MANUALE UTENTE RCD203U THOMSON
Leggere attentamente tutte le presenti istruzioni, rispetto ando le istruzioni per l'uso e la sicurezza.
ATTENZIONE: Non esporre l'apparecchio alla pioggia o all'umidità per evitare qualiasi rischio di incendio o di scossa elettrica. Di conseguenza, non usare l'apparecchio vicino ad un punto di erogazione di acqua o in un locale umido (bagno, piscina, lavandino, ecc.). Non collocare nessun oggetto pieno di liquido (ad es.: vasi, ecc.) sull'apparecchio.
Per evitare qualsiasi rischio di elettrocuzione, non aprire l'unità. Per la manutenzione dell'apparecchio, affidavitarsi esclusivamente a personale specializzato.
- Nel caso in cui del liquido penetrasse all'interno dell'unità, scollegare l'apparecchio alla corrente e farlo controllare da un tecnico specializzato prima di rimetterlo in funzione.
Apparecchio laser
ATTENZIONE: Questo apparecchio rientra nella categoria dei prodotti LASER di CLASSE 1. Non tentare di aprire l'apparecchio per evitare un'esposizione diretta al raggio laser.
Non guardare fissamente il raggio laser.
Non toccare mai la lente dellettore laser all'interno del vano CD.
Installazione
Non collocare l'apparecchio alla luce diretta del sole, vicino ad un dispositivo di riscaldamento o qualsiasi altra sorgente di calore, né in un luogo dove ci sa troppa polvere o dove possa subire urti meccanici.
Non esporlo a temperature extremes. Questo appearecchio è destinato all'uso in un clima temperato.
Non collocare nessun elemento che generi calore (candela, portacenere, ecc.) vicino all'apparecchio.
- Collocare l'apparecchio su una superficie piana, rigida e stabile.
- Installare l'apparecchio in un luogo sufficientemente ventilato per evitare il surriscaldamento interno. Evitare spazi angusti come una libreria, un armadio, ecc.
Non ostruire i fori di ventilazione dell'apparecchio. Non appoggiare l'apparecchio su una superficie morbida, come un tappeto o una coperta, che potrebbe bloccare i fori di ventilazione.

ATTENZIONE! RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA. NON APRIRE


- Questo appearecchio è conforme alle norme vigenti relative a quello tipo di prodotto.
- Questo apparecchio è stato progettato per funzionare con la rete elettrica locale. Attenersi alleindicazioni riportate sulla targhetto identificativa, posta sul retro dell'apparecchio.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Funzionamento
Non spostare l'apparecchio perché è in funzione perché si cui do danneggiare o si cui alterare il CD. Togliere il CD prima di spostare l'apparecchio.
Se l'apparecchioiene portato direttamente da un luogo freddo a uno caldo, cui formarsi della condensa sulla lente che si trova all'interno del vano CD. Di conseguenza, l'apparecchio potrebbe non funzionare bene. In quello caso, togliere il CD e lasciare l'apparecchio molto tensione per circa 30 minuti almeno, fino a quando I'umidità non è completamente evaporata.
Scollegare I'apparecchio dall'alimentazione:
- se resta inutilizzato per un lungo periodo,
-in casodi temporale,
-
se non funziona correttamente.
-
Questo appearecchio è stato progettato esclusivamente per un uso domestico, il fabbricante declina qualsiasi responsabilità in caso di utilizzo professionale, inadeguato o non conforme alle istruzioni d'uso.
- Questo apparecchio non è un giocattolo, non deve restare alla portata dei bambini. I bambini devono usare l'apparecchio molto la sorveglianza e la responsabilità dei genitori.
Non lasciare in nessun caso che i bambini introducano oggetti estranei nell'apparecchio.
A seguito di fenomeni elettrici transitori rapidi e/o elettrostatici, il prodotto può presentare malfunzionamenti che richiedono l'intervento dell'utilizzatore per una reinizializzazione.
Avverenza per il cavo di alimentazione
Non utilizzato l'apparecchio se quest'ultimo o il cavo di alimentazione risultassero difettosi.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, per evitare qualsiasi pericolo deve essere sostituito da un cavo identico (conforme alla EN60320).
Si raccomanda di collegare gli appearecchi ad un circuito dedicato: non devono essere collegati a ciabatte multipresa, ma direttamente ad una presa di corrente a muro. Non sovraccaricare le prese a muro. Prese a muro sovraccariche, allentate o danneggiate, prolunghe, cavi di alimentazione sfilacciati oppure cavi isolanti danneggiati o screpolati sono pericolosi. Possono essere causa di incendio o scarica elettrica.
- Verificare periodicamente il cavo di alimentazione dell'apparecchio, e in caso presenti delle imperfezioni, scollegarlo. Non utilizzare l'apparecchio fino a quando il cavo di alimentazione non sia stato sostituito da personale qualificato.
Proteggere il cavo di alimentazione da situazioni fisiche o meccaniche dannose: fare attenzione a che non sia ritorto, annodato, stretto, incastrato o schiacciato. Fare particolare attenzione alle spine, alle prese di corrente a muro e alla parte del cavo di alimentazione che esce dall'apparecchio.
□ Per scollegare il cavo alla presa a muro, tirarlo alla spina. Non tirare il cavo.
Al momento dell'installazione, fare attenzione a che la spina resti di facile accesso, in modo da poterla scollegare rapidamente in caso di necessità.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Per funzionare correttamente, l'apparecchio deve essere munito delle apposite pile se non è collegato alla presa a muro.
Si devono utilizzare esclusivamente pile del tipo raccomandato.
Le pile devono essere collocate seguendo la polaritàindicata.
I morsetti delle pile non vanno mai messi in corto circuito.
Non mescolare le pile nuove con pile usate.
Sostituire tutte le pile allo stesso tempo con pile nuove e identiche tra loro.
Non usare assieme pile alcaline, pile standard (carbonio-zinco), pile ricaricabili (nichel-cadmio).
Non ricaricare le pile o tentare di aprirle. Non gettarre le pilenel fuoco.
- Togliere le pile se l'apparecchio non viene usato per lunghi periodi di tempo.
Se alla pila dovesse fuoruscire il liquido ed entrare in contatto con gli occhi o la pelle, lavare immediatamente e a fondo la zona interessata con acqua pulita e consultare un medico.

Nel rispetto dell'ambiente, nongettare le pile scariche con i rifiuti domestici.
Portarle nella locale isola ecologica o gettarle nell'apposto raccoglitore di smaltimento.
SMALTIMENTO DELL'APPARECCHIO A FINE VITA


Questo appearecchio ha il symbolo RAEE (Rifiuti di Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche) il che significica che a fine vita, non deve esseregettato assiem e rifiuti domestici, ma portato alla locale isola ecologica. La valorizzazione dei rifiuti permette di contribuire alla protezione dell'ambiente.
NOTE SUI CD
Manipolazione

Non toccare la superficie incisa del CD. Prerende il CD dai bordi per non lasciare impronte sulla superficie. Polvere, impronte o graffiti possono provocare malfunzionamenti. Non incollare mai sul CD etichette o nastro adesivo.

Conservazione
Dopo l'ascolto, riporre il CD nella sua custodia. Non esporre i CD alla luce diretta del sole né a fonti di calore. Non lasciare i CD all'interno di un'auto parcheggiata tutto il sole.
Pulizia

Pulire il CD con un panno pulito, che non lasci pelucchi, partendo dal centro e procedendo verso l'esterno in linea retta.
Non usare solventi come benzina, diluenti, normali prodotti di pulizia o gli spray antistatici per i dischi di vinile.
CD compatibili
Questo apparecchio più riproduire CD-R/CD-RW e file MP3.
Questo appearecchio più funzionare con lepile o con la presa a muro.
Alimentazione con presa a muro
Verificare che l'apparecchio sia spento.
Collegare il cavo di alimentazione alla presa AC posta sul retro dell'apparecchio, quando collegare l'altra estremità del cavo ad una presa a muro.
Note: Se l'apparecchio è collegato ad una presa a muro con il cavo, l'alimentazione a pile è automaticamente esclusa.
Quando l'apparecchio è collegato ad una presa a muro con il cavo, è preferibile togliere le pile per evitare che fuoriesca il liquido.
Alimentazione a pile
- Premere le linguette e sollevare il coperchio per aprire il vano delle pile (21) sul retro dell'apparecchio.
- Inserire 8 pile di tipo LR14 (C) da 1,5V (non fornite) rispettoando le polarità indicate.
Richiudere il vano delle pile.
Note: Per usare l'apparecchio con le pile, il cavo di alimentazione deve essere scollegato alla presa sul retro dell'apparecchio o alla presa a muro.

DESCRIZIONE DEI COMANDI



DESCRIZIONE DEI COMANDI
| 1 | Vano CD |
| 2 | Tasto regolazione volume (VOLUME) |
| 3 | Selettore funzione FUNCTION (RADIO - MP3/CD) |
| 4 | Tasto Stop (STOP) - CD/USB |
| 5 | Tasto Riproduzione, pausa, USB (PLAY/PAUSE/USB) - CD |
| 6 | Altoparlanti |
| 7 | Tasto Brano seguente (NEXT) - CD/USB |
| 8 | Indicatore radio FM STEREO |
| 9 | Tasto Brano precedente (BACK) - CD/USB |
| 10 | Sensore infrarossi del telecomando |
| 11 | Display LCD |
| 12 | Tasto Programmazione (PROGRAM) - CD/USB |
| 13 | Tasto Ripetizione (REPEAT) - CD / Tasto Riproduzione casuale RANDOM |
| 14 | Scelta delle frequenze radio (TUNING) |
| 15 | Tasto di aperture del vano CD |
| 16 | Selettore di banda di frequenza (FM ST./FM/MW) |
| 17 | Presa cuffie |
| 18 | Porta USB |
| 19 | Manico |
| 20 | Antenna telescopica |
| 21 | Vano pile |
| 22 | Presa di alimentazione di rete AC |
| 23 | Selettore di intervallo di programmaticione (-10 Brani) |
| 24 | Tasto Riproduzione, pausa e USB (PLAY/PAUSE/USB) - CD |
| 25 | Tasto Brano precedente (BACK) - CD/USB |
| 26 | Tasto Stop (STOP) - CD/USB |
| 27 | Tasto Regolazione volume (VOLUME -) |
| 28 | Tasto Regolazione volume (VOLUME +) |
| 29 | Tasto Ripetizione (REPEAT) - CD/USB / Tasto Riproduzione casuale (RANDOM) |
| 30 | Tasto Brano seguente (NEXT) - CD/USB |
| 31 | Selettore di intervallo di programmaticione (+10 Brani) |
| 32 | Tasto Programmazione (PROGRAM) - CD/USB |
| 33 | ON / OFF (acceso / spento) |
Nota: Il telecomando funzione solo in modalità CD e USB.
FUNZIONI DI BASE
Note: Prima di usare illettore CD, togliere la carta che protegge la lente dellettore laser all'interno del vano CD (1). Per aprire il vano CD, sollevare il coperchio verso l'alto usando il tasto (15).
Spegnimento dell'apparecchio
- Mettere il pulsante ON/OFF (33) in posizione OFF.
Poi scollegare il cavo di alimentazione.
Avviso di spegnimento
- Quando il disposativo è in modalità CD o USB per più di 10 minuti, si attiverà automaticamente la modalità di Avviso di Spegnimento. In modalità Avviso di Spagnimento, il disposativo manda un segnale per richiedere di essere spento. Ogni 10 minuti, un bip di 10 secondi avvertire l'utilizzatore di spagnere l'unità per evitare di spreicare energia.
Regolazione del volume
- Per alzare o abbassare il volume, girare la manopola VOLUME (2) verso destra o verso sinistra oppure VOL-/VOL+ sul telecomando.
UTILIZZO DELLA RADIO
- Mettere il Selettore funzione (3) in posizione RADIO. Si accende il display LCD (11).
- Posizione are il Selettore di banda (16) sul tipo di frequenza: FM ST. (FM Stereo), FM (FM Mono) o MW.

- Selezionare la stazione radio desiderata usingo il Selettore frequenze radio, TUNING (14).
- Regolare il volume audio con la manopola di Regolazione volume (2).
Distendere l'antenna telescopica (20) quando si ascoltano le stazioni FM/FM ST.
Il segnale FM Stereo è più debole del segnale FM (mono).
Se la riscione della stazione FM ST. è debole o disturbata regolare l'antenna FM telescopica, oppure passare alla modalità FM (mono).
Quando è selezionata la modalità FM ST., l'indicatore FM ST. (8) si accende. Nella modalità MW, l'antenna è integrata nell'apparecchio. Per migliorare la riscione radio, girare l'apparecchio su se stesso per orientare l'antenna interna ed ottenere una qualità di riscizione ottimale. Le stazioni della banda di frequenze MW sono solo in mono.
□ Per spegnere,METTERE il Selettore funzione (3) in posizione OFF.
USO DEL LETTORE CD
Riproduzione di un CD
- Mettere il Selettore funzione (3) in posizione CD: si accende il display LCD (11).
- Aprir il vano CD (1) sollevando il coperchio versus l'alto con il tasto (15).
□ Inserire un CD audio nel vano con il lato stampato verso l'alto. Chiudere lo sportello del vano CD premendolo versus il basso.
Sul display LCD compare il numero totale dei brani. Premere il tasto USB/PLAY/PAUSE (5) per riproduire il CD. Il CD viene riproduotto partendo dal primo brano.
- Regolare il volume del suono con la manopola di Regolazione volume (2).
PerMETTERinpausa la riproduzione,premere il tasto USB/ PLAY/PAUSE (5):l'indicatore PLAY lampeggia.Premere di nuovo lo stesso tasto per riprendere la riproduzione del CD.
□ Per fermare la riproduzione del CD, premere il tasto STOP (4) Note:
- Questo apparecchio può riproduire CD audio e file audio MP3.
Illettore non riuscirà a riproduire un CD se è mal collocato, sporco o danneggiato.
Per evitare di danneggiare i CD, non aprire mai lo sportello del vano CD durante la riproduzione. Aspettare che il CD sia fermo.
Non spostare mai l'apparecchio nelle si sta ascoltando un CD.
Questo apparecchio deve essere usato su una superficie piana.
Salti di traccia/Ricerca di un passaggio particolare in un brano
- Con il CD fermo, usare i tasti BACK (9) o NEXT (7) per selezionare un brano, quando premere il tasting USB/PLAY/ PAUSE (5).
- Durante la riproduzione di un CD, premere il tasto NEXT (7) per passare al brano successivo. Premere il tasto BACK (9) una volta per tornare all'inizio del brano in riproduzione. Premendo due volte quello tasto, si torna al brano precedente.
USO DEL LETTORE CD
Modalità Ripetizione
- Per riascoltare un solo brano, premere una volta il tasto REPEAT/RANDOM (13) durante la riproduzione. Compare l'indicatore di ripetizione.

- Per riascoltare tutti i brani del CD, premere due volte il tasto REPEAT/RANDOM (13) durante la riproduzione. All'indicatore di ripetizione si aggiunge ALL.

- Per riascoltare tutti gli album, premere tre volte il tasto REPEAT/RANDOM (13) durante la riproduzione. All'indicatore di ripetizione si aggiunge ALBUM.

- Per annullare la funzione ripetizione, premere il tasto REPEAT/RANDOM (13) ripeturamente fino a quando l'indicatore di ripetizione scompare dal display.
USO DEL LETTORE CD
Riproduzione programmata
La funzione di programmazione permette di programmare l'ordine di riproduzione dei brani di un CD fino a 99 trace.
Note: La programmazione si può impostare solo in modalità STOP.
- Premere il tasto PROGRAM (12) Sul display LCD compare "PROGRAM".
- Usare i tasti NEXT (7) o BACK (9) per selezionare il primo brano da programmare.
- Premere di nuovo il tasto PROGRAM (12) per confermare e memorizzare il brano. Sul display, il numero del programma passa al numero successivo (ex.: PQ!).
Ripetere i due punti precedenti per programmare altri brani.

- Premere il tasting USB/PLAY/PAUSE (5) per iniziare la riproduzione. I brani vengono riprodotti nell'ordine programmato.
- Quando si stautilizzando la funzione programmazione, l'indicatore di programmazione compare fisso sul display.
-
Premere il tasting STOP (4) una volta per fermare la riproduzione perché cancellare la programmazione. L'indicatore di programmazione resta sul display.
-
Per annullare la funzione di programmazione, premere il tasto STOP (4) due volte: l'indicatore di programmazione scompare dal display.
L'apparecchio si ferma automaticamente alla fine della riproduzione dell'ultimo brano. La programmazione resta in memoria fino a quando non si cambia modalità, si toglie il CD o si spelgnne l'apparecchio.
La funzione di programmaticione dei brani cui èssere abbinata a那一 della ripetizione. Cominciare con la programmazione è po avviare la riproduzione del CD. Quindi usare la funzione Ripetizione (vedi paragrafo "Modalità Ripetizione").
Riproduzione casuale
É possibile riproduire i file audio della selezione attuale in ordine casuale:
□ Durante l'ascolto, premere REPEAT/RANDOM (13) per attivare o disattivare la funzione di riproduzione casuale.
- Quando esta funzione è attivata, i file audio della selezione attuale vengono riprodotti in ordine casuale.
LETTURA DI UNA CHIAVETTA USB (non fornita)
Riproduzione di una chiavetta USB
Questo appearecchio è dotato di una porta USB (18) per riproduire dei file musicali (MP3) contentuti su una chiavetta USB.
- Nessun CD delve essere in riproduzione.
□ Collegare una chiavetta USB alla porta USB (18) dellettore.
- Premere il tasto USB per riproduire il contento della chiavetta USB.
Le varie funzioni di riproduzione sono identiche a quella disponibili per i CD.
Fare riferimento al paragrafo relativivo al tipo di file da riproduire.
Note:
Non togliere la chiavetta USB durante la riproduzione dei file perché potrebbero danneggiarsi.
Raccomandiamo di salvare il contentuto della chiavetta per evitare la perdita di dati.
□ ATTENZIONE: Usare solo chiavette USB con capacité inferiore a 8 Gb. Illettore non è in grado di leggere tutti i dispositivi USB (per es. dischi fissi esterni, ecc.).
MANUTENZIONE E PULIZIA
Solutione dei problemi
Consultare la seguente tabella in caso di problemi con l'apparecchio.
| Problema | Causa | Soluizione |
| Il CD non può essere riproduzione | Il CD non è nell'apparecchio o è mal posizionato | Controllare che la faccia stampata del CD sia verso l'alto. |
| Pile quasi scariche | Cambiare lepile o collegare l'apparecchio col cavo ad una presa a muro. |
| Il CD salute durante la riproduzione | Controllare lo stato del CD (impronte, sporcizia o graffi) | Pulire il CD con un panno morbido, partendo dal centro verso il bordo. |
Pulizia
Scollegare l'apparecchio prima di pulirlo.
Le imprime e la polvere vanno tolte con un panno morbido. Non utilizzato prodotti abrasivi o solventi perché possono danneggiare la superficie dell'apparecchio.
ATTENZIONE: Mai immergere l'apparecchio in acqua o in un qualunque liquido.
In caso di non utilizzo prolongato, scollegare l'apparecchio e togliere le pile.
SPECIFICHE TECNICHE
Alimentazione: 230V 50Hz o 8 pile LR14 (C) 1,5V (non fornite)
Consumi: 13,5W
□ Gamma di frequenza FM: 88 - 108,0 MHz
□ Gamma di frequenza MW: 520 - 1620 kHz
Si raccomanda di usare una pila alcalina. Per un funzionamento ottimale, si consiglia di sostituire la pila agli 6 mesi.
Note: Le funzionalità e il design dell'apparecchio possono essere modificati nella preavviso, il fabbricante si riserva il diritto di apportare i miglioramenti che ritiene necessari.

Ritrovaci su Facebook

THOMSON è un marchio di TECHNICOLOR S.A. utilizzato molto licenza da:
Parsons International France - 19 Boulevard Albert Einstein 77420 Champs sur Marne - France

Azur (+33)0825745770)
Secondo Per chiamare I'operatore tasso
Ora francese: Lunedi a Giovedi (dalle 9 alle 18) e Venerdi (9:00-15:30)
www.thomsonaudiovideo.eu
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN