BOSCH ART30 COMBITRIM+ - Desbrozadora

ART30 COMBITRIM+ - Desbrozadora BOSCH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato ART30 COMBITRIM+ BOSCH en formato PDF.

📄 93 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 8 preguntas ⚙️ Especif.
Notice BOSCH ART30 COMBITRIM+ - page 28
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de dispositivoCortacésped eléctrico
AlimentaciónEléctrico con cable
PotenciaNo especificado
Ancho de corteNo especificado
Altura de corteAjustable
Tipo de cuchillaCuchilla rotativa
PesoNo especificado
AsaErgonómica con asa adicional
RuedasSí, para facilitar el desplazamiento
Recolector de céspedNo especificado
Longitud del cableNo especificado
Uso recomendadoJardinería doméstica
Material del cuerpoPlástico resistente
ColorNo especificado
Accesorios incluidosNo especificado
Sistema de seguridadNo especificado

Preguntas frecuentes - ART30 COMBITRIM+ BOSCH

¿Cómo montar la cabeza de corte en el BOSCH ART30 COMBITRIM+?
Para montar la cabeza de corte, alinee las flechas en la cabeza y el cuerpo de la herramienta. Luego, gire la cabeza en el sentido de las agujas del reloj hasta que encaje.
¿Por qué mi BOSCH ART30 COMBITRIM+ no arranca?
Verifique que la batería esté correctamente cargada e insertada. Asegúrese también de que el interruptor de seguridad esté en la posición correcta.
¿Cómo reemplazar el hilo de corte en el BOSCH ART30 COMBITRIM+?
Para reemplazar el hilo de corte, retire la cabeza de corte, quite el hilo viejo e inserte un nuevo hilo de la longitud recomendada. Luego, vuelva a ensamblar la cabeza de corte.
¿Qué tipo de hilo de corte debo usar con el BOSCH ART30 COMBITRIM+?
Utilice un hilo de corte de 1,6 mm de diámetro para el BOSCH ART30 COMBITRIM+ para un rendimiento óptimo.
¿Cómo limpiar y mantener mi BOSCH ART30 COMBITRIM+?
Limpie regularmente la cabeza de corte y retire los desechos. También verifique el estado del hilo de corte y reemplácelo si es necesario.
¿Qué hacer si la cabeza de corte no gira?
Verifique si la cabeza de corte está bloqueada por desechos. Si está limpia y aún no gira, puede haber un problema con el motor o los engranajes.
¿Cuál es la duración de la batería del BOSCH ART30 COMBITRIM+?
La duración de la batería depende del uso, pero en promedio, puede funcionar entre 30 y 60 minutos según la carga de trabajo.
¿Cómo almacenar mi BOSCH ART30 COMBITRIM+?
Almacene su herramienta en un lugar seco y fresco, protegido de las inclemencias del tiempo. Retire la batería si es posible para prolongar su vida útil.

Preguntas de los usuarios sobre ART30 COMBITRIM+ BOSCH

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Desbrozadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ART30 COMBITRIM+ - BOSCH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ART30 COMBITRIM+ de la marca BOSCH.

MANUAL DE USUARIO ART30 COMBITRIM+ BOSCH

Instruetiones de servicios

(ART 23/2300 COMBITRIM)

F 016 800 181

(ART 26/2600 COMBITRIM)

F 016 800 182

(ART 30/3000 COMBITRIM)

BOSCH ART30 COMBITRIM+ - 1

F 016 800 172

BOSCH ART30 COMBITRIM+ - 2

F 016 800 173

BOSCH ART30 COMBITRIM+ - 3

BOSCH ART30 COMBITRIM+ - 4

Sicherheitshinweise

Instrucciones de seguidad

Atencion! Lea detenidamente las siguientes instruetiones. Familiaricese con los elementos de manejo y lautilizacion reglamentaria de la peinadora cortadora de cesped.Garde las instruetiones de manejo en un lugar seguro para posteriores consultas.

Explicación de los símbolos realizados en la peinadora cortadora de césped

BOSCH ART30 COMBITRIM+ - Instrucciones de seguidad - 1

Indicación general de peligro.

BOSCH ART30 COMBITRIM+ - Instrucciones de seguidad - 2

Lea las instrucciones de manejo.

BOSCH ART30 COMBITRIM+ - Instrucciones de seguidad - 3

Llevar gafas de proteccion.

BOSCH ART30 COMBITRIM+ - Instrucciones de seguidad - 4

Prestar atencion a que las personas circundentes no podan ser lesionadas por los cuerpos extraños que podan pagar despedidos al trabajo.

Cuide que las personas que haya en las proximas mantengan una distancia de seguridad respecto a laquina.

BOSCH ART30 COMBITRIM+ - Instrucciones de seguidad - 5

Antes de Manipular o limpiar el aparato, en caso de que el cable se haya enredado, o aldehyde la peinadora cortadora sola, incluso durante un tiempo breve, deselectar el aparato, y extraer el cable de la toma de corrente. Mantenga alejado el hilo de corte del cable de red.

No corte el césped si está lloviendo, nideoje expuesta la peinadora cortadora de césped a la lluvia.

No trabajo nunca con la peinadora cortadora de césped si las cubiertas o dispositivos protectores estu-viesen dañados o si他们是 hubiesen退回.
- Antes de conectar los cables de red o de prolongacioninspectionarlos para ver si presentan senales de deterioro o envejecimiento. En caso de dañarse el cable durante la realización del aparato, extraer instantamente el enchufe de la toma de corrente. NO TOCAR EL CABLE ANTES DE HABERLO DESCONECTADO. No emplee la peinadora cortadora de césped si el cable estuviese dñado o presentase senales de desgaste.
■ Inspeccionar el nivel de desgaste, o si el aparato está dañado, antes de su utilización o después de haberlo chocolado o golpeado, y hacerlo reparar si Proceed.
No utilise la peinadora cortadora de césped si está descalzo oledge puestos sandalias; utilise siempre un calzado fuerte y pantalones largos.

  • Mantenga alejados los cables de prolongación de los elementos cortantes.
  • Jamás permita que'utilcen la peinadora cortadora de césped niños, o aquellas personas que no conozcan bien el contenido de estas instruciones. Informese si las prescrições vigentes en su País fjan una edad mínma para el usuario. Cuando no vaya autilizarla, garde la peinadora cortadora de césped的最后一 alcance para los niños.
  • Jamás corte el césped si se encuentran personas, especially Niños, o animales domesticos, en las inmediaciones del aparato.
    El operador o usuario es responsable de los accidentes o días occasionados a另一边 personas o propietades.
    ■ Espere a que el hilo se haya detenido Completely antes de tocarlo. El hilo sigue en función para inercía antes de desconectar el motor y puedaninger a lesionarle.
    Cortar el césped con luz diurna o con luz artificial suficiente.
    Evite en lo possible la utilizacion de la peinadora cortadora de cesped si el cesped estuviese humedo.
  • Desconectar la peinadora cortadora de césped al transporteirla.
  • Mantenga alejadas las manos y pies del hiló de corte antes de conectar el aparato.
    No aproxime sus manos y pies al hilo en funciona- miento.
  • Jamás utilise hilos metálicos con esta peinadora cordada.
    ■ Inspeccion y de un mantenimiento periodico a la peinadora cortadora de césped.
    Haga reparar la peinadora cortadora de césped solamente en talleres de service autorizados.
    Asegurar siempre que las rejillas de refrigeración no estén cubiertas con restos de césped.
    Tenga precaución de no lesionarse con la cucilla encargada de acortar el hilo. Después de haber SACADO el hilo, y antes de conectar la peinadora cortadora, esta debe colocarse en su posicion normal de trabajo.
    Desconectar el aparato y extraer el enchufe de la red:

-iami que doit el aparato solo
- antes de sustituir el carrete de hilo
- al enredarse el cable
- antes de limpiar o Manipular en la peinadora cortadora de césped.
Guardar el aparato en un lugar seguro, seco y fuera del alcance de los niños. No depositar ningún objeto sobre el aparato.
- Como medida de segurar,deer sustituir la partes desgastadas o dañadas.
Asegürese que las partes sustituidas sean repuestos originales Bosch.

BOSCH ART30 COMBITRIM+ - Instrucciones de seguidad - 6

Characteristicasétécnicas

Peinadora cortadora de céspedART 23 COMBITRIM/ ART 2300 COMBITRIMART 26 COMBITRIM/ ART 2600 COMBITRIMART 30 COMBITRIM/ ART 3000 COMBITRIM
Número de pedido3 600 H78 B..3 600 H78 C..3 600 H78 D..
Potencia absorbida[W]400450500
Revoluciones en vacío[miñ-1]12 50011 50010 500
Reajuste del hiloPro-SemiautomáticaPro-SemiautomáticaPro-Semiautomática
Empuñadura ajustable
Ajuste angular para el cabeza/ajuste paraURTAR bords
Hilo de corte[mm]Ø 1,6Ø 1,6Ø 1,6
Diámetro de corte[cm]232630
Capacidad del carreterde hilo[m]888
Hilo de corteespecial[mm]Ø 2,4Ø 2,4Ø 2,4
Peso (sin accesos)[kg]2,73,03,2
Clase de protección☐ / II☐ / II☐ / II

Número de series Ver n° de série 16 (placa de característica) indica en laquina.

Utilización reglamentaria

El aparato ha sido Diseñado paraURTARcsped y malas hierbas debajo de arbustos,y en pendentes o bordes que no sean accesibles con el cortacesped.

Su uso reglamentario implica ahora la utilizacion a una temperatura ambiente entre 0^ y 40^ .

Introduccion

Este manual contiene instrucciones importantes para el montaje correcto y la utilizacion segura de su aparato. Porarlo, es muy importante que lea detenidamente esta instrucciones.

Material que se adjunta

Saque con cuidado la peinadora cortadora de césped del embalaje y verifique si está completeness lassiguientes partes:

Cortadora peinadora
Caperuza protectora
- Empuñadura ajustable (premontada)
Ruedas (solamente ART 30/3000 COMBITRIM)
- Estribo protector para árboles (solamente ART 30/3000 COMBITRIM)
Hilo de corte especial
- Instrucciones de manejo

Si faltasen piezas, o si una de ellas estuviese dañana, dirijase por favor al commercio de su adquisión.

Elementos de laquina

1 Interruptor de connexion/ desconexión
2 Empuñadura
3 Tornillo de la empuñadura
4 Empuñadura ajustable
5 Casquillo de apriete
6 Tubo
7 Cabezal
8 Rejillas de refrigeración
9 Estribo protector de árboles (solamente ART 30/3000 COMBITRIM)

10 Caperuza protectora
11 Ruedas (solamente ART 30/3000 COMBITRIM)
12 Pedal para el ajuste angular del cebazal
13 Hilo de corte especial
14 Carrete de hilo de corte especial
15 Enchufe de red**
16 Nstreamo de series

**específico de cada País

Los accesos descriitos e ilustrados no corresponden en parte al material que se adjunta!

BOSCH ART30 COMBITRIM+ - Elementos de laquina - 1

Para su seguridad

jAtencion! Desconectar el aparato y extraer el enchufe de la red antes de ajustar o limpiear el aparato, o en caso de que el cable se haya cortado, enredado, o de que este dañado.

Tras desconectar la peinadora cortadora de césped, el hilo de corte continua girando por inercía unoicosometimes.

Precaución - no tocar el hilo de corte en rota- tion.

Seguridad eletrica

Para su seguridad se suministra laquina con un aislamento de proteccion y no precise por lo tanto ser connectada a tierra. La tension de régimen es de 230 V AC, 50 Hz (para paises no pertenecientes a la CE 220 V o 240 V segun la ejaculation). Solamente employar cables de prolongacion homologados. Su service Bosch informaray gustosamente al respecto.

Para incrementar la seguridad electrica, se recomienda usar un Fuseble diferencial (RCD) para corrientes de fuga的最大as de 30mA . Debe verificarse el funcionacorrecto de estefuseble diferencial antesde cadautilizacion.

ATENCLON: para su seguidad es requisiteo connectar el enchufe 15 de laquina al cable de prolongacion 17.

La toma de corriente del cable de prolongacion debe estar protegida contra salpicaduras de agua y debeser, o ir revestida, de caudo.

Los cables de prolongación deben utilizar con un seguro contra tracción.

El cable de conexión debe inspeccionarse periodically en cuando a posibles daños, debiendo utilizesolamente si está en buena estado.

Un cable de connexion defectuoso deben repararse únicamente en un taller de service autorizzato Bosch.

Solamentedeferanemplearce cables del prolongacionde lostips H05VV-FoH05RN-F.

Montaje

BOSCH ART30 COMBITRIM+ - Montaje - 1

No conectar el aparato a la toma de corriente hasta que esté Completely montado.

A Montaje de la caperuza protectora

Monte la caperuza protectora 10 en el cabezal 7.

Enganche la caperuza protectora en el cabeza y empujela hacía antes.
Empuje hacía abajo la parte posterior de la caperuza protectora hasta inclavarlafirmamente (clic).

Montaje de las ruedas (solamente ART 30/3000 COMBITRIM)

B1 Acoplar las ruedas 11 a la varilla guia 6.
B2 Montar el tornillo 19 y la tuerca de mariposa 18.

Observación: La posición en alta de las ruedas puede modificarse aflojando la tuerca de mari-posa 18.

Las ruedas peuvent desplazarse hacer abriba y hacer abajo sobre la varilla guía 6 para adaptarlas a la alta de corte眼看.

Ajuste

Aplicación de la empañadura ajustable

La empañadura ajustable 4 pueda colocarse en diversas posiciones:

1 Para modifier la posicion, aflojar el tornillo de la empunadura 3 y ajustar la empunadura 4.
Apretarfirmamenteletornillo3paraasegurarla empuñadura4en la posiciónajustada.

Ajuste de la longitud del cortabordes

Girar 90^ el casquillo de apriete 5.
2 Para prolongar la longitud SACAR la varilla guia y, para reducirla, empujar hacer bajo la misma. Volver aJKLM 5.

Ajuste del ángulo del CZezeal de corte:

Para modifier el ángulo de corte presionar el pedal 12 y abatir la varilla guía 6 a la posición deseada.

Soltar el pedal 12.

Ajuste paraURTARbordes

F Desplazar las ruedas (caso de estar montadas):

Aflojar la tuerca de mariposa 18.
Girar 90^ las ruedas 11 en la forma mostrada.
Apretar la tuerca de mariposa 18.
Ajuste del angulo del cuestion de corte:
Presionar el pedal 12.
2 Ajustar la varilla guía 6 a la posición más baja. Soltar el pedal 12.

Ajustedelcabezal:
1 Aflojar el casquillo de apriete 5.
Girar 90^ la varilla guia 6 para positionaler el cabezal 7 para cortar/cortar bordes en la forma mostrada. Apretar el casquillo de apriete 5.

BOSCH ART30 COMBITRIM+ - Ajuste paraURTARbordes - 1

Cortes normales y recorte de cordes

Retire piedras, trozos de madera sueltos y demás objetivos del airea a trabajo.

Tras desconectar la peinadora cortadora de césped, el hilo de corte continua girando por inerciaunos段时间. Esperar a que el motor/hilo de corte se hayan detenido antes de volverlo a conectar.

No desconecte y conecte laquina a intervallos cortos.

Conexión y desconexión

Accionar ymantener pulsado el interruptor 1. Para la desconexiónURTAR el interruptor 1.

Corte de césped

Guiar la peinadora cortadora de césped con movimiento de vaivén de izquierda a derecha manteniendo siempre unaSeparatede satisfiente respecto al cuero.

La peinadora cortadora puede临港ar cortar césped de forma eficiente hasta una alta de 15~cm .El césped con mayor altaDebe cortarse en varias pasadas.

Si pretendeURTARcespedqueestyabastante largo,desmontaranteslasruadas(solamente ART30/3000COMBITRIM).

Corte de malas hierbas/césped muylarge

El aparatoiene equipado con un hilo de corte especial; el montaje se describe en el párrafo "Recarga o cambio del carrete".

AlURTAL

J Recorte de cordes

Guiar la peinadora cortadora de césped a lo largodel borde del césped tal como. Para evaporar el desgaste prematuro del hilo debe evitarse su contacto con superficies duras como muros, etc.

Para un mejor control utilise de guía el estribo protector de árboles 9 (solamente ART 30/3000 COMBITRIM - disponible como accesorio especial para ART 23/26/2300/2600 COMBITRIM).

K Recorte en torno a árboles y arbustos

Recorte con cuidado el césped cercano a los árboles y arbustos evitando que el hilo consiga tocarlos.

Las plantas peuvent落户 a estropearse si se daña su tallo.

Para un mejor control utilise la empuñadura ajustable y el estribo protector de árboles 9 (solamente ART 30/3000 COMBITRIM - disponible como accesario especial para ART 23/26/2300/2600 COMBITRIM).

Reajuste del hilo

Con el uso, el hilo llama a desgastarse o romperse, lo que se percibe claramente ya que el motor giraoniales sin energia y no se corta el césped.

Apriete la base del cortabordes en configuraciono contra el suejo u othera base consistente y alcela de nuevo. (presion de aplicacion requireda aprox. 3kg .Con elso se consigue que el disparador 20 suele hilo de corte. Con cada accionamento, el carrete de hilo deja salir aprox. 4cm de hilo.

Si el extremo de hilo se ha roto Completely esnecessary presionar dos vezes el aparato para obtener el circulo de corteplete.

Si la longitudud del extremo de hilo es mayor al radio de corte, este es cortado por la cucilla 24 que integra la caperuza protectora 10.

Mantenimiento

! Antes de该如何 Manipulación en el aparato extraer el enchufe de la red.

Observación: Efectue periodically los siguientes problemas de mantenimiento para asegurar una utilización prolongada y fiable del aparato.

Inspeccionar periodicamente el aparato en cuando a daños manifestos, como piezas sueltas, desgastadas o dañadas.

Verifique que las cubiertas y dispositivos protectores estén correctamente montados y que no estén danados. Antes de la realizacion del aparato efectue los problemas deostenimiento o reparacion que Sean necessarios.

Si a pesar de los esmerados procesos de fabricación y control, la peinadora cortadora de céspedlle-gase a averiarse, la reparación deben encargarse a un taller de service autorizo para herramrientas electricas Bosch.

Al realizar consultas o Solicitar piezas de repuesto, les imprescindible indicar siempre el numero de pedido de 10 cifras que figura en la placac decharacteristicas del aparato!

BOSCH ART30 COMBITRIM+ - ! Antes de该如何 Manipulación en el aparato extraer el enchufe de la red. - 1

Recarga o cambio del carrete

BOSCH ART30 COMBITRIM+ - Recarga o cambio del carrete - 1

Antes derialquier manipulacion en el aparato extraer el enchufe de la red.

BOSCH ART30 COMBITRIM+ - Recarga o cambio del carrete - 2

Sustitución del carrete del hilo

Sujetar el portacarretes 23.

Girar la tapa del carrete 21 en sentido contrario a las agujas del reloj y retirarla.

Sacar el carrete vacio 25 de la tapa del carrete.

Insertar el extremo del hilo del carrete nuevo/recargado con hilo por el agujero 22 yponer el carrete en la tapa del carrete 21.

Desenrollar aprox. 9 cm de hilo del carrete.

Colocar correctamente el carrete con la tapa 21 sobre el portacarretes (bayoneta), presionarlo, y girarlo seguidamente hacía la derecha hasta el tope.

Montaje del carrete con hilo de corte especial

Sujetar el portacarretes 23.

Girar la tapa del carrete 21 en sentido contrario a las agujas del reloj y retirarla.

Colocar el carrete de hilo de corte especial 14 en el portacarretes en la posicion correcta (cierre de bayoneta), meterlo a presion, y girarlo hasta el tope en el sentido de las agujas del reloj (clic).

Si jegase a romperse el hilo de corte especial, retirar el carrete segun se describio más arriba, y montar en el carrete el hilo de corte de repuesto 13 en la forma mostrada.

El hilo de corte especial deresherva podec guardarse en el aparato segun se muestra en la figura principal.

BOSCH ART30 COMBITRIM+ - Montaje del carrete con hilo de corte especial - 1

Recarga de hilo

Desmontar el carrete 25 según se describio más arriba.

Comprimir radialmente el anillo de retencion 27, desplazarlo hacía adelante, y retirarlo pasándolo por encima del diametro más(PC)queño del carrete.

Cortar aprox. 8 m de hilo del carrete de recarga. Meter a presión uno de sus extremos en la muesca del carrete deforma que sobresalga aprox.4 mm.

Arrollar el hilo en direccion de la flecha formando capas uniformes y con el hilo bien tenso.

Pasar el extremo del hilo desde el interior por la ranura 26 del anillo de retencion 27.

Mantener tenso el hilo y deslizar el anillo de retencion 27 sobre el diametro de carrete más(PC).

Insertar el carrete de la forma descrita más arriba.

Observación: solamente emplear como accesorio hilo de corte Bosch. Este hilo fue especialmente desarrollado para Obtener un corte más eficaz y fácilar la calidad del hilo. La utilización de otros hilos de corte merma el rendimiento en el trabajo.

Després del corte/almacenaje

BOSCH ART30 COMBITRIM+ - Després del corte/almacenaje - 1

Antes derialquier manipulacion en el aparato extraer el enchufe de la red.

Limpiar minuciosamente la parte exterior de la peinadora cortadora de césped con un cepillo blando y un paño. No usar agua, disolvente ni agentes para pulir. Eliminarpletamente la hierba adherida y las particulas, especially en el area de las rejillas de refrigeracion 8.

Colocar el aparato sobre un costo y limpiar el interior de la caperuza de proteccion 10. Desprender el material compactado que pudiera estar adherido, con un trozo de madera o plastico.

Suspenda el cable del gancho que integra el aparato. NO enrolle el cable de red/extension en torno al gancho y la caperuza protectora. Los cables podrián dañarse al tocar las cuchillas de corte del hilo. UNICAMENTE colgar el cable del gancho que incorpora el aparato para este fin.

BOSCH ART30 COMBITRIM+ - Antes derialquier manipulacion en el aparato extraer el enchufe de la red. - 1

BOSCH ART30 COMBITRIM+ - Antes derialquier manipulacion en el aparato extraer el enchufe de la red. - 2

Investigación de averías

La tablasuma muestra cierto sinitomas de fallo y la forma de subsanarlos en caso de presentarse anomalias en suquina. Si ello no le aplicase a localizar el problema, dirijase un taller de servicios.

Atencion: Antes de proceder a la investigacion de averias desconectar el aparato y extraer el enchufe de la red.

SíntomasPosible causaSoluciones
La peinadora cortadora de césped no funcionaNo hay tensión de redToma de corriente defectuosaCable de prolongación defectuosoEl fusible se ha fundidoVerificar y conectarEmplear另一 toma de corrienteVerificar el cable y sustituirlo si fuese precisoSustituir el fusible
La peinadora cortadora de césped funciona de manière intermitenteCable de prolongación defectuosoCableado interno de laquina defec-tuosoVerificar el cable y sustituirlo si fuese preciso Acudir al service de asistencia técnicaAcudir al service de asistencia técnica
Aparato sobrecargadoCésped demasiado altoCortar el césped en varias pasadas
El aparato no cortaHilo demasiado corto o rotoReajustar el hilo manualmente/automática
El hilo de corte no es alimentadoCarrete vacioHilo enredado en el carreteVerificar el carreteRebobinar si fuese preciso
El hilo de corte se sigue rompiendoHilo enredado en el carreteEl cortabordes se está utilizing incorrectamente.Rebobinar si fuese preciso Únicamenteemployear la punta del hilo para cortar, y evaporar el contacto con las piedras, paredes ythers objectos solidos. Reajuste periodicallyla longi-tud del hilo para conseigir que la su-perficie cortada sea Tmaxima.

Eliminación

Recomendamos que las herramrientas electricas, accesos y embalajes Sean sometidos a un proceso de recuperacion que respete el medio ambiente.

Sólo para páízes de la UE:

BOSCH ART30 COMBITRIM+ - Sólo para páízes de la UE: - 1

jNo arroje las herramientos electricas a la basura!

Conforme a la Direcriz Europea 2002/96/CE sobre aparatos electricos y electronicos inservibles, tras su conversion en ley nacional,deferan

acumularse por分开 las herramientos electricas para ser sometidas a un reciclaje ecologico.

BOSCH ART30 COMBITRIM+ - Sólo para páízes de la UE: - 2

BOSCH ART30 COMBITRIM+ - Sólo para páízes de la UE: - 3

BOSCH ART30 COMBITRIM+ - Sólo para páízes de la UE: - 4

BOSCH ART30 COMBITRIM+ - Sólo para páízes de la UE: - 5

BOSCH ART30 COMBITRIM+ - Sólo para páízes de la UE: - 6

BOSCH ART30 COMBITRIM+ - Sólo para páízes de la UE: - 7

Servicio de asistencia技术水平

Los dibujos de despiece e informaciones sobre las piezas de repuestos las encontrar en internet bajo:

www.bosch-pt.com

Espana

Robert Bosch Espana, S.A.

Departamento de ventas

Herramentas Eléctricas

C/Hermanos Garcia Noblejas, 19

28037 Madrid

Aesoramentoalcliente. +34 901116697

Fax +34 91 327 98 63

Venezuela

Robert Bosch S.A.

Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B.

Boleita Norte

Caracas 107

+58 (0)2 / 207 45 11

Mexico

Robert Bosch S.A. de C.V.

Interior +52 (0)1 / 800 627 1286

D.F. +52 (0)1 / 52 84 30 62

E-Mail: arturo.fernandez@mx.bosch.com

Argentina

Robert Bosch Argentina S.A.

Córdoba 5160

1414 Buenos Aires (Capital Federal)

Atencion al Cliente

+54 (0)810 / 555 2020

E-Mail: herramientos.bosch@ar.bosch.com

Perú

Autorex Peruana S.A.

Républca de Panama 4045,

Lima 34

+51 (0)1 / 475-5453

E-Mail: vhe@autorex.com.pe

Chile

EMASA S.A.

Irrarrazaval 259 - Nuña

Santiago

+56 (0)2 / 520 3100

E-Mail: emasa@emasa.cl

Declaración de conformidad

Determinación de los values de medicación según norma 2000/14/CE (a 1,60 m de alta y 1,0 m de distancia) y EN 28 662.

El nivel de ruido típico de laquina corresponde a: nivel de presión de sonido 84 dB (A); nivel de potencia de sonido 95 dB (A).

El nivel de vibraciones típico en la mano/brazo es menor de 2,5m / s^2

Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto está en conformidad con las normas o documents normalizadosesionles:EN 786, EN 60335 de acuerdo con las regulaciones 89/336/CEE,98/37/CE,2000/14/CE.

2000/14/CE: El nivel de potencia acústica L_WA que se garantiza, es inferior a 96 dB (A). Procedimiento para evaluación de la conformidad según apendice VI.

Servicio de inspeccion designado: SRL, Sudbury England

N° de identificacion del service de inspections designado: 1088

Leinfelden, 01.12.2004.

Dr. Egbert Schneider

Reservado el derecho de modificaciones

BOSCH ART30 COMBITRIM+ - Declaración de conformidad - 1

BOSCH ART30 COMBITRIM+ - Declaración de conformidad - 2

  • Apenas permitir que o aparador de relva soit reparado numa oficial de service autorizada.

**especialo para cada País

Após desligar o aparador de relvas, o fio de cortealready gira por inercia durante algunos segundos.

Ajustar o angulo daCESSA do aparador:

bare ART 30/3000 COMBITRIM)

  • Ekstra kraftig trimmetrad
  • Bruksanvisning
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BOSCH

Modelo : ART30 COMBITRIM+

Categoría : Desbrozadora