BXPC1100E - Popcorn machine BLACK & DECKER - Free user manual and instructions
Find the device manual for free BXPC1100E BLACK & DECKER in PDF.
| Product type | Popcorn machine |
| Brand | Black & Decker |
| Model | BXPC1100E |
| Power supply | Mains 220-240 V, 50-60 Hz |
| Rated power | 1200 W (approx.) |
| Max corn capacity | 1 cup (approx. 100 g) |
| Preparation time | 2 to 3 minutes |
| Cooking method | Hot air, oil-free |
| Body material | Plastic |
| Color | Black |
| Dimensions (L x W x H) | Approx. 30 x 25 x 30 cm |
| Weight | Approx. 1.2 kg |
| Cable length | Approx. 80 cm |
| Included accessories | Measuring cup, corn container, lid |
| Main functions | Hot popcorn preparation, manual stop |
| Care and cleaning | Wipe with a damp cloth and mild detergent; do not immerse |
| Safety | Hot surfaces; do not touch during operation; manual stop |
| Spare parts and repairability | Contact authorized after-sales service; do not disassemble yourself |
| Warranty | Legal warranty (2 years minimum in EU) |
| Certifications | CE, RoHS, low voltage, electromagnetic compatibility |
Frequently Asked Questions - BXPC1100E BLACK & DECKER
User questions about BXPC1100E BLACK & DECKER
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Popcorn machine in PDF format for free! Find your manual BXPC1100E - BLACK & DECKER and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. BXPC1100E by BLACK & DECKER.
USER MANUAL BXPC1100E BLACK & DECKER
Many thanks for choosing to purchase a BLACK+DECKER brand product.
Thanks to its technology, design and operation and the fact that it exceeds the strictest quality standards, a fully satisfactory use and long product life can be assured.
Read these instructions carefully before switching on the appliance and keep them for future reference. Failure to follow and observe these instructions could lead to an accident.
SAFETY ADVICE AND WARNINGS
Clean all the parts of the product that will be in contact with food, as indicated in the cleaning section, before use.
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised.
Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years of age.
(Original instructions)
ENGLISH
This appliance is not a toy. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
The temperature of the accessible surfaces may be high when the appliance is in use.
Do not use the appliance in association with a programmer, timer or other device that automatically switches it on.
If the connection to the mains has been damaged, it must be replaced, take the appliance to an authorised technical support service. Do not attempt to disassemble or repair the appliance by yourself in order to avoid a hazard.
This appliance is for household use only, not professional, industrial use.
Ensure that the voltage indicated on the rating label matches the mains voltage before plugging in the appliance.
Connect the appliance to a base with an earth socket, withstanding a minimum of 10 amperes.
The appliance's plug must fit into the mains socket properly. Do not alter the plug. Do not use plug adaptors.
Do not force the power cord. Never use the power cord to lift up, carry or unplug the appliance.
Do not wrap the power cord around the appliance.
Do not allow the power cord to hang or to come into contact with the hot surfaces of the appliance.
Check the state of the power cord. Damaged or tangled cables increase the risk of electric shock.
Do not touch the plug with wet hands.
Do not use the appliance if the cable or plug is damaged.
If any of the appliance casings breaks, immediately disconnect the appliance from the mains to prevent the possibility of an electric shock.
Do not use the appliance if it has fallen on the floor, or if there are visible signs of damage.
ENGLISH
(Original instructions)
The appliance is not suitable for outdoor use.
Place the appliance on a horizontal, flat, stable surface, suitable for withstanding high temperatures and away from other heat sources and contact with water.
Do not touch the heated parts of the appliance, as it may cause serious burns.
Do not touch metal parts or the body when it is operating, as it may cause serious burns.
Use and care:
Fully extend the appliance's power cable before each use.
Do not use the appliance if the parts or accessories are not properly fitted.
Do not use the appliance if the accessories or consumables attached to it are defective. Replace them immediately.
Do not use the appliance if the on/off switch does not work.
Do not move the appliance while in use.
Do not force the appliance's work capacity.
Unplug the appliance when not in use and before carrying out any cleaning, adjusting, loading or changing accessories.
Store this appliance out of reach of children and/or persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge.
Do not store the appliance if it is still hot.
Service:
Any misuse or failure to follow the instructions for use renders the guarantee and the manufacturer's liability null and void.
DESCRIPTION
A Body
B Measuring cup
C Lid
D Corn container
E Popcorn shoot
F On/Off switch
If the model of your appliance does not have the accessories described above, they can also be bought separately from the Technical Assistance Service.
INSTRUCTIONS FOR USE
Before use:
Make sure that all the product's packaging has been removed.
Before using the product for the first time, clean the parts that will come into contact with food in the manner described in the cleaning section.
Use:
Extend the cable completely before plugging it in.
Connect the appliance to the mains.
Fill up the corn container using the measuring cup. Use a maximum amount of one measuring cup each time.
Place the measuring cup on the lower part of the lid in the place designed for this purpose.
Place a bowl underneath the popcorn shoot.
Turn the appliance on using the on/off switch.
After 2 or 3 minutes, depending on the amount added, the popcorn will be ready.
If after 3 minutes, there is corn left in the popcorn maker, turn off the appliance, unplug and remove corn that is left.
Take caution with the popcorn maker body and lid, as they have hot surfaces.
NEVER USE SALT, SUGAR, BUTTER OR OIL in the product. Always add after popcorn is ready for eating.
Once you have finished using the appliance:
Turn the appliance off, using the on/off switch.
Unplug the appliance from the mains.
Let the appliance cool down.
Clean the appliance.
CLEANING
Disconnect the appliance from the mains and allow it to cool before undertaking any cleaning task.
Clean the equipment with a damp cloth with a few drops of washing-up liquid and then dry.
Do not use solvents, or products with an acid or base pH such as bleach, or abrasive products, for cleaning the appliance.
- Never submerge the appliance in water or any other liquid or place it under running water.
It is advisable to clean the appliance regularly and remove any food remains.
ANOMALIES AND REPAIR
- Take the appliance to an authorised technical support service if product is damaged or other problems arise. Do not attempt to disassemble or repair the appliance yourself as this may be dangerous.
For EU product versions and/or in case that it is requested in your country:
Ecology and recyclability of the product
- The materials of which the packaging of this appliance consists are included in a collection, classification and recycling system. Should you wish to dispose of them, use the appropriate public recycling bins for each type of material.
The product does not contain concentrations of substances that could be considered harmful to the environment.

This symbol means that in case you wish to dispose of the product once its working life has ended, take it to an authorised waste agent for the selective collection of Waste from Electric and Electronic Equipment (WEEE).
This appliance complies with Directive 2014/35/EU on Low Voltage, Directive 2014/30/EU on Electromagnetic Compatibility, Directive 2011/65/EU on the restrictions of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment and Directive 2009/125/EC on the ecodesign requirements for energy-related products.
WARRANTY AND TECHNICAL ASSISTANCE
This product enjoys the recognition and protection of the legal guarantee in accordance with current legislation. To enforce your rights or interests you must go to any of our official technical assistance services.
You can find the closest one by accessing the following web link: http://www.2helpu.com/.
You can also request related information, by contacting us (see the last page of the manual).
You can download this instruction manual and its updates at http://www.2helpu.com/.
MACHINE À POPCORN BXPC1100E
Cher Client,
PpeBOD Ha n3BbPseHne
BbTe BnMaTeJIHc KOpnyca n KaNaKa Ha ypea, TbN KaTO NOBbPxHOCTTa IM e ropeua.
B H N K A K B B C J Y A H E N I3N0J3BAI TE COJ, 3A-XAP, MACNIO INI OJINO B MaunHaT. Tx do6aBnTe CJIEK kato n3non3BaTe MaunHaTa.
Cnei npnKIOUbaHe Ha pa6oTaTa c ypea:
Cnpete ypea ype3 6ytoHa 3a BkIIOUBAHe/u3KIOUBAHe.
N3kIIOUeTe ypeDa oT 3axpaHbAaTa MpeKa.
OctabeTe ypeJa ia n3CTnHe.
POnuCTeTe ypea.
ПОЧИСТВАЕ
Ппеби поочьбане n3клочete урда от 3axpaHbuaTa mpeka nTO OCTaBeTe DA n3CTnHea.
NocTe Te ypea C BnaXHa Kpbna, HanoeHa c HkoJIO KaKN Mneu npenapat, Cnei Koeto noCywete.
3aNoCHTBaHToHa ypeHa He nIIOJI3BaIte pa3TBOpnteNn npenapatnc KcneHHe nnOchOBEN pH KaTOp, kato 6eHnHa n a6pa3NBn npOdykTN.
He notanayte ypea BbB BOda nJn dpyra TeuhoCT, He ro noctabraye noTteaua BOda.
Перорьшитение да поисвахел. урада рedingовно нанвлно да отстразныбато OCTаьцпгоТ oxpaна.
HEN3INPABHOCTNIOINPABKA
B cIyauHa HEN3npaBHOCT,MOJ OTHecTe ypeDa BVOTOpn3npaH cepBn3 3a TexHnuecko 06cnyXbaHe. MoJ He ce ONITBaTe Da pa3rno6BaTe ypeDa nn nK da ro nonpaBte -TOBa e onacHo.
3a pa3HOBnHocHTe EU Ha TOBa n3dJIne H/INB Cnya, npInoXm 3a BaWata cTpaHa: ONa3BaHe Ha OKoJHaTa CpeDa n peuNKnPaHe Ha n3dJIneTo.
MaTePnAnIte,OT KOHTO H3pa6oTeHa ONaKOBkata Ha To3n eNEKtpoypei ca BKJIIOHcEH N B CnCTema 3a TReXHOTo Cb6InpAHe,KnacNcHnCnpAe H peuNKJInpAe. Ako Jea-ete Da ce OcBO6OJeTc OT TaX, H3NoI3BaIte ObSeCT-BehnTe KOHTeHepn, npriOdeHn 3a BCEKn OTDeJIeH Bn MaTePnAn.
B IN3dEIneTo OTCbCTBaT KOHcEHTpaCmN Ha BeUecCTBa, KOnTO MOraT Da 6bDat ONpeDeneH KATO BpeHN 3a OKoHNHa T cpeA.

To3n CmBbON O3NaHaa, Ye aKO JeHaete Da ce OCBO6oJTe OT ypeDa cneiN3TuHae Ha ekCnIooatauOnHHaT My XNBOT Tpr6Ba Da r npedeTe NO IODXoJaH NaHn H aFnpma 3a npepa60Ka Ha OTnAbu, OTOpn3nPaHa 3a
pa3dEINHOcb6npaHnAOTHOCHOOTnadbUOnOTeNEKtpneCCKN ENEKTPoHHO 6OpuyBaHe (OEEO)
HactoIyIyepn3bIbIbA DnpeKtIbBa 2014/35/ EU 3a Hnckn HnpeXeHn, DnpeKtIbBa 2014/30/EU 3a eJektpomarHHTHO CbOTBeTcTBne n C DnpeKtIbBa 2011/65/ EU 3a OrpaHnueHnTa npn yNoTppeBa Ha hKoN onpeDeHn ONaCHn BeIeCTBa B eJIeKtpuYeCKn n EJekTPoHHn anapatn n C DnpeKtIbBa 2009/125/EC 3a NsckBaHnra 3a ekOJorHueH nI3aHn, npnIOxMn KbM n3dEHH, CBbp3aHN c eHeprn.
TAPAHUNI TEXHNUECKA NOMOUI
HactoIynt npOyKT mMa 3aKOHHa rapaHnue, B cBoTBeCTBne C DeNCTBaUTo 3aKHOdaTeNCTBO. 3a Da ynpaxHnTe npabata cn Ha Notpe6nte CneDbA da ce HacoHTe KbM HAKOI OT HAINTe OTOpN3npAHc cepBN3n.
Mоже да hamepnte ha-6n3knу Do bac cepbni, OTba-paikn cneHATA bpb3ka: http://www.2helpu.com/ CbpoTaka moxe da nOtpcnte DoIbIHTeHa HNΦopMaun, CBp3BaKn ce c Hac (HanpaBeTe cnpabKa Ha NOCneHataCTpaHnca Ha hapbYnka).
HapbUnka cKa3aHnHa n HerOBnTe ocbBpeMeHraBaHnMoKeTe da CBAInTe Ha cnEHNHa http://www.2helpu.com/.

| België/Belgique Stanley Black & Decker Belgium BVBA Egidie Walschaertsstraat 16 2800 Mechelen | www.blackanddecker.be enduser.BE@SBDinc.com Tel - NL. +32 15 47 37 65 Tel - FR. +32 15 47 37 66 |
| Bulgaria Stanley Black&Decker Polska Bucharest Branch Phoenicia Business Center Turturelolor Street, No 11A, 6th Floor,Module 15, 3rd District. Bucharest (Romania) | office.bucharest@sbdinc.com Tel. +4021.320.61.04. |
| Česká Republika Stanley Black & Decker Czech Republic s.r.o. Chodov Třúkova 2319/5b 149 00 Praha 4 Česká Republika | www.blackanddecker.cz recepce@blackanddecker.cz Tel: 261 009 782 |
| Danmark Stanley Black & Decker Denmark Roskildevej 22 2620 Albertslund | www.blackanddecker.dk kundeservice.dk@sbdinc.com Tel. 70 20 15 10 Fax. 70 22 49 10 |
| Deutschland Stanley Black & Decker Deutschland GmbH Black & Decker Str. 40, D - 65510 Idstein | www.blackanddecker.de infobfge@sbdinc.com Tel. 06126 21-0 Fax 06126 21-2980 |
| Ελλάδα Black & Decker ΕλλάΣ ΕΔρΑ-ΓΑΦΕΙΑ : Στράβωνος 7 & Λ. Βουλιαγμένης. 166 74 Γλυφάδα - Αθήνα SERVICE: Μιερος Κότος 2 (Xάνι Αδάμ) - 193 00 Αστρόπιργος | www.blackanddecker.gr Greece(Service@sbdinc.com Tηλ: 00302108981616 Φαξ: 00302108983570 |
| Espana Engineering and Technology for Life Spain Avenida Barcelona s/n 25790 Oliana (Lleida) | www.blackanddecker.es service.spain@etforlife.com |
| France Engineering and Technology for Life France 6 rue de l'Industrie Z.l des Sablons 89100 Sens | www.blackanddecker.fr service.france@etforlife.com |
| Helvetia ROFO AG Gewerbezone Seeblick 3213 Kleinbosingen | www.blackanddecker.ch service@rofoag.ch Tel. 026 674 93 93 Fax 026 674 93 94 |
| Hungary Stanley Black & Decker Hungary Kft. Meszaros u. 58/B 1016 Budapest (Hungary) | www.blackanddecker.hu Tel: 1.6 225-1661 / 62 |
| Italia Stanley Black & Decker Italia Via Energypark 6 c/o Energypark Building 3 sud 20871 Vimercate (MB) | www.blackanddecker.it service.italia@blackdecker.com Tel. 800-213935 Fax 039-9590313 |
| Nederland Stanley Black & Decker Netherlands BV Holtum Noordweg 35 6121 RE BORN Postbus 83. 6120 AB BORN | www/blackanddecker.nl enduser.NL@SBDinc.com Tel. +31 164 283 065 Fax +31 164 283 200 |
| Norge Stanley Black & Decker Norway AS Gullhaugveien 11, 0484 Oslo PB 4613, Nydalen, 0405 Oslo | www.blackanddecker.no kundeservice.no@sbdinc.com Tlf. 22 90 99 10 Fax 45 25 08 00 |
| Österreich Stanley Black & Decker Austria GmbH Oberlaaerstraße 248, A-1230 Wien | www.blackanddecker.at service.austria@sbdinc.com Tel. 01 66116-0 Fax 01 66116-614 |
| Polska Stanley Black & Decker Polska SP.z.o.o ul. Postepu 21D 02-676 Warszawa Polska | www.blackanddecker.pl reception.warsaw@sbdinc.com Tel: 22 4642700 |
| Portugal Engineering and Technology for Life Portugal Avenida Rainha D. Amélia, n°12-B 1600-677 Lisboa | www.blackanddecker.pt serviceportugal@etforlife.com |
| Romania Stanley Black&Decker Polska Bucharest Branch Phoenicia Business Center Turturelelor Street, No 11A, 6th Floor,Module 15, 3rd District. Bucharest (Romania) | office.bucharest@sbdinc.com Tel. +4021.320.61.04. |
| Slovenija G-M&M, proizvodnja in marketing, d.o.o. Brvace 11 1290 Grosuplej (Slovenija) | G-M&M, proizvodnja in marketing, d.o.o. Brvace 11 1290 Grosuplej (Slovenija) |
| Suomi Stanley Black & Decker Finland Oy Kumpulantie 13B, 00520 Helsinki PL 47, 00521 Helsinki | www.blackanddecker.fi asiakaspalvelu.fi@sbdinc.com Puh. 010 400 43 33 Faksi 0800 411 340 |
| Sverige Stanley Black & Decker Sweden AB Flöjelbergsgatan 1c, 431 35 Mölndal Box 94, 431 22 Mölndal | www/blackanddecker.se kundservice.se@sbdinc.com Tel. 031-68 60 60 Fax 031-68 60 80 |
| United Kingdom & Republic Of Ireland “Black & Decker Slough, Berkshire SL1 3YD 210 Bath Road “ | www.blackanddecker.co.uk emeaservice@sbdinc.com Tel. 01753 511234 |