SENNHEISER SKM 5000 - Micrófono inalámbrico

SKM 5000 - Micrófono inalámbrico SENNHEISER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SKM 5000 SENNHEISER en formato PDF.

📄 62 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 7 preguntas ⚙️ Especif.
Notice SENNHEISER SKM 5000 - page 36
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Título Detalles
Tipo de producto Micrófono inalámbrico
Características técnicas principales Frecuencia de operación: 518 - 576 MHz, banda de frecuencia UHF, modulación: FM
Alimentación eléctrica 2 pilas AA (1,5 V) o batería recargable Sennheiser BA 2015
Dimensiones aproximadas Longitud: 240 mm, diámetro: 50 mm
Peso Alrededor de 300 g (sin pilas)
Compatibilidades Compatible con los receptores Sennheiser de la serie 5000
Tipo de batería Pilas alcalinas o baterías recargables Sennheiser
Tensión 3 V (para pilas AA)
Poder 10 mW (ajustable)
Funciones principales Ajuste de frecuencia, indicador de nivel de batería, función de suspensión automática
Mantenimiento y limpieza Limpie regularmente la rejilla del micrófono con un paño suave, evite la humedad
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de piezas de repuesto a través de Sennheiser, reparabilidad limitada según los componentes
Seguridad Utilizar únicamente accesorios recomendados por Sennheiser, evitar entornos húmedos
Información general útil Ideal para actuaciones en vivo, conferencias y aplicaciones profesionales

Preguntas frecuentes - SKM 5000 SENNHEISER

¿Cómo resolver los problemas de conexión con el SENNHEISER SKM 5000?
Asegúrese de que el receptor esté encendido y que las frecuencias del emisor y del receptor estén sincronizadas. También verifique los cables y las fuentes de alimentación.
¿Qué hacer si el sonido es de mala calidad?
Verifique la distancia entre el emisor y el receptor. Evite obstáculos e interferencias. Asegúrese también de que la batería del emisor esté cargada.
¿Cómo cambiar la frecuencia en el SENNHEISER SKM 5000?
Utilice el menú de navegación en el emisor para acceder a los parámetros de frecuencia. Seleccione la nueva frecuencia y confirme su elección.
¿Por qué no se enciende el emisor?
Verifique si la batería está correctamente insertada y cargada. Si el problema persiste, intente con otra batería.
¿Cómo realizar una actualización del firmware?
Descargue el software de actualización en el sitio oficial de Sennheiser y siga las instrucciones proporcionadas para actualizar el firmware del emisor.
¿Qué hacer si el emisor se calienta durante el uso?
Es normal que el emisor se caliente ligeramente. Sin embargo, si se vuelve excesivo, apágalo y déjalo enfriar antes de volver a usarlo.
¿Las pilas del emisor deben ser reemplazadas regularmente?
Sí, se recomienda verificar regularmente el estado de las pilas y reemplazarlas tan pronto como la duración de la vida parezca reducida.

Preguntas de los usuarios sobre SKM 5000 SENNHEISER

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Micrófono inalámbrico en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SKM 5000 - SENNHEISER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SKM 5000 de la marca SENNHEISER.

MANUAL DE USUARIO SKM 5000 SENNHEISER

INSTRUCCIONES PARA EL USO

GEBRUKSAANWIJZING

BRUKSANVISNING

SKM 5000

SENNHEISER SKM 5000 - SKM 5000 - 1

Inhalt

Breve descripción del SKM 5000 36

Modelos 36

Selección de canales emisores 37

Supresión de ruidos 37

FormadebrirelSKM5000 38

Formade退还 el conjunto de energia .. 38

Colocacion de las pilas 38

Servicio con accumulatorados o pilas 39

Indicator LC del bloque de pilas 39

Forma de cargas los Accumuladores en el cargador L 50 40

Cambio de las cabezas del micrófono..... 40

Reglaje de la sensibilitad 41

Conexión del filtró de bajos 41

Datasétécnicos 42

Accesorios 60

Inhoud

SKM 5000 44

Uitvoeringen 44

Passende ontvangers 44

Inschakelen 45

Al haber adquirido un transmisor manual Sennheiser,modelo SKM 5000,ha escogido Vd. un aparatosciousamente desarrollado, moderno en su Diseño, en su electrónica y en la alimentacion de corriente universal.

Para poder aprovechar todas las ventajas de este transmisor manual, lea con tranquilidad la informacion includa para poder familiarizarse con el manejo de su aparato.

Characteristicas

Gracias a sus caracteristicas, el aparato es muy fácil de manejar y pueda adaptarse fácilmente a cualquier situacion de transmisión, para el uso de rutina cotidiano:

  • Capsulas de microfondo de condensador, de magnifica sonoridad, atornillables. Puede utiliser para diversas aplicaciones, según se elija, como esfera, cardioíde o supercardioide. Para presiones sonoras sumamente altas puede suministrarse también un convertor dinámico como supercardioide.
  • Capsula de microfono Neumann recientemente desarrolladas para la exigente技术水平a existente en escenarios a lo vivo. (Se recomienda utiliseras con el SKM 5000, version UHF-N).
  • Gracias a las 16 Frequencias de transmisión existentes en el aparato se logra magnifica flexibilidad en caso de problemas de transmisión occasionados por interferencias de canal common.
  • Amplificacion previa de BF de 5 niveles, en intervals de 10dB , para Obtener un limite de excitacion completa de presion sonora de 151dB .
  • Puede elegirse entre el funciona con accumulator o bien con pila, con indicacion porcentual de LC del estado de energia también en el receptor.
  • Amplio alcance dinamico y menorcantidad de ruidos residualesgracias alsystema supresor de ruidos HiDynplus™ de Sennheiser.

Modelos

SKM 5000 UHF-A (caja de color hematita roja)
SKM 5000 UHF-N bk (caja negra)
SKM 5000 UHF-N (caja de color niquel)
SKM 5000 VHF

Receptores adecuados

  • Sistema EM 1046 (o EM 203)
    EM 3532, EM 3031, EM 3032
    EK 3041-U

36

Conexión

El(transmisormanualSKM5000seconectacon interruptorquehay sobrela empuñadura.ElLEDverde que hay alado indica que eltransmisor manual está lista para el service.

Selección del canale de transmisión

Al retiring el Conjunto de energia (vease la páginaguidiente) queda accesible el selector de canales. Utilizando un destornillador微量元素 (hoja de 2mm ) como herramIENTA de commutacion, seleccionar uno de los 16 canales de transmision. La indicacion exacta de la fecuencia de los canales de transmision se encontrar sobre la etiqueta adhesiva que hay en la empunadura del micrófono, bajo del selector de canales.

SENNHEISER SKM 5000 - Selección del canale de transmisión - 1

SENNHEISER SKM 5000 - Selección del canale de transmisión - 2

Advertencias

La fecuencia de transmisión y la fecuencia de recepcion regulada en el receptor deben ser identicas.
En el extremo de la empuñadura del transmisor manual SKM 5000 se oculta la antenna. Evitarlas reducciones de potencia, no asirla durante el configuracion.
La indicación del estado de energia de los conjuntas de energia sólo se obtiene en los receptores de las series 3000 y 5000.

Supresión de ruidos

El transmisor manual SKM 5000 está provisto del sistema de supresión de ruidos de Sennheiser HiDynplus. Por ese, los receptores adecuados siempre estar abandonsteinprovistodelsystems HiDynplus

SENNHEISER SKM 5000 - Supresión de ruidos - 1

SENNHEISER SKM 5000 - Supresión de ruidos - 2

SENNHEISER SKM 5000 - Supresión de ruidos - 3

SENNHEISER SKM 5000 - Supresión de ruidos - 4

SENNHEISER SKM 5000 - Supresión de ruidos - 5

SENNHEISER SKM 5000 - Supresión de ruidos - 6

Forma deAbrir el SKM 5000

① Girar el dispositivo de bloqueo que hay en el micrófono del SKM 5000 en el sentido indicado con la flecha.

Forma de retiring elconjunto de energia

② Empujar hacía antes el compartmento de las pilas B 5000-1 o el Conjunto de accumulatorados BA 5000-1.
③ Levantar el compartmentimiento de las pilas o el Conjunto de acumuladores y
④ retirarlo.

Colocacion de las pilas (solo en el B 5000-1)

① Empujar hacer abajo la cubierta anterior. El compartmento se abre y la cubierta se desplaza hacer abajo.
② Colocar las pilas.

Tengase cuidado de no invertir la polaridad de las pilas.
Sólodeferberanutilizarse pilasde alcalimanganeso.De locontrario,el tiempoodeservicio indicado (veanse los datos先进技术)disinuiráconsiderablemente.

2Funcionamento con acumuladores o con pilas?

Al utilizes el equipo regularmente, en lugar de uso pilas es conveniente emplear acumuladores recargables y ecologicos (BA 5000-1).

Indicator LC del bloque de pilas

Bloque de pilas B 5000-1

  • Indicador porcentual de LC de 3 niveles del estado de energia de la pila
  • Indicación fiable Low-Batt
  • Proteccion contra descarga total occasionada porthers consumidos conectados
  • Suministro de una seals del estado de energia de la pila para el receptor
  • Período de funciona (con pilas de ácali-manganeso):

B 5000-1: >4,5 h en el SKM 5000

Conjunto de acumuladores BA 5000-1

  • Indicador porcentual LC de 6 niveles del estado de energia del accumulator
  • Accumuladores NiMH de 1,5 Ah de capacité
  • Max. periodo de cargo: 2,5 horas con el cargador L 50 (dependiendo de la entrega residual existente en el accumulator
  • Indicación de la energia parcial en el display LC
  • Proteccion contra descarga total occasionada porthers consumidos conectados

...Indicacion en el EM 1046 (Ejemplo)

En el display de un modulo EM 1046-RX (panel de canales) se indica iguallymente el tiempo restante de funciona bajo expressado en %. Un tiempo de trabajo restante deunos 30 horas (véase arriba) se indica allí por medio de laindrónica parpadeante „LowBatt".

Nota

La descripción ref文档a se encontrar en las instrucciones de manejo del EM 1046 / EM 3031 / EM 3032 / EM 3532 / EK 3041.

SENNHEISER SKM 5000 - Nota - 1

SENNHEISER SKM 5000 - Nota - 2

SENNHEISER SKM 5000 - Nota - 3

SENNHEISER SKM 5000 - Nota - 4

SENNHEISER SKM 5000 - Nota - 5

SENNHEISER SKM 5000 - Nota - 6

SENNHEISER SKM 5000 - Nota - 7

SENNHEISER SKM 5000 - Nota - 8

Forma de recargar los accumulatorados en el cargador L50

En el cargador L 50 pueda recargarse simultaneamente hasta dos conjuntos de accumulatoros BA 5000-1.

A tal fin se insertaré en el cargador L 50 el adaptador adecuado de recarga. Este dispositivo adapta los contactos de cargo respectivos al Conjunto de accumulatoras BA 5000-1.

El cargador L 50 permite tener una carga protectora y segura de los accumulatorados BA 5000-1 según el procedimiento -ΔU. La información sobre el proceso de carga se entrega en las instrucciones del cargador.

El cargador L 50 con el adaptor de cargo correspondiente;puede suministrarse como accesario.

Sustitución de la cabeza del micrófondo

Lackebdemicrofono delSKM5000puede sustituirse para el empleo en diversas situaciones.

① Aflojar la rosca
② y retirar bajo lackea del micrófono.

Pueden suministrarse ocho differentes cabezas de micrófono, para diversos Campos de aplicacion:

ME 5002 Cabeza de micrófono de condensa
dor con characterist. omnidirectional

ME 5004 Cabeza de micrófono de condensa-dor con characterist. cardioide

ME 5005 Cabeza de micrófono de condensa-dor con characterist. supercardioide particularmente insensible al feedback

ME 5005e Cabeza de microfono de condensa-dor con characterist. supercardioide particularmente insensible al feedback

MD 5005 Cabeza de microfono dinámica con charactrística supercardioide para elevadas presiones sonoras, particulmente insensible al feedback.

ME 5009 Cabeza de micrófono de condensa
dor con characterist. cardioide ancha

KK 105S Cabeza de micrófono de condensa-dor (Neumann) con characterist. supercardioide, color niquel

KK 105S bk Cabeza de micrófono de condensa-dor (Neumann) con characterist. supercardioide, color negro

Regulación de la sensibilitad

La sensibilitad del micrófono SKM 5000 puede adaptarse a la situacion respectiva en 5 niveles de 10dB

El conmutador para regular la sensibilitad quea accesible al retiring la cabeza del micrófono

(Sustitudion de las cabezas del microfono)

Reglaje Situación

5 Voces normales, p.ej. conversaciones, distancia de las voces aprox. 1 m

3-4 Voces normales y bajas, a breve distancia

2 Voces altas, a breve distancia incluso en ambiente de ruidos fuertes

1 Voces muy altas, canto, ,close miking.

Forma de conectar el filtro de bajos

Debrero del interruptor de sensibilitidad hay otro interruptor de corredera. Este permitted conectar adicondionalmente un filtro que sirve para disminuir en 6 dB/óctava por debajo deelines 200Hz los ruidos indescables de bajo Frequencia tales como los ruidos de malinas, del viento y de las pisadas.

SENNHEISER SKM 5000 - Forma de conectar el filtro de bajos - 1

Datas tecnicos

SKM 5000 UHF-A

Potencia de salute HF 50mW (3dB)

Ancho de banda de commutación 24 MHz

Gama de frequencies 450-960 MHz

Dinámica >114 dB (A) eff

Estabilidad de freuencia ± 5 ppm

Tiempo de configuracion >4,5h con las pilas B 5000-1

>6h con los Accumuladores BA 5000-1

SKM 5000 UHF-N/SKM 5000 UHF-N bk

Potencia de salute HF 50mW (-3 dB)

Ancho de banda de commutación 24 MHz

Gama de Frequencias 450-960 MHz

Dinámica >111 dB (A) eff

Estabilidad de freuencia ± 5 ppm

Tiempo de funciona >4,5h con las pilas B 5000-1

>6h con los acumuladores BA 5000-1

SKM 5000 VHF

Potencia de salute HF 50mW (3dB)

Ancho de banda de conmutacion 7 MHz

Gama de freuencias 138-260 MHz

Dinámica >111 dB (A) eff

Estabilidad de Frequencia ± 10 ppm

Tiempo de configuracion >4,5h con las pilas B 5000-1

>6h con los Accumuladores BA 5000-1

Datas tecnicos generales

Frecuencias de transmisión 16

Transmisión de ondas secundarias < 4nW

Factor de distorsión < 1 % (desviación nominal)

Desviación nominal / Desv. pico ± 40 kHz / ± 56 kHz

max.SPL 154 dB

Banda de transmisión BF 80 - 20.000 Hz

Sistema de supresion de ruidos HiDynplus de Sennheiser

Alimentación de corriente mediate B 5000-1 (pilas primarias)

o BA 5000-1 (conjunto de accumulatorados)

Dimensiones Largo: 257mm,0:44mm

Peso incluyendo elconjunto de energia aprox. 220g

Volumen del suministro

  • Transmisor manual sinckeza de microfono y sin bloque de acumuladores de energia, que deben pedirse porAPE
  • Clip para sustitución<rápidaMZQ5000
    Estuche e instrucciones para el uso

Reserva de erros y modificaciones

SKM 5000

Conjunto de Accumuladores

Accupack

Ackumulatormodulen

SENNHEISER SKM 5000 - SKM 5000 - 1

Cargador con el adaptor de carga correspondient

Laadapparaat en de passende laadapter

Sennheiser electronic GmbH & Co. KG declara que este aparato cumple las normas y directrices de la CE aplicables.

Vergunning

Tambien en Internet, bajo "http://www.sennheiser.com" obtendra Vd. informaciones actuales sobre los productos Sennheiser.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SENNHEISER

Modelo : SKM 5000

Categoría : Micrófono inalámbrico