TK 2070 - Water heater ECG - Free user manual and instructions
Find the device manual for free TK 2070 ECG in PDF.
| Type de produit | Convector heater |
| Marque | ECG |
| Modèle | TK 2070 |
| Alimentation | 220–240 V~ 50-60 Hz |
| Puissance nominale | 1800–2000 W |
| Puissance maximale | 2000 W |
| Puissance de chauffage minimale | 1250 W |
| Nombre de niveaux de puissance | 2 (1250 W et 2000 W) |
| Fonction Turbo (ventilateur) | Oui, 2 niveaux avec ventilateur |
| Type de thermostat | Mécanique, réglage continu |
| Protection de sécurité | Fusible thermique contre la surchauffe |
| Installation | Sur pied, au sol |
| Distance minimale aux objets | 1 m |
| Nettoyage | Chiffon humide, ne pas utiliser de nettoyants abrasifs |
| Stockage | Lieu propre et sec, à l'abri de la poussière |
| Réparations | Centre de service professionnel |
| Pays de fabrication | République tchèque (informations du fabricant) |
Frequently Asked Questions - TK 2070 ECG
User questions about TK 2070 ECG
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Water heater in PDF format for free! Find your manual TK 2070 - ECG and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. TK 2070 by ECG.
USER MANUAL TK 2070 ECG
natural_image
White electric heater with perforated grille and black control knobs, no visible text or symbols on the device body.English
Deutsch
Čeština
Eesti keel
Hrvatski
Bosanski
Latviešu valoda
Lietuvių kalba
Magyar
TK 2070
CONVECTOR HEATER
INSTRUCTION MANUAL
This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use.
KONVEKTIONSHEIZUNG
BEDIENUNGSANLEITUNG
A. Temperature control
B. ON/OFF and power level control
Deutsch
Read carefully and save for future use!
Warning: The safety measures and instructions, contained in this manual, do not include all conditions and situations possible. The user must understand that common sense, caution and care are factors that cannot be integrated into any product. Therefore, these factors shall be ensured by the user/s using and operating this appliance. We are not liable for damages caused during shipping, by incorrect use, voltage fluctuation or the modification or adjustment of any part of the appliance.
To protect against a risk of fire or electric shock, basic precautions shall be taken while using electrical appliances, including the following:
- Make sure the voltage in your outlet corresponds to the voltage provided on the appliance label and that the socket is properly grounded. The outlet must be installed in accordance with applicable electrical codes according to EN.
- Do not operate the heat convector without the base properly attached.
- Never use the device if the power cord or any other part of the device is damaged. All repairs, including cord replacements, must be carried out at a professional service centre! Do not remove the protective covers from the appliance; there is a risk of electric shock!
- Protect the device from a direct contact with water and other liquids to prevent an injury by electric shock.
- Do not use the convector outside or in wet environment and do not touch the power cable or the device with wet hands. Risk of electric shock.
- Be cautious when using the convector near children!
-
Ensure that the device is placed on a flat and stable surface. This equipment must not be placed on furniture or mounted on the wall.
-
Do not use the convector close to flammable objects or underneath them, e.g. curtains. The temperature of the surfaces near the convector (1 m) may be higher than usual while it is in operation. Place the convector to ensure sufficient air circulation.
- Do not place the convector on a high pile carpet.
- Do not place the convector in front of or directly under an electric socket.
- Do not cover the heat convector! In case of covering it there is a risk of overheating and fire.
- The convector must not be connected to the electrical outlet via a timer or connected to a remote switching power circuit, as in the case of remote switching on of the covered or incorrectly placed convector there is a risk of fire.
- Do not use the convector close to a bathtub, shower or a pool and do not place in locations where is a danger of it falling into a bathtub or another container with water!
- If the device emits an abnormal smell or smoke, immediately unplug it and have it checked by a service centre.
- Do not switch off the device by pulling on the power cord. Always turn off the main switch of the convector first!
- Always disconnect the power supply before handling, carrying or maintaining the device.
- Do not leave a convector with inserted power cord unsupervised. Disconnect the cord from the electrical outlet prior to any maintenance. Do not unplug the device by pulling the power cord. Unplug the power cord from the outlet by grasping the plug.
- Do not allow the power cord to touch hot surfaces or run the cord over sharp edges.
-
Do not use the convector in places where flammable materials are stored (paint, gasoline, solvent etc.) or where there is a risk of flammable fumes appearing.
-
Do not put your fingers or other objects into the openings of the heat convector.
- Do not cover the output openings with a towel, for example, or when drying any laundry.
- Use the convector only according to the instructions provided in this manual. The manufacturer is not liable for damages caused by the improper use.
- This appliance is specified for household use. Do not use outdoors Do not use it in dusty environments. Keep it dry.
- This heater is designed for rooms where the ambient temperature is above 0^ C.
-
This appliance can be used by children aged 8 years and older and people with lower physical or mental abilities or lack of experience and knowledge, if they are supervised or have been instructed to use the product in a safe manner and understand the potential dangers. Children shall not play with the appliance. User cleaning and maintenance must not be performed by unsupervised children. Children under 8 years old must keep away from the appliance and its power supply.
-
Children under 3 years of age may not be near the device unless constantly supervised.
- Children aged 3 to 8 years can turn the appliance on and off only if it is properly placed and installed in its correct working position when they are under supervision or have been instructed on the use of the appliance in a safe way and understand the potential dangers. Children aged 3 to 8 years are not allowed to plug the appliance, set controls, clean it or perform user maintenance.
WARNING: Some parts of the appliance may be ve hot during operation and can cause burns. It is necessary to exercise caution in the presence of children or persons with physical or mental impairments.
WARNING: This heater is not equipped with a device for measuring the room temperature. Do not use the heater in small rooms occupied by individuals that are not capable of leaving the room without assistance, unless proper supervision is available.
WARNING: Use the device always only in the upright position (base on the bottom, controls at the top). Any other position is dangerous.
Do not immerse in water!
The surfaces marked in this way become hot during use. Risk of burns!
DO NOT COVER! Danger of fire.

DANGER for children: Children may not play with the packaging material. Do not let children play with the plastic bags. Risk of suffocation.
Installation requirements
Place the radiator on a flat surface that provides sufficient free space for proper venting. There must be a distance of at least 1 m between the device and surrounding objects. The heater must not be operated without the bases fitted.
INSTALLATION
Make sure that the package contains all the parts required to assemble the convector. Contact your vendor if this is not the case.
Package contents:
- Heat convector: 1 piece
- Base: 2 pieces
- Attachment screws: 4 pieces
Mounting of stands

natural_image
Technical line drawing of a mechanical device with a screwdriver inserted, showing no text or symbols.- Turn the convector upside down.
- Attach the base so that the holes in a convector line up with the holes in the base.
- Tighten the screws carefully and check if the convector is stable.
USING THE APPLIANCE
Note: When first switched on or switched on after a long period of inactivity, the heaters may emit odor or smoke. This is normal and it will fade away in a short while.
This convector uses convection heating technology with temperature control. It is also equipped with the function TURBO (use of heating together with a fan) Thermostat control (A) is used to regulate temperature.
Turn the power control to set the required level: You can use the function TURBO to heat the room faster.
With the power control (B) you can set:
2 power levels:
$$ \mathbf {I} = 1 2 5 0 \mathrm{W} $$
$$ \mathbf {I I} = 2 0 0 0 \mathrm{W} $$
2 power levels using the fan (TURBO):
$$ \text { } \text { } = 1 2 5 0 \mathrm{W} $$
$$ \text { \ast } _ {\mathrm{II}} = 2 0 0 0 \mathrm{W} $$
Any manipulation of the device can only be performed if it is switched off with the main switch and disconnected from the electrical outlet.
Turning off the convector
First, set the thermostat control to position „MIN" and switch to position "0". Then always unplug the power cord from the outlet!
Any handling of the device can only be performed if the switches are off and it is disconnected from the electrical outlet.
Protection against overheating
The internal thermal fuse protects the heater from overheating and automatically shuts it off. In this case, the operating indicator turns off.
If the device shuts itself off, disconnect it from the electrical outlet. The device is ready to use again after it cools (in about 15 minutes). Plug the power cable back into the socket.
If the situation repeats, first check that the thermostat controller is set correctly and that the ventilation holes are not covered.
CLEANING AND MAINTENANCE
Always pull the power cord out of the outlet before cleaning and wait for it to cool down completely. Clean the outer surface of the convector with a damp cloth. Do not use sharp objects or abrasive cleaners to clean the surface of the convector, you could damage it.
You can put the convector in storage only after proper switching off the main switch, disconnection from the outlet and after complete cooling.
STORAGE OF THE CONVECTOR
If you do not plan to use the device for a longer period of time, you should store it in a clean and dry place protected from dust.
TECHNICAL DATA
Max. input power 2000 W
2 power levels: 1250 W a 2000 W
Built-in fan
Continuous thermostat regulation
Safety cut out switch
Free-standing
Nominal voltage: 220–240 V\~ 50-60 Hz
Nominal input power: 1800–2000 W
USE AND DISPOSAL OF WASTE
Wrapping paper and corrugated paperboard – deliver to scrapyard. Packing foil, PE bags, plastic elements – throw into plastic recycling containers.
DISPOSAL OF THE PRODUCT AT THE END OF LIFE
Disposal of electric and electronic equipment (valid in EU member countries and other European countries with an implemented recycling system)
The represented symbol on the product or package means the product shall not be treated as domestic waste. Hand over the product to the specified location for recycling electric and electronic equipment. Prevent negative impacts on human health and the environment by properly recycling your product. Recycling contributes to preserving natural resources. For more information on the recycling of this product, refer to your local authority, domestic waste processing organization or store, where you purchased the product.
This product complies with the requirements of the EU directives on electromagnetic compatibility and electrical safety and the issue of heavy metals in electrical and electronic equipment. It also meets the relevant energy performance requirements.
The instruction manual is available at the website www.ecg.cz.
Changes of text and technical parameters reserved.

08/05

| English Information sheet for portable | heaters | ||
| Type: ECG TK 2070 | |||
| Item Brand Value Unit | |||
| Heat output | |||
| Nominal heat output P | nom | 2.0 kW | |
| Minimum heat output (indicative) P | min | 1.25 kW | |
| Maximum continuous heat output P | maxc | 2.0 kW | |
| Auxiliary electricity consumption | |||
| At nominal heat output el | max | 2 | kW |
| At minimum heat output el | min | 1.25 kW | |
| In standby mode el | SB | 0 | kW |
| Type of heat input, for electric storage local space heaters only (select one) | |||
| Manual heat charge control, with integrated thermostat NO | |||
| Manual heat charge control with room and/or outdoor temperature feedback NO | |||
| Electronic heat charge control with room and/or outdoor temperature feedback | NO | ||
| Fan assisted heat output | NO | ||
| Type of heat output/room temperature control (select one) | |||
| Single stage heat output and no room temperature control | NO | ||
| Two or more manual stages, no room temperature control | NO | ||
| With mechanic thermostat room temperature control | YES | ||
| With electronic room temperature control | NO | ||
| Electronic room temperature control plus day timer | NO | ||
| Electronic room temperature control plus week timer | NO | ||
| Other control options (multiple selections possible) | |||
| Room temperature control, with presence detection | NO | ||
| Room temperature control, with open window detection | NO | ||
| With distance control option | NO | ||
| With adaptive start control | NO | ||
| With working time limitation | NO | ||
| With black bulb sensor | NO | ||
GB
K+B Progres, a.s.
U Expertu 91
250 69 Klíčany
tel.: +420,272,122,111
e-mail: ECG@kbexpert.cz
SICHERHEITSHINWEISE
natural_image
Technical line drawing of a mechanical clamp or bracket with a screwdriver inserted (no text or symbols)Do not immerse in water! – Neponořovat do vody!
natural_image
Technical line drawing of a mechanical component with a screwdriver inserted (no text or symbols)natural_image
Technical line drawing of a mechanical clamp or bracket with a screwdriver inserted (no text or symbols)natural_image
Technical line drawing of a mechanical tool with a screwdriver inserted, no text or symbols present2 razine snage: 1250 W i 2000 W
Ugrađeni ventilator
Kontinuirano podesivi termostat
Toplinski osigurač
Slobodno stojeći
Nazivni napon: 220–240 V\~ 50-60 Hz
Nazivna snaga: 1800–2000 W
OPORABA I ZBRINJAVANJE OTPADA
Papirni otpad i kartonsku ambalažu predajte u reciklažna dvorišta. Foliju za pakiranje, vrećice od polietilena i plastične dijelove odložite u kontejnere za plastiku.
ODLAGANJE PROIZVODA NAKON ISTEKA RADNOG VIJEKA
natural_image
Technical line drawing of a mechanical clamp or bracket with a screwdriver inserted (no text or symbols)natural_image
Technical line drawing of a mechanical tool with a screwdriver inserted, no text or symbols presentnatural_image
Technical line drawing of a mechanical clamp or bracket with a screwdriver inserted (no text or symbols)250 69 Klíčany, Czech Rep. e-post: ECG@kbexpert.cz
Hrvatski
K+B Progres, a.s.
U Expertu 91 tel.: +420 272 122 111
250 69 Klíčany, Czech Rep. e-mail: informacije@kbprogres.cz
Bosanski
K+B Progres, a.s.
U Expertu 91 tel.: +420 272 122 111
250 69 Klíčany, Czech Rep. e-mail: informacije@kbprogres.cz
Latviešu valoda
K+B Progres, a.s.
U Expertu 91 tel.: +420 272 122 111
250 69 Klíčany, Czech Rep. e-pasts: ECG@kbexpert.cz
Lietuvių kalba
K+B Progres, a.s.
U Expertu 91 tel.: +420 272 122 111
250 69 Kličany, Czech Rep. el. paštas: ECG@kbexpert.cz
Magyar
K+B Progres, a.s.
U Expertu 91 tel.: +420 272 122 111
250 69 Klíčany, Czech Rep. e-mail: ECG@kbexpert.cz
■ The manufacturer takes no responsibility for printing errors contained in the product's user's manual. ■ Der Importeur haftet nicht für Druckfehler in der Bedienungsanleitung des Produkts. ■ Výrobce neruči za tiskové chyby obsažené v návodu k použití výrobku. ■ Tootja ei vastuta toote kasutusjuhendis leiduvate trúkivigade cest. ■ Proizvođač ne snosi odgovornost za tiskarske greške u uputama. ■ Ražotájs neuznemas atbildibu par drukas klúdám ierices rokasgrämatá. ■ Gamintojas neapsíima atsakomybės dėl spausdinimo klaidų, pasitaikančių gaminio naudotojo vadove. ■ A gyártó nem felel a termék használati útmutatójában fellelhető nyomdahibákért.