662.
El nivel de presión sonora típico del aparato, determinado con un bajo A, asciende a: Nivel de presión sonora 80 dB(A); nivel de potencia acústica 88 dB(A). Tolerancia K = 5 dB.
jColocarse un protector de oidos!
La vibración típica en la mano/brazo es inferior a 2,5 m/s².
Declaración de conformidad (C)
Declaramos bajo nuestra responsabilidad que este producto está en conformidad con las normas o documentos normalizados sugintentes: EN 786, EN 60 335 de acuerdo con las regulaciones 89/336/CEE, 98/37/CE, 2000/14/CE.
2000/14/CE: El valor del nivel de potencia acústica LWA garantizo es inferior a 94 dB (A).
Procedimiento para evaluacion de la conformidad segun anexo VI.
Centro oficial de inspectionscritado: SRL, Sudbury Inglaterra
N° de identificacion del centro oficial de inspections: 1088
Expediente的技术e en:
Robert Bosch GmbH, PT/ESC,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Desconectar el aparato y retirar el acumulador antes de realizar problemas de ajuste y limpieza.
Tras la desconexión del cortabordes actionado por accumulator, la cucilla continua en configuración durante algunos segundos.
Atencion-no tocar la cachilla en rotacion.
Montaje
Carga del accumulator
Observar la tension de red: La tension de alimentación deben coincidir con lasindicaciones en la placadecharacteristicadelaparato.Los aparatosMarcadoscon 230V 能把functoran también a 220~V / 240~V
Unicamente utilise el cargador que se adjunta. Solamente este cargador ha sido especialmente adaptado al accumulator de iones de litio empleado en su aparato.
El Accumulatoriene equipado con un control de temperatura que unicolemente permite su recarga bajo de un margen de temperatura entre 0^ y 45^. De estaforma se consuea una elevacion vidautil delaccumulator.
Observación: El acumulador se suministra parcialmente cargado. Con el fin de Obtener la ple-na potencia del acumulador, antes de su primer uso, cagruelo Completely en el cargador.
El acumulador de iones de litio pueda recargarse siempre que se quiera, sin que elo merne su vida util. Una interrupcion del proceso de cargano afecta al acumulador.
Desmontaje del accumulator A
Presione el botón de extracción y saque hacía atrás el accumulator 15 del aparato.
Proceso de carga
Una vez conectado el cargador a la red, el processo de cargo comienza nada más insertar a continuación el acumulador en el cargador 14.
Inserte primero el acumulador 15 por el frente en el cargador (0), según figura, y seguidamente presione hacía bajo el acumulador 15 por la parte de atrás (2). Para sacar el acumulador si-ga los mismos pasos enorden inverso.
Gracias al inteligente procedimiento de energia正常使用, el estado de energia del accumulator es detectado automatistically, y es recargado con la corrente de energia optima de acuerdo a su Temperatura y tensión.
Conello se protege al accumulator, el cui se mantiene sempre completenesscargado, al conservarlo en el cargador.
Observación: El proceso de energia solamenteSEO.
puede llvarse a cabo si la temperatura del acu-mulador se encuntra bajo el camino admis-ble, verApartado "Datos技术和s".
Indicador intermitente de energia del accumulator 13

El proceso de energia es sealizzato mediante el parpadeo del indicator de energia del accumulator 13.
Indicador de energia del acumulador con luz permanente 13

La luz permanente del indicator de energia del accumulator 13SEOIa que el accumulator está Completely car
gado o bien que la temperatura del acumulador se encontrartra fauna del campo admissible para poder cargarlo. En el momento de alcanzarse la temperatura admissible se comienza a recargar el acumulador.
Al no estar montado ningún acumulador, la luz permanente del indicator de cargo del acumulador 13, SIGNALiza que el enchufe está conectado a la red y que el cargador se enquirytra en disposición de funcionaimiento.
Indicaciones para la carga
En caso de efectuar recargas continually o muy seguidas puede que统计数据 a calentarse el cargador. Ello no supone ningún inconveniente, ni tampoco es sintoma de un defecto técnico del cargador.
Si antes de una recarga, el tiempo de configuración del accumulator fuese muy reducido, ellos es signal de que este está agotado y deben sustituirse.
El acumulador de iones de litio va protegado contra altas descargas por "Electronic Cell Protection (ECP) (Proteccion Electrònica de Celdas)". Si el acumulador está descargado, un circuito de proteccion se encarga de disconnectar la herramienta electrica: La cucilladea de move-verse.
No continué acontecimiento el interruptor de conexión/desconexión en el caso de una desconexión automatica del aparato. Illo).[20]
Montaje del aparato

No introduzca el acumulador en el cortabordes hasta haber montado Completely esteultimate.
Asegurarse de que el cortabordes relacionado por accumulator sea montado siguiendo este order:
Montaje de la caperuza protectora 3
Inserte la caperuza protectora 11 en el cabezal 9.
- Enganche la caperuza protectora en el cabezal y empújela hacía atrás.
Presione hacía abajo la caperuza protectora hasta enclavarlafirmamente (clinic).
Montaje del plato de corte/cuchilla
Presione el Plato de corte 16 contra el eje motriz (clic).
Aloje la cucilla 10 en el perno 17, presióna hacía abajo, y tire de ella hacía fuera hasta inclavarla.
Operación
Puesta en marcha

Retire de la superficie aURTAR, piedras, trozos de madera y demas objetos sueitos.
Tras la desconexión del cortabordes actionado por accumulator, la cucilla continua en configuración durante algunossegundos. Espe- re a que se haya detenido el motor/cuchilla antes de efectuar una nuevo conexión.
No vuelva a efectuar una connexion bajo suscripción de la desconexión.
Montaje del accumulator
Introduzca el acumulador en el aparato en la forma mostrada. El acumulador deben enclavar de forma perceptible.
Conexión
Acionar el bloqueo de conexión 2,mantenerlo bajo actionado,y presionar el interruptor de conexión/defconexión 1.
Soltar el bloqueo de conexión 2.
Desconexión
Soltar el interruptor de connexion/disconexión 1.
Observación: Tras acontecer el interruptor de co- nexión/desconexión 1 el motor comienza a fun- cionar con un ligero retardo.
Ajustedelaparato
Aplicación de la empuñadura abatible E
La empañadura abatable 5 pueda girarse a difer- rentes posiciones:
Para modifier la posicion, aflojar el tornillo de la empuñadura 4 y reajustar la empuñadura 5.
Apretar el tornillo de la empuñadura 4 para su-jetar firmamente la empuñadura abatible 5 en la posición ajustada.
Ajuste de la longitud del cortabordes F
Afloje 90^ el casquillo de apriete 6.
Ajuste la longitud deseada SACANDO metiend o el tubo. Vuelva a apretar el casquillo de apriete 6.
Ajuste del ángulo del cuestional
Para modifier el ángulo de corte, presionar el pedal 12 e inclinar el tubo 7 a la posición deseada.
Soltar el pedal 12.
Ajuste para el corte de cordes
Ajuste del angulo del cuestional:
Pisar el pedal 12.
Inclinar el tubo 7 a la posicion mas baja. Soltar el pedal 12.
Orientation del cuestion:
Aflojar el casquillo de apriete 6.
Girar el tubo 790^ para orientar el cabezal 9 en la forma ilustrada para cortar/cortar cordes. Apretar-Newamente el casquillo de apriete 6.
Instrucciones para la operación

Proteja el acumulador del calor excessively como, p. ej., de una exposión prolongada al sol intenso y del fuego. El aparato no trabaja por debajo de 0^ ni por encima de 45^ .
Corte de césped J
Guiar hacía la izquierda y derecha el cortabordes acontecido por accumulator manteniendo una separación suficiente respecto al cuerpo.
El cortabordes actionado por accumulator permiteURTAR eficientemente cesped hasta una longitud de 15~cm .Cortar cesped de mayor alte-ura de forma escalonada.
Recorte de cordes
Guiar el cortabordes relacionado por accumulator a lo largo de los bordes de césped. Paraatar un rápido desgaste de la cucilla evaporar que toque superficiesconsistent o muros.
K Para un mejor control emplee el estribo protector 18 comoaida de guiado (accesorio especial).
Corte alrededor de arboles y arbustos
Corte con cuidado alrededor de árboles y arbustos para evacitar que Sean dañados por la cuchilla. Las plantas��edenninger a morir en caso de dañar su corteza.
K Para un mejor control emplee el estribo protector 18 comoaida de guiado (accesorio especial).
Autonomía del acumulador
La autonomía del accumulator depende de su Solicitation en el trabajo:

Solicitación leve:
hasta 800 metros (ART 23 Li)
hasta 1000 metros (ART 26 Li)

Solicitación mediana:
hasta 350 metros (ART 23 Li)
hasta 440 metros (ART 26 Li)

Solicitación fuerte:
hasta 60 metros (ART 23 Li)
hasta 75 metros (ART 26 Li)
Cambio de la cucilla D

Retire el acumulador antes de cualquier manipulación en el aparato.
Para desmontar la cucilla 10 desgastada, presi- sionar hacer bajo la misma de manners que sal-ga del pero 17.
Eliminar con un cuchillo abilado los restos de plastico/suciedad que pudieran estar adheridos al perno 17.
Para montar una cucilla 10nea colocar la cucilla 10 sobre el perno 17, presionarla hacía abajo, y tirar de ella hacía fuera hasta inclavarla.
Observacion: Unicamenteemployarcuchillas de recambio originales Bosch.Esta cucilla ha sido especialmentedesarrollada paraobtenerunas propietadesde cortephoneras.El rendimiento de corte de otherascuchillasespeor.
Localización de fallos
En la tablasuma se indicate los sintomas de fallo y la forma de subsanarlos en el caso de que suquina no funciona correctamente. Si elo no le permite localizar o subsanar el fallo dirijase a su taller de servicios habitual.
Atencion: Antes de dedicarse a la localizacion del fallo, desconectar el aparato, y退市ar el accumulator.
| Síntomas | Posible causa | Solutión |
| La caperuza protectora no pue- de pasarse por encima del pla- to de corte | Montaje Incorrecto | Desmontar el Plato de corte y volver a montar la caperuza protectora, ver también “Mon- taje” |
| El cortabordes no funciona | Accumulador descargado | Cargar el acumulador, ver tambiénindicaciones para la carga |
| Accumulador demasiado frio o caliente | Dejar que se caliente/enfrie el acumulador | |
| El cortabordes funciona de for- ma intermitente | Avería en el cableado interior de laquina | Acudir al servicios técnico |
| Interruptor de conexión/desco- nexión defectuoso | Acudir al信息服务 técnico | |
| Vibraciones o ruidos intensos | Máquina defectuosa | Acudir al信息服务 technician |
| Rotura de la cucilla | Sustituir la cucilla | |
| Síntomas | Posible causa | Soluciones |
| Autonomía reducida del acum- lador tras su recarga | El acumulador no ha sido utilizesa-do durante很长时间 o sola-mente ha sido utilizado breve-mente | Cargar Completely el acu- mulador, ver también indicac- ciones para la carga |
| Césped demasiado alto | Cortar de forma escalonada | |
| Accumulador agotado | Sustituir el acumulador | |
| La cucilla no se mueve | Accumulador descargado | Cargar el acumulador, ver tambiénindicaciones para la carga |
| Máquina defectuosa | Acudir al servicios tícnico | |
| El aparato no corta | Rotura de la cucilla | Sustituir la cucilla |
| El acumulador no ha sido carga-do Completely | Cargar el acumulador, ver tambiénindicaciones para la carga | |
| El césped se ha enredado en el plato de corte | Retirar el césped | |
| El indicator de cargo del acu- mulador 13 se enciende perma- nentamente | Accumulador sin colocar, o mal colocado | Colocar correctamente el acu- mulador en el carrgador |
| Contactos sucios del acumula- dor | Limpiar los contactos del acu- mulador; p. ej. metiendolo y sacándolo repetidamente, o bien, sustituir el acumulador | |
| Accumulador defectuoso | Sustituir el acumulador | |
| El indicator de cargo del acu- mulador 13 no se enciende | El enchufe de red del carrgador no está correctamente conecta- do | Introducir Completely el enchufe en la toma de corrien- te |
| Toma de corriente, cable de red o carrgador defectuoso | Verifique la tensión de red, y si fuese precise,akra a un servi-cio técnico autorizo para he- rramientos electricas Bosch para hacer revisar el carrgador |
Mantenimiento y servicios
Mantenimiento y limpieza

Retire el acumulador antes de cualquier manipulación en el aparato.
Observación: Efectue con regularidad los siguicienteseworks demantimiento para conse-guiruna vidautil largayunfuncionamento fiabile.
Examine periodically su aparato en cuando a daños manifesteos, como una unión floja, o componentes desgastados o dañados.
Verifique el correcto estado y montaje de las cubiertas y dispositivos protectores. Antes de suutilización efectue los trabajo deostenimiento y reparación que pudieran estar pendentes.
Si a pesar de los esmerados procesos de fabricación y control, el aparato隐身 a averiarse, la reparación deben encargarse a un taller de servicios autorizado para aparatos de jardinía Bosch.
Para[qualquier consulta o pedido de piezas de repuestos es imprescindible indicar el n° de articulo de 10 digitos que figura en la placadecaracteristicas del aparato.
Al finalizar el trabajo/almacenaje

Desconectar el aparato y retirar el acumulador. Antes del almacenaje asegurar se primero de haber desmontado el acumulador.
Limpiar exteriormente de forma minuciosa el cortabordes con un cepillo blando y un paño. No utilizes agua, disolventes ni pasta para pulir. Retirar el césped y las partículas adheridas, especialmente en las rejillas de refrigeración 8.
Colocar el aparato sobre uno de sus costados y limpiar el interior de la caperuza protectora 11. Retirar los apelmazimientos de césped con una pieza de madera o plástico.
Verifique el correcto estado y montaje de las cubiertas y dispositivos protectores. Antes de su utilizacion efectue los trabajo deostenimiento y reparacion que pudieran estar pendentes.
El acumulador deben guardarse a una tempera-tura entre 0^ y 45^ .
Servicio técnico y atencion al cliente
El servicios技术和alesasorararensalconsultasquecouldaUd.tener sobrelaraparacionymantenimientode su producto,asi como sobre piezas de recambio.Los dibujos de despiece e informaciones sobre las piezas de recambio laspodravorterambiendeninternet bajo:
www.bosch-pt.com
Nuestro equipo de asesores技术和 le orientará gustosamente en cuando a la adquisión, aplicación y ajuste de los productos y accesorios.
Espana
Robert Bosch España, S.A.
Departamento deVentas
Herramientos Eléctricas
C/Hermanos Garcia Noblejas, 19
28037 Madrid
El acumulador ha sido ensayoado conforme al manual UN ST/SG/AC.10/11/Rev.3 Parte III, Subinciso 38.3. Dispone de una eficaz proteccion contra una sobrepresion o cortocircuito inferior, asi como deunosdispositivoscontra la rotura forzada o corrientes inversas peligrosas. Lacantidad equivalente de litio que contiene el acumulador es inferior a los valores limite pertinentes. Es por ello, por lo que el acumulador, tanto si va suelto como si va montado en el aparato, no está sujeto a las directivas naciales e internacionales sobre el transporte de mercancias peligrosas. Sin embargo,esto si pueda ser de relevancia,si son various los acumuladores transportados.En este caso peut que sea imperativo cumplir ciertas exigencias (p.ej. en el embalaje). Para mas detalles le remitimos a la ficha的技术ica redactada en ingles que pueda consulutar en internet bajo la asigniente direccion: http://purchasing.bosch.com/en/start/ Allgemeines/Download/index.htm.
Eliminación
Recomendamos que las herramentas electricas, accesorios y embalajes Sean sometidos a un proceso de recuperacion que respete el medio ambiente.
Sólo para los páíres de la UE:

;No arroje las herramrientas electricas a la basura!
Conforme a la Direcriz Europea 2002/96/CE sobre aparatos electricos y electronicos inservibles, tras su transposacion en ley nacio
nal, estarán acumularse por分开arlas herramientes electricas para ser sometidas a un reciclaje ecologico.
Acumuladores/pilas:

Iones de Litio:
Observe lasindicacionescomprehendidas en el apartado "Transporte",pagina 46.
No arroje los acumuladores/pilas a la basura, ni al fuego, ni al agua. Los acumuladores/pilasdeferan guardarse y reciclarse o eliminarse de manera ecologica.
Sólo para los páíses de la UE:
Conforme a la directriz 91/157/CEE estaran reciclarse los accumulatorados/pilas defectuosos o agotados.
Los acumuladores/pilas agotados peuvententarregarse directamente a su distribuidor habitual de Bosch:
Espana
Servicio Central de Bosch
Servilotec, S.L.
Polig.Ind.II,27
Cabanillas del Campo
Tel.: +34 9 01 11 66 97
Reservado el derecho de modificacion.
Volume de fornecimiento
Carregar o acumulador
Retirar o acumulador A
Premir a tecla de destravamento do acumulador eutar o acumulador 15 do aparelho puxando paraTRS.
Procesdo carga
Colocar o acumulador
Deslocarocabeçotodaporado:
Soltar a Bucha de aperto 6.
Girar o cabo de guia 790^ paraaabsturocabeçote do aparador 9 para cortar/cortar ao longo de cantos, como indicado na figura. Reapertar a bucha de aperto 6.
Livrar a cavilha 17 de todos restos de plásticos/de sujidade com una lamina afiada.