EINHELL BWP 32 - Wasserpumpe

BWP 32 - Wasserpumpe EINHELL - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BWP 32 EINHELL als PDF.

📄 40 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice EINHELL BWP 32 - page 2

Benutzerfragen zu BWP 32 EINHELL

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Wasserpumpe kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BWP 32 - EINHELL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BWP 32 von der Marke EINHELL.

BEDIENUNGSANLEITUNG BWP 32 EINHELL

Art.-Nr.: 41.713.30 I.-Nr.: 01014

Einholl®

EINHELL BWP 32 - 1

BWP 32

EINHELL BWP 32 - 2

1. Wichtige Hinweise

Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig durch und beachten Sie deren Hinweise. Machen Sie sich anhand dieser Gebrauchsanweisung mit dem Gerät, dem richtigen Gebrauch sowie den Sicherheitshinweisen vertraut.

Achtung!

Aus Sicherheitsgründen dürfen Kinder und Jugendliche unter 16 Jahren sowie Personen, die mit dieser Gebrauchsanweisung nicht vertraut sind, die Benzin-Motorpumpe nicht benutzen.

- Diese Pumpe ist nur für klares Wasser bestimmt. Sie ist nicht geeignet für Benzin, Öl, Diesel, Heizöl, Milch und sonstige Flüssigkeiten.

- Der Druckschlauch soll 2 Zoll Durchmesser betragen. Bei kleineren Schläuchen entsteht ein Reibungsverlust.

●Die Pumpe niemals ohne Saugkorb betreiben.

●Nicht autorisierte Modifikationen an dem Motor oder unzulässiger Einsatz des Motors können die Funktionen und/oder die Betriebssicherheit sowie die Lebensdauer des Motors beeinträchtigen. Daher nur genehmigte Ersatzteile und genehmigtes Zubehör am Motor verwenden.

●Benzin ist extrem feuergefährlich und muß daher mit besonderer Vorsicht gehandhabt werden.

- Den Kraftstofftank nur im Freien auffüllen. Vermeiden Sie ein Überfüllen.

●Vermeiden Sie unbedingt das Treibstoffnachfüllen während des Betriebes.

- Beim Einfüllen des Treibstoffes bzw. bei Wartungsarbeiten nicht rauchen und genügend Abstand zu offenen Feuem einhalten. Brand und Explosionsgefahr!

- Während des Betriebes kann das Berühren des Schalldämpfers oder des Zylinderkopfes zu Verbrennungen führen.

- Verschüttetes Benzin sofort aufwischen, bevor der Motor gestartet wird. Starten Sie den Motor niemals, wenn Sie Benzindämpfe feststellen. Brand und Explosionsgefahr!

- Achten Sie darauf, daß sich in näherer Umgebung keine brennbaren bzw. explosiven Materialien befinden.

●Den Auspuff des Motors immer so anordnen, daß eine gute Luftzirkulation gewährleistet wird.

●Lagern Sie die Pumpe niemals bei gefülltem Kraftstofftank in geschlossenen Gebäuden, in denen durch offenes Feuer oder Funken die Benzindämpfe entzündet werden können.

●Lassen Sie zuerst den Motor abkühlen bevor, Sie

die Pumpe lagern.

●Den Kraftstoff ablassen, bevor Sie die Benzin-motorpumpe transportieren.

- Niemals den Motor über seiner maximalen Nenn-drehzahl betreiben, da sonst Verletzungsgefahr besteht. Die vom Hersteller der Benzinmotor-pumpe eingestellte Motor-Drehzahl darf nicht geändert werden.

●Achten Sie darauf, daß die Kühlrippen frei von Verunreinigungen (Laub, Gras usw.) bleiben.

●Niemals den Zündkerzenstecker bei laufenden Motor berühren. Vorsicht Stromschlag!

●Halten Sie Ihre Hände und Füße von drehenden Teilen fern.

- Bei Wartungsarbeiten ziehen Sie den Zündkerzenstecker und entfernen Sie die Zündkerze, um ungewolltes Anlassen des Motors zu vermelden.

●Niemals mit einem Hammer oder dergleichen gegen das Schwungrad schlagen, da dieses sonst während des Betriebes bersten kann.

●Die Lärmentwicklung der Pumpe kann 85 dB(A) überschreiten. In diesem Fall sind Schall- und Gehörschutzmaßnahmen für den Bedienenden erforderlich.

●Alle Muttern, Schrauben und Befestigungselemente regelmäßig kontrollieren und ggf. nachziehen, um optimale Betriebssicherheit sicherzustellen.

●Halten Sie Ihren Arbeitsbereich frei von Objekten, die von drehbaren Teilen erfaßt werden können.

●Niemals den Motor in geschlossenen Räumen oder beengten Bereichen betreiben.

Vergiftungsgefahr!

●Druckleitung nur kurzzeitig absperren. Überhitzungsgefahr!

2. Gerätebeschreibung (Bild 1-3)

1 Tankdeckel

2 Füllstutzen mit Schraube

3 Druckanschluß

4 Öleinfüllschraube

5 Ölablaßschraube

6 Ein-/Ausschalter

7 Reversierstarter

8 Benzinhahn

9 Chokehebel

10 Gashebel

11 Sauganschluß

12 Wasserentleerungsschraube

3. Technische Daten

Viertaktmotor 4,35 PS / 3,2 kW

Hubraum 163 cm

Drehzahl max. 3600 min

Treibstoff Normalbenzin

Tankinhalt 3,61

Ölmenge 0,6 l

Zündkerze NGK BPR5ES

Schalldruckpegel LPA 86 dB(A)

Schalleistungspegel LWA 102 dB(A)

Förderhöhe max. 30 m

Druck max. 3,0 bar

Fördermenge max. 366 l/min

Saughöhe max. 6 m

Saug und Druckanschluß 50 mm

4. Beständigkeit

Die maximale Temperatur der Förderflüssigkeit sollte im Dauerbetrieb +35°C nicht überschreiten. Mit dieser Pumpe dürfen keine brennbaren, gasenden oder explosiven Flüssigkeiten gefördert werden. Die Förderung von aggressiven Flüssigkeiten (Säuren, Laugen, Silosickersaft usw.) sowie Flüssigkeiten mit abrasiven Stoffen (Sand) ist ebenfalls zu vermeiden.

5. Verwendungszweck

Einsatzbereich

Zum Bewässem und Gießen von Grünanlagen, Gemüsebeeten und Gärten. Zum Betrieb von Rasensprengern. Mit Vorfilter zur Wasserentnahme aus Teichen, Bächen, Regentonnen, Regenwasser-Zisternen Brunnen.

Fördermedien

Zur Förderung von klarem Wasser (Süßwasser), Regenwasser oder leichte Waschlauge/Brauchwasser.

6. Bedienungshinweise

Grundsätzlich empfehlen wir die Verwendung eines Vorfilters und einer Sauggarnitur mit Saugschlauch, Saugkorb und Rückschlagventil, um lange Wiederansaugzeiten und eine unnötige Beschädigung der Pumpe durch Steine und feste Fremdkörper zu verhindern.

7. Vor Inbetriebnahme

Die Pumpe ist selbstansaugend. Vor der ersten Inbetriebnahme muß die Pumpe durch den Füllstutzen bis zum Überlaufen mit Förderflüssigkeit aufgefüllt werden.

Anschluß blinäre Saugleitung:

●Die Saugleitung von der Wasserentnahme zur Pumpe steigend verlegen. Vermeiden Sie unbedingt die Verlegung der Saugleitung über Pumpenhöhe, Luftblasen in der Saugleitung verzögern und verhindern den Ansaugvorgang
●Saug- und Druckleitung sind so anzubringen, daß diese keine, mechanischen Druck auf die Pumpe ausüben.
●Das Saugventil sollte genügend tief im Wasser liegen, so daß durch Absinken des Wasserstandes ein Trockenlauf der Pumpe vermieden wird.
●Eine undichte Saugleitung verhindert, durch Luftansaugen, das Ansaugen des Wassers.
- Vemeiden Sie das Ansaugen von Fremdkörpern (Sand usw.) falls notwendig, ist ein Vorfilter anzu-bringen.

8. Inbetriebnahme

ca. 0,6 l Motorenöl (15W40) einfüllen (siehe Ölwechsel)
●Pumpe auf einen ebenen und festen Standort aufstellen.
●Die Druckleitung muß direkt oder über einen Gewindenippel an den Druckleitungsanschluß (3) der Pumpe angeschlossen werden.
●Saugleitung betriebsbereit anbringen
●Pumpe am Füllstutzen (2) mit Wasser auffüllen.

v Anlassen: (siehe Bild 1)

  1. Füllen Sie das Benzin in den Tank (1).
  2. Benzinhahn (8) öffnen
  3. Den Gashebel (10) in die Mitte stellen.
  4. Bei Kaltstart den Chokehebel (9) schließen.
  5. Den Ein-Aus-Schalter (6) auf Stellung "ON"
  6. Ziehen Sie kräftig am Seilzugstarter (7
  7. Nach ca. 1 min. Laufzeit den Chokehebel (9) wieder öffnen.
  8. Bei warmen Motor können Sie den Chokehebel beim Starten in geöffneter Stellung belassen.
  9. Während des Ansaugvorgangs sind die in der Druckleitung vorhandenen Absperrorgane (Sprilzdüsen, Ventile etc.) voll zu öffnen, damit die in der Saugleitung vorhandene Luft frei entwelchen kann.
  10. Je nach Saughöhe und Luftmenge in der Saugleitung kann der erste Ansaugvorgang

D

ca. 0,5 min.- 5 min. betragen. Bei längeren Ansaugzeiten sollte erneut Wasser aufgefüllt werden.

●Wird die Pumpe nach dem Einsatz wieder entfernt, so muß bei erneutem Anschluß und Inbetriebnahme unbedingt wieder Wasser aufgefüllt werden.

Abstellen:

  1. Ein-Aus-Schalter (6) auf Stellung "OFF"
  2. Benzinhahn (8) schließen

Einlaufzeit:

In den ersten 20 Betriebsstunden darf der Motor nicht zu lange mit Vollgas betrieben werden.

Fehlzündungen, Anlaßschwierigkeiten: Überprüfen, ob

●Kraftstoff in den Vergaser fließt;

●Kraftstofffilter sauber ist;

●die Vergaserluftklappe offen ist;

●der Luftfilter sauber ist;

●die Zündkerze sauber ist und der Elektroden-abstand zwischen 0,6 und 0,7mm liegt.

9. Wartungshinweise

Achtung! Serviceheft bachten!

Die Zündkerze

Alle 50 Betriebsstunden Zündkerze ausbauen und von Ablagerungen reinigen. Elektrodenabstand auf ca. 0,6 - 0,7 mm einstellen.

Luftfilter

Der Luftfilter sollte ca. alle 50 Betriebsstunden ausgebaut und gereinigt werden (Abb. 4-5).

Dazu öffnen Sie:

  1. die Befestigungs-Mutter von Hand;
  2. entremen Sie die Filterabdeckung;
  3. entnehmen Sie den Luftfilter;
  4. reinigen Sie den Luftfilter durch ausklopfen;
  5. montieren Sie die Teile in umgekehrter Reihenfolge.

Achtung! Niemals Haushaltsreiniger oder Benzin zum Reinigen verwenden.

Kraftstofffilter

Bei langen Standzeiten der Pumpe oder nach ca. 50 Betriebsstunden sollte der Kraftstofffilter ebenfalls ausgebaut und mit Benzin gereinigt werden.

10. Ölwechsel

Der Motorölwechsel sollte bei betriebswaremen Motor durchgeführt werden.

●Nur Motorenröl (15W40) verwenden
- Gerät auf geeigneter Unterlage leicht schräg gegen die Ölablassschraube abstellen - Oleinfüllschraube (4) öffnen
- Ölablassschraube (5) öffnen und warmes Motorenöl ablassen.
●Nach Auslaufen des Altöls Ölablassschraube schließen und Gerät eben aufstellen.
●Motorenöl bis zum Überlauf einfüllen.
●Das Altöl muss ordentlich entsorgt werden.

11. Ersatzteilbestellung

Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Angaben gemacht werden:

●Typ des Gerätes
●Artikelnummer des Gerätes
●Ident-Nummer des Gerätes
●Ersatzteil-Nummer des erforderlichen Ersatzteils

Wir weisen ausdrücklich darauf hin, daß wir nach dem Produkthaftungsgesetz nicht für durch unsere Geräte hervorgerufene Schäden einzustehen haben, sofern diese durch unsachgemäße Reparatur verursacht oder bei einem Teileaustausch nicht unsere Original-Telle, oder von uns freigegebene Telle verwendet werden und die Reparatur nicht durch unseren Kundendienst durchgeführt wird.

12. Störungen

Pumpe saugt nicht an:

Ursachen Beheben
Saugventil nicht im Wasser Saugventil im Wasser anbringen
Pumpenraum ohne Wasser Wasser in Ansauganschluß füllen
Luft in der Saugleitung Dichtigkeit der Saugleitung überprüfen
Saugkorb (Saugventil) vorstopft Saugkorb reinigen
max. Saughöhe überschritten Saughöhe überprüfen

Fördermenge ungenügend:

Ursachen Beheben
Saughöhe zu hoch Saughöhe überprüfen
Saugkorb verschmutzt Saugkorb reinigen
Wasserspiegel sinkt rasch Saugventil tiefer legen
Pumpenleistung verringert durch Schadstoffe Pumpe reinigen und Verschleißteil ersetzen

Achtung!

Die Pumpe darf nicht trocken laufen.

D

7

GB

1. Important information

Der Unterzeichnende erklärt in Namen der Firma die Übereinstimmung des Produktes.

The undersigned declares in the name of the company that the product is in compliance with the following guidelines and standards.
Le soussigné déclare au nom de l'entreprise la conformité du produit avec les directives et normes suivantes.
De ondertekenaar verklaart in naam van de firma dat het product overeenstemt met de volgende richtlijnen en normen. El abajo firmante declara, en el nombre de la empresa, la conformidad del producto con las directrices y normas siguientes.
O signatáric declara em nome da firma a conformidade do produto com as seguintes directivas e normas. Undertecknad förklarar i firmans namn att produkten överensstämmer med föliande direktiv och standarder.
Allekirjolttanut llmoittaa likkeen nimissä, että tuote vastaa seuraavia direktilivejä ja standardeia:
Undertegnede erklærer på vegne av firmaet at produktet samsvarer med følgende direktiver og normer.
настояшее изделие соответствует требованили
следующих нормативных документов. Az aláro kielenti, a céc nevében a termék megevezését a

X

98/37/EG

Landau'lsar, den 25.08.2004

EINHELL BWP 32 - Important information - 1

Brunhölzi

Leiter Produkt-Management

EINHELL BWP 32 - Important information - 2

Duschi Produkt-Management

Archivierung / For archives: 4171320-05-4155050-E

Ersatzteilzeichnung BWP 32 Art.Nr. 41.713.30, Ident-Nr. 01014

EINHELL BWP 32 - Important information - 3

Ersatzteilliste BWP 32 Art.Nr. 41.713.30, Ident-Nr. 01014

Pos.Bezeichnung Ersatzteil-Nr.
1Pumpengehäuse groß 41.713.30.01.001
2Unterlogscheibe 41.713.30.01.002
3Schraube M 8 x 60 41.713.30.01.003
4O-Ring 41.713.30.01.004
5Abstandsbolzen 41.713.30.01.005
6Gummi 41.713.30.01.006
7Pumpenrad 41.713.30.01.007
8Pumpengehäuse klein 41.713.30.01.008
9O-Ring 41.713.30.01.009
10Pumpengehäuse
11Schraube M 10 x 25 41.713.30.01.011
12Dichtung41,713.30.01.012
13Flansch41,713.30.01.013
14Schraube M 10 x 30 41.713.30.01.014
15Dichtung41,713.30.01.015
16Flansch41,713.30.01.016
17Schraube M 10 x 25 41.713.30.01.017
18O-Ring 41.713.30.01.018
19Entlüftungsschraube41,713.30.01.019
20Dichtung41,713.30.01.020
21Schlauchanschluß41,713.30.01.021
22Befestigungsmutter41,713.30.01.022
23Schlauchbefestigungsschelle41,713.30.01.023
24Saugkorb41,713.30.01.024
25Schraube M 10 x 25 41.713.30.01.025
26Trägerrahmen41,713.30.01.026
27Hülsen41,713.30.01.027
28Clip41,713.30.01.028
29Dichtung41,713.30.01.029
30Dichtung41,713.30.01.030
31Deckel41,713.30.01.031
32Entlüftungsgummi41,713.30.01.032
33Dichtung41,713.30.01.033
34Schrauben 6 x 1441,713.30.01.034
35Dreh zahiregler komplett41,713.30.01.035
36Motorengehäuse41,713.30.01.036
37Olmangelschalter41,713.30.01.037
38Dreh zahlhebel41,713.30.01.038
39Schraube41,713.30.01.039
40Scheibe41,713.30.01.040
41Lager 620541,713.30.01.041
42Wellendichtring 25 x 41,25x 641,713.30.01.042
43Seitendeckel41,713.30.01.043
44Ölstab41,713.30.01.044
45Wellendichtring 25 x 41,25x 641,713.30.01.045
46Sterbolzen41,713.30.01.046
47Schrauben41,713.30.01.047
48Lager
49Ölschraube41,713.30.01.049
50Dichtung41,713.30.01.050
51Ring- Set41,713.30.01.051
52Kolben41,713.30.01.052
53Kolbenbolzen41,713.30.01.053
54 Piegel Set 41.713.30.01.054
55 Clips 41.713.30.01.055
56 Kurbelwelle 41.713.30.01.056
57 Nockenwellenset 41.713.30.01.057
58 Stögel 41.713.30.01.058
59 Kipphebel 41.713.30.01.059
60 Stöfelteller 41.713.30.01.060
61 Hülsen 41.713.30.01.061
62 Ventil 41.713.30.01.062
63 Ventil 41.713.30.01.063
64 Ventilfeder 41.713.30.01.064
65 Federteller 41.713.30.01.065
66 Federteller 41.713.30.01.066
67 Clip 41.713.30.01.067
68 Ventilführung 41.713.30.01.068
69 Sterbolzen 41.713.30.01.069
70 Starleinrichtung 41.713.30.01.070
71 Schraube 6 x 6 41.713.30.01.071
72 Kabel41.713.30.01.072
73 Schraube 6 x14 41.713.30.01.073
74 Blechabdeckung41.713.30.01.074
75 Abdeckblech41.713.30.01.075
76 Clip 41.713.30.01.076
77 Schraube 6 x 2041.713.30.01.077
78 Schraube 6 x 1041.713.30.01.078
79 Relais41.713.30.01.079
80 Abdeckblech41.713.30.01.080
81 Einstellmuttern41.713.30.01.081
82 Sterbolzen 8 x 3241.713.30.01.082
83 Schrauben 8 x 5541.713.30.01.083
84 Zündkerze(BPR5ES NGK)41.713.30.01.084
85 Fixierbolzen41.713.30.01.085
86 Sterbolzen 6 x 9441.713.30.01.086
87 Vergasereinheit (BE51D A)41.713.30.01.087
88 Zwischenstück41.713.30.01.088
89 Dichtung41.713.30.01.089
90 Dichtung41.713.30.01.090
91 Dichtung41.713.30.01.091
92 Befestigungsmutter41.713.30.01.092
93 Hebel41.713.30.01.093
94 Lüfterscheibe41.713.30.01.094
95 Starjerglocke 41.713.30.01.095
96 Zündelnrichtung41.713.30.01.096
97 Zündkerzenstacker41.713.30.01.097
98 Schwungscheibe 41.713.30.01.098
99 Schtauben41.713.30.01.099
100Befestigungsmutter41.713.30.01.100
101Hebel41.713.30.01.101
102Gestänge41.713.30.01.102
103Feder41.713.30.01.103
104Feder41.713.30.01.104
105Blechlasche41.713.30.01.105
106Schraube 6 x 2141.713.30.01.106
107Mutter M641.713.30.01.107
108Schraube 6 x 1241.713.30.01.108
109Filtereinsatz41.713.30.01.109

35

110 Luftfilterabdeckung 41.713.30.01.110
111 Scheibe 41.713.30.01.111
112 Traegerplatte 41.713.30.01.112
113 Hülse 41.713.30.01.113
114 Abdeckung 41.713.30.01.114
115 Flügelmutter 41.713.30.01.115
116 Mutter M6 41.713.30.01.116
117 Schraube 6 x 20 41.713.30.01.117
118 Scheibe 41.713.30.01.118
119 Flügelmutter 41.713.30.01.119
120 Abdeckung 41.713.30.01.120
121 Einsatz 41.713.30.01.121
122 Giller 41.713.30.01.122
123 Abdeckung Auspuff 41.713.30.01.123
124 Hülse 41.713.30.01.124
125 Schraube 5 x 8 41.713.30.01.125
126 Schraube 4 x 6 41.713.30.01.126
127 Mutter M8 41.713.30.01.127
128 Auspuff 41.713.30.01.128
129 Schutzhülle 41.713.30.01.129
130 Zwischenstück 41.713.30.01.130
131 Tank41.713.30.01.131
132 Tankdeckel41.713.30.01.132
133 Dichtung41.713.30.01.133
134 Filtereinsatz41.713.30.01.134
135 O-Ring41.713.30.01.135
136 Mutter M6 41.713.30.01.136
137 Benzinschlauch41.713.30.01.137
138 Clip41.713.30.01.138
139 Schraube 6 x 25 41.713.30.01.139
140 Kabel 41.713.30.01.140
141 Relais41.713.30.01.141

GARANTIEURKUNDE

Auf das in der Anleitung bezeichnete Gerät geben wir 2 Jahre Garantie, für den Fall, dass unser Produkt mangelhaft sein sollte. Die 2-Jahres-Frist beginnt mit dem Gefahrenübergang oder der Übernahme des Gerätes durch den Kunden. Voraussetzung, für die Geltendmachung der Garantie ist eine ordnungsgemäße Wartung entsprechend der Bedienungsanleitung sowie die bestimmungsgemäße Benutzung unseres Gerätes.

Selbstverständlich bleiben Ihnen die gesetzlichen Gewährleistungsrechte innerhalb dieser 2 Jahre erhalten. Die Garantie gilt für den Bereich der Bundesrepublik Deutschland oder der jeweiligen Länder des regionalen Hauptvertriepassnern als Erfäuzung der lokal gültigen gesetzlichen Vorschriften. Bitte beachten Sie Ihren Auspredipartner des regional zuständigen Kundendienes oder die unten aufgeführte Serviceadresse.

ISC GmbH · International Service Center

Service- und Infoserver: http://www.isc-gmbh.info

F GARANTIE

Der Nachdruck oder sonstige Vervielfälligung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugeweise ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig.

GB

30 Technische Änderungen vorbehalten

A Hans Einhell Österreich Gesellschaft m.b.H.

Mühlgasse 1

A-2353 Guntramsdorf

Tel. (02236) 53516, Fax (02236) 52369

CHFujan International

St. Columbia 30, 197

St. Galersburg 162 CH-8404 Winterburg

Tel. (052) 2356787, Fax (052) 2358700

©Ceball UK Ltd

① Einzell Skendinger

Росподарной 96

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : EINHELL

Modell : BWP 32

Kategorie : Wasserpumpe