BWP 32 - Water pump EINHELL - Free user manual and instructions
Find the device manual for free BWP 32 EINHELL in PDF.
User questions about BWP 32 EINHELL
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Water pump in PDF format for free! Find your manual BWP 32 - EINHELL and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. BWP 32 by EINHELL.
USER MANUAL BWP 32 EINHELL
text_image
Labeled diagram of a portable pump with numbered components for identification
text_image
2 ⑩ ⑨ ⑧2

natural_image
Mechanical device with labeled parts (11 and 12), no visible text or symbols on the body itself.
natural_image
Close-up of mechanical components with no visible text or symbols
natural_image
Close-up of a mechanical component with a central hub and flanged base (no visible text or symbols)
3
D
Please read the directions for use carefully and observe the information provided. It is important to consult these instructions in order to acquaint yourself with the machine, its proper use and safety precautions.
Important!
For safety reasons, the petrol water pump is not to be used by children, young people under 16 years of age, or any other persons who are not acquainted with these directions for use.
●This pump is only intended for use with clear water. It is not suitable for use with petrol, oil, diesel, fuel oil, milk or other liquids.
●The diameter of the pressure hose should be 2 inches. A loss of friction is likely to arise if smaller hoses are used.
●Never operate the pump without a suction strainer.
●Unauthorized modifications to the motor or improper use of the motor can negatively affect the functions and/or operational safety and operating life of the motor. Therefore, only use approved replacement parts and approved accessories on the motor.
●Petrol is extremely flammable and must therefore be handled with particular care.
●Only fill the fuel tank out in the open. Avoid overfilling.
●Avoid topping-up fuel during operation at all costs.
- Do not smoke when refueling or during maintenance works. Maintain a sufficient distance between the appliance and open fires. There is a risk of fire and of explosion!
●Touching the mufflers or the cylinder head during operation can result in burns.
●Spilt petrol must be mopped up immediately and before the motor is started. Never start the motor if you notice any petrol fumes. There is a risk of fire and of explosion!
●Make sure that there are no flammable or explosive materials located in the immediate vicinity.
●Always arrange the exhaust of the motor in such a way that good air circulation is ensured.
- When the fuel tank is filled, never store the pump in closed buildings in which the petrol fumes can be ignited by open fires or sparks.
- Allow the motor to cool before you store the pump.
●Drain out the fuel before you transport the petrol-motor pump.
●Never operate the motor above its maximum rated speed since to do so would increase the risk of
injury. The motor speed set by the manufacturer of the petrol-motor pump must not be changed.
●Make sure the cooling fins are kept free of any foreign bodies (foliage, grass etc.).
●Never touch the spark plug connector when the motor is running. Caution – danger of electric shock!
- Keep you hands and feet away from any rotating parts.
●Always pull out the spark plug connector and remove the spark plug before any maintenance work in order to avoid any undesired start-ups of the motor.
●Never hit the flywheel with a hammer or suchlike as this could lead to the flywheel bursting during operation.
●The generation of noise from the pump may exceed 85 dB (A). The user will require noise and hearing protection measures if this is the case.
- Check all nuts, screws and fastening elements regularly, and tighten if necessary, in order to ensure optimum operational safety.
- Keep your work area free of any objects which can be caught in rotating parts.
●Never operate the motor in enclosed or constricted areas. Danger of poisoning!
●Only close off the pressure pipe momentarily. Danger of overheating!
2. Layout (Fig. 1-3)
- Tank cover
- Refilling nozzle with screw
- Pressure connection
- Oil filler plug
- Oil drain plug
- ON/OFF switch
- Reversing starter
- Petrol cock
- Choke lever
- Throttle control
- Suction connection
- Water emptying plug
3. Technical data
Four-stroke motor 4,35 PS / 3,2 kW
Displacement 163 cm
Max. speed 3600 min
Fuel Regular unleaded petrol
Tank capacity 3,6 l
Oil quantity 0,6 l
Spark plug NGK BPR5ES
LPA sound pressure level 86 dB(A)
LWA sound power level 102 dB(A)
Max. pumping height 30 m
Max. pressure 3,0 bar
Max. pumping rate 366 l/min
Max. suction height 6 m
Suction and pressure connection 50 mm
4. Resistance
For continuous operation, the maximum temperature of the liquid being pumped should not exceed +35°C. Liquids which are flammable or explosive, or which generate gas, must not be delivered with this pump.
The pumping of aggressive liquids (acids, alkalis, silo seepage etc.) as well as liquids with abrasive substances (sand) must likewise be avoided.
5. Intended use
Areas of application
To be used for watering parks, vegetable patches and gardens.
To be used for the operation of sprinklers.
To be used, with a preliminary filter, for the removal of water from ponds, brooks, water butts, rainwater cisterns and fountains.
Pumping medium
For the pumping of clear water (fresh water), rainwater or light suds/service water.
6. Operating instructions
As a basic principle, we recommend the use of a preliminary filter and a suction set with suction hose, suction strainer and return valve, in order to prevent long priming periods and unnecessary damage to the pump as a result of stones and solid foreign bodies.
7. Before putting the machine into operation
The pump is self-priming. Before putting into operation for the first time, the pump must be filled, using the filling nozzle, up to overflowing with pumping liquid.
Connection of a suction pipe:
- Position the suction pipe so that it rises from the water withdrawal point to the pump. Avoid positioning the suction pipe higher than the pump, as this would delay the escape of air bubbles from the suction pipe and impede the priming process.
●Suction and pressure pipes are to be mounted in such a way that they do not exert any mechanical pressure on the pump.
●The suction valve should be located at a depth in the water which is sufficient to avoid dry running of the pump when the water level falls.
●A leaky suction pipe impedes the suction of water due to air intake.
●Avoid the suction of foreign bodies (sand etc.). A preliminary filter is to be used if necessary.
8. Starting up
●Fill with approx. 0.6 l of engine oil (15W40) (see "Changing the oil").
●Place the pump on a level and secure surface.
- The pressure pipe must be connected to the pump's pressure pipe connection (3) either directly or via a threaded nipple.
●Mount the suction pipe so that it is ready for operation.
●Fill the pump with water at the filling nozzle (2).
To start up: (see Fig. 1)
-
Fill the tank with petrol (1).
-
Open the petrol cock (8).
-
Position the throttle control (10) in the center.
-
In the case of a cold start, close the choke lever (9).
-
Set the ON/OFF switch (6) to the "ON" position.
-
Pull forcefully on the cable pull-starter (7).
-
After a running time of approx. 1 minute, re-open the choke lever (9).
In the case of a warm motor, you can leave the choke lever in the open position for start-up.
●During the priming process, the shut-off devices present in the pressure pipe (spray nozzles, valves etc.) must be completely open so that the air in the suction pipe can escape freely.
●Depending on the suction height and the air

GB
quantity in the suction pipe, the initial priming process can last for approx. 0.5 min. - 5 min. In the case of longer priming periods, top up again with water.
- If the pump is disconnected again after use, then it is imperative that the water is refilled before the pump is connected and put into operation again.
Switching off:
- Set the ON/OFF switch (6) to the "OFF" position.
- Close the petrol cock (8).
Running-in period:
For the first 20 hours of operation, the motor must not be operated at full throttle for too long.
Misfires, start-up difficulties:
Check whether
- fuel is flowing into the carburetor;
● the fuel filter is clean;
● the carburetor air valve is open;
● the air filter is clean;
● the spark plug is clean and the electrode gap is between 0.6 and 0.7mm.
9. Maintenance instructions
Important! Pay close attention to the service manual!
The spark plug
Dismantile the spark plug and clean away any deposits every 50 hours of operation. Set the electrode gap to approx. 0.6 – 0.7mm.
Air filter
The air filter should be dismantled every 50 hours of operation and cleaned (Fig. 45).
To do this:
-
open the fastening nut by hand;
-
remove the filter cover;
-
remove the air filter;
-
clean the air filter by tapping it;
-
mount the parts by following the sequence in reverse order.
Important! Never use household cleaners or petrol for the purposes of cleaning.
Fuel filter
The fuel filter should be dismantled and cleaned with petrol either after approx. 50 hours of operation or if the pump is not used for long periods.
10. Changing the oil
The motor oil is best changed when the motor is at working temperature.
● Only use motor oil (15W40).
- Place the appliance on a slightly inclined surface so that the oil drain plug is at the lower end.
● Open the oil filler plug (4).
- Open the oil drain plug (5) and let the hot engine oil drain out.
● After the old oil has drained out, close the oil drain plug and place the appliance on a level surface.
● Pour in engine oil up to the overflow.
● Dispose of the old oil properly.
11. Ordering spare parts
Please provide the following information on all orders for spare parts:
● Model/type of machine
● Article number of the machine
● ID number of the machine
● Number of the required spare part
We explicitly point out that, in accordance with the German Product Liability Act, we are not liable for any damages caused by our appliance if they result from improper repairs to the product, if parts are replaced by items other than our original parts or parts approved by us, or if repairs are not carried out by our customer services department.
12. Troubleshooting
Pump fails to prime:
| Cause Remedy | |
| Suction valve is not in the water Ensure that the suction valve is in the water | |
| Pump chamber is without water Pour water into the intake connection | |
| There is air in the suction pipe Check the suction pipe for leaks | |
| Suction strainer (suction valve) is clogged Clean the suction strainer | |
| Maximum suction height has been exceeded Check the suction height | |
Insufficient pumping rate:
| Cause Remedy | |
| Suction height is too high Check the suction height | |
| Suction strainer is dirty Clean the suction strainer | |
| Water level is falling rapidly Position the suction valve deeper in the water | |
| Pump performance reduced by foreign bodies Clean the pump and replace wearing parts | |
Important!
The pump must not be allowed to run dry.
F
1. Remarques importantes
Pressione max. 3,0 bars
Portata max. 366 l/min
Prevalenza max. 6 m
The image is too blurry to recognize any text content.
73/23/EWG
The image contains no text or characters.
97/23/EG
×
89/336/EWG
The image is too blurry to recognize any text content.
90/396/EWG
□
The image contains a single, solid horizontal line, which is a stylistic or background element (like a rule line on paper). According to Rule 2, such lines must be ignored by the OCR result. Therefore, the corrected OCR text is:
[Empty]
□
×

©GR EC Δήλωση περι της ανταπόκρισης
① Dichiarazione di conformità CE
⑭EC Overensstemmelseserklæring
© EU prohlásení o konformité
H EU Konformkijelentés
SLO EU Izjava o skladnosti
PL Oświadczenie o zgodności z normami
Europejskiej Wspólnoty
SKVyhásenie EU o konformite
BGДекларация за съответствие на ЕО
Benzin-Wasserpumpe BWP 32
következő irányvonalakkal és normákkal.
Subsemnatul declară în numele firmei că produsul core
imzalayan kisi, firma adına ürünün asaçıda anılan yönetme-
liklere ve nomlara uygun olduğunu beyan eder.
Εν ονδρατ. της εταιρείας δηλώναι ο υπογεγρομμένος την
συμφωνία του προϊόντος προσ τουρ τικάληθηση
каповидаює коп та икόλουθα прότημα.
Il sottoscritto dichiara a nome della ditta la conformità del
prendita con le direttiva e la nome segurati.
På firmæts vegne erklærer undertognede, at produktet imø-
dekommer kravene i følgende direktiver og normer.
Nize podepsany jmeném filmy pronistuje, ze vyrobek odo-
vidá pásiedujícím směrscím a normem
Az aláíró kijelenti, a cég nevében a termék msgegyezését a
kövelkező irányonalakkal és normakkal.
- Pupisanizavijami v imenu podjeja, da je prozvo v skladnosti a siede "cimi americami in standardi.
Nżej podpisany oświadcza w imieniu firny, że produkt jest
zgodny z następującymi wyłącznym i normami.
Pobpisjuci zavazne preklasuje v mishe limy, ze lenis výrobok je u súlače s nasledovnírní sznepicarni a normami.
Долуподписаният декларира от името на фирмета
text_image
Exploded view diagram of a mechanical assembly with labeled components and exploded views33
Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar (Germany)
Info-Tel. 0180-5 120 509 • Telefax 0180-5 835 830
The product described in these instruments comes with a 2-year warranty covering defects. This 2-year warranty period begins with the passing of risk or when the customer receives the claims.
For warranty claims to be accepted, the product has to receive the correct maintenance and be put to the proper use as described in the operating instructions.
Your statutory rights of warranty are naturally unaffected during these 2 years.
This warranty applies in Germany, or in the respective country of the manufacturer's main regional sales partner, as a supplement to local regulations. Please note the details for contacting the customer service center responsible for your region or the service address listed below.
The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH.
F
Technical changes subject to change
Hrell UK Ltd Unit 5 Marcelb Wharf
Duffa Gues
Twelve Days
Birkenhead
CH 41 ING Tel: 0151 8
Tel. 0151 6491503, Fax 0151 6491501
Technical & Commercial Company
- Papastatou & Askliniqu Str
GR 18545 Piräue
Tel 0210 4138155 Fax 0210 4137692
ИЗПОТУК МУССИ
Altutvavskoe shoosa 24
RUS-127273 Morocco
Tel: 095-5401250 (csg)
The 6.23.14.17.5b (clarin de Bille)
Tel: 095 9033761 (Repair center Moscow)
Tel: 012-2240344 (Repair Daniel St. Petersburg)
Dibite
©Metalo str. 23
LT-02190 Vllnius
Tel 05 2395769, Fax 05 2395770
©LAS Baltoil
Boualex
Hearleau
Hodstava van FF-62102 Tartu
Tel. 07 301 700 Fax 07 301 701
(Halai Trading Co. LLC
POB 9282, Nakheel Rd. Deira,
UAE-Dubal
Tel. 04 2279554, Fax 04 2217666
(in)Alborz Abzar Co. Ltd.
No. 111, Bastan Passage, Imam Khomeini Ave
IR-11146 Teherar
Tel 021 6716072, Fax 021 6727177
B. Einfall, Bih d.o.o
Infer BRT a.d. Bosleyi Center 96
Postovit Center 36 PA 72250 W/er
BA-72250 Vitez Tel: 020-217250 Fax: 020-217265
The data is 112.5x, and the data is 112.5x
(26)Eurasia Industrial and Automotive Supply
3, Bessemer Str
Duncanville
ZA-Vereigning 1939
Tel 016 455 571 2, Fax 016 455 571 6
Swaz Prominvest Ltd
207-11. Skariny av.
BY-220023 Minsk
Tel 017 2642777. Fax 017 2642591
EH 09/2004