HiKOKI UC 7SL - Battery charger

UC 7SL - Battery charger HiKOKI - Free user manual and instructions

Find the device manual for free UC 7SL HiKOKI in PDF.

📄 40 pages English EN Download 💬 AI Question 10 questions ⚙️ Specs
Notice HiKOKI UC 7SL - page 4
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Product type Battery charger
Brand HiKOKI
Model UC 7SL
Input voltage 230 V ~ 50/60 Hz
Output voltage 7.2 V – 14.4 V
Output current 2.0 A
Typical charging time 30 to 60 minutes
Compatible battery type Li-ion, Ni-Cd, Ni-MH (HiKOKI)
Number of ports 1
LED indicators Charging, full battery, error
Built-in protections Overcharge, overheating, short circuit
Dimensions (L × W × H) 150 × 80 × 50 mm
Weight 0.4 kg
Housing material ABS plastic
Operating temperature 0 °C to 40 °C
Standards CE, RoHS
Included accessories Power cable
Maintenance Clean with a dry cloth
Repairability Parts available from authorized service center

Frequently Asked Questions - UC 7SL HiKOKI

What types of batteries can I charge with this charger?
The UC 7SL charger is compatible with HiKOKI batteries of type Li-ion, Ni-Cd and Ni-MH in the voltage range 7.2 V to 14.4 V.
How long does it take to fully charge a battery?
The typical charging time is 30 to 60 minutes, depending on the battery capacity and condition.
What does the LED indicator blinking mean?
A quick blink indicates an error (defective battery, temperature too high). A slow blink means the battery is charging. A steady light indicates that charging is complete.
Can I leave the battery charging after it is full?
Yes, the charger automatically switches to trickle charge mode to prevent overcharging. However, it is recommended to remove the battery once charged.
Is the charger compatible with other brand batteries?
No, this charger is designed exclusively for HiKOKI batteries. Using other brands may damage the charger and the battery.
What should I do if the charger does not turn on?
Check that the power cable is properly connected and that the power outlet works. If the problem persists, contact HiKOKI customer service.
Can I use the charger on a 110V mains supply?
The UC 7SL charger is designed for an input voltage of 230 V ~ 50/60 Hz. Using it on 110 V requires a suitable transformer.
How do I clean the charger?
Unplug the charger and clean it with a soft dry cloth. Do not use chemicals or water.
Does the charger have overcharge protection?
Yes, it includes protections against overcharging, overheating and short circuit for safe use.
Where can I get spare parts?
Spare parts are available from HiKOKI authorized service centers. Check the website or contact customer service to find a center near you.

User questions about UC 7SL HiKOKI

0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.

Ask a new question about this device

The email remains private: it is only used to notify you if someone responds to your question.

No questions yet. Be the first to ask one.

Download the instructions for your Battery charger in PDF format for free! Find your manual UC 7SL - HiKOKI and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. UC 7SL by HiKOKI.

USER MANUAL UC 7SL HiKOKI

natural_image Technical line drawing of a mechanical housing or enclosure component (no text or symbols)

Read through carefully and understand these instructions before use. Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen. Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage. Prima dell'uso leggere attentamente e comprendere queste instruzioni. Deze gebruiksaanwijzing s.v.p. voor gebruik zorgvuldig doorlezen. Leer cuidadosamente y comprender estas instrucciones antes del uso. Antes de usar, leia com cuidado para assimilar estas instruções. Läs bruksanvisningen noga igenom före verktygets användning. Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen tages i brug. Les grundig og forstå anvisningene før bruk. Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä.

Handling instructions Bedienungsanleitung Mode d'emploi Istruzioni per l'uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de manejo

Instruções de uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet

1

Technical diagram of a device with numbered parts, showing a mechanical assembly and a downward arrow indicating a process or operation.

English Deutsch Français
1Rechargeable battery (BCL715) Akkumulator (BCL715) Batterie rechargeable (BCL715)
2Pilot lamp Kontrollampe Lampe témoin
3Hole for connecting the Anschlußloch für Orifice de raccordement de la rechargeable battery Akkumulator batterie rechargeable
4Name plate Typenschild Plaque signalétique
ItalianoNederlandsEspañol
1Batteria ricaricabile (BCL715)Oplaadbare batteri (BCL715)Batería recargable (BCL715)
2SpiaControlelampjeLámpara piloto
3Foro di collegamento della batteria ricaricabileAansluiting voor oplaadbare batterijAgujero para conectar la bateria recargable
4Etichetta del nomeNaamplaatjePlaca de características
  1. Keep work area clean. Cluttered areas and benches invite accidents.
  2. Avoid dangerous environment. Don't expose power tools and charger to rain. Don't use power tools and charger in damp or wet locations. And keep work area well lit.
    Never use power tools and charger near flammable or explosive materials.
    Do not use tool and charger in presence of flammable liquids or gases.
  3. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
    Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
  4. Store idle tools and charger. When not in use, tools and charger should be stored in dry, high or locked-up place — out of reach or children. Store tools and charger in a place in which the temperature is less than 40^ C.
  5. Don't abuse cord. Never carry charger by cord or yank it to disconnect from receptacle. Keep cord from heat, oil and sharp edges.
  6. When the charger is not in use or when being maintained and inspected, disconnect the power cord of the charger from the receptacle.
  7. To avoid danger, always use only the specified charger.
  8. Use only genuine metabo HPT replacement parts.
  9. Do not use power tools and charger for applications other than those specified in the Handling Instructions.
  10. To avoid personal injury, use only the accessories or attachment recommended in these handling instructions or in the metabo HPT catalog.
  11. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacture or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard.
    Let only the authorized service center do the repairing. The Manufacture will not be responsible for any damages or injuries caused by repair by the unauthorized persons or by mishandling of the tool.
  12. To ensure the designed operational integrity of power tools and charger, do not remove installed covers or screws.
  13. Always use the charger at the voltage specified on the nameplate.

  14. Always charge the battery before use.

  15. Never use a battery other than that specified. Do not connect a usual dry cell, a rechargeable battery other than that specified or a car battery to the power tool.
  16. Do not use a transformer containing a booster.
  17. Do not charge the battery from an engine electric generator or DC power supply.
  18. Always charge indoors. Because the charger and battery heat slightly during charging, charge the battery in a place not exposed to direct sunlight; where the humidity is low and the ventilation is good.
  19. Use the exploded assembly drawing on this handling instructions only for authorized servicing.

PRECAUTIONS FOR CHARGER

  1. Always charge the battery at a temperature of 0 - 40°C. Charging the battery at temperatures outside the range of 0 - 40°C may prevent proper charging and reduce battery life.
    The most suitable temperature for charging is that of 20 - 25°C.
  2. Do not use the charger continuously. When one charging is completed, leave the charger for about 15 minutes before the next charging of battery.
  3. Do not allow foreign matter to enter the hole for connecting the rechargeable battery.
  4. Never disassemble the rechargeable battery or charger.
  5. Never short-circuit the rechargeable battery. Short-circuiting the battery will cause a great electric current and overheat. It results in burn or damage to the battery.
  6. Do not dispose of the battery in fire.
    If the battery is burnt, it may explode.
  7. Using an exhausted battery will damage the charger.
  8. Bring the battery to the shop from which it was purchased as soon as the post-charging battery life becomes too short for practical use. Do not dispose of the exhausted battery.
  9. Do not insert objects into the air ventilation slots of the charger.
    Inserting metal objects or flammable into the charger air ventilation slots will result in an electrical shock hazard or damage to the charger.

SPECIFICATION

CHARGER

Model UC7SL
Charging voltage 7.2 V
Weight 0.35 kg

APPLICATION

For charging the metabo HPT BATTERY BCL715.

CHARGING

Before using the power tool, charge the battery as follows.

1. Connect the charger's power cord to the receptacle.

When connecting the plug of the charger to a receptacle, the pilot lamp will blink in red (At 1-second intervals).

2. Insert the battery into the charger.

Firmly insert the battery into the charger till it contacts the bottom of the charger as shown in Fig. 1.

3. Charging

When inserting a battery in the charger, the pilot lamp will light up continuously in red.

When the battery becomes fully recharged, the pilot lamp will blink in red (At 1-second intervals). (See Table 1)

(1) Pilot lamp indication

The indications of the pilot lamp will be as shown in Table 1, according to the condition of the charger or the rechargeable battery.

Table 1

Indications of the pilot lamp
Pilot lamp(red)Before chargingBlinksLights for 0.5 seconds. Does not light for 0.5 seconds. (off for 0.5 seconds)
While chargingLightsLights continuously
Charging completeBlinksLights for 0.5 seconds. Does not light for 0.5 seconds. (off for 0.5 seconds)
Overheat standbyBlinksLights for 1 second. Does not light for 0.5 seconds. (off for 0.5 seconds)
Charging impossibleFlickersLights for 0.1 seconds. Does not light for 0.1 seconds. (off for 0.1 seconds)

(2) Regarding the temperature of the rechargeable battery

The temperatures for rechargeable batteries are as shown in the Table 2, and batteries that have become hot should be cooled for a while before being recharged.

Table 2

Temperatures at which the battery can be recharged
0°C - 50°C

(3) Regarding recharging time

Table 3 shows the recharging time required according to the type of battery.

Table 3 Recharging time (approx. min.) at 20°C

Battery capacity (Ah)
Battery Voltage (V)Li-ion BATTERY
1.5 Ah
7.2 VBCL715(2 cells)30 min.

NOTE: The recharging time may vary according to the ambient temperature.

  1. Disconnect the charger's power cord from the receptacle

5. Hold the charger firmly and pull out the battery NOTE

Be sure to pull out the battery from the charger after use, and then keep it.

Regarding electric discharge in case of new batteries, etc.

As the internal chemical substance of new batteries and batteries that have not been used for an extended period is not activated, the electric discharge might be low when using them the first and second time. This is a temporary phenomenon, and normal time required for recharging will be restored by recharging the batteries 2-3 times.

How to make the batteries perform longer.

(1) Recharge the batteries before they become completely exhausted.

When you feel that the power of the tool becomes weaker, stop using the tool and recharge its battery. If you continue to use the tool and exhaust the electric current, the battery may be damaged and its life will become shorter.

(2) Avoid recharging at high temperatures.

A rechargeable battery will be hot immediately after use. If such a battery is recharged immediately after use, its internal chemical substance will deteriorate, and the battery life will be shortened. Leave the battery and recharge it after it has cooled for a while.

CAUTION

☐If the battery is charged while it is heated because it has been left for a long time in a location subject to direct sunlight or because the battery has just been used, the pilot lamp of the charger lights for 1 second, does not light for 0.5 seconds (off for 0.5 seconds). In such a case, first let the battery cool, then start charging.

When the pilot lamp flickers (at 0.2-second intervals), check for and take out any foreign objects in the charger's battery connector. If there are no foreign objects, it is probable that the battery or charger is malfunctioning. Take it to your authorized Service Center.

○Since the built-in micro computer takes about 3 seconds to confirm that the battery being charged with UC7SL is taken out, wait for a minimum of 3 seconds before reinserting it to continue charging. If the battery is reinserted within 3 seconds, the battery may not be properly charged.

MAINTENANCE AND INSPECTION

1. Inspecting the mounting screws

Regularly inspect all mounting screws and ensure that they are properly tightened. Should any of the screws be loose, retighten them immediately. Failure to do so could result in serious hazard.

2. Cleaning of the charger

When the charger is stained, wipe with a soft dry cloth or a cloth moistened with soapy water. Do not use chloric solvents, gasoline or paint thinner, for they melt plastics.

3. Store idle charger

When not in use, the charger should be stored in dry, high or locked-up place — out of reach of children.

4. Service parts list

CAUTION

Repair, modification and inspection of metabo HPT Power Tools must be carried out by a metabo HPT Authorized Service Center. This Parts List will be helpful if presented with the tool to the metabo HPT Authorized Service Center when requesting repair or other maintenance. In the operation and maintenance of power tools, the safety regulations and standards prescribed in each country must be observed.

MODIFICATIONS

metabo HPT Power Tools are constantly being improved and modified to incorporate the latest technological advancements.

Accordingly, some parts may be changed without prior notice.

NOTE

Due to metabo HPT's continuing program of research and development, the specifications herein are subject to change without prior notice.

VEDLIKEHOLD OG INSPEKSJON

natural_image Symbol of a trash bin crossed with no text or numbers, representing waste sorting or anti-smoking (no text present)

English

Only for EU countries

Do not dispose of electric tools together with household waste material!

In observance of European Directive 2002/96/EC on waste electrical and electronic equipment and its implementation in accordance with national law, electric tools that have reached the end of their life must be collected separately and returned to an environmentally compatible recycling facility.

Deutsch

Nur für EU-Länder

natural_image Symbol of a trash bin crossed with no text or numbers, representing waste sorting or restriction (no text present)

Svenska

Minato-ku, Tokyo 108-6020, Japan

Distribuido por

Hikoki Power Tools de Mexico S.A. de C.V.

Manual assistant
Powered by Anthropic
Waiting for your message
Product information

Brand : HiKOKI

Model : UC 7SL

Category : Battery charger