PHILIPS AZ2750 - Reproductor de CD portátil

AZ2750 - Reproductor de CD portátil PHILIPS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato AZ2750 PHILIPS en formato PDF.

📄 48 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice PHILIPS AZ2750 - page 33
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de productoReproductor de CD portátil con radio AM/FM y pletina de casete
Modos de reproducción de CDNormal, Aleatorio, Repetir (1 pista, todo el disco), Programación (hasta 20 pistas)
RadioFM (antena telescópica) y AM (antena integrada)
Pletina de caseteDoble pletina (grabación en pletina 1, reproducción en pletina 2)
Potencia de audio2 altavoces desmontables (impedancia ≥ 4 ohmios)
Alimentación6 pilas R20/UM1/D (alcalinas recomendadas) o CA 120V (según país)
ConsumoApagado mediante el botón POWER para ahorrar energía
Dimensiones (aprox.)30 x 20 x 15 cm (cuerpo principal, sin altavoces desplegados)
Peso (aprox.)2 kg (con pilas y altavoces)
Funciones principalesDBB (Dynamic Bass Boost), auriculares (conector de 3,5 mm), reproducción de CD y casete, grabación de casete desde CD o radio
Mantenimiento y limpiezaLimpiar los cabezales del casete y el cabrestante después de 50 h de uso (hisopo + alcohol); limpiar los CD del centro hacia el borde con un paño suave
SeguridadNormas FCC Parte 15, Clase B; evitar la humedad, la lluvia, el calor excesivo; no abrir la carcasa
Accesorios incluidos2 altavoces desmontables, cable de alimentación, manual de instrucciones
Garantía1 año de intercambio gratuito (EE.UU., Canadá, Puerto Rico); registro en 10 días requerido
País de diseñoPhilips Consumer Electronics Company (EE.UU., Canadá)

Preguntas frecuentes - AZ2750 PHILIPS

¿Cómo abrir el compartimento del CD?
Presione la tecla OPEN en el panel frontal para abrir la tapa del reproductor de CD.
Mi CD no se reproduce, ¿qué hago?
Verifique que el CD no esté rayado o sucio. Límpielo con un paño suave del centro hacia el borde. Si la lente está empañada (cambio de temperatura), espere a que la humedad se evapore.
¿Cómo grabar un CD en casete?
Seleccione la fuente CD, inserte un CD y un casete virgen en la pletina 1. Presione RECORD ● para una grabación sincronizada. La reproducción del CD comienza automáticamente.
El casete no graba, ¿por qué?
Verifique que las lengüetas del casete no estén rotas. Si es así, cubra la abertura con cinta adhesiva. Use solo casetes de tipo NORMAL (IEC I).
¿Cómo mejorar la recepción FM?
Despliegue la antena telescópica en la parte posterior. Inclínela y gírela para una mejor recepción. Si la señal es demasiado fuerte (proximidad de un transmisor), reduzca su longitud.
¿Puedo usar auriculares?
Sí, conecte un par de auriculares estéreo en el conector de 3,5 mm en el panel frontal. Los altavoces se silencian automáticamente.
¿Cómo programar la reproducción de pistas de CD?
En modo de parada, use las teclas SEARCH | o | para seleccionar una pista, luego presione PROG para memorizarla. Repita hasta 20 pistas. Presione PLAY para reproducir el programa.
¿Qué hacer si el aparato no enciende?
Verifique el cable de alimentación o las pilas. Asegúrese de que las pilas estén insertadas correctamente y que no estén agotadas. Si usa la red eléctrica, conecte correctamente el cable.
¿Cómo limpiar los cabezales del casete?
Presione STOP/EJECT para abrir el compartimento. Para limpiar, presione PLAY (rodillos de presión) luego PAUSE (cabezales y cabrestante). Use un hisopo empapado en alcohol o un líquido especial.
¿Dónde encontrar la garantía y cómo obtenerla?
La garantía de intercambio de un año es válida en EE.UU., Canadá y Puerto Rico. Para activarla, envíe la tarjeta de registro dentro de 10 días. Conserve el comprobante de compra. Póngase en contacto con su distribuidor o el servicio de Philips.

Preguntas de los usuarios sobre AZ2750 PHILIPS

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Reproductor de CD portátil en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AZ2750 - PHILIPS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AZ2750 de la marca PHILIPS.

MANUAL DE USUARIO AZ2750 PHILIPS

El uso de mandos o ajustes o la execución de métodos que no sean los cuales descritos pueda occasionar peligro de exposión a radiación.

El aparato cumple las normas FCC, Parte 15 y 21 CFR 1040.10.

Funcionamento dependiente de dos condiciones siguientes:

  1. Este aparato no pueda provocar interferencia dañana, y
  2. Este aparato debe acceptorylvania recibida, incluyendo las interferencias que pueda provocar un functionamento insufficiente.
EnglishSafety instructions......2, 4 + 6 CD Player......11-14 Limited warranty......7 Cassette recorder......14-15 Controls......8 Recording......15-16 Power supply......9 Maintenance......17 Speakers......10 Troubleshooting......18 Radio......10-11English
FrançoisConseils de sécurité ...4, 19 + 20 Lecteur de CD......25-28 Garantie limitée......21 Platine Cassette......28 Commandes......22 Enregistrement......29-30 Alimentation......23 Entretien......31 Haut parleurs......24 Dépannage......32 Radio......24-25François
EspanolInstrucciones sobre seguridad Radio......38-39 ......4, 33 + 34 Reproductor de CD......39-42 Garantie limitada......35 Reproductor de casetes......42 Controles......36 Grabación......43-44 Alimentación......37 Mantenimiento......45 Altavoces......38 Resolución de problemas......46Espanol

CANADA

Envie hoy su Tarjeta de Registrar de la Garantía para recibir todas las ventajas correspondientes.

  • Una vez que se registre la compra de su aparato Philips Magnavox, Ud. tiene derecho a todas las ventajas correspondientes al dato de un producto Philips Magnavox.

  • Sírvasse llenar y devolver en seguida la Tarjeta de Registro de la Garantía empacada con su aparato. Saque provecho de estas ventajas importantes.

Verónica de la garantía

Registre su producto\ dontro de 10 días para\ confirmar sudeocho a\ maxima proteccion\ bajo los terminos y\ condiciones de la garantia\ de Philips Magnavox.

Confirmaación del dueño

Su Tarjeta de Registrar de la Garantía comprueba que Ud. es el dueño del aparato en caso de robó o perdida del producto.

- Registro del modelo

La devolución inmediata de su Tarjeta de Registrar de la Garantía le garantía que recibiría toda la información y todas las promociones especialas que le corresponden por ser el dueño de su modelo.

Conozca these simp Bolos de seguridad

PHILIPS AZ2750 - Conozca these   simp Bolos de seguridad - 1

PRECAUCION

RIESGO DE SACUDIDA ELECTRICAL NO ABRIR

PHILIPS AZ2750 - PRECAUCION - 1

PRECAUCION: PARA REDUCIR EL RIESO DE SACUDIDA ELECTRICA, NO RETIRE LA CUBIERA (NI EI PANEL POSTERIOR). THIS APERATONO CONTIENE NINGUNA PARTE QUE PUEDA SER REPARADA POREAL USARIO. DE SER NECESARIO ALGUN SERVICIO OR PROPARACIONAL APARATO, LLEVELON UN TENICO CALIFADO.

PHILIPS AZ2750 - PRECAUCION - 2

El@simbolo del“rayo”indica quealgunmaterialnoaislado Dentrode su unidad podria

resultar en una sacudida electrica. Para la seguridad de todos,favor de no remove la cubierta del producto.

PHILIPS AZ2750 - PRECAUCION - 3

El "signo de exclamacion" le llama la atencion acharacteristicas sobre las que

Ud. deben leer la informacion adjunta detenidamente para evaporar problemas de funciona y mantenimiento.

Escriba abajo el número de series que se encuesta en el panel posterior. Guarde esta información para el futuro.

No. de modelos

No. de série

ADVERTENCIA: PARA

EVITAR EL RIESGO DE SACUDIDA ELECTRICA O INCENDIO, NO EXPONGA ESTE EQUIPO A LLUVI, NIA HUMEDAD.

PRECAUCION: Paraeatingacudidaelectrica,introduzca la patillaancha del enchufe al fondo de la ranura ancha.

Este producto fue diseñado para cumplir con normas rigurosas de calidad y seguridad. No obstarante, existen algunos medías de precaución para la instalación y funciona bajo el que Ud.Debe familiarizarse en particular.

  1. Lea las instrucciones - Todas las instru ciones de seguridad y funciona bajo leerse antes de hacer funciona el aparato.
  2. Guarde las instrucciones - Deben guardarse las instrucciones de seguridad y funciona para consultas futuras.
  3. Preste atencion a las advertencias - Ud.
    debe observar todas las advertencias en el
    aparato y en las instrucciones de funciona-.
    miento.
  4. Siga las instrucciones - Ud. deben seguir todas las instrucciones de funciona y uso.
  5. Agua y humedad - El aparato no debe usese circa de agua, por exemple, circa de un bano, lavabo, fregadero, Tina para lavar ropa, en un sotano humedo o circa de una piscina, etc.
  6. Carritos o bastadores - El apartosoledebe usarse con un carrito o bastidor recommendado por el fabricante.

6A.

PHILIPS AZ2750 - ADVERTENCIA: PARA - 1

La combinación carrito-aparato debe trasladarse con cuidado.

Cualquier parada repentina, fuerza excessiva y superficie desnivelada能把 producir el volteo de la combinacion carrito-aparato.

  1. Montaje en una pared o techo interior - El aparato solo debe montarse en una pared o techo interior según las recomendaciones del fabricante.
  2. Ventilación -El aparato debe sittarse de tal modo que su ubicación o posición no obstaculce una buena ventilación. Por ejem- plo, el aparato no debe situarse en una cama, sofa, alfombra o superficie similar que pueda bloquear las aberturas de ventilación; tampo- co debe colocarse en muebles embutidos, tal como seira el caso de una estantería para libros o un armario, porque asi seoulda impedir el flujo de aire por las aberturas de ventilación.
  3. Calor - El aparato debe situarse lejos de fuentes de calor, tales como radiadores, rejillas para calefacion, hornos uthers aparatos (inclusive amplificadores) que poder producir calor.
  4. Fuentes de potencia - El aparato debe connectarse a una fuente de energia unica-mente del tipo descririto en las instrucciones de functonimiento o segun lo indicado en el aparato.

  5. Puesta a tierra o polarización

Tome las precauciones utiliz- zando los medios de puesta a tierra o de polarizacion de un aparato que no esten est

PHILIPS AZ2750 - ADVERTENCIA: PARA - 2

AVISO: Para prevenir un Choque elec. trico, haga coincidir la clavija plana ancha con la ranura plana y inserte a fondo. No utilise esta clavija polarizada con un cable de prolongacion o other toma de red a menos que las clavijas esten Completely cubiertas.

  1. Protección del cable de potencia - Los cables de alimentación de energia deben encaminarse de tal modo que nadie pise en cima de ellos; también es importante que no esténcretados por articículos colocados contra o encima de ellos. Hay que prestar atencion especial a los cables y enchufes, receptaculos convenientes y al lugar donde esteosaln del aparato.

  2. Limpieza - El aparato solo debe limpiarse de acuerdo con las recomendaciones del fabricante.

  3. Lineas de energia - Una antenna exterior debe situarse lejos de las lineas de energia.

  4. Períodos sin uso - Se debe desenchufar el aparato cuando no se lo usa por un periodo considerable de tiempo.

  5. Entrada de objetivos extraños o de liquidos - Hay que tener cuidado para que ningún objecto caiga dentro y también para que no se derrime ningún liquido dentro de las aberturas de la caja del aparato.

  6. Dano que requireservicio - El aparato solodebeser reparado por un先进技术 calificado cuando:

A. Se ha danado el cable de suministro de energia o el enchufe; o

B. Algún objecto hay caído dentro del aparato o se ha cerramado algoán liquido dentro deismo; o

C. El aparato ha sido expuesto a lluvia; o

D. El aparato no parece funciona normalmente o exhibe un cambio marcado en su funciona; o

E. El aparato se ha caido o ha habido daño a su caja.

  1. Servicio - El usuario no deben tratar de reparar el aparato más alla de lo descririto en las instrucciones de funcionaimiento. Touta otra reparación o mantenimiento debe dejearse a cargo del personal技术服务 calificado para tal finalidad.

91/8

SISTEMA DE AUDIO PORTATIL

Cambio gratis por un año

Se necessities presentarse en persona con este producto para cambiarlo.

QUIENTIENE PROTECCION?

Usted debe tener su comprobante de vente para携带ir producto. Unanota de vente u otherdocumento mostrando que ugusted compró el productose considera un comprobante de vente.Adjuntelo a estemanual de instrucciones y retengalo a la mano.

;QUE CUBRE?

La proteccion bajo la garantia comienza el mismo día en que usted compra el producto. Durante un año a partir de esta Fecha, se reemplazar a un producto inoperante o defectuoso con(other nuevo, renovado orcomparable sin cargo algo. Un producto de reemplazo tiene coberturasoleduranteel periodo del garantia original. Una vez que venza la garantia original del producto, también habra vencido la garantia del producto de reemplazo.

QUE EXCLUYE LA GARANTIA?

Su garantía no cubre:

  • cobros por mano deILA durante la instalacion o montaje del producto,ajuste de los controlles del cliente o de preferencia e instalacion o reparacion de los sistemas con antenna fuera de la unidad.
  • reparación del producto y/o reemplazo de piezas, a raíz de uso indebido, accidente, reparación no autorizada u othera causa no bajo el control de Philips Consumer Electronics Company.
  • problemas dereichión occasionados porconditionso señales o sistemas de cable o de antenna fuera de la unidad.
  • un produit que requieramericano adaptation para que opere en un pais que no sea el pais para el que fue concebido,fabricado,aprobado y/or autorizzato,o la reparacion de productos danados por tales modifications.
  • daños incidentales o consecueres que resulten del producto. (Algunos Estados no permiten la exclusion por daños incidentales o consecueres, de modo que es possible que la exclusion arriba indicada no le sea aplicable a usted. Estó incluye, sin limitarse, materiales pregrabados con o sin amparo de derechos de autor.)
  • Unaunidad que se ha comprado, uso o reparado fuera de los EE.UU., Puerto Rico, las Islas Virgenes y el Canada, o que se ha uso para fines commerciales o instituciones (inclusive productos usados con fines de arrendimiento, pero sin limitarse aesticos).

DONDE SE EFFECTUA EL CAMBIO?

Usted puedeCambiar el producto en todos los paises con distribución oficial del producto por Philips Consumer Electronics Company. En paises donde Philips Consumer Electronics Company no distribuye el producto, la entidad local de service Philips tratará de darle un producto de reemplazo (aunque pueda haber demora si el producto apropiado no está fácilmente disponible).

ANTES DE PEDIR UN CAMBIO...

Favor de consultar el manual de instructaciones antes de pedir un cambio. Algunos ajustes de los controlles según las indicaciones en el manual podrian ahorrarel este viaje.

PARA CAMBIAR UN PRODUCTO EN LOS EE.UU., PUERTO RICO O LAS ISLAS VIRGENES...

Comuniques con su distribuidor para concertar el candido. Tantién, usted peute enviar el producto con el seguro y transporte o franqueo preparados, adjuntando el comprobante de vente y enviandolo a la direction a continuacion:

(En los EE.UU., Puerto Rico o las Islas Virgenes, toda garantia implicita, inclusive las garantias implicadas de commercialisidad y aptitud para un proposto en particular, STLIMINADAS EN CUANTA DURATIO AL PIZAO DE ESTA GARNTIA EXPRESA. Puesto que algunos Estados no permiten limitaciones sobre la duracion de una garantia implicita, es possible que la limitacion arriba indica no le sea aplicable a usted.)

PARA CAMBIAR UN PRODUCTO EN EL CANADA...

Favor de comunicarse con Philips al:

800-1-661-6162 (francófono)

(En el Canada, esta garantía es otorgada en lugar de toda othera garantía. No se otorga;ninguna othera garantía expresana implicita, comprehiendóse aquí finguña garantía implicita de commerciable o aptitud para propósito algoño. Philips no sera responsable bajo circunstancia alguna por daños y perjuicios directos, indirectos, especiales, incidentales o consecuerentes, independientemente de la lengamar occasionada, aún con Notification de la posibili-dad los mismos.)

PARA CAMBIAR UN PRODUCTO DESPUES DE VENCER LA GARANTIA...

En los EE.UU., Puerto Rico o las Islas Virgenes, comuniquee con Philips Service Company, Ilamando al (800) 851-8885 para Obtener el costo de cambio de un producto après de vencer la garantia. Luego empacho el producto con cuidado y envielo al Small Product Service Center, a la direccion arriba. En el Canada, llama al Telefono encontrar arrive en la sección "ParaCambiar un producto en el Canada" para Obtener el costo paraCambiar un producto no amparado por garantía.

RECUERDE...

Favor de annotar los nombres de modelo y série del producto en el空間 bajo. también, sirvase llunar y enviar的概率mente su tarjeta de registrar de la garantía. Así nos sera más fácil Notificationre en caso de ser necessario.

Modelo No.

Serie No.

PARTES SUPERIOR Y FRONTAL

① POWER - bouton para encender/apagar el aparato
② DBB (Dynamic Bass Boost - Realce Dinámico de Graves) - para realizar los sonidos graves
③ VOLUME - para ajustar el nivel del sonido
④ CD, TUNER, TAPE - para seleccionar la fuente de sonido
(5) Pantalla CD - para estar las functions del CD
⑥ OPEN - paraAbrir/cerrar la tapa del CD
⑦ entrada de 3,5 mm para la connexion de los auriculares estéreo
⑧ GRABADOR DE CASETES:

Platina 1:

RECORD - para起初ar la grabacion

PLAY - para起初ar la reproduccion

SEARCH 0 -para rebobinar/hacer avanzar rapidamente la cinta

STOP-EJECT - para detener la cinta y abrir el sujeta-casetes

PAUSE II - para detener la grabación o la reproducción

Platina 2:

PLAY - para起初ar la reproduccion

SEARCH 0 -para rebobinar/hacer avanzarrapidamente la cinta

STOP/EJECT ▲ -- para detener la cinta yAbrir el sujeta-casetes

PAUSE II - para detener la grabación o la reproducción

⑨ Indicador de sintonizacion
10 REPRODUCTOR DE CD:

SHUFFLE - para reproducir un CD/o un programa de pistas al azar

REPEAT - para repetir una pista/ CD/ o programa

STOP - para detener la reproduccion - para boring un programa

SEARCH | - parakatortobuscar un fragmento/localizarhaciaatrso hacia adelante

PLAY/PAUSE -I - paraysz o interruprir la reproduccion del CD

PROG - para programar y repasar el número de pistas programadas

(1) BAND - para selectionar las bandas de ondas FM/AM
12 TUNING - para sintonizar las emisoras

PARTE TRASERA

13 Antena telescópica - para melhorar la recepción de FM
14 Palancas de los altavoces - para seperar los altavoces
15 Altavoces - terminales de los altavoces
16 AC MAINS - entrada para el cable de la electricidad
Tapa de las pilas - para abrir el compartmento de las pilas

Si preferé poderivar el suministro de la red para ahorrar la energia de las pilas. Antes de introducir las pilas asegürese de que ha desconnectado el cable tanto del aparato y como del suministro de la red.

PILAS (OPCIONALES)

  1. Abra el compartmento e inserte ses pilas tipo R-20, UM-1 o D-cells, (preferiblemente alcalinas) colocandolas correctamente de acuerdo a los SYMBOLos "+" y "-" de polaridad como se indica dentro del compartmento.
  2. Vuela a colocar la tapa, asegurándose de que las pilas están bien colocadas y susetas. Ya pueda hacer funciona el aparato.
  3. Saque las pilas si no va a utiliser el aparato durante mucho tiempo.

La realizacion Incorrecta de las pilas可以使 producir un escape electrolítico y corroer el compartmento o provocar la ruptura de las pilas.

Por lo tanto:

  • No mezcle los temas de pilas: ej. alcalinas con zinc/carbón.

Utilice pilas del tipo en el aparato
- Cuando introduzca pilas fresvas, no las mezcle con las viejas.
- Saque las pilas si no va a utiliser el aparato durante mucho tiempo.

Conexión a la red

  1. Compruebe que el voltaje que se muestra en la plaza de tipo de la base del aparato corresponde con el del suministro de energia de la zona. En caso contrario consulte con su proveedor o centro de servicios.
  2. Conecte el cable a la entrada MAINS y a la salida mural. Ahora el aparato está conectado y preparado para funciona.
  3. Para desconectarlo completeness, saque el enchufe de la red mural.
  4. Durante las tormentas y como medida de precaución, se recomienda desconectar el aparato de la red mural.

Las pilas contienen sustancias químicas por lo que deben ser realizadas correctamente.

La placanta está situada en la parte de abajo del aparato.

Apagado/encendido: Ahorro de energia

Para registrar el despericio de energia, bien sea de la red o de las pilas, pulse el botón POWER para apagar el aparato cuando se usa.

PHILIPS AZ2750 - Apagado/encendido: Ahorro de energia - 1

PHILIPS AZ2750 - Apagado/encendido: Ahorro de energia - 2

ALTAVOCES DESMONTABLES

Separación de los altavoces

Mantenga la palanca (situada en la esquina trasera del altovoz) presionada y deslice el altovoz hacía arriba.

Para montar los altavoces

Deslice los altavoces desde arriba en las ranuras de los lados de la carcasa.Los altavoces se sujetaran hacer un cigl.

CONEXION DE LOS ALTAVOCES

  1. Conecte el altovoz derecho a la terminal R, el cable rojo en "+" y el negro en "-".
  2. Sujete la parte expuesta del cable en la terminal del color correspondiente.
  3. Repita el mesmo procedimiento y conecte el altovo izquierdo a la terminal L, asegurándose de conectar el cable rojo a "+" y el negro a "-".

Aviso:

  • Se pueda utilisertherstipsode altavocescan una impedancia de 4 Ohms o superior. Los altavocescan aimpedancia menorresultan inapropiados ymightendasar el aparato.
  • Cuando se introduce la clavija de los auriculares en la entrada del aparato, los altavoces se desconectan.

PHILIPS AZ2750 - Aviso: - 1

  1. Pulse POWER para encender.
  2. Se enciende el indicator de fuente.
  3. Seleccione y pulse el boton de la fuente CD, TUNER o TAPE.
  4. Se enciende el indicator de la fuente seleccionada.
  5. Opere la fuente de sonido de acuerdo a las instrucciones de la sección dedicada a tal funciona.
  6. Ajuste el sonido con los controlles de VOLUME y DBB.
  7. Pulse de nuevo POWER para apagar el aparato.
  8. El indicator de la fuente seleccionada desaparece.

PHILIPS AZ2750 - Aviso: - 2

RECEPCION DE LA RADIO

  1. Pulse POWER para encender.
  2. Pulse el botón de fuente TUNER.
  3. Se enciende el indicator TUNER.
  4. Ajuste BAND para seleccionar la onda que deseee FM/AM.
  5. Sintonice con una emisora con la rueda de sintonizacion.
  6. Para FM, extraiga la antenna telescópica. Incline y de vueltas a la antenna. Si la seals demasiado fuerte, disminuya la longitud de la misma (demosiado cerca del transmisor)
  7. Para AM, no se necesita la antenna telescópica, el aparato posee una antenna incorpORA. Para ManipULAR esta antenna necesita dar vueltas a todo el aparato.
  8. Ajuste el sonido con VOLUME y DBB.
  9. Pulse de nuevo POWER para apagar el aparato.
  10. Desaparece el indicator TUNER.

PHILIPS AZ2750 - RECEPCION DE LA RADIO - 1

PHILIPS AZ2750 - RECEPCION DE LA RADIO - 2

INDICACION EN PANTALLA DE LAS FUNCIONES DEL CD

OPEN

15

puerta de la bandeja del CD abierta

se ha introducido un CD

  • En el modo

de parada

número total de pistas y el tiempo de

reproducción total.

  • Durante la reproduccion de un CD

el tiempo transcurrido de reproduccion de la

pista actual y el número de pista

  • PAUSE

el tiempo de reproducción transcurrido se

prog

detiene y parpadea

cuando se activa el programa de CD;

aparece también brevamente cuando

memoriza una pista

no 5EL

el programa está activado pero no se han

seLECTIONADO pistas

no prog

programa cancelado/ PROG se ha presionado

durante más de dos segundos

no d 15c

no hay disco/erro en la operation de un CD

o con el CD (Vea solución de problemas)

FULL

la memoria del programa está completa

  • Modos SHUFFLE

/REPEAT

cuando se activa el modo correspondiente

1573:42

PHILIPS AZ2750 - INDICACION EN PANTALLA DE LAS FUNCIONES DEL CD - 1

口 2:54

PHILIPS AZ2750 - INDICACION EN PANTALLA DE LAS FUNCIONES DEL CD - 2

12 30

4:26

REPEAT

PHILIPS AZ2750 - INDICACION EN PANTALLA DE LAS FUNCIONES DEL CD - 3

Para reproducir un CD

  1. Pulse POWER para encender.
  2. Pulse el botón de la fuente CD.

  3. El indicator CD se enciende.

  4. ParaAbrir la puerta de la bandeja de CD, pulse OPEN en la puerta.

  5. Inserte un CD con elazo impreso hacia arriba y presione la puerta del CD suavamente para cerrarla.
  6. Pulse PLAY/PAUSE en el aparato paraunar la reproduccion.
  7. Ajuste el sonido con VOLUME y DBB.
  8. Para interruprir la reproduccion pulse PLAY/PAUSE para reanudarla, pulse de nuevo PLAY/PAUSE II.
  9. Para detener la reproduccion de un CD, pulse STOP
  10. Pulse de nuevo POWER para apagar el aparato.

  11. El indicator CD desaparece

Aviso: La reproduccion de un CD se detiene también:

  • alAbrir la puerta del CD;
  • cuando se pulsa la fuente TUNER o TAPE;
  • cuando el CD ha llegado al final.

Para seleccionar una pista diferente

Durante la reproduccion, se pueda usar las teclas de SEARCH para selectionar una pista determinada.

  • Si ha selecciónado un número de pista en la posición de parada o de pausa, pulse PLAY/PAUSE para iniciar la reproducción.

  • Pulse una vez SEARCH , para selectionar lasuma pista o pulse repetidamente hasta que la pantalla mueste el número de pista deseada.

  • Pulse SEARCH una vez para volver al在内的 la pista actual.
  • Pulse SEARCH | repetidamente para seleccionar una pista anterior.

Para encontrar un fragmento de una pista

  1. Mantenga pulsado SEARCH o
  2. La reproduccion del CD se realiza a alta velocidad y con un volumen reducido.
  3. Cuando encontrar el fragmento que desea, suele el botón SEARCH.

PHILIPS AZ2750 - Para encontrar un fragmento de una pista - 1

PHILIPS AZ2750 - Para encontrar un fragmento de una pista - 2

PHILIPS AZ2750 - Para encontrar un fragmento de una pista - 3

Modos de reproduccion differentes: Shuffle y Repeat

Los botones de SHUFFLE y REPEAT le permiten selectionar variedosmosdos de reproduccion. Losmosodespuedenselectionarocambiardurante la reproduccion.

SHUFFLE - las pistas se reproduce de forma aleatoria
REPEAT - reproduce una y otra vez la pista actual
REPEAT ALL - repite el CDpleteo

  1. En la posicion de parada o durante la reproduccion, seleccion el modo de reproduccion presionando una o mas vezes SHUFFLE o REPEAT hasta que muest el modo de reproduccion deseado.
  2. Se puede usar SEARCH | o | para技术水平任何时候。

Las.optiones de reproduccion SHUFFLE/ REPEAT se peuvent combinar y utiliser con un programa: ej. SHUFFLE REPEAT ALL - repite el CDplete en unorden aleatorio.

  1. Para volver a la reproduccion normal pulse SHUFFLE/ REPEAT hasta que los differentes modos de SHUFFLE/ REPEAT desaparezcan de la pantalla.
  2. Internacionalmente, para ser producible.

Programación de númeroos de pistas

Se(puede memorizar hasta 20 pistas en elorden que se desea. Si lo preferiere,puede memoriaruna pista varias vezes.

  1. En la posicion de parada, pulse SEARCH o para buscar la pista deseada.
  2. Cuando aparezca el número de pista elegido, pulse una vez PROG para memorizar la pista.
  3. La pantalla mystra 'PROG' y 'Pr'brevamente y a continuacion el numero de pista seleccionado.
  4. Repita los pasos 1.y 2. para selectionar y memorizar de esta manera todas las pistas que desee.

Revision del programa

  • En la posicion de parada, mantenga pulsado PROG durante unsegundo o mas. La pantalla muestra todos los nombres de pista memorizados uno tras除外.
  • Se puede revisar el programa durante la reproduccion.
  • Para reproducir el programa pulse PLAY/PAUSE II.

PHILIPS AZ2750 - Revision del programa - 1

PHILIPS AZ2750 - Revision del programa - 2

PHILIPS AZ2750 - Revision del programa - 3

PHILIPS AZ2750 - Revision del programa - 4

PHILIPS AZ2750 - Revision del programa - 5

PHILIPS AZ2750 - Revision del programa - 6

Borrado de un programa

Se peutes borrar el contenido de la memoria:

  • al partir la puerta del CD;
  • cuando pulsa los botones de las fuentes de TUNER o TAPE;
  • cuando pulsa STOP ■ dos veces durante la reproduccion/ en la posicion de parada.
  • La pantalla muestra brevamente 'no' 'pr' 'og' cuando se cancela el programa.

PHILIPS AZ2750 - Borrado de un programa - 1

REPRODUCCION DE UNA CASETE

  1. Pulse POWER para encender.
  2. Pulse el botón de la fuente TAPE.
  3. Se enciende el indicator TAPE.
  4. Pulse STOP/EJECT ▲ paraAbrir el sujeta-casetes e insertar una cinta.
  5. Presione para cerrar el sujeta-casetes.
  6. Pulse PLAY para comenzar la reproduccion.
  7. Ajuste el sonido con VOLUME y DBB.
  8. Para interruprir la reproduccion, pulse PAUSE II. Para reanudarla, pulse el boton另一边 vez.
  9. Se pueda rebobinar rápidamente en ambas direcciones pulsando «ó» Para detener el rebobinado rápido pulse STOP/EJECT ▪
  10. Para detener la cinta, pulse STOP/EJECT
  11. Los botones saltan automatistically cuando la cinta llega al final, a menos que se haya activado PAUSE II.

  12. Pulse de nuevo POWER para apagar el aparato.

  13. El indicator TAPE desaparece.

PHILIPS AZ2750 - REPRODUCCION DE UNA CASETE - 1

PHILIPS AZ2750 - REPRODUCCION DE UNA CASETE - 2

Reproducción continua

  1. Repita los pasos 1 - 4 de más arriba pero en las dos platinas. Pulse PLAY en la platina 2 y está comenzará a reproducir.
  2. Pulse PAUSE II en la platina 1 y seguidamente PLAY ▷. En el momento en que la platina 2 se pare (final de la cinta o si pulsa STOP/EJECT ▪), se suelta PAUSE II en la platina 1 y esta comienza a reproducir.

PHILIPS AZ2750 - Reproducción continua - 1

INFORMACION GENERAL SOBRE LA GRABACION

  • Se permite la grabación siempre que no se violen los derechos de copyright u或者其他 derechos a terceros.
  • La grabación sólo es possible en la platina 1.
    -Esta platina no posee las conditiones idoneas para la grabacion en temas de casetes de CHROME (IEC II) o METAL (IEC IV). Para la grabacion utilise casetes de tipo NORMAL (IEC I) con las pestanas intactas.
  • La selección del mejor nivel de grabación es automatística. La modificación de los controlles de VOLUME y DBB no afectará el proceso de grabación.
  • Durante los 7segundos del principal y final de la cinta,
    cuando la cinta de guia pasa por las cabezas de grabacion, no
    se grabará nada.
  • Para evaporar grabaciones accidentales,(desprender la pestaña izquierda de la casete. En este lado ya no se pueda grabar. Para volver a grabar en este lado另一边 vez, cubra el orificio con una tira de cinta adhesiva.

Dubbing: para copiar de la platina 2 a la 1

Para Obtener losreatest resultadosutilice el suministro de la red o pilas新品as.

  1. Pulse el botón de la fuente TAPE.
  2. Pulse ambos botones STOP/EJECT e inserte una cinta grabada en la platina 2 y una cinta apropriada en la platina 1.
  3. Pulse PAUSE; en la platina 1 y a continuacion RECORD
  4. Para comenzar a copiar, pulse PLAY en la platina 2. En la platina 1 salta PAUSE:
  5. Si pulsa PAUSE II en la platina 1, puedaatar la grabacion de fragmentos no deseados,@m间隙la reproduccion.Pulse PAUSE II en la platina 1 para comenzar a copiar de nuevo.
  6. Pulse PAUSE II en la platina 2 si desea crear paumas.
  7. Para detener la grabación, pulse también botones STOP/EJECT

Grabación de laundry

  1. Pulse el botón de la fuente TUNER.
  2. Sintonice con la emisora que desee ( Vea 'RECEPCION DE LA RADIO').
  3. Pulse STOP/EJECT ▲ para abrir el sujeta-casetes.
  4. Inserte una cinta virgen y ciderre el compartmento
  5. Pulse RECORD para起初araguabnacion
  6. Para interrupciones breves, pulse PAUSE II. Para reanudar la grabacion pulse de nuevo PAUSE II.
  7. Para detener la grabacion pulse STOP/EJECT

PHILIPS AZ2750 - Grabación de laundry - 1

PHILIPS AZ2750 - Grabación de laundry - 2

PHILIPS AZ2750 - Grabación de laundry - 3

Grabación de CD sincronizada (Synchro)

  1. Pulse el botón de la fuente CD.
  2. Inserte un CD o si prefiere, los nombres de pistas del programa.
  3. Pulse STOP/EJECT ▲ para partir el sujeta-casetes. Introduzca una cinta virgen.
  4. Presione el sujeta-casetes para cerrarlo.
  5. Pulse RECORD paraunar la grabacion.
  6. La reproduccion del programa de CD comienza automáticamente desde el principio.No esnecessary起初 la reproduccion del CD por seperado.
  7. Para interrupciones breves pulse PAUSE II para reanudar la grabacion pulse de nuevo PAUSE II.
  8. Para detener la grabacion pulse STOP/EJECT

Para seleccionar y grabar un fragmento determinado

Durante la reproduccion de un CD, mantenga pulsado el botón SEARCH 0 para encontrar el fragmento.

  • Pulse PLAY/PAUSE para poder el reproductor de CD en la posicion de pause (pausa) en el fragmento selectionado.
  • La grabación comenzará exactamente en este punto de la pista cuando pulse RECORD.

PHILIPS AZ2750 - Para seleccionar y grabar un fragmento determinado - 1

PHILIPS AZ2750 - Para seleccionar y grabar un fragmento determinado - 2

MANTENIMIENTO DEL SISTEMA Y PRECAUCIONES

  • Coloque el aparato sobre una superficie firme y lisa para que no se tambalee.
  • No exponga el aparato, las pilas, los discos compactos o las casetes a la humedad, lluvia, arena o al calor excessivo emitido por las calefactores o la luz del sol directa.
  • No cubra el aparato. Para evaporar el sobrecalentimiento se necesitadeferuna distancia minima de15cms.entre las rejillas de ventilacion y las superficies de los alrededores y obtenerasifauna ventilacion adecuada.
  • Los mecanismos del aparato contienen soportes de autolubricacion y no se deben engrasarlos o lubricarlos.
  • Para limpiar el aparato, utilise una gamuza suave ligeramente humedecida. No utilise productos de limpieza que contenga alcohol, amonio, bencina o abrasivos, ya que podrjan dañar la carcasa.

Mantenimiento de la platina

Para garantizar la calidad de reproduccion y grabacion de la plastina, limpie las partes A, B y C como se indica en el dibujo de mas abajo, afterwards of functionamento aproximamente o cada mes. Para limpiar las platinas, utilise un bastoncillo de algodón ligeramente humedecido en alcohol o una solución especial para la limpieza de las cabezas.

  1. ParaAbrir el sujeta-casetes, pulse STOP/EJECT
  2. Pulse PLAY y limpie los rodillos de presión (C).
  3. Pulse PAUSE II y limpie las cabezas magnéticas (A) y el cabrestante (B).
  4. Después de la limpieza pulse STOP/EJECT ▲

Reproductor de CD y Manipulación de los discos compactos

  • La lente del reproductor de discos no deben tocarse nunca!
  • Los Cambios repentinos de la temperatura ambiental pueda causar condensacion y la lente pueda empañarse. No es possible la reproduccion de un CD en tales circunstancias. No intente limpar la lente, simplemente colque el aparato en un lugar calido hasta que el vapor desaparezca.
  • Utilice solo discos de audio digitales.
  • Para extraer el disco de la caja, presione el eje central y levántelo. Sujete siempre el disco por los bordes y afterwards de utiliser vuelva aponerlo en la caja para evaporar que se raye o se llene de polvo.
  • Para limpiar el disco, utilise un paño suave sin pelulas y páseo desde el centro hacía los bordes en linea recta.No utilise products de limpieza que pueda darar el disco.
  • Nuncaswana o ponga pegatinas en el.

PHILIPS AZ2750 - Reproductor de CD y Manipulación de los discos compactos - 1

PHILIPS AZ2750 - Reproductor de CD y Manipulación de los discos compactos - 2

PHILIPS AZ2750 - Reproductor de CD y Manipulación de los discos compactos - 3

PHILIPS AZ2750 - Reproductor de CD y Manipulación de los discos compactos - 4

Si ocurre una avería, siga primero los consejos que se dan más bajo antes depearar a reparar el aparato.

Si no es capaz de SOLUTIONAR el problema siguiendo these consejos, consulte con su proveedor o centro de service.

ADVERTENCIA: No desmonte el aparato o correrá el riesgo de recibir una descarga electrica. No trate de reparar el aparato Vd.什麽 ya que tal acción invalidaría la garantía.

PROBLEM

No hay sonido/suministro de energia

  • No está ajustado el VOLUMEN
  • Ajustelo
  • Los auriculares estar conectados
  • Desconectelos
  • El cable de suministro de energia no está bien conectado
  • Conéctelo bien
  • Pilas desgastadas/ mal colocadas
  • Introduzca pilas cuales insertelas bien

La pantalla no funciona correctamente/ no recciona a ninguno de los controlles

  • Descarga electrostatica

  • Apague el aparato, desconecte el enchufe ywhelming a conectarlo pasados unoicosometimes

No funciona el reproductor de CD

  • El CD está muy rayado/sucio
  • Reemplace/ limpie el CD (Vea MANTENIMIENTO)
  • La lente Láser está empanada
  • Espere a que se aclimatica

EI CD saliva pistas

  • El CD está干嘛 o sucio
  • Reemplace o limpie el CD
  • SHUFFLE o el programa está activado
  • Abandone SHUFFLE/modo de programa

La calidad de sonido de la casete es mala

  • Polvo y sueidad en las cabezas, etc.
  • Limpie los componentes de la platina, etc., vea mantenimiento
  • Está'utilizando temas de casetas incompatibles (METAL o CHROME)
  • Utilice sólo NORMAL (IEC I) para la grabación

No graba

  • La pestañas/s de la casete está rotas
  • Coloque un trozo de cinta adhesiva sobre el orificio/s

Información ambiental

Se ha omitido todo el material de embalaje innecasario. Los materiales de embalaje se peuvent分开ar fácilmente entre tres temas: carton, poliestireno y polietileno.

Su aparato está formado por materiales que pueda reciclarse si;puede ser desmantelados por una compañeropecializada.Observe las normas locales relacionadas con la eliminacion de materiales de embalaje, pilas gastadas y equipo desechado.

PHILIPS AZ2750 - Información ambiental - 1

PHILIPS CONSUMER ELECTRONICS COMPANY

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PHILIPS

Modelo : AZ2750

Categoría : Reproductor de CD portátil