SportCam W7 - Cámara deportiva Evolveo - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SportCam W7 Evolveo en formato PDF.
| Tipo de producto | Cámara deportiva |
| Marca | Evolveo |
| Modelo | SportCam W7 |
| Sensor de imagen | CMOS, 12 Megapíxeles |
| Resolución de video | Full HD 1080p a 30 fps |
| Resolución de foto | 12 MP |
| Ángulo de imagen | 170° Gran angular |
| Resistencia al agua | Hasta 30 m de profundidad (con carcasa) |
| Almacenamiento | Tarjeta microSD hasta 32 GB |
| Batería | Iones de litio, 900 mAh |
| Duración de la batería | Aprox. 90 minutos a 1080p |
| Conexiones | Micro-USB, microHDMI |
| Dimensiones (An x Al x Pr) | 60 x 40 x 30 mm |
| Peso | 80 g (sin carcasa) |
| Contenido del paquete | Cámara, carcasa impermeable, soportes, cable USB, manual de instrucciones |
Preguntas frecuentes - SportCam W7 Evolveo
Preguntas de los usuarios sobre SportCam W7 Evolveo
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cámara deportiva en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SportCam W7 - Evolveo y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SportCam W7 de la marca Evolveo.
MANUAL DE USUARIO SportCam W7 Evolveo
Le agradecemos la compra de esta cámara.
Haga favor de leer este manual antes de utilizar el producto para evitar mal uso del mismo.
La garantía no cubre los daños que puedan ocurrir durante las actividades deportivas. El usuario es responsable de sujetar la cámara en material deportivo para evitar daños en la cámara.
Índice
Elementos de control
Mangos para deporte
Resumen
Contenido del paquete
Modo de empleo
Ajuste antes del primer uso
Ajuste básico
Reproducción en TV
Reproducción
Puerto USB
Wi-Fi integrado
Tabla de indicadores LED
Ajuste de cámara
Ajuste de vídeo
Ajuste
Tabla de la tarjeta de memoria / almacenamiento
Requisitos del sistema
Batería restante
Montaje de cámara
Mando a distancia
Indicadores LED del estado de mando a distancia
Prevención de entrada de líquidos en la cámara
Advertencia
Garantía
Certificado de garantía
ES
Elementos de control:



Soporte para trípode

Contenido de embalaje:

ES
- Funda a prueba de agua
- Mando a distancia
- Clip
- Soporte universal
- Soporte flexible
- Soporte con arandelas
- Soporte para manillar/barra
- Batería
- Cable USB
- Cargador de mando a distancia
- Pegatinas para soporte 8 piezas
- Cinta mágica
- Brazo giratorio
- Manual de usuario

- Fijación en el trípode/superficie plana

- Fijación a casco

- Fijación en superficie curvada

- Fijación en manillar

El usuario es responsable por sujetar la cámara de manera segura a un equipo deportivo. Los tornillos de los soportes se deben volver a apretar. La garantía no cubre posibles daños causados por las actividades deportivas.
Ajustes antes del primer uso
- Introduzca en la cámara la tarjeta SD (max 64GB, class 6 o superior). Los bornes de la tarjeta hacia el objetivo Empújela con su uña hasta que la tarjeta microSD entre bien en la ranura. La tarjeta no debería contener ningún datos de otros dispositivos. Se recomienda formatear la tarjeta en el ordenador, si es la primera vez que la utiliza en la cámara.
- Introduzca la batería dentro de la cámara.
- Cargar la batería – para cargar conecte el cable USB, que suministramos junto a la cámara y el segundo extremo conecte a una fuente de alimentación, por ejemplo al cargador de USB, PC o al portátil.
Si desconecta la cámara del cargador antes de que la batería esté completamente cargada, no habrá daños en la cámara ni en la batería.
Si la cámara no se pone en marcha cuando la enciende por primera vez, deje cargar la batería durante al menos de 3 horas.
Encender y apagar la cámara:
| Encender | Encienda la cámara apretando el botón de encendido, y manténgalo pulsado el botón durante al menos de 3 segundos, hasta que el LED rojo empiece a parpadear. La pantalla LCD se va a encender después. |
| Apagado | Apague la cámara apretando el botón de encendido y manténgalo pulsado en modo espera durante al menos de 3 segundos.Con el fin de ahorrar la energía, la cámara se apaga de forma automática, si no se ha apretado ningún botón en el modo de espera durante 3 minutos. Es posible cambiar el período de apagado automático en Opciones ajuste. |
Grabar video :
| Para iniciar | Apretar el botón grabar vídeoEl indicador LED rojo va a parpadear durante la grabación |
| Para finalizar | Volver a apretar el botón de grabación de vídeo. |
| Fotografías durante el vídeo | Tome imágenes estáticas al grabar vídeos. Solamente apriete el botón foto.Esta función no es accesible al grabar en la resolución 1080i. |
| Girar imagen | La cámara puede ser colocada al revés, el vídeo se va visualizar o editar en posición correcta.Apriete y mantenga pulsado (spciones > Ajuste > Girar imagen > Elija APAGADO o 180 grados. |
Nota: La cámara deja de grabar automáticamente cuando la tarjeta de memoria está llena o cuando la batería se agota. El vídeo se guarda y luego se apaga.
Tomar fotografías:
| Tomar fotos | Apretar el botón disparador, el obturador sonará. |
Secuencias de fotografías:
El modo de secuencias la cámara puede tomar fotografías según el ajuste: 3 imágenes/1seg, 5/1seg, 10/1seg, 10/2seg. La opción se realiza en Opciones ajuste cámara de fotos > velocidad de grabación.
Si la velocidad de grabación está en el modo APAGADO, tomará una sola fotografía al apretar el botón.
| Iniciar | Apretar el botón disparador El diodo indicador rojo va a parpadear y el obturador sonará varias veces. |
| Apagar | Volver a apretar el botón disparador para parar. |
ES
Modo de grabación a intervalos:
La cámara en el modo de grabación a intervalos tomará una secuencia de imágenes: 1 imagen por segundo, 1 imagen por 2 segundos, 1 imagen por 5 segundos, 1 imagen por 10 segundos, 1 imagen por 30 segundos o 1 imagen por 60 segundos, dependiendo del ajuste.
| Iniciar | Apriete y mantenga pulsado | Opciones > Opciones vídeo > Inter. Elija la secuencia de la grabación del vídeo deseada.Apretar el botón vídeo : A diodo indicador rojo se enciende y el obturador sonará repetidamente. El indicador LED parpadeará al tomar cada fotografía. |
| Detener | Volver a apretar el botón vídeo para detener la grabación |
Al emplear el modo de la grabación a intervalos se requiere la tarjeta micro SD class 10. Antes de iniciar la secuencia de imágenes, asegúrese que la cámara está en el modo adecuado.
Disparador automático:
| Para activar | Apriete y mantenga pulsado , Opciones > Opciones fotografías > Disparador automático Elija “APAG”/3/5/10/30/60 intervalos en segundos. |
Valores predeterminados:
La cámara se enciende con los siguientes valores básicos:
Resolución fotografías 14.0 Megapixel (MP)
Modo secuencia de fotografías: UNA
WiFi:ENC
Pantalla: APAG
Sellar fecha y tiempo: APAG
Reproducción en TV
Es posible visualizar sus fotografías y vídeos almacenados en la cámara a través de HDTV. Después de conectar a la HDTV, se visualizará el modo de reproducción como un posible modo de la cámara. Con el puerto HDMI puede trasmitir el imagen de este dispositivo en HDTV externo, visualizando el dispositivo para reproducción, visualización, etc.
- Conecte la cámara a la HDTV por el cable HDMI.
- Encienda.
-
Ahora puede visualizar todas las fotografías y vídeos almacenados en la cámara en la pantalla HDTV.
-
Apretar el botón hacia arriba yabajo para llegir otros archivos.
Reproducción
| Para reproducir vídeos | Apriete y mantenga pulsado el botón fotografías para reproducción. Elija el ícono vídeo,apriete para confirmar.Apriete los botones foto y vídeo para elegir otros archivos. |
| Para visualizar fotografías | Apriete y mantenga pulsado . Elija el ícono de imagen, apriete para confirmar.Apriete botones foto y vídeo para elegir otros archivos. |
| Salir de vista previa | Apriete y mantenga pulsado fotografías para volver al modo en espera.Apriete y mantenga pulsado el mismo botón para salir de la vista previa. |
ES
Puerto USB
Conecte la cámara al ordenador por el cable USB suministrado y decida si desea conectar la cámara como un disco de datos o cargarlo solamente.
PC:
-
Haga click en "Mi ordenador" y busque "Disco extraíble".
-
Haga click en el ícono "Disco extraíble".
-
Haga click en el ícono de la carpeta "DCIM"
-
Haga click en el ícono "100media" para visualización de todos los archivos foto/vídeo.
-
Copie/remueva los archivos al ordenador o al disco duro externo.
Los ordenadores MAC:
- Conecte la cámara al ordenador MAC por el cable USB suministrado.
- Encienda la cámara y elija "Almacenamiento masivo".
- MAC reconocerá la cámara como un disco duro externo.
- Haga click en el ícono de disco duro externo para acceder a los archivos.
- Copie/remueva los archivos al ordenador o al disco duro externo.
* Al borrar los archivos de la tarjeta de memoria, vacía la basura antes de extraer la tarjeta de memoria o antes de desconectar la cámara.
Wi-Fi integrado
Esta cámara se puede conectar gracias a una aplicación especial a su móvil inteligente o a su tablet.
Primero encienda WiFi en la cámara:

• Apriete y mantenga pulsado Opciones
y continua en Ajuste, donde elija WiFi "ENC"

- Iniciar WiFi tomará 30 segundos y después el ícono WiFi en la LCD de la cámara se pone en verde y se puede utilizar.
Antes de iniciar la aplicación, hay que conectarse a la WiFi de la cámara.
Ajustar WiFi en su teléfono de esta manera:
Encienda el ícono AJUSTE y averigüe en Opciones que la WiFi está encendida. Luego conecte la WiFi al dispositivo llamado "wifi_cam" y teclee la contraseña: 00000000
El teléfono está conectado a la wifi de la cámara y puede iniciar la aplicación.
Usted encontrará la aplicación en Google Play bajo nombre "EVOLVEO WiFi Action Camera" o puede descargar el archivo de instalación APK en el sitio WWW.EVOLVEO.EU
Esta aplicación le permite controlar la cámara a distancia a través de su teléfono inteligente o su tablet. Las funciones de la aplicación incluyen el acceso remoto a los ajustes básicos de la cámara * visualización viva del vídeo, hacer stream, descarga y reproducción. Antes de iniciar la grabación se puede asegurar de la vista de la cámara, en la pantalla de su teléfono inteligente o de tablet.
Advertencia: Si después de iniciar la aplicación aparece solamente la pantalla blanca, no está conectado a WiFi de la cámara. Conéctese a la cámara según el manual descrito y vuelva a iniciar la aplicación.
Nota:
* Modo vídeo 1080i y modo REC lapse no funcionan con la WiFi
ES
Pantalla inicial

Pantalla principal

Ajuste

-
Salir de la vista previa
-
Ajuste
-
Reproducción
-
Tomar fotografías
-
Grabación
-
Visualización
-
Tamaño de los archivos grabados
-
Capacidad de la batería
-
Botón volver
-
Ajuste de la cámara
-
Ajuste de la cámara de fotos
-
Formatear la tarjeta
En Opciones ajuste, puede cambiar los básicos parámetros de vídeo y fotografías:
Ajustar vídeo

Ajustar fotografías

Resolution - resolución de vídeo
Video Quality - Calidad de vídeo (High - Calidad alta; Medium - Calidad media; Low - Calidad baja)
Video Stamp – Sellar imágenes de vídeo (Off - Apagado; On - Encendido)
Time Lapse - Vídeo de intervalos (Off - Apagado; 1, 2, 5, 10, 30, 60 segundos)
Color setting - ajuste de colores (Rich – Colores vivos; Natural – Colores naturales)
ES
Ajuste de fotografías:
Size - Tamaño
Photo Quality - Calidad de fotografías (High – Calidad alta; Medium – Calidad media; Low – Calidad baja)
Photo Stamp - Sellar fotografías (Off - apagado; On - Encendido)
Burst Rate – Velocidad de disparar (Off - apagado; 3, 5 o 10 P/s - 3, 5 o 10 imágenes por segundo)
Auto Shooting – Tomar fotos de manera automática (Off - apagado; dispara cada 1, 3, 5, 10, 30, 60 segundos)
Formatear la tarjeta:
Tras apretar el botón con el ícono de la basura, podrá formatear la tarjeta SD en la cámara.
Apriete el botón "Format" para confirmar o "Cancel" para cancelar.
Advertencia: Al formatear la tarjeta se borrarán todos los archivos almacenados en la tarjeta de forma definitiva!!!
Elegir carpeta

Elegir archivo

Reproducir archivo

• Elija la carpeta, p. ej.100MEDIA
- Luego elija el archivo, que desea reproducir – las fotos tienen el sufijo JPG, los vídeos MP4
- Después de elegir el archivo, debe decidir como continuar. Para reproducir vídeos recomendamos programas como VLC, para descargar el archivo en su teléfono, p. ej. el Program Download Manager. Todos están disponibles de forma gratuita en la tienda de Google Play.
- La cámara crea 2 archivos de vídeo durante la grabación. El primero es el archivo original (FILE0001.mp4), el segundo es su copia reducida en resolución VGA (FILE0001.thm.mp4), la cual es más conveniente para hacer stream de la cámara a su teléfono inteligente.
ES
Tabla de indicadores LED

Ajuste de la cámara:
| Tamaño de foto | 20M(16:9) interpolado14MP5MP |
| Disparador automático | APAG/3/5/10/30/60 segundos |
| Velocidad de grabación | APAG3 fotografías por segundo5 fotografías por segundo10 fotografías por segundo10 fotografías por 2 segundos |
| Auto-detección | APAG/1/3/5/10/30/60 segundos |
| Sellar | ENC / APAG |
| Calidad | Alta/ Media / Baja |
Ajuste de vídeo:
| Tamaño de vídeo | NTSC 1080i 1920x1080 @60fpsNTSC 1080p 1920x1080 @30fpsNTSC 960p 1280x960 @30fpsNTSC 720p 1280x720 @60fpsNTSC 720p 1280x720 @30fpsNTSC 480p 848x480 @60fpsPAL 1080i 1920x1080 @50fpsPAL 1080p 1920x1080 @25fpsPAL 960p 1920x960 @25fpsPAL 720p 1280x720 @50fpsPAL 720p 1280x720 @25fpsPAL 480p 848x480 @50fps |
| Calidad | Alta/ Media / Baja |
| Duración de vídeo | 5 Min. / 10 Min. / 15 Min. / 20 Min. / 30 Min. |
| Sellar | ENC / APAG |
| Stream dual | ENC / APAG |
| Detección de secuencias | APAG1 imagen por segundo1 imagen por 2 segundos1 imagen por 5 segundos1 imagen por 10 segundos1 imagen por 30 segundos1 imagen por 60 segundos |
| Detección de movimiento | APAG / Sensibilidad alta / Sensibilidad media / Sensibilidad baja |
| Lapso | ENC / APAG (10 minutos/archivo vídeo) |
| Volumen de micrófono | APAG / 100% / 90% / 80% / 70% / 60% / 50%(predet. 80%) |
ES
Ajustes
| Lengua | Inglés, checo, polaco, húngaro, ruso |
| Fecha | YYYY-MM-DD |
| Tiempo | HH:MM |
| Formato de vídeo | PAL/ NTSC |
| Apagado de LCD automático | APAG/ 30 segundos / 1 Min. / 3 Min. / 5 Min. |
| Apagado automático | APAG/ 3 Min. / 5 Min. / 10 Min. |
| Girarimagen | APAG/ 180 grados |
| Frecuencia | 50Hz / 60Hz |
| Medición | Puntos múltiples / Centro / Un solo punto |
| ISO | Auto / 100 / 200 / 400 / 800 / 1600 |
| Balance de blancos | Auto / Fluorescente / Luz natural / Nublado |
| Ajuste de colores | Vivos / Naturales |
| EV | -2.0 -1.7 -1.3 -1.0 -0.7 -0.3 0.0 +0.3 +0.7 +1.0 +1.3 +1.7 +2.0 |
| Sonido de botanes | ENC / APAG |
| WiFi | ENC / APAG |
| Formato | Tarjeta SD |
| Ajustes principales | |
| Update de Firmware | V 1.12 |
Tabla de la tarjeta de memoria / almacenamiento
El dispositivo es compatible con las tarjetas microSD, microSDHC y microSDXC de capacidad 2GB, 4GB, 8GB, 16GB, 32GB y 64GB. A pesar de que la cámara apoye todas las clases de velocidades de las tarjetas, hay que utilizar la tarjeta SD de velocidad 10 o superior para grabación vídeos o uso del modo de lapso de tiempo a velocidad de 1 fps. Se terminado se de tarjetas de cada el día en abogados que propresir el uno grupo mínimo durante el día, aharono
| Modo | Resolución | 4GB | 8GB | 16GB | 32GB | 64GB |
| Imágenes | 5M | 3945 | 7800 | 15600 | 31200 | 62400 |
| 14M | 1450 | 2900 | 5800 | 11600 | 23200 | |
| 20M(16:9) | 1440 | 2880 | 5760 | 11500 | 23000 | |
| Videos | 1080 | 45min | 90 | 180 | 320 | 640 |
| 1080P | 50min | 100 | 200 | 400 | 800 | |
| 960P | 55min | 110 | 220 | 440 | 880 | |
| 720PH | 60min | 120 | 240 | 480 | 960 | |
| 720P | 85min | 170 | 340 | 680 | 1360 | |
| 480P | 90min | 180 | 360 | 720 | 1440 |
* Funciona con la clase 6 y superior.
Requisitos del sistema
La cámara es compatible con Microsoft® Windows XP (Service Pack 2 o más reciente) y Mac OS X 10.8.4 o más reciente.
ES
Batería restante :
El ícono de la batería le avisará cuando la batería esté agotada. Si el estado de la batería llega a 0% y está grabando, la grabación se guarda y la cámara se apaga.
Como cargar la batería:
-
Conecte el dispositivo a la fuente de alimentación.
-
La LED indicadora roja permanecerá encendida durante la carga de batería.
-
La LED indicadora roja se apagará cuando la batería esté completamente cargada.
La batería se cargará a 100% en 4 horas utilizando el cargador USB de 500mA compatible.
Con otros cargadores la carga puede durar el doble de tiempo.
Si utiliza la cámara antes de cargar la batería completamente, no ocasionará daño ninguno.
Como sacar la batería:
-
Abra la tapa de la batería (en la parte trasera de la cámara) introduciendo el dedo en la ranura determinada y moviendo la tapa hacia izquierda.
-
La puerta se abrirá. Saque la batería utilizando la cinta.

Montaje de la cámara
La cámara se suministra con dos tipos de puertas traseras – resistentes a agua y permeables a sonido.

Utilice la funda a prueba de agua para proteger la cámara de agua en hasta 60 m de profundidad.
Si emplea la cámara en agua o durante lluvia, pueden aparecer gotas de agua en el objetivo.
ES
Colocar la cámara en la funda a prueba de agua:

flowchart
graph LR
A["①"] --> B["②"]
B --> C["③"]
C --> D["④"]
D --> E["⑤"]
E --> F["ok"]
Mando a distancia:
- Encienda la cámara, apriete el botón disparador y manténgalo pulsado durante 3 segundos, la luz azul se enciende/apaga.

- Apriete y mantenga pulsado el botón de disparo durante 3 segundos, la luz verde se enciende.
| Mando a distanciaENC / APAG | Apriete y mantenga pulsado el disparador durante 3 segundos |
| ENC / APAG la cámara | Apretar el botón |
| Tomar imagen | Apretar el botón disparador |
| Grabar vídeo | Apretar el botón vídeo |
* Apague tanto la cámara como el mando a distancia.
ES
Indicadores del mando a distancia
| Verde | Encendido |
| Rojo | Fotografía |
| Azul | Grabación vídeo |
| Rojo | Cargar* |
* LED se apaga cuando la batería esté completamente cargada
Prevención de entrada de líquidos en la cámara:
- Limpie la junta de caucho con agua y séquela después de cada uso.
- Lave la junta con agua dulce después de cada uso en agua salada.
- Limpie la junta, enjugue con agua y séquela
* Si no se siguen estas instrucciones cada vez que utilice la cámara, los líquidos pueden entrar y ocasionar daños o destrucción de la cámara. Los daños derivados como resultado de un error de usuario no están cubiertos por la garantía.
Advertencia CON RESPETO A LA TEMPERATURA

Después de dos horas de la grabación continua, la cámara estará caliente y se recomienda dejarla que se enfríe durante un tiempo.
Sólo hay que esperar un tiempo para que se enfríe antes de volverla a utilizar. La cámara cuenta con la protección contra sobrecalentamiento integrada para evitar daños causados por uso demasiado intensivo.
V2.0
Errores de impresión y cambios técnicos reservados!
Nuestros productos están siendo continuamente innovados y perfeccionados gracias a desarrollo técnico rápido. Visite, por favor el sitio www.evolveo.eu para obtener las informaciones más recientes.
, Opciones > Opciones fotografías > Disparador automático Elija “APAG”/3/5/10/30/60 intervalos en segundos.