RCD203U - Radio CD THOMSON - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato RCD203U THOMSON en formato PDF.

Page 47
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : THOMSON

Modelo : RCD203U

Categoría : Radio CD

Tipo de producto Reproductor de CD portátil con radio FM
Características técnicas principales Reproducción de CD, MP3, radio FM, entrada AUX
Alimentación eléctrica Adaptador de corriente o pilas (no incluidas)
Dimensiones aproximadas 25 x 25 x 10 cm
Peso 1,5 kg
Compatibilidades CD de audio, CD-R, CD-RW, archivos MP3
Tipo de batería Pilas AA (no incluidas)
Tensión 220-240 V (corriente)
Potencia 5 W
Funciones principales Reproducción aleatoria, repetición, ajuste de volumen
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño suave, no utilizar productos abrasivos
Piezas de repuesto y reparabilidad Reparabilidad limitada, piezas disponibles bajo pedido
Información general Garantía de 2 años, manual de usuario incluido

Preguntas frecuentes - RCD203U THOMSON

¿Cómo reiniciar el THOMSON RCD203U?
Para reiniciar su THOMSON RCD203U, desconecte el aparato de la toma de corriente, espere 30 segundos y luego vuelva a conectarlo.
¿Por qué mi THOMSON RCD203U no se enciende?
Verifique que el aparato esté correctamente conectado y que la toma funcione. Si el aparato aún no se enciende, puede ser necesario que un profesional lo revise.
¿Cómo puedo ajustar la hora en el THOMSON RCD203U?
Para ajustar la hora, presione el botón 'Clock' y use los botones de ajuste para modificar la hora y los minutos. Confirme presionando nuevamente 'Clock'.
Mi THOMSON RCD203U no lee CDs, ¿qué hacer?
Asegúrese de que el CD esté limpio y en buen estado. Verifique también que el CD sea compatible con el aparato. Si el problema persiste, pruebe con otro CD.
¿Cómo puedo conectar mi teléfono al THOMSON RCD203U?
Puede conectar su teléfono a través de Bluetooth. Active el Bluetooth en su teléfono, busque los dispositivos disponibles y seleccione 'THOMSON RCD203U' para establecer la conexión.
El sonido es bajo en mi THOMSON RCD203U, ¿qué hacer?
Verifique el volumen del aparato y asegúrese de que no esté configurado en un nivel bajo. También verifique que los altavoces estén correctamente conectados.
¿Cómo utilizar la función de radio en el THOMSON RCD203U?
Para utilizar la función de radio, presione el botón 'Radio' para seleccionar el modo de radio. Use los botones de búsqueda para encontrar una estación.
¿Dónde puedo encontrar el manual de usuario del THOMSON RCD203U?
El manual de usuario está disponible en el sitio oficial de THOMSON en la sección de soporte o descarga.

Descarga las instrucciones para tu Radio CD en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones RCD203U - THOMSON y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. RCD203U de la marca THOMSON.

MANUAL DE USUARIO RCD203U THOMSON

INDICACIONES DE SEGURIDAD Lea atentamente todas las instrucciones de este manual, respetando las indicaciones de uso y de seguridad. Conserve estas instrucciones y comuníqueselas a los usuarios potenciales. ATENCIÓN: No exponga el aparato a la lluvia o a la humedad para evitar riesgos de incendio o de electrocución. Por consiguiente, no utilice el aparato cerca de un punto de agua ni en un local húmedo (cuarto de baño, piscina, fregadero, etc.). No coloque ningún objeto lleno de líquido (p. ej.: jarrones, etc.) sobre el aparato. o Para evitar todo riesgo de electrocución, no abra la caja. Confíe el mantenimiento de este aparato exclusivamente a un personal cualificado. o Si penetra líquido en el interior de la caja, desenchufe el aparato y haga que lo compruebe un técnico cualificado antes de volver a ponerlo en marcha.

No exponga a temperaturas extremas. Este aparato está destinado a ser usado en un clima templado.

No coloque ningún elemento termógeno (vela, cenicero…) a proximidad del aparato. Coloque el aparato en una superficie plana, rígida y estable. Instale el aparato en un lugar suficientemente ventilado para evitar un sobrecalentamiento interno. Evite los espacios reducidos como por ejemplo una biblioteca, un armario, etc. No obstruya los orificios de ventilación del aparato. No instale el aparato sobre una superficie blanda, como una alfombra o una manta, que podría bloquear los orificios de ventilación.

ATENCIÓN: Este aparato entra en la categoría de los productos LÁSER de CLASE 1. Para evitar una exposición directa al rayo láser, no intente abrir la caja. No mire fijamente el haz láser. No toque nunca la lente láser situada en el interior del compartimento para el disco. Instalación o

No coloque el aparato a pleno sol, ni cerca de un aparato de calefacción ni de cualquier fuente de calor, ni en un lugar donde haya excesivo polvo o choques mecánicos.

RIESGO DE ELECTROCUCIÓN. NO ABRIR Este aparato cumple con las normas en vigor para este tipo de producto. Este aparato está concebido para funcionar con la red de suministro eléctrico local. Cumpla con las indicaciones presentes en la placa de características, situada al dorso del aparato.

43 ES INDICACIONES DE SEGURIDAD Funcionamiento o

No desplace el aparato durante su uso podría estropearlo o alterar el disco. Antes de desplazar el aparato, saque el disco.

Si transporta directamente el aparato de un lugar frío a un lugar caliente, hay riesgo de que se forme condensación en la lente situada en el interior del compartimento para el disco. Entonces puede que el aparato no funcione correctamente. En caso de que esto ocurra, saque el disco y deje el aparato enchufado durante aproximadamente 30 minutos hasta que la humedad se evapore completamente. Desconecte el aparato de la alimentación: - si no lo utiliza durante un largo periodo de tiempo, - en caso de tormenta, - si no funciona de forma normal. Este aparato ha sido concebido únicamente para un uso doméstico, todo uso profesional, no apropiado o no conforme a las instrucciones de uso, no compromete la responsabilidad del fabricante. Este aparato no es un juguete, no lo deje al alcance de los niños. Es preferible que deje utilizar el aparato a los niños bajo la vigilancia y la responsabilidad de los padres. No deje nunca que los niños introduzcan objetos extraños en el aparato. Bajo la influencia de fenómenos eléctricos transitorios rápidos y/o electrostáticos, el producto puede presentar errores de funcionamiento y requerir la intervención del usuario para reiniciarlo.

Advertencia relativa al cable de alimentación o o

No utilice el aparato si este o su cable de alimentación eléctrica están defectuosos.

Si el cable de alimentación está dañado, debe ser remplazado por una cadena de idéntico (cumple con EN30320). Se recomienda conectar los aparatos en un circuito dedicado: no deben conectarse a un enchufe múltiple, sino que deben conectarse directamente a una toma de corriente mural. No sobrecargue las tomas murales. Las tomas murales sobrecargadas, flojas o dañadas, los alargadores, los cables de alimentación deshilachados o los cables aislantes dañados o agrietados son peligrosos. Estas situaciones pueden provocar un incendio o una descarga eléctrica. Examinar periódicamente el cable de alimentación del aparato, si presenta signos de debilidad, desenchúfelo. No utilice de nuevo el aparato hasta que el cable de alimentación haya sido reemplazado por personal cualificado. Proteja el cable de alimentación de los esfuerzos físicos o mecánicos: cuide de que no esté torcido, anudado, pinzado, enganchado ni aplastado. Preste una atención especial a los enchufes, a las tomas de corriente murales y a la parte del cable de alimentación que sale del aparato. Para desenchufar el cable de la red eléctrica, agarre el enchufe del cable de alimentación. No tire del cable. Durante la instalación, cuide de que la toma del cable esté fácilmente accesible de tal forma que se pueda desenchufar rápidamente en caso de necesidad.

INDICACIONES DE SEGURIDAD Informaciones sobre las pilas (no suministradas) o

Para que funcione correctamente cuando no está conectado a la red, el aparato debe estar equipado con pilas previstas a este efecto.

Sólo debe utilizar el tipo de pilas recomendado. Las pilas deben colocarse respetando el sentido de polaridad. Los bornes de las pilas no deben entrar en cortocircuito. No mezcle pilas nuevas con pilas usadas. Cambie todas las pilas al mismo tiempo por pilas nuevas, iguales entre sí. No mezcle pilas alcalinas, pilas normales (carbono‑cinc), y pilas recargables (níquel‑cadmio). No recargue las pilas ni intente abrirlas. No tire las pilas al fuego. Retire las pilas del aparato en caso de no utilizarlo durante un largo tiempo. Si el líquido que sale de la pila entra en contacto con los ojos o la piel, lave la zona afectada rápida y minuciosamente con agua y consulte a un médico. Para respetar el medio ambiente, no desechar las pilas usadas con las basuras domésticas. Depositarlas en el centro de selección de la localidad o en un colector previsto a este efecto.

ELIMINACIÓN DEL APARATO AL TERMINAR SU VIDA

ÚTIL Este aparato contiene el símbolo DEEE (Desecho de equipos eléctricos y electrónicos), lo cual significa que al final de su vida útil no debe eliminarse con los desechos domésticos, sino que debe depositarse en el vertedero selectivo de la localidad. La valorización de los desechos permite contribuir a preservar el medio ambiente.

45 ES OBSERVACIONES SOBRE LOS DISCOS Manipulación

No toque la cara grabada de los discos. Sujete los discos por los bordes para no dejar marcas de dedos en la superficie. Cualquier polvo, traza de dedo o raya puede provocar un mal funcionamiento. No pegue nunca una etiqueta ni una cinta adhesiva sobre el disco. Almacenamiento Después de su uso, guarde el disco en su caja. No exponga el disco a la luz directa del sol, ni a fuentes de calor. No lo deje en el interior de un coche aparcado a pleno sol. Limpieza Limpie el disco con un paño limpio, suave, sin pelusa, recorriéndolo del centro hacia el exterior y siguiendo una línea recta. No utilice disolventes como gasolina, diluyentes, productos de limpieza corrientes o vaporizadores antiestáticos para discos de vinilo. Discos compatibles Este aparato puede leer CD-R/CD-RW y MP3.

FUENTE DE ALIMENTACIÓN Este aparato puede funcionar con pilas o conectado a la red.

Alimentación de red Compruebe que el aparato esté apagado. Conecte el cable de alimentación a la toma AC en la parte trasera del aparato, conecte después el otro extremo del cable a una toma de alimentación mural. Nota: Si el cable de alimentación está enchufado, las pilas se ponen automáticamente en descanso. Es preferible sacar las pilas cuando el aparato está alimentado por el cable, para evitar que goteen.

Alimentación con pilas o Presione las lengüetas et levante la tapa para abrir el compartimento de las pilas (21) situado en la parte trasera del aparato. o Inserte 8 pilas de tipo LR14 (C) de 1.5V (no suministradas) respetando el sentido de polaridad indicado. o Cierre la tapa del compartimento de las pilas.

Nota: El cable de alimentación debe estar desconectado de la toma que hay en la parte de atrás del aparato o de la red para que pueda ser alimentado por pilas.

47 ES DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS

DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS

Selector de parrilla de programas (-10 Pistas)

Botón de ajuste del volumen (VOLUME)

Selector de función FUNCTION (RADIO - MP3/CD)

Botón para pista anterior (BACK) - CD/USB

Botón de parada (STOP) - CD/USB

Botón de parada (STOP) - CD/USB

Botón de lectura, pausa, USB (PLAY/PAUSE/USB) - CD

Botón de ajuste del volumen (VOLUME -)

Botón de ajuste del volumen (VOLUME + )

Botón para pista siguiente (NEXT) - CD/USB

Indicador de radio FM STEREO Botón de repetición (REPEAT) - CD/USB / Botón aleatorio

Botón para pista anterior (BACK) - CD/USB

Botón para pista siguiente (NEXT) - CD/USB

Sensor infrarrojo del mando a distancia

Selector de parrilla de programas (+10 Pistas)

Botón de programación (PROGRAM) - CD/USB

ON / OFF (encendido / apagado)

Botón de programación (PROGRAM) - CD/USB

Botón de repetición (REPEAT) - CD/USB / Botón aleatorio RANDOM

Elección de las frecuencias de radio (TUNING)

Muesca para apertura del compartimento de CD/USB

Selector de banda de frecuencias (FM ST./FM/MW)

Toma de la alimentación red AC Observación: El mando a distancia sólo funciona en modo

49 ES FUNCIONES BÁSICAS Observación: Antes del primer uso, retire el cartón de protección de la lente situado en el compartimento de CD

(1). Para abrir el compartimento de CD, levante la tapa hacia arriba usando la muesca (15).

Posicione el selector de funciones (3) en la posición RADIO.

La pantalla LCD (11) se enciende. Posicione el selector de banda (16) en el tipo de frecuencia: FM ST. (FM Stéréo), FM (FM Mono) o MW.

Apagado del aparato o

Posicione el botón ON/OFF (33) en la posición OFF.

Y después desenchufe el cable de alimentación.

En modo CD o USB, el dispositivo activa la Alarma de apagado automáticamente luego de 10 minutos de inactividad.

El modo Alarma de apagado emite una alerta de 10 segundos de duración cada 10 minutos para instarle a ahorrar energía.

Ajuste del volumen sonoro o

Para subir o bajar el volumen, gire el botón VOLUME (2) hacia la derecha o hacia la izquierda o VOL-/VOL+ en el mando a distancia.

Seleccione la emisora de radio con la ayuda del selector de frecuencias de radio, TUNING (14).

Ajuste el volumen sonoro con la ruedecita de ajuste del volumen (2). Despliegue la antena telescópica (20) cuando escuche emisoras FM/FM ST. La señal FM Stéréo es más débil que la señal FM (mono). Si la recepción de la emisora FM ST es débil o entrecortada, intente ajustarla con la antena FM telescópica o pase al modo FM (mono). Cuando el modo FM ST. está seleccionado, el indicador FM ST. (8) se enciende. En modo MW hay una antena integrada en el aparato. Para mejorar la recepción de la radio, gire el aparato sobre si mismo y así orientar la antena interna y obtener la recepción optima. Para la banda de frecuencias MW, las emisoras solo se emiten en mono. Para apagar la radio, posicione el selector de funciones (3) en la posición OFF.

USO DEL REPRODUCTOR DE CD Lectura de un CD Posicione el selector de funciones (3) en CD : la pantalla

LCD (11) se enciende. o Abra el compartimento de CDs (1) levantando la tapa hacia arriba gracias a la muesca (15). o Coloque un CD de audio en el compartimento, con la cara impresa hacia arriba. Cierre el compartimento de CDs presionando la tapa. o El número total de pistas se muestra en la pantalla LCD. Pulse la tecla USB/PLAY/PAUSE (5) para leer el disco. El CD se lee desde el primer título. o Ajuste el volumen sonoro gracias al botón de ajuste (2). o Para poner la lectura en pausa, pulse la tecla USB/PLAY/ PAUSE (5): parpadea el indicador PLAY. Pulse de nuevo esta tecla para retomar la lectura. o Para detener la lectura, pulse la tecla STOP (4) Notas: o Este aparato puede leer discos CD audio y archivos MP3. o El lector no puede leer un disco si éste está mal instalado, sucio o dañado. o Para evitar dañar los discos, no abra nunca el compartimento de CD cuando el disco esté en proceso de lectura. Espere a que el disco esté parado. o No desplace nunca el aparato en curso de lectura de un CD. Este aparato debe ser utilizado en una superficie plana. o

Salto de pista / Búsqueda de un fragmento específico o

Cuando el disco está parado, utilice la tecla BACK (9) o NEXT

(7) para seleccionar una pista, luego pulse la tecla USB/ PLAY/PAUSE (5). En curso de lectura de un CD, pulse la tecla NEXT (7) para pasar a la pista siguiente. Pulse EL BOTÓN BACK (9) para volver al principio de la pista en curso de lectura. Pulse dos veces esta tecla para volver a la pista precedente.

51 ES USO DEL REPRODUCTOR DE CD Modo Repetición o

Para repetir la lectura de una sola pista, pulse una vez la tecla REPEAT/RANDOM (13) durante la lectura. Se visualiza el indicador de repetición.

Para repetir la lectura de una todas las pistas del disco, pulse una vez la tecla REPEAT/RANDOM (13) durante la lectura.

Al indicador de repetición se añadirá ALL.

Para repetir la lectura de todos los álbumes, pulse tres veces la tecla REPEAT/RANDOM (13) durante la lectura.

Al indicador de repetición se añadirá ALBUM.

Para anular la función de repetición, pulse la tecla REPEAT/

RANDOM (13) de manera repetida hasta que desaparezca de la pantalla el indicador de repetición.

USO DEL REPRODUCTOR DE CD Lectura programada

La función de programación permite programar la orden de lectura de las pistas de un disco hasta 99 pistas. Observación: La programación no se puede hacer más que en modo STOP. o o o

Pulse la tecla PROGRAM (12) «PROGRAM» parpadea en la pantalla LCD.

Utilice las teclas NEXT (7) o BACK (9) para seleccionar la primera pista del programa. Pulse de nuevo la pista PROGRAM (12) para confirmar y guardar en memoria la pista. El número del programa se ve incrementado en la pantalla (p. ej.: ).

Para anular la función de programación, pulse la tecla STOP

(4) dos veces: se apaga el indicador de programación.

El aparato se apaga automáticamente después de la lectura del

último título. La programación queda guardada hasta que se cambie el modo, se retire el disco o se detenga el aparato. La programación de los títulos puede combinarse con la función de repetición. Comience por la programación, active después la lectura del CD. A continuación utilice la función Repetición (consulte párrafo «Mode Répétition»). Lectura aleatoria Puede leer los archivos de audio de la selección en curso de forma aleatoria: o Durante el transcurso de la lectura, pulse REPEAT/RANDOM (13) para activar o desactivar la función de lectura aleatoria. o Cuando activa esta función, los archivos de audio de la selección en curso se leen de forma aleatoria.

Repita las 2 etapas anteriores para programar otras psitas.

Pulse la tecla USB/PLAY/PAUSE (5) para comenzar la lectura. Las pistas se leen en el orden programado. El indicador de programación se queda fijo cuando se utiliza la función de programación. Pulse la tecla STOP (4) una vez para detener la lectura sin borrar el programa. El indicador de programación permanece a la vista.

53 ES LECTURA DE UNA MEMORIA FLASH USB

(no suministrada) Lectura de una memoria flash USB El aparato dispone de un puerto USB (18) para la lectura de archivos de música (MP3) contenidos en una memoria flash USB. o No debe haber ningún disco en curso de lectura. o Conecte una memoria flash USB en el puerto USB (18) del lector. o Pulse la tecla USB para leer el contenido de la memoria flash USB. Las funciones de lectura son idénticas a las de un CD. Consulte el párrafo correspondiente a la naturaleza de los archivos a leer.

Observaciones: o No retire la memoria flash USB cuando los archivos estén en curso de lectura, corre el riesgo de dañarlos. o Se recomienda salvaguardar el contenido de la memoria para evitar pérdidas de datos. o ATENCIÓN: Utilice únicamente memorias USB cuya capacidad no supere 8 GB. El lector no es compatible con todos los dispositivos USB (por ej. disco duro externo, …).

REPARACIÓN Y MANTENIMIENTO Reparación

Consulte la tabla siguiente si tiene problemas con el aparato. Problema No se puede leer el

El CD no está en el aparato o está mal colocado

Compruebe que la cara impresa del disco se encuentre hacia arriba.

Pilas demasiado gastadas

Cambie las pilas del aparato o conecte el cable de alimentación del aparato.

El CD salta durante la Compruebe el estado lectura del disco (huellas de dedo, suciedades o rayas)

Limpie el disco con un paño suave, del centro hacia el borde.

Desenchufe el aparato antes de limpiarlo. o Elimine las marcas de dedos y de polvo con un paño suave. No utilice productos abrasivos ni disolventes que puedan dañar la superficie del aparato. o

ATENCIÓN: Nunca sumerja el aparato en agua ni en líquidos de ningún tipo. o Retire las pilas del aparato y desenchúfelo si no lo va a utilizar durante un largo tiempo.

55 ES Alimentación: 230V~ 50Hz ó 8 pilas LR14 (C) 1.5V (no suministradas)

Consumo: 13,5W Gama de frecuencia FM: 88 - 108,0 MHz Gama de frecuencia MW: 520 - 1.620 kHz

es una marca de TECHNICOLOR S.A. utilizada bajo licencia por:

Parsons International France - 19 Boulevard Albert Einstein 77420 Champs sur Marne - France

de acuerdo con la llamada a operadora tasa

Hora Francés: De lunes a jueves (de 9 a 18h) y viernes (9 a 15:30) www.thomsonaudiovideo.eu

ON / OFF (acceso / spento)