RCD203U - Radio CD THOMSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RCD203U THOMSON au format PDF.

Page 5
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : THOMSON

Modèle : RCD203U

Catégorie : Radio CD

Type de produit Lecteur CD portable avec radio FM
Caractéristiques techniques principales Lecture CD, MP3, radio FM, entrée AUX
Alimentation électrique Adaptateur secteur ou piles (non incluses)
Dimensions approximatives 25 x 25 x 10 cm
Poids 1,5 kg
Compatibilités CD audio, CD-R, CD-RW, fichiers MP3
Type de batterie Piles AA (non incluses)
Tension 220-240 V (secteur)
Puissance 5 W
Fonctions principales Lecture aléatoire, répétition, réglage du volume
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux, ne pas utiliser de produits abrasifs
Pièces détachées et réparabilité Réparabilité limitée, pièces disponibles sur demande
Informations générales Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus

FOIRE AUX QUESTIONS - RCD203U THOMSON

Comment réinitialiser le THOMSON RCD203U ?
Pour réinitialiser votre THOMSON RCD203U, débranchez l'appareil de la prise électrique, attendez 30 secondes, puis rebranchez-le.
Pourquoi mon THOMSON RCD203U ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, il pourrait être nécessaire de le faire vérifier par un professionnel.
Comment puis-je régler l'heure sur le THOMSON RCD203U ?
Pour régler l'heure, appuyez sur le bouton 'Clock' et utilisez les boutons de réglage pour ajuster l'heure et les minutes. Confirmez en appuyant de nouveau sur 'Clock'.
Mon THOMSON RCD203U ne lit pas les CD, que faire ?
Assurez-vous que le CD est propre et en bon état. Vérifiez également que le CD est compatible avec l'appareil. Si le problème persiste, essayez un autre CD.
Comment puis-je connecter mon téléphone au THOMSON RCD203U ?
Vous pouvez connecter votre téléphone via Bluetooth. Activez le Bluetooth sur votre téléphone, recherchez les appareils disponibles et sélectionnez 'THOMSON RCD203U' pour établir la connexion.
Le son est faible sur mon THOMSON RCD203U, que faire ?
Vérifiez le volume de l'appareil et assurez-vous qu'il n'est pas réglé sur un niveau bas. Vérifiez également que les haut-parleurs sont correctement connectés.
Comment utiliser la fonction radio sur le THOMSON RCD203U ?
Pour utiliser la fonction radio, appuyez sur le bouton 'Radio' pour sélectionner le mode radio. Utilisez les boutons de recherche pour trouver une station.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du THOMSON RCD203U ?
Le manuel d'utilisation est disponible sur le site officiel de THOMSON dans la section support ou téléchargement.

Questions des utilisateurs sur RCD203U THOMSON

Pourquoi ma radio CD THOMSON RCD203U ne lit-elle pas les CD et comment résoudre ce problème ?

Si votre radio CD THOMSON RCD203U ne lit pas les CD, plusieurs causes peuvent en être à l'origine. Voici les vérifications et solutions à envisager :

1. Vérification du CD

  • Assurez-vous que le CD n'est pas rayé, sale ou endommagé. Nettoyez-le délicatement avec un chiffon doux et propre en partant du centre vers l'extérieur.
  • Vérifiez que le CD est un CD audio standard compatible avec votre appareil (les CD-RW ou certains formats de données peuvent ne pas être reconnus).

2. Positionnement du CD

  • Insérez le CD correctement, face imprimée vers le haut, bien centré dans le plateau du lecteur.

3. Test avec un autre CD

  • Essayez un autre CD en bon état pour déterminer si le problème vient du disque ou du lecteur.

4. Redémarrage de l'appareil

  • Éteignez la radio CD, débranchez-la de la prise électrique pendant environ une minute, puis rebranchez-la et rallumez-la.

5. Problèmes techniques possibles

  • Si malgré ces étapes le problème persiste, il se peut que le mécanisme de lecture ou la lentille du lecteur soit défectueux ou sale. Dans ce cas, un nettoyage professionnel ou une réparation peut être nécessaire.

En suivant ces conseils, vous devriez pouvoir identifier la cause du problème et, dans certains cas, le résoudre vous-même.

29/12/2025

Téléchargez la notice de votre Radio CD au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RCD203U - THOMSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RCD203U de la marque THOMSON.

MODE D'EMPLOI RCD203U THOMSON

CONSIGNES DE SECURITE Lire attentivement toutes les instructions de la présente notice, en respectant les consignes d’utilisation et de sécurité. Conserver cette notice et en aviser les utilisateurs potentiels. ATTENTION : Ne pas exposer l’appareil à la pluie ou à l’humidité pour éviter tout risque d’incendie ou de choc électrique. Par conséquent ne pas utiliser l’appareil à proximité d’un point d’eau ou dans une pièce humide (salle de bain, piscine, évier...). Ne placer aucun objet rempli de liquide (ex. : vases…) sur l’appareil. o Pour éviter tout risque d’électrocution, ne pas ouvrir le boîtier. Confier l’entretien de cet appareil à un personnel qualifié exclusivement. o Si du liquide pénètre à l’intérieur du boîtier, débrancher l’appareil et le faire vérifier par un technicien qualifié avant de le remettre en marche.

Ce symbole représentant un éclair dans un triangle

équilatéral est destiné à alerter l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse non isolée dans le boîtier du produit suffisamment important pour présenter un risque de choc électrique.

Cet appareil est conforme aux normes en vigueur relatives à ce type de produit.

ATTENTION : Cet appareil entre dans la catégorie des produits

LASER de CLASSE 1. Pour éviter une exposition directe au rayon laser, ne pas tenter d’ouvrir le boîtier. Ne pas regarder fixement le faisceau laser. Ne jamais toucher la lentille laser située à l’intérieur du compartiment à disque.

Ce symbole représentant un point d’exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à alerter l’utilisateur de la présence d’instructions d’utilisation et d’entretien dans la documentation accompagnant le produit.

ELIMINATION DE L’APPAREIL EN FIN DE VIE Cet appareil comporte le symbole DEEE (Déchet d’Equipement Electrique et Electronique) signifiant qu’en fin de vie, il ne doit pas être jeté aux déchets ménagers, mais déposé au centre de tri de la localité. La valorisation des déchets permet de contribuer à préserver notre environnement.

1 FR CONSIGNES DE SECURITE Informations concernant les piles (non fournies) o

Pour fonctionner correctement, l’appareil doit être équipé des piles prévues à cet effet, lorsqu’il n’est pas connecté sur le secteur.

Seules les piles du type recommandé doivent être utilisées. Les piles doivent être mises en place en respectant le sens de polarité. Les bornes des piles ne doivent pas être mises en courtcircuit. Ne pas mélanger des piles neuves et des piles usagées. Remplacer toutes les piles en même temps par des piles neuves identiques entre elles. Ne pas mélanger des piles alcalines, des piles standard (carbone‑zinc) et des batteries rechargeables (nickel‑cadmium). Ne pas recharger les piles ni tenter de les ouvrir. Ne pas jeter les piles au feu. Retirer les piles de l’appareil en cas de non-utilisation prolongée. Si le liquide qui sort de la pile entre en contact avec les yeux ou la peau, laver la zone atteinte immédiatement et minutieusement à l’eau claire et consulter un médecin.

Pour respecter l’environnement, ne pas jeter les piles usagées aux déchets ménagers.

Les déposer au centre de tri de la localité ou dans un collecteur prévu à cet effet.

Ne pas déplacer l’appareil pendant son utilisation sous peine de l’endommager et d’altérer le disque. Avant de déplacer l’appareil, retirer le disque.

Si l’appareil est transporté directement d’un endroit froid à un endroit chaud, de la condensation risque de se former sur la lentille située à l’intérieur du compartiment à disque. L’appareil risque alors de ne pas fonctionner correctement. Dans ce cas, retirer le disque et laisser l’appareil sous tension pendant environ 30 minutes minimum jusqu’à ce que l’humidité se soit complètement évaporée. Débrancher l’appareil de l’alimentation : - s’il reste inutilisé pendant une longue période, - en cas d’orage, - s’il ne fonctionne pas normalement. Cet appareil a été conçu pour un usage domestique uniquement, toute utilisation professionnelle, non appropriée ou non conforme au mode d’emploi, n’engage pas la responsabilité du fabricant. Cet appareil n’est pas un jouet, ne pas le laisser à la porté des enfants. Il est préférable de laisser les enfants utiliser l’appareil sous la surveillance et la responsabilité des parents. Ne jamais laisser les enfants introduire des objets étrangers dans l’appareil. Sous l’influence de phénomènes électriques transitoires rapides et/ou électrostatiques, le produit peut présenter des dysfonctionnements et nécessiter l’intervention de l’utilisateur pour une réinitialisation.

CONSIGNES DE SECURITE Avertissement concernant le cordon d’alimentation o o o

Ne pas utiliser l’appareil si celui-ci ou le cordon d’alimentation électrique sont défectueux.

Si le câble est endommagé, il doit être remplacé par un câble identique (conforme à la norme EN60320). Il est recommandé de brancher les appareils sur un circuit dédié : ils ne doivent pas être raccordés à une multiprise, mais doivent être directement branchés sur une prise de courant murale. Ne pas surcharger les prises murales. Des prises murales surchargées, lâches ou endommagées, des rallonges, des cordons d’alimentation effilochés, ou encore des fils isolants endommagés ou craquelés sont dangereux. Ces situations peuvent provoquer un incendie ou une décharge électrique.

Examiner périodiquement le cordon d’alimentation de l’appareil, et s’il présente des signes de faiblesse, le débrancher. Ne plus utiliser l’appareil tant que le cordon d’alimentation n’a pas été remplacé par du personnel qualifié.

Protéger le cordon d’alimentation des contraintes physiques ou mécaniques : veiller à ce qu’il ne soit pas tordu, noué, pincé, coincé ou écrasé. Accorder une attention particulière aux fiches, aux prises de courant murales et à la partie du cordon d’alimentation sortant de l’appareil. Pour débrancher le cordon du secteur, saisir la fiche du cordon d’alimentation. Ne pas tirer sur le cordon. Lors de l’installation, veiller à ce que la fiche soit facilement accessible de façon à pouvoir être débranchée rapidement en cas de nécessité.

3 FR REMARQUES SUR LES DISQUES Manipulation

Ne pas toucher la face enregistrée des disques. Tenir les disques par les bords afin de ne pas laisser des traces de doigts sur la surface. Toute poussière, trace de doigt ou rayure peut provoquer un dysfonctionnement. Ne jamais coller d’étiquette ou de ruban adhésif sur le disque. Stockage Après la lecture, ranger le disque dans son boîtier. Ne pas exposer le disque à la lumière directe du soleil, ni à des sources de chaleur. Ne pas laisser à l’intérieur d’une voiture garée en plein soleil. Nettoyage Nettoyer le disque au moyen d’un chiffon propre, doux non pelucheux, en partant du centre vers l’extérieur et en procédant en ligne droite. Ne pas utiliser de solvants tels que de l’essence, des diluants, les produits de nettoyage courants ou les vaporisateurs antistatiques pour les disques vinyle. Disques compatibles Cet appareil peut lire des CD-R/CD-RW et MP3.

Ne pas placer l’appareil en plein soleil, à proximité d’un appareil de chauffage ou de toute source de chaleur, dans un endroit soumis à une poussière excessive ou à des chocs mécaniques.

Ne pas exposer à des températures extrêmes. Cet appareil est destiné à être utilisé sous un climat tempéré. Ne placer aucun élément thermogène (bougie, cendrier…) à proximité de l’appareil. Placer l’appareil sur une surface plane, rigide et stable. Installer l’appareil dans un endroit suffisamment ventilé pour éviter une surchauffe interne. Eviter les espaces restreints tels qu’une bibliothèque, une armoire,… Ne pas obstruer les orifices de ventilation de l’appareil.

Ne pas installer l’appareil sur une surface molle, comme un tapis ou une couverture, qui pourrait bloquer les orifices de ventilation.

ALIMENTATION Cet appareil peut fonctionner sur piles ou sur secteur.

Alimentation secteur Vérifier que l’appareil est éteint. Connecter le câble d’alimentation à la prise AC à l’arrière de l’appareil, puis raccorder l’autre extrémité du câble à une prise secteur murale. Note : Si le cordon d’alimentation est branché, les piles n’alimentent plus l’appareil. Il est préférable de retirer les piles si l’appareil est alimenté par le cordon, afin d’éviter qu’elles soient endomagées.

Alimentation par piles

Enlever la trappe du compartiment à pile situé à l’arrière de l’appareil en pressant sur les languettes de celle-ci. o Insérer 8 piles de type LR14 (C) de 1.5V (non fournies) en respectant la polarité indiquée. o Refermer la trappe du compartiment à piles. o

Note : Le cordon d’alimentation doit être débranché de la prise

à l’arrière de l’appareil ou du secteur pour que l’appareil puisse être alimenté par piles.

5 FR Compartiment à CD

Sélection de plage de programme ( -10 Pistes)

Réglage du volume (VOLUME)

Sélecteur de fonction FUNCTION (RADIO - MP3/CD)

Piste précédente (BACK) - CD/USB

Arrêt (STOP) - CD/USB

Arrêt (STOP) - CD/USB

Réglage du volume (VOLUME -)

Réglage du volume (VOLUME +)

Piste suivante (NEXT) - CD/USB

Répétition (REPEAT) - CD/USB / Touche aléatoire RANDOM

Indicateur de radio FM STEREO

Piste suivante (NEXT) - CD/USB

Piste précédente (BACK) - CD/USB

Sélection de plage de programme ( +10 Pistes)

Capteur infrarouge de la télécommande

Bouton ON/OFF (Marche/Arrêt)

Répétition (REPEAT) - CD/USB / Touche aléatoire (RANDOM)

Choix des fréquences radio (TUNING)

Encoche d’ouverture du compartiment à CD

Sélection de bande de fréquences (FM ST./FM/MW)

Antenne télescopique

Compartiment à piles

Prise d’alimentation secteur AC Remarque : La télécommande ne fonction qu’en mode CD et

7 FR FONCTIONS DE BASE Remarque : Avant la première utilisation, retirer le carton de protection de la lentille situé dans le compartiment à CD (1).

Pour ouvrir le compartiment à CD, soulever le couvercle vers le haut en utilisant l’encoche (15).

Placer le sélecteur de fonctions (3) sur la position RADIO.

L’écran LCD (11) s’allume. Positionner le sélecteur de bande (16) sur le type de fréquence : FM ST. (FM Stéréo), FM (FM Mono) ou MW.

Arrêt de l’appareil o

Placer le bouton ON/OFF (Marche/Arrêt) (33) sur la position

OFF. Puis débrancher le câble d’alimentation.

Alarme de mise hors tension o

Lorsque l’appareil est en mode CD ou USB, il se mettra automatiquement en mode Alarme de mise hors tension après

10 minutes d’inactivité. En mode Alarme de mise hors tension, l’appareil vous avertit et vous invite à l’éteindre à l’aide du bouton ON/OFF (33). Un bip d’une durée de 10 secondes se fera entendre toutes les 10 minutes pour vous encourager à économiser l’énergie.

Réglage du volume sonore o

Pour augmenter ou diminuer le volume, tourner le bouton

VOLUME (2) vers la droite ou vers la gauche ou VOL-/VOL+ sur la télécommande.

Sélectionner la station de radio à l’aide du sélecteur de fréquences radio, TUNING (14).

Ajuster le niveau sonore à l’aide de la molette de réglage du volume (2). Déployer l’antenne télescopique (20) lors de l’écoute de stations FM/FM ST. Le signal FM Stéréo est plus faible que le signal FM (mono). Si la réception de la station FM ST. est faible ou grésille, essayer de régler avec l’antenne FM télescopique ou passez en mode FM (mono). Lorsque le mode FM ST. est sélectionné, l’indicateur FM ST. (8) s’allume. En mode MW, une antenne est intégrée à l’appareil. Pour améliorer la réception radio, tourner l’appareil sur luimême afin d’orienter l’antenne interne et obtenir la réception optimale. Pour la bande de fréquences MW, les stations ne sont émises qu’en mono. Pour arrêter la radio, positionner le sélecteur de fonction (3) sur la position OFF.

UTILISATION DU LECTEUR CD Lecture d’un CD Placer le sélecteur de fonction (3) sur CD : l’écran LCD (11) s’allume. o Ouvrer le compartiment à CD (1) en soulevant la porte vers le haut à l’aide de l’encoche (15). o Placer un CD audio dans le compartiment, face imprimée dirigée vers le haut. Fermer le compartiment à CD en appuyant sur la porte. o Le nombre total de pistes s’affiche sur l’écran LCD. Presser la touche USB/PLAY/PAUSE (5) pour lire le disque. Le CD est lu

à partir du premier titre. o Ajuster le niveau sonore à l’aide du bouton de réglage (2). o Pour mettre la lecture en pause, presser la touche USB/PLAY/ PAUSE (5) : l’indicateur PLAY clignote. Presser à nouveau cette touche pour reprendre la lecture. o Pour arrêter la lecture, presser la touche STOP (4) Notes : o Cet appareil peut lire les disques CD audio et les fichiers MP3. o Le lecteur ne peut pas lire un disque si celui-ci est mal installé, sale ou endommagé. o Pour éviter d’endommager les disques, ne jamais ouvrir le compartiment à CD lorsque le disque est en cours de lecture. Attendre que le disque soit à l’arrêt. o Ne déplacer jamais l’appareil en cours de lecture d’un CD. Cet appareil doit être utilisé sur une surface plane. o

Saut de piste / Recherche d’un morceau spécifique o

Lorsque le disque est à l’arrêt, utiliser la touche BACK (9) ou

NEXT (7) pour sélectionner une piste, puis presser la touche USB/PLAY/PAUSE (5). En cours de lecture d’un CD, pressez la touche NEXT (7) pour passer à la piste suivante. Presser la touche BACK (9) une fois pour retourner au début de la piste en cours de lecture. Presser deux fois cette touche pour retourner à la piste précédente.

9 FR UTILISATION DU LECTEUR CD Mode Répétition o

Pour répéter la lecture d’une seule piste, presser une fois la touche REPEAT/RANDOM (13) en cours de lecture.

L’indicateur de répétition s’affiche.

Pour répéter la lecture de toutes les pistes du disque, presser deux fois la touche REPEAT/RANDOM (13) en cours de lecture.

A l’indicateur de répétition s’ajoute ALL.

Pour répéter la lecture de tous les albums, presser trois fois la touche REPEAT/RANDOM (13) en cours de lecture.

A l’indicateur de répétition s’ajoute ALBUM.

Pour annuler la fonction de répétition, presser la touche

REPEAT/RANDOM (13) de façon répétitive jusqu’à ce que l’indicateur de répétition disparaisse de l’écran.

UTILISATION DU LECTEUR CD Lecture programmée

La fonction de programmation permet de programmer l’ordre de lecture des pistes d’un disque jusqu’à 99 pistes. Remarque : La programmation ne peut se faire qu’en mode STOP. o o o

Presser la touche PROGRAM (12) «PROGRAM» clignote sur l’écran LCD.

Utiliser les touches NEXT (7) ou BACK (9) pour sélectionner la première piste du programme. Presser à nouveau la touche PROGRAM (12) pour confirmer et mettre la piste en mémoire. Le numéro du programme est incrémenté sur l’écran ( ex : ).

Pour annuler la fonction de programmation, presser la touche

STOP (4) deux fois : l’indicateur de programmation s’éteint.

L’appareil s’arrête automatiquement après la lecture du dernier titre. La programmation reste sauvegardée jusqu’à ce que le mode soit changé, le disque retiré ou l’appareil arrêté.

La programmation des titres peut être combinée avec la fonction de répétition. Commencez par la programmation, puis déclencher la lecture du CD. Ensuite utilisez la fonction Répétition (voir paragraphe «Mode Répétition»). Lecture aléatoire Vous pouvez lire les fichiers audio de la sélection en cours de façon aléatoire : o En cours de lecture, presser sur REPEAT/RANDOM (13) pour activer ou désactiver la fonction de lecture aléatoire. o Lorsque vous activez cette fonction, les fichiers audio de la sélection en cours sont lus de façon aléatoire.

Répéter les 2 étapes précédentes pour programmer d’autres pistes.

Presser la touche USB/PLAY/PAUSE (5) pour commencer la lecture. Les pistes sont lues dans l’ordre programmé. L’indicateur de programmation reste fixe lorsque la fonction de programmation est utilisée. Presser la touche STOP (4) une fois pour arrêter la lecture sans effacer le programme. L’indicateur de programmation reste visible.

11 FR LECTURE D’UNE CLE USB (non fournie)

Lecture d’une clé USB L’appareil est muni d’un port USB (18) pour la lecture de fichiers musicaux (MP3) contenus sur une clé USB. o Aucun disque ne doit être en cours de lecture. o Brancher une clé USB sur le port USB (18) du lecteur. o Presser la touche USB pour lire le contenu de la clé USB. Les fonctions de lecture sont identiques à celles d’un CD. Se reporter au paragraphe correspondant à la nature des fichiers à lire. Remarques : o Ne pas retirer la clé USB lorsque les fichiers sont en cours de lecture, sous peine de les endommager. o Il est recommandé de sauvegarder le contenu de la clé pour éviter les pertes de données. o ATTENTION : Utilisez uniquement des clés USB dont la capacité ne dépasse pas 8 GB. Le lecteur ne prend pas en charge tous les dispositifs USB (par ex. disque dur externe, …).

DEPANNAGE ET ENTRETIEN Dépannage

Consulter le tableau suivant en cas de problème avec l’appareil. Problème Le CD ne peut pas être lu

Le CD saute pendant la lecture

Le CD n’est pas dans l’appareil ou mal positionné

Vérifier que la face imprimée du disque se trouve sur le haut.

Changer les piles de l’appareil ou brancher le câble d’alimentation de l’appareil.

Vérifier l’état du disque (empreintes de doigt, salissures ou rayures)

Nettoyer le disque à l’aide d’un chiffon doux, du centre vers le bord.

Nettoyage o Débrancher l’appareil avant de le nettoyer. o Oter les traces de doigt et de poussière à l’aide d’un chiffon doux. Ne pas utiliser de produits abrasifs ou de dissolvants susceptibles d’endommager la surface de l’appareil.

ATTENTION : Ne jamais plonger l’appareil dans de l’eau ou un quelconque liquide. o En cas de non-utilisation prolongée, débrancher l’appareil et retirer les piles de l’appareil.

13 FR SPECIFICATIONS TECHNIQUES o o o o

Alimentation : 230V~ 50Hz ou 8 piles LR14 (C) 1.5V (non fournies)

Consommation : 13.5W Gamme de fréquence FM : 88 - 108.0 MHz Gamme de fréquence MW : 520 - 1620 kHz

Il est recommandé d’utiliser une pile alcaline. Pour un fonctionnement optimal il est conseillé de remplacer la pile tous les 6 mois.

Note : Les caractéristiques et le design de l’appareil peuvent être modifiés sans préavis, le fabricant se réservant le droit d’apporter les améliorations qu’il juge nécessaires.

est une marque de TECHNICOLOR S.A. utilisée sous licence par :

Parsons International France - 19 Boulevard Albert Einstein 77420 Champs sur Marne - France

Tarif France Métropolitaine, depuis un poste fixe 0.15€/min

Heure française : du lundi au jeudi (de 9h à 18h) et le vendredi (de 9h à 15h30) www.thomsonaudiovideo.eu