PC-HR 3140 - Shaver ProfiCare - Free user manual and instructions
Find the device manual for free PC-HR 3140 ProfiCare in PDF.
User questions about PC-HR 3140 ProfiCare
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Shaver in PDF format for free! Find your manual PC-HR 3140 - ProfiCare and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. PC-HR 3140 by ProfiCare.
USER MANUAL PC-HR 3140 ProfiCare
PykoBOCTBO NO 3KcNpyatauH

Be sure to read the separately enclosed safety instructions first.
Instruction Manual
Thank you for choosing our product. We hope you will enjoy using the appliance. Read the instruction manual and the separately enclosed safety instructions very carefully before using this appliance. Keep these documents, including the warranty certificate, receipt and, if possible, the box with the inner packaging in a safe place. If you pass the appliance on to a third party, always include all the relevant documents.
Symbols in this Instruction Manual
Important information for your safety is specially marked. It is essential to comply with these instructions in order to avoid accidents and prevent damage to the appliance:

WARNING:
This warns you of dangers to your health and indicates possible injury risks.

CAUTION:
This refers to possible hazards to the appliance or other objects.
Content
Overview of the Components 3
Unpacking the Appliance 13
Scope of Delivery 13
Overview of the Components 13
Warnings for the Use of the Appliance 13
Charging the Rechargeable Battery 14
Using the Appliance 15
Cleaning 15
Storage 17
Technical Data. 17
Disposal. 18
Unpacking the Appliance
- Remove the appliance from its packaging.
- Remove all packaging material, such as foils, filling material, cable ties and cardboard packaging.
- Check the scope of delivery for completeness.
- If the contents of the packaging are incomplete or if damage can be detected, do not operate the appliance. Return it to the dealer immediately.
Scope of Delivery
1 × Hand-held unit
1 × Cleaning brush
1 × Protection cover for shaving foil
1 × USB-A to USB-C charging cable
Overview of the Components
1 Protection cover for shaving foil
2 Shaving foil
3 Shaving head
4 Shaving head button
5 On / off switch
6 Display
7 USB-C charging socket
8 Slider
9 Long hair cutter
Warnings for the Use of the Appliance

Read the instructions!

Do not use power supply with damaged plug! If the pins of the plug part are damaged, the plug-in power supply shall be scrapped. Read the instruction manual for the power supply unit you have selected before use.

WARNING of Electric Shock:
- Keep the appliance dry.
- Do not charge the appliance near bathtubs, shower trays or other vessels containing water.
GB
GB
WARNING of Electric Shock:
- If the appliance does fall into water, first unplug the power supply unit from the wall socket.
- Charge the appliance in a cool, dry place.
- Do not replace any parts. Do not make any modifications.
WARNING: Risk of Injury!
- Do not press the shaver head of the shaver too hard on the skin.
- Do not use the appliance if the shaving head is damaged.
- Never remove an attachment during operation!
CAUTION:
- Choose the place for charging so that the appliance is not exposed to direct sunlight or other sources of heat.
- Only use the USB-A to USB-C charging cable included in the scope of delivery. Other charging cables may not work. Use a suitable power supply unit with a USB-A connection to charge the appliance.
- Do not charge the rechargeable battery unattended.
- Always unplug the power supply unit from the wall socket after charging.
Charging the Rechargeable Battery
- Turn off the appliance. "0" is visible on the switch.
- Connect the supplied charging cable to the charging socket. Then connect the charging cable with a power supply unit.
-
Connect the power supply unit to a socket.
-
Mains-only operation is not possible.
-
Charge the appliance for approx. 1,5 hours before using it for the first time.
-
During the charging process, the LED display (6) displays the current charge status of the rechargeable battery in per cent. In addition, the last digit of the charge status display flashes.
-
When the rechargeable battery is fully charged, the display shows 100 for full charge.
-
Stop all further charging after reaching 100 per cent or after 1.5 hours at the latest.
-
Always unplug the power supply unit from the socket after approx. 1.5 hours of charging.
Using the Appliance
GB
- Remove the protection cover.
- Push the switch upwards. "I" is visible.
- Hold the shaver at a right angle to your face.
-
Follow the outline of your face, and continue to hold the shaver at a right angle to your skin. Small irregularities will be corrected by the flexible shaving head.
-
Shave against the direction of hair growth.
- If necessary, stretch the skin with your free hand.
Using the Long Hair Cutter
With the long hair cutter, you can trim head hair or beard hair in a controlled manner.
- Use the slider to extend or retract the long hair cutter.
End of Operation
Stop the operation by sliding the switch downwards. " 0 " is visible.
Cleaning

WARNING:
- Switch off the appliance before cleaning. Unplug the power supply unit from the socket.
- Do not immerse the appliance in water!

CAUTION:
- Do not clean the appliance under running water! The electronics could be damaged.
- Do not use a wire brush or other abrasive objects.
- Do not use harsh or abrasive cleaning agents.
Shaving Head

CAUTION:
The shaving foil must not be cleaned with the brush.
Use the brush to clean the cutter block and the inside of the shaving head.
You may clean the shaving head under running water.



CAUTION: Cutter Block
Remove the cutter block as a whole only. Otherwise, the smaller parts may become lost. To do this, remove it from the appliance together with the white connector.
- Switch off the appliance.
- Press the shaving head buttons.
- Pull the complete cutter block upwards out of the appliance.
- Rinse the shaving head and the cutter block under hot running water. Clean the shaving head in soapy water once in a while.
- Rinse thoroughly with clear water afterwards.
- Let the cleaned parts dry.
- Only put the cutter block and the shaving head back on the appliance once it is completely dry.
Cleaning the Hand-held Unit
- You can wipe the hand-held unit with a damp cloth.
- Use slightly soapy water to remove spots.
Maintenance and Replacement
- Clean the cutter block thoroughly once a month. If necessary, use special cleaning aids available in specialist shops.
- Lubricate the shaving foils and the long hair cutter using light machine oil (a few drops are enough). This lubrication keeps the shaving head running smoothly and prevents the blades from becoming blunt.
Replacement of Shaving Parts
For 100% optimum shaving performance, change the shaving head and the cutter block at least every 18 months or whenever the shearing parts show signs of wear. It is recommended to replace both parts at the same time.
For replacement parts, please consult your dealer.
Storage
- Clean the appliance as described.
- Always store the appliance out of the reach of children in a well-ventilated and dry place.
- The storage temperature should be between 10^ and 20^ .
- We recommend storing the appliance in its original packaging if you do not intend to use it for a longer period of time.
- Rechargeable battery lifespan: Even when switched off, the rechargeable battery is constantly discharging. If you do not use the appliance for a longer period of time, charge the rechargeable battery at least every 4 to 6 weeks.
Technical Data
Model: PC-HR 3140
Net weight: approx. 140g
Protection class: III
Input: DC 5V, 1A
Rechargeable battery: 1×3.7V, 600mAh, Li-lon
Running time: 1.5 hours max.
Charging time: approx. 1.5 hours
Power Supply Requirements
Connection: USB-A
Output voltage: DC 5V, 1A
The right to make technical and design modifications in the course of continuous product development remains reserved.
This appliance has been tested according to all applicable, current CE directives and built according to the latest safety regulations.
Disposal
Dispose of Batteries / Rechargeable Batteries

As a consumer you are obliged by law to return old batteries / accumulators.
The appliance contains a rechargeable battery. Used batteries / accumulators (rechargeable batteries) do not belong in household waste.
The battery must be removed before the product is recycled. Contact qualified personnel.
Take spent batteries to the appropriate collection point or to a dealer. Your town or local authority can provide information about public collection points.
Meaning of the "Dustbin" Symbol

Protect our environment: do not dispose of electrical equipment in the domestic waste.
Please return any electrical equipment that you will no longer use to the collection points provided for their disposal.
This helps avoid the potential effects of incorrect disposal on the environment and human health.
This will contribute to the recycling and other forms of re-utilisation of electrical and electronic equipment.
Information concerning where the equipment can be disposed of can be obtained from your local authority. Your dealer and contractual partner is also obliged to take back the old appliance free of charge.
BELANGRIJK:
Yka3bIbaet Ha BO3MOxHyO ONaCHOCTb IЯ n3dJIyNn OkpyXaIOxN npedMeTOB.
CopepxaHne
Ob3op Detanei npnbopa 3
Pacnakobka npibopa 68
KoMJIeKTIOCTaBKn 68
O63op Detanei npibopa .68
Ipeynpekndnno nncnoj3OBaHnnpnbopa 69
3apkaakymyTopno6atapen 70
IcnoJIb3OBAHne npi6opa 70
Ynctka. 71
Xpahene 72
TexHHueckne daHHbIe 73
Ytuln3aue 73
PacnaKobka np6opa
1.ИЗВLEКITEпибориураковки.
2. YdaIte BCE ynaKOBOCHbIe MaTePnAbI, TAKne KaK fOpIbra, HAnOnHInTeJIb, KaBeJIbHbIe CTaKKN I KApToHHaYnaKOBKa.
3. IpoBepbTe KOMnNEkT NOCTaBKn Ha KOMnNEkTHoCTb.
4. Ecnn coedepekmoe ynaokBn HeonHoe nIe cnn MoXHo oBapxNt b NobpeJeHn, He 3KcnnyatpyuTe np6Op. HemeDneHNO BepHnte erO dInepy.
KoMnJIeKT NOCTaBKn
1×PyuHoe yCTPOIcTBO
1×LlTeTkaIJyUHCTKn
1×3aunTHbIyexoJcTeOuKnIg6pntb
1×Ka6eJIbIyIaI3apAdknOTUSB-AdoUSB-C
O63op DeTaJei np6opa
RUS
1 3aHTbIyexoJcetOckn Dn86pntbI
2 CeToUkaIJIA6pntb
3Бpeoua rOJOBka
4 Khonka 6peouee roJIOBKN
5 NepekeIIOUaTeJIb (BKn./BbIKn.)
6 Dicnnei
7 THe3do nIa 3apdkn USB-C
8 Ckob3aun nepeKluoateIb
9 MaunHKn dIa cTpNkN dINHHbIX BOJOC
PpeDynpexkdeHnno nCNoIb3OBaHnIO np6opa


IpoHTe HNctpyKuIO NO 3KcPnyatauIN!
He nCnoJIb3yIte 3apJdHoe yCTpoiCTBO C NOBpeXdEHHbIM wTeKePOM!
EcnKoHTaKbI 7TeNcEJIbHOJ uactn NOBpeXdHbI,3apAHOe yCTPOiCTBO
noIeXnT ytnnn3aun. Ipeed nCnoB3OBaHneM npOHTte HNcTpkyuio nO
3KcnpnyatauN BbipaHHoro Bamn 6noka nntaan.

ПЕДУПЕХДЕНЕ 06 onachoctи поразенья заektpruchekIM TOKOM:
-XpaHnte npi6op B cyxom MeCTe.
He 3apjkaite np6op B6n3n BaHH, dyueBbIX nOdoHOB nn dpyHX eMKoCTe C BOIOI.
- Ecnn npnbop BCE-takn yanB BODy, Chauana BbInbTe Bnky 6noka nntaHnna n3 po3eTKn.
3apjkaaTe npnbop BCyXOM npoxnHOM MeCTe.
He 3aMeHЯIte HnKaKne DeTaJI. He BHOcIte HnKaKnx N3MeHeHn.

He donyckaite He npabnIbHOY TINN3aun OTXoOB. 3TO HaHocNT BpeD OKpykaHoue CpeDe N OKa3bIBaET HeratNBHOE BO3deJCTBne Ha 3dopOBbe IIOdei.
Oka3bIbAaTe cOeIcTBnE nporpAmMe yTnIIN3aunn n dpYmM fOpMaM nepepa6oTKn 3JIeKTPoHHoN mJLeKTPnuecko TExHKn.
HnopmauO npHKtax ytnnn3aun 6bITOBmTexnKMOxHO nOlyuHTB MeCTHBIX opraHax Bnactn. BaW dInep n napTHeP no dorobopy TaKke o6a3an 6ecnnaTHo npHrTb cTapbl np6Op.
RUS
j4
aessy aaiiaatblll/ablll
a/21111111111111111111111111111 00000000000000000000000000000000000000000000000

Jg 1
Jgss. 1y y 8gbl g w g alal lalal g aas aalalalalalalalalalalalalalal
. 111111111111111111111111111111111111
a000 x 4

1 1
aablll lns no y bslb jn slylls ylls aalbi blogblde Uylls
AR
aJl
18 18 100
.
.8jgbl Jlaiw y jy dduu bgl 1e
#
= g( 0 > 0) | 0| = | 1| .
15 15
20g10
. alg b 1j dol
j:oljglgno jnsslddy aylag yj
14 J5 j3y 1e o0g oyo jnll sly aal ylaal jnai .aal aia
.16 6
a
PC-HR 3140
140 1
III.
1 5
600 3.7x1
gai Juy aclw 1.5
aew 1.5
aBbI slu! CbBio
USB-A.
1.5 5
.1iJi i 1
a b 15 y 15 g d a i g .b g. a a l b b 15 g a g g 15 j 15
.
AR
JU 1
.
gblai 009:4
1jgJgddy.65 55 allj j0
logbl go jglj no djl j .u y plaloo oJy
.


- .ddJooJ 5o
- .
- jglj 10
.0jS 0o jog log sIg aXll wJ rbbj .jLw Jg gblll oog g axll wJ rabal .4
aBaa 5.
6.
.1oL e 100000000000000000000000000000000000000000
Jgbljw g w g Jdawy Wp
ai Q. = P( 1 + j = 0^ma_jQ( j + 1) )
.0 1
#
:
.
JUUGUULUUUuuuuaa
S ABD = S COD + S BDO - S ADB
:

.
.5r1 1
.
AR
:dydsdo gdo no joo
#
Jslaljuaa jao
设 l1 : y = kx + b
如图. S 1 = 12 × CD × DE = 12 × 2t
!:
#
.
.
·!
4.3
#
GH_1 = 90% 1 = 90%
1. jai 11 15 Jaoji
.
. jaiil ay biloil
J 1
.21ab1eRabi<0>.daggljzg 1
.2
.bila uae aalbJgoo uuLg .3
Joo 1
1.5 jgj jao JgJ Jua 4
Ae y. 4y 4y 4y 4y 4y 4y 4y 4y 4y 4y 4y 4y 4y 4y 4y 4y 4y 4y 4y 4y 4y 4y 4y 4y 4y 4y 4y 4y 4y 4y 4y 4y 4y 4y
J 1
JolSJI 100 aIJI JIJI JOLsUJI agoo joi ool y alal ayjlo JgSJoLio
JyI 1.5 100 Jgogolj
J 15 15
AR
76.
A. A. D. C. B. D
75.
jgljj jolalil
gall goo
- .8gJ 2
- ..Ugabla 15 s
.
Ug5bl 1c aole oj
1
a3x101 2
3
4
5
6
USB-C 7
8
1gbl 9
paalil 1bji
Jdydgooo0gX1
a b 10
aX11 a11g 1x
USB-C USB-A _n = 1^_k = 1^_l = 1^_k = 1^_l = 1^_k = 1^_l = 1^_k = 1^_l = 1^_k = 1^_l = 1
jll pduw y j
!

i j 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
S 与 = | | = | S|

AR
:4y 400000000000

.15j14.15c 15
p a
JgI Jaaio J5yddjolly Ioojj
#
jglal pluxiy giaui jI loi. liuio JlaiJe dgy
a. jgjll pluaii J. aaiia yaiy jao kaiy aaiy jao ai y i gaiy jao ai y i d o
plwuyl lcldoj jgo
0iJ JxOyI yRgA I . 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1.
:yj
aLoyu yjyul alao jblcog g jxuyg ddo jblcag aolj no jolll
4
g jgljgljg jyjia aiaa jblao g jogll
Ug#
- 由 g( x) ≤ f( x) 的
80 - 79
- _____jLGJ LPL
78
76
AR
GARANTIEKARTE
warranty card · garantiekaart · carte de garantie · schemadi garanzia · tarjeta de garantia · cartao de garantia · garantikort karta gwarancjna · zarucni list · kartica jamstva · carte de garanlte · fapaunnoHnKa KapTa · zaruCny list · garancijski list · garanciajegy · rapaHTINHmOpMynp · fapaHTINHbI TaON
PC-HR 3140
24 Monate Garantie gemäß Garantieerklarung - 24 months warranty according to warranty declaration - 24 maanden garantie volgens garantieverklaring - 24 mois de garantie selon la déclaration de garantie - 24 mesi di garanzia secondo la dichiarazione di garanzia - 24 meses de garantía de acuero con la déclaración de garantía - 24 meses de garantía, de acordo com a déclaration de garantía - 24 manders garanti i henhold til garantibetingelsene - 24 misise gwarancj na podstawie oswiadczena gwarancyjneo - zaruka 24 misiču podle prohášeni o zaručne - 24 mjesěćno jamstvo u slikáu s Jamstvenom déklaracion - 24 luni garantie conform declarepé de garantie - 24 meceja rapañnca b chotberctene c rapañnóHHATA dneknapaŋ - 24 mezárná zaruka podla vyhánsia o zaručne - 24-meseña garancjla, skladno z garancísko (jazo - 24 honap garancia a garanciaféltetelekben leirak szerin - rapañnla ha 24 miúni biunoknó sanilo rpo rapañnlo - Rapañnlo 24 MECHA cornecho zanbilehmnpaBnM npabNm
Kaufdatum, Handlsterpmel, Unterschiedt - date of purchase, dealer stamp, signature - aankospedatum, deisternstem, handeixening - date dchat, tampon du concersoassere, signature - data di acquinto, timbre del rivenferti, firma - fecha de compria, selle del distribuider, fimra - data de compria, carimbo do distribuider, assinatura - kjepsidato, ferhandlsterpmel, signatur - data zakusu, plecziq spzediawcy, podpo - datum zakupen, nizko predaje, podpi - datum kupine, zig trogova, potsi - data de achitria, stampla fumuzanu, semestura - flata no meycnica, pleurar na Ipogana, plognac - datum nakepu, pedzna ab chednka/ predajcu, podpi - datum nakua, zig trogova, podpi - vaidiris dituma, kereskodblhygrgejia alhns - gata npapbene, nevata nppebae, niznc - dat na npoe6perhenie, taan npaaa. Nizneco
PROFI CARE.
www.proficare-germany.de
PROFI CARE.
Industriering Ost 40 · 47906 Kempen
Internet: www.proficare-germany.de